< ? xml version = "1.0" encoding = "utf-8" ? >
< ! DOCTYPE TS > < TS version = "1.1" >
< context >
< name > AboutDlg < / name >
< message encoding = "UTF-8" >
< location filename = "../about.ui" line = "112" / >
< source > A bittorrent client using Qt4 and libtorrent , programmed in C ++ . & lt ; br & gt ;
& lt ; br & gt ;
Copyright © 2006 by Christophe Dumez & lt ; br & gt ;
& lt ; br & gt ; & lt ; u & gt ; Home Page : & lt ; /u> <i>http:/ / www . qbittorrent . org & lt ; / i & g t ; & l t ; b r & g t ; < / s o u r c e >
< translation > qBittorent on C ++ : lla ohjelmoitu bittorrent - asiakasohjelma , joka käyttää Qt4 :ää ja libtorrent - kirjastoa . & lt ; br & gt ;
& lt ; br & gt ;
Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez & lt ; br & gt ;
& lt ; br & gt ; & lt ; u & gt ; Kotisivu : & lt ; /u> <i>http:/ / www . qbittorrent . org & lt ; / i & g t ; & l t ; b r & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../about.ui" line = "67" / >
< source > About < / source >
< translation > Yleistä < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../about.ui" line = "16" / >
< source > About qBittorrent < / source >
< translation > Tietoja qBittorrentista < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../about.ui" line = "148" / >
< source > Author < / source >
< translation > Kehittäjä < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../about.ui" line = "237" / >
< source > Birthday : < / source >
< translation > Syntymäpäivä : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../about.ui" line = "336" / >
< source > chris @qbittorrent . org < / source >
< translation > chris @qbittorrent . org < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../about.ui" line = "308" / >
< source > Christophe Dumez < / source >
< translation > Christophe Dumez < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../about.ui" line = "219" / >
< source > Country : < / source >
< translation > Maa : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../about.ui" line = "273" / >
< source > E - mail : < / source >
< translation > Sähköposti : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../about.ui" line = "315" / >
< source > France < / source >
< translation > Ranska < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../about.ui" line = "291" / >
< source > Home page : < / source >
< translation > Kotisivu : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../about.ui" line = "343" / >
< source > http : //www.dchris.eu</source>
< translation > http : //www.dchris.eu</translation>
< / message >
< message >
< location filename = "../about.ui" line = "51" / >
< source > & lt ; h3 & gt ; & lt ; b & gt ; qBittorrent & lt ; / b & g t ; & l t ; / h 3 & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; h3 & gt ; & lt ; b & gt ; qBittorrent & lt ; / b & g t ; & l t ; / h 3 & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../about.ui" line = "409" / >
< source > License < / source >
< translation > Lisenssi < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../about.ui" line = "201" / >
< source > Name : < / source >
< translation > Nimi : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../about.ui" line = "255" / >
< source > Occupation : < / source >
< translation > Ammatti : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../about.ui" line = "329" / >
< source > Student in computer science < / source >
< translation > Tietojenkäsittelytieteen opiskelija < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../about.ui" line = "373" / >
< source > Thanks To < / source >
< translation > Kiitokset < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../about.ui" line = "389" / >
< source > Translation < / source >
< translation > Käännökset < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../about.ui" line = "322" / >
< source > 03 / 05 / 1985 < / source >
< translation > 3 . toukokuuta 1985 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > DLListDelegate < / name >
< message >
< location filename = "../DLListDelegate.h" line = "92" / >
< source > KiB / s < / source >
< translation > KiB / s < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > Dialog < / name >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "1315" / >
< source > . . . < / source >
< translation > . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "780" / >
< source > Activate IP Filtering < / source >
< translation > Käytä IP - suodatusta < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "870" / >
< source > Add Range < / source >
< translation > Lisää osoitealue < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "1339" / >
< source > Always display systray messages < / source >
< translation > Näytä aina < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "1408" / >
< source > Apply < / source >
< translation > Toteuta < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "1245" / >
< source > Ask for confirmation on exit < / source >
< translation > Kysy vahvistusta poistuttaessa < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "1305" / >
< source > Audio / Video player : < / source >
< translation > Multimediatoistin : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "1047" / >
< source > Authentication < / source >
< translation > Sisäänkirjautuminen < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "1255" / >
< source > Automatically clear finished downloads < / source >
< translation > Poista valmistuneet lataukset < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "1233" / >
< source > Behaviour < / source >
< translation > Käyttäytyminen < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "740" / >
< source > & lt ; b & gt ; Note : & lt ; / b & g t ; C h a n g e s w i l l b e a p p l i e d a f t e r q B i t t o r r e n t i s r e s t a r t e d . < / s o u r c e >
< translation > Muutokset tulevat voimaan seuraavalla käynnistyskerralla . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "747" / >
< source > & lt ; b & gt ; Translators note : & lt ; /b> If qBittorrent is not available in your language, <br/ & gt ; and if you would like to translate it in your mother tongue , & lt ; br / & gt ; please contact me ( chris @qbittorrent . org ) . < / source >
< translation > & lt ; b & gt ; Translators note : & lt ; /b> If qBittorrent is not available in your language, <br/ & gt ; and if you would like to translate it in your mother tongue , & lt ; br / & gt ; please contact me ( chris @qbittorrent . org ) . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "1398" / >
< source > Cancel < / source >
< translation > Peruuta < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "841" / >
< source > Comment < / source >
< translation > Kommentti < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "332" / >
< source > connections < / source >
< translation > yhteyttä < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "87" / >
< source > Connection Settings < / source >
< translation > Yhteysasetukset < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "1174" / >
< source > Default save path < / source >
< translation > Oletustallennuskansio < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "515" / >
< source > DHT configuration < / source >
< translation > DHT - asetukset < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "535" / >
< source > DHT port : < / source >
< translation > DHT - portti : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "" line = "7471221" / >
< source > DHT ( Trackerless ) : < / source >
< translation type = "obsolete" > DHT : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "479" / >
< source > Disable < / source >
< translation > Rajoittamaton < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "508" / >
< source > Disable DHT ( Trackerless ) support < / source >
< translation type = "obsolete" > Ä lä käytä DHT :tä ( seurantapalvelinkorvike ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "1161" / >
< source > Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent < / source >
< translation > Näytä torrentinlisäämisikkuna aina kun lisään torrentin < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "1349" / >
< source > Display systray messages only when window is hidden < / source >
< translation > Näytä vain , kun ikkuna on pienennettynä < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "115" / >
< source > Download Limit : < / source >
< translation > Latausnopeus : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "942" / >
< source > Enable connection through a proxy server < / source >
< translation > Käytä välityspalvelinta < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "589" / >
< source > Enable directory scan ( auto add torrent files inside ) < / source >
< translation > Lisää torrentit seuraavasta kansiosta automaattisesti < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "831" / >
< source > End IP < / source >
< translation > Loppu < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "790" / >
< source > Filter Settings < / source >
< translation > Suotimen asetukset < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "1265" / >
< source > Go to systray when minimizing window < / source >
< translation > Pienennä ilmoitusalueen kuvakkeeseen < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "768" / >
< source > IP Filter < / source >
< translation > IP - suodatin < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "907" / >
< source > ipfilter . dat Path : < / source >
< translation > ipfilter . datin sijainti : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "270" / >
< source > KiB / s < / source >
< translation > KiB / s < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "472" / >
< source > KiB UP max . < / source >
< translation > KiB UP enint . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "660" / >
< source > Language < / source >
< translation > Kieli < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "699" / >
< source > Language : < / source >
< translation > Kieli : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "672" / >
< source > Localization < / source >
< translation > Kieliasetukset < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "69" / >
< source > Main < / source >
< translation > Perusasetukset < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "135" / >
< source > Max Connects : < / source >
< translation > Yhteyksiä enint : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "1149" / >
< source > Misc < / source >
< translation > Lisäasetukset < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "1356" / >
< source > Never display systray messages < / source >
< translation > Ä lä näytä < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "1391" / >
< source > OK < / source >
< translation > OK < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "42" / >
< source > Options < / source >
< translation > Asetukset < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "19" / >
< source > Options -- qBittorrent < / source >
< translation > Asetukset — qBittorrent < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "836" / >
< source > Origin < / source >
< translation > Lähde < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "1082" / >
< source > Password : < / source >
< translation > Salasana : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "1005" / >
< source > Port : < / source >
< translation > Portti : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "145" / >
< source > Port range : < / source >
< translation > Portit : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "1285" / >
< source > Preview program < / source >
< translation > Esikatseluohjelma < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "930" / >
< source > Proxy < / source >
< translation > Välityspalvelin < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "1037" / >
< source > Proxy server requires authentication < / source >
< translation > Välityspalvelin vaatii sisäänkirjautumisen < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "952" / >
< source > Proxy Settings < / source >
< translation > Välityspalvelinasetukset < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "877" / >
< source > Remove Range < / source >
< translation > Poista osoitealue < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "1194" / >
< source > Save Path : < / source >
< translation > Tallennuskansio : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "607" / >
< source > Scanned Dir : < / source >
< translation > Kansio : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "972" / >
< source > Server IP : < / source >
< translation > Palvelimen osoite : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "155" / >
< source > Share ratio : < / source >
< translation > Jakosuhde : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "826" / >
< source > Start IP < / source >
< translation > Alku < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "1327" / >
< source > Systray Messages < / source >
< translation > Ilmoitusalueen viestit < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "125" / >
< source > Upload Limit : < / source >
< translation > Lähetysnopeus : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "1075" / >
< source > User Name : < / source >
< translation > Tunnus : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "979" / >
< source > 0.0 . 0.0 < / source >
< translation > 0.0 . 0.0 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "434" / >
< source > 1 KiB DL = < / source >
< translation > 1 KiB DL = < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "508" / >
< source > Disable DHT ( Trackerless ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "579" / >
< source > Disable Peer eXchange ( PeX ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "1275" / >
< source > Go to systray when closing main window < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > GUI < / name >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1033" / >
< source > added to download list . < / source >
< translation type = "obsolete" > lisättiin latauslistaan . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1692" / >
< source > All Downloads Paused . < / source >
< translation type = "obsolete" > Kaikki lataukset pysäytettiin . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1751" / >
< source > All Downloads Resumed . < / source >
< translation type = "obsolete" > Kaikki lataukset käynnistettiin . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1043" / >
< source > already in download list . < / source >
< comment > & lt ; file & gt ; already in download list . < / comment >
< translation type = "obsolete" > on jo latauslistassa . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1708" / >
< source > An error occured during search . . . < / source >
< translation > Haun aika tapahtui virhe . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "974" / >
< source > Are you sure ? -- qBittorrent < / source >
< translation > Oletko varma ? — qBittorrent < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "" line = "7471221" / >
< source > Are you sure you want to delete all files in download list ? < / source >
< translation type = "obsolete" > Haluatko varmasti poistaa kaikki tiedostot latauslistasta ? < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "975" / >
< source > Are you sure you want to delete the selected item ( s ) in download list ? < / source >
< translation > Haluatko varmasti poistaa valitut tiedostot latauslistasta ? < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "934" / >
< source > Are you sure you want to delete the selected item ( s ) in download list and in hard drive ? < / source >
< translation > Haluatko varmasti poistaa valitut kohteet latauslistasta ja tallennusmedialta ? < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "" line = "7471221" / >
< source > Are you sure you want to quit qbittorrent ? < / source >
< translation type = "obsolete" > Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin ? < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "815" / >
< source > Are you sure you want to quit qBittorrent ? < / source >
< translation > Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin ? < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "814" / >
< source > Are you sure you want to quit ? -- qBittorrent < / source >
< translation type = "obsolete" > Haluatko varmasti lopettaa ? — qBittorrent < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1400" / >
< source > & lt ; b & gt ; Connection Status : & lt ; /b><br>Firewalled?<br><i>No incoming connections...</i & gt ; < / source >
< translation type = "obsolete" > & lt ; b & gt ; Yhteyden tila : & lt ; /b><br>Palomuurin takana?<br><i>Ei sisääntulevia yhteyksiä...</i & gt ; < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1404" / >
< source > & lt ; b & gt ; Connection Status : & lt ; /b><br>Offline<br><i>No peers found...</i & gt ; < / source >
< translation type = "obsolete" > & lt ; b & gt ; Yhteyden tila : & lt ; /b><br>Ei yhteyttä<br><i>Ei lataajia...</i & gt ; < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1395" / >
< source > & lt ; b & gt ; Connection Status : & lt ; / b & g t ; & l t ; b r & g t ; O n l i n e < / s o u r c e >
< translation type = "obsolete" > & lt ; b & gt ; Yhteyden tila : & lt ; / b & g t ; & l t ; b r & g t ; O K < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "462" / >
< source > & lt ; b & gt ; qBittorrent & lt ; / b & g t ; & l t ; b r & g t ; D L S p e e d : < / s o u r c e >
< translation type = "obsolete" > & lt ; b & gt ; qBittorrent & lt ; / b & g t ; & l t ; b r & g t ; L a t a u s n o p e u s : < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "498" / >
< source > Checking . . . < / source >
< translation type = "obsolete" > Tarkastetaan . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1291" / >
< source > Connecting . . . < / source >
< translation > Yhdistetään . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1217" / >
< source > Couldn & apos ; t create the directory : < / source >
< translation type = "obsolete" > Seuraavan kansion luominen ei onnistunut : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "2325" / >
< source > Couldn & apos ; t download < / source >
< comment > Couldn & apos ; t download & lt ; file & gt ; < / comment >
< translation type = "obsolete" > Tiedoston lataaminen ei onnistunut : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1346" / >
< source > Couldn & apos ; t listen on any of the given ports . < / source >
< translation > Minkään annetun portin käyttäminen ei onnistunut . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "107" / >
< source > DL Speed < / source >
< translation type = "obsolete" > Latausnopeus < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1323" / >
< source > Download finished < / source >
< translation type = "unfinished" > Lataus tuli valmiiksi < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "2344" / >
< source > Downloading < / source >
< comment > Example : Downloading www . example . com / test . torrent < / comment >
< translation type = "obsolete" > Ladataan torrenttia < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "523" / >
< source > Downloading . . . < / source >
< translation > Ladataan . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "" line = "7471221" / >
< source > Download list cleared . < / source >
< translation type = "obsolete" > Lataulista tyhjennettiin . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1439" / >
< source > Empty search pattern < / source >
< translation > Tyhjä hakulauseke < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "111" / >
< source > ETA < / source >
< translation type = "obsolete" > ETA < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "489" / >
< source > Finished < / source >
< translation type = "obsolete" > Valmis < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1321" / >
< source > has finished downloading . < / source >
< translation type = "obsolete" > valmistui . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1323" / >
< source > has finished downloading . < / source >
< comment > & lt ; filename & gt ; has finished downloading . < / comment >
< translation type = "obsolete" > valmistui . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "462" / >
< source > KiB / s < / source >
< translation type = "obsolete" > KiB / s < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "206" / >
< source > Leechers < / source >
< translation type = "obsolete" > Lataajia < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1568" / >
< source > Listening on port : < / source >
< translation type = "obsolete" > Käytetään porttia : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "203" / >
< source > Name < / source >
< translation type = "obsolete" > Nimi < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1677" / >
< source > & amp ; No < / source >
< translation > & amp ; Ei < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1129" / >
< source > None < / source >
< translation type = "obsolete" > Ei mikään < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1457" / >
< source > No seach engine selected < / source >
< translation type = "obsolete" > Hakupalvelua ei ole valittu < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "907" / >
< source > Open Torrent Files < / source >
< translation > Avaa torrent - tiedostoja < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1338" / >
< source > paused . < / source >
< comment > & lt ; file & gt ; paused . < / comment >
< translation type = "obsolete" > pysäytettiin . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1336" / >
< source > Paused < / source >
< translation > Pysäytetty < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1439" / >
< source > Please type a search pattern first < / source >
< translation > Kirjoita ensin hakulauseke < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "2344" / >
< source > Please wait . . . < / source >
< translation type = "obsolete" > Odota . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "430" / >
< source > Preview process already running < / source >
< translation > Esikatselu on jo käynnissä < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "106" / >
< source > Progress < / source >
< translation type = "obsolete" > Edistyminen < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "257" / >
< source > qBittorrent < / source >
< translation type = "obsolete" > qBittorrent < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "2325" / >
< source > reason : < / source >
< comment > Reason why the download failed < / comment >
< translation type = "obsolete" > Syy : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1001" / >
< source > removed . < / source >
< comment > & lt ; file & gt ; removed . < / comment >
< translation type = "obsolete" > poistettiin . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1533" / >
< source > Results < / source >
< translation > Tulokset < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1292" / >
< source > resumed . < / source >
< comment > & lt ; file & gt ; resumed . < / comment >
< translation type = "obsolete" > latautuu . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1035" / >
< source > resumed . ( fast resume ) < / source >
< translation type = "obsolete" > latautuu . ( pikajatkaminen ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1711" / >
< source > Search aborted < / source >
< translation > Haku keskeytetty < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "207" / >
< source > Search engine < / source >
< translation > Hakupalvelu < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1705" / >
< source > Search Engine < / source >
< translation type = "unfinished" > Hakupalvelu < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1497" / >
< source > Searching . . . < / source >
< translation > Etsitään . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1716" / >
< source > Search is finished < / source >
< translation type = "obsolete" > Haku päättyi < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1676" / >
< source > Search plugin can be updated , do you want to update it ?
Changelog :
< / source >
< translation > Hakuliitännäiseen on saatavilla päivitys . Haluatko päivittää sen ?
Muutoshistoria :
< / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1692" / >
< source > Search plugin update -- qBittorrent < / source >
< translation > Hakuliitännäisen päivitys — qBittorrent < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1714" / >
< source > Search returned no results < / source >
< translation > Haku ei palauttanut tuloksia < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "205" / >
< source > Seeders < / source >
< translation type = "obsolete" > Jakajia < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "204" / >
< source > Size < / source >
< translation type = "obsolete" > Koko < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1690" / >
< source > Sorry , update server is temporarily unavailable . < / source >
< translation > Päivityspalvelin ei ole saavutettavissa . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "528" / >
< source > Stalled < / source >
< comment > state of a torrent whose DL Speed is 0 < / comment >
< translation type = "obsolete" > Seisahtunut < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "257" / >
< source > started . < / source >
< translation type = "obsolete" > käynnistettiin . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "110" / >
< source > Status < / source >
< translation > Tila < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "430" / >
< source > There is already another preview process running .
Please close the other one first . < / source >
< translation > Esikatselu on jo käynnissä .
Uutta esikatselua ei voi aloittaa . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1048" / >
< source > This file is either corrupted or this isn & apos ; t a torrent . < / source >
< translation > Tiedosto ei ole kelvollinen torrent - tiedosto . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "908" / >
< source > Torrent Files < / source >
< translation > Torrent - tiedostot < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1038" / >
< source > Transfers < / source >
< translation > Siirrot < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1047" / >
< source > Unable to decode torrent file : < / source >
< translation type = "obsolete" > Torrent - tiedoston purkaminen ei onnistunut : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "108" / >
< source > UP Speed < / source >
< translation type = "obsolete" > Lähetysnopeus < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "462" / >
< source > UP Speed : < / source >
< translation type = "obsolete" > Lähetysnopeus : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1677" / >
< source > & amp ; Yes < / source >
< translation > & amp ; Kyllä < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1457" / >
< source > You must select at least one search engine . < / source >
< translation > Valitse ensin ainakin yksi hakupalvelu . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1693" / >
< source > Your search plugin is already up to date . < / source >
< translation > Hakuliitännäinen on ajan tasalla . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1330" / >
< source > I / O Error < / source >
< translation type = "obsolete" > I / O - virhe < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "68" / >
< source > qBittorrent % 1 < / source >
< comment > e.g : qBittorrent v0 . x < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1404" / >
< source > Connection status : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1404" / >
< source > Offline < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1404" / >
< source > No peers found . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "203" / >
< source > Name < / source >
< comment > i.e : file name < / comment >
< translation type = "unfinished" > Nimi < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "204" / >
< source > Size < / source >
< comment > i.e : file size < / comment >
< translation type = "unfinished" > Koko < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "106" / >
< source > Progress < / source >
< comment > i . e : % downloaded < / comment >
< translation type = "unfinished" > Edistyminen < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "107" / >
< source > DL Speed < / source >
< comment > i.e : Download speed < / comment >
< translation type = "unfinished" > Latausnopeus < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "108" / >
< source > UP Speed < / source >
< comment > i.e : Upload speed < / comment >
< translation type = "unfinished" > Lähetysnopeus < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "109" / >
< source > Seeds / Leechs < / source >
< comment > i.e : full / partial sources < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "111" / >
< source > ETA < / source >
< comment > i.e : Estimated Time of Arrival / Time left < / comment >
< translation type = "unfinished" > ETA < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "205" / >
< source > Seeders < / source >
< comment > i.e : Number of full sources < / comment >
< translation type = "unfinished" > Jakajia < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "206" / >
< source > Leechers < / source >
< comment > i.e : Number of partial sources < / comment >
< translation type = "unfinished" > Lataajia < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "257" / >
< source > qBittorrent % 1 started . < / source >
< comment > e.g : qBittorrent v0 . x started . < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1689" / >
< source > qBittorrent < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "462" / >
< source > DL speed : % 1 KiB / s < / source >
< comment > e.g : Download speed : 10 KiB / s < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "462" / >
< source > UP speed : % 1 KiB / s < / source >
< comment > e.g : Upload speed : 10 KiB / s < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "489" / >
< source > Finished < / source >
< comment > i.e : Torrent has finished downloading < / comment >
< translation type = "unfinished" > Valmis < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "498" / >
< source > Checking . . . < / source >
< comment > i.e : Checking already downloaded parts . . . < / comment >
< translation type = "unfinished" > Tarkastetaan . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "528" / >
< source > Stalled < / source >
< comment > i.e : State of a torrent whose download speed is 0 kb / s < / comment >
< translation type = "unfinished" > Seisahtunut < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "814" / >
< source > Are you sure you want to quit ? < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1001" / >
< source > & apos ; % 1 & apos ; was removed . < / source >
< comment > & apos ; xxx . avi & apos ; was removed . < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1033" / >
< source > & apos ; % 1 & apos ; added to download list . < / source >
< comment > & apos ; / h o m e / y / x x x . t o r r e n t & a p o s ; w a s a d d e d t o d o w n l o a d l i s t . < / c o m m e n t >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1035" / >
< source > & apos ; % 1 & apos ; resumed . ( fast resume ) < / source >
< comment > & apos ; / h o m e / y / x x x . t o r r e n t & a p o s ; w a s r e s u m e d . ( f a s t r e s u m e ) < / c o m m e n t >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1043" / >
< source > & apos ; % 1 & apos ; is already in download list . < / source >
< comment > e . g : & apos ; xxx . avi & apos ; is already in download list . < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1047" / >
< source > Unable to decode torrent file : & apos ; % 1 & apos ; < / source >
< comment > e.g : Unable to decode torrent file : & apos ; / h o m e / y / x x x . t o r r e n t & a p o s ; < / c o m m e n t >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1129" / >
< source > None < / source >
< comment > i.e : No error message < / comment >
< translation type = "unfinished" > Ei mikään < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1147" / >
< source > Listening on port : % 1 < / source >
< comment > e.g : Listening on port : 1666 < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1229" / >
< source > All downloads were paused . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1250" / >
< source > & apos ; % 1 & apos ; paused . < / source >
< comment > xxx . avi paused . < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1269" / >
< source > Connecting . . . < / source >
< comment > i.e : Connecting to the tracker . . . < / comment >
< translation type = "unfinished" > Yhdistetään . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1272" / >
< source > All downloads were resumed . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1292" / >
< source > & apos ; % 1 & apos ; resumed . < / source >
< comment > e.g : xxx.avi resumed . < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1323" / >
< source > % 1 has finished downloading . < / source >
< comment > e.g : xxx.avi has finished downloading . < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1330" / >
< source > I / O Error < / source >
< comment > i.e : Input / Output Error < / comment >
< translation type = "unfinished" > I / O - virhe < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1330" / >
< source > An error occured when trying to read or write % 1 . The disk is probably full , download has been paused < / source >
< comment > e.g : An error occured when trying to read or write xxx . avi . The disk is probably full , download has been paused < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1400" / >
< source > Connection Status : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1395" / >
< source > Online < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1400" / >
< source > Firewalled ? < / source >
< comment > i.e : Behind a firewall / router ? < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1400" / >
< source > No incoming connections . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1457" / >
< source > No search engine selected < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1689" / >
< source > Search plugin update < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1716" / >
< source > Search has finished < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1720" / >
< source > Results < / source >
< comment > i.e : Search results < / comment >
< translation type = "unfinished" > Tulokset < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1821" / >
< source > Downloading & apos ; % 1 & apos ; , please wait . . . < / source >
< comment > e.g : Downloading & apos ; xxx . torrent & apos ; , please wait . . . < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1338" / >
< source > An error occured ( full disk ? ) , & apos ; % 1 & apos ; paused . < / source >
< comment > e.g : An error occured ( full disk ? ) , & apos ; xxx . avi & apos ; paused . < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > MainWindow < / name >
< message >
< location filename = "../MainWindow.ui" line = "832" / >
< source > About < / source >
< translation > Tietoja < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../MainWindow.ui" line = "692" / >
< source > Clear < / source >
< translation > Tyhjennä < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../MainWindow.ui" line = "892" / >
< source > Clear log < / source >
< translation > Tyhjennä loki < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "" line = "7471221" / >
< source > Connection Status < / source >
< translation type = "obsolete" > Yhteyden tila < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../MainWindow.ui" line = "882" / >
< source > Create torrent < / source >
< translation > Luo torrentti < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../MainWindow.ui" line = "847" / >
< source > Delete < / source >
< translation > Poista < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "" line = "7471221" / >
< source > Delete All < / source >
< translation type = "obsolete" > Poista kaikki < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../MainWindow.ui" line = "867" / >
< source > Delete Permanently < / source >
< translation > Poista pysyvästi < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../MainWindow.ui" line = "860" / >
< source > Documentation < / source >
< translation type = "obsolete" > Dokumentaatio < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../MainWindow.ui" line = "682" / >
< source > Download < / source >
< translation > Lataa < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../MainWindow.ui" line = "877" / >
< source > Download from URL < / source >
< translation > Lataa URL - osoitteesta < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../MainWindow.ui" line = "743" / >
< source > & amp ; Edit < / source >
< translation > & amp ; Muokkaa < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../MainWindow.ui" line = "822" / >
< source > Exit < / source >
< translation > Lopeta < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../MainWindow.ui" line = "758" / >
< source > & amp ; File < / source >
< translation > & amp ; Tiedosto < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../MainWindow.ui" line = "767" / >
< source > & amp ; Help < / source >
< translation > & amp ; Ohje < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../MainWindow.ui" line = "210" / >
< source > KiB / s < / source >
< translation > KiB / s < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../MainWindow.ui" line = "305" / >
< source > Log : < / source >
< translation > Loki : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../MainWindow.ui" line = "817" / >
< source > Open < / source >
< translation > Avaa < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../MainWindow.ui" line = "737" / >
< source > & amp ; Options < / source >
< translation > & amp ; Asetukset < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../MainWindow.ui" line = "842" / >
< source > Pause < / source >
< translation > Pysäytä < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../MainWindow.ui" line = "852" / >
< source > Pause All < / source >
< translation > Pysäytä kaikki < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../MainWindow.ui" line = "827" / >
< source > Preferences < / source >
< translation > Asetukset < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../MainWindow.ui" line = "887" / >
< source > Preview file < / source >
< translation > Esikatsele < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../MainWindow.ui" line = "627" / >
< source > Results : < / source >
< translation > Tulokset : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../MainWindow.ui" line = "488" / >
< source > Search < / source >
< translation > Etsi < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../MainWindow.ui" line = "386" / >
< source > Search Engines < / source >
< translation > Hakupalvelut < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../MainWindow.ui" line = "465" / >
< source > Search Pattern : < / source >
< translation > Hakulauseke : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../MainWindow.ui" line = "135" / >
< source > Session ratio : < / source >
< translation > Jakosuhde : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../MainWindow.ui" line = "837" / >
< source > Start < / source >
< translation > Käynnistä < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../MainWindow.ui" line = "857" / >
< source > Start All < / source >
< translation > Käynnistä kaikki < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../MainWindow.ui" line = "538" / >
< source > Status : < / source >
< translation > Tila : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../MainWindow.ui" line = "504" / >
< source > Stop < / source >
< translation > Pysäytä < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../MainWindow.ui" line = "568" / >
< source > Stopped < / source >
< translation > Pysäytetty < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../MainWindow.ui" line = "872" / >
< source > Torrent Properties < / source >
< translation > Torrentin tiedot < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../MainWindow.ui" line = "77" / >
< source > Total DL Speed : < / source >
< translation > Kokonaislatausnopeus : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../MainWindow.ui" line = "181" / >
< source > Total UP Speed : < / source >
< translation > Kokonaislähetysnopeus : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../MainWindow.ui" line = "36" / >
< source > Transfers < / source >
< translation > Siirrot < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../MainWindow.ui" line = "712" / >
< source > Update search plugin < / source >
< translation > Päivitä hakuliitännäinen < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../MainWindow.ui" line = "862" / >
< source > Visit website < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../MainWindow.ui" line = "897" / >
< source > Report a bug < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > PropListDelegate < / name >
< message >
< location filename = "../PropListDelegate.h" line = "108" / >
< source > False < / source >
< translation > Ei < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../PropListDelegate.h" line = "106" / >
< source > True < / source >
< translation > Kyllä < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > Ui < / name >
< message >
< location filename = "../about_imp.h" line = "44" / >
< source > I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent : < / source >
< translation > Haluan kiittää seuraavia henkilöitä , jotka ovat vapaaehtoisesti kääntäneet qBittorrentin : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../previewSelect.h" line = "98" / >
< source > Name < / source >
< translation > Nimi < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../downloadFromURLImp.h" line = "64" / >
< source > No URL entered < / source >
< translation > Et antanut URL - osoitetta < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../about_imp.h" line = "67" / >
< source > Please contact me if you would like to translate qBittorrent to your own language . < / source >
< translation type = "obsolete" > Ota yhteyttä kehittäjään , jos haluat kääntää qBittorrentin muille kielille . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../downloadFromURLImp.h" line = "64" / >
< source > Please type at least one URL . < / source >
< translation > Anna vähintään yksi URL - osoite . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../previewSelect.h" line = "126" / >
< source > Preview impossible < / source >
< translation > Esikatselu ei ole mahdollista < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../previewSelect.h" line = "100" / >
< source > Progress < / source >
< translation > Edistyminen < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../about_imp.h" line = "38" / >
< source > qBittorrent < / source >
< translation type = "obsolete" > qBittorrent < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../previewSelect.h" line = "99" / >
< source > Size < / source >
< translation > Koko < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../previewSelect.h" line = "126" / >
< source > Sorry , we can & apos ; t preview this file < / source >
< translation > Tätä tiedostoa ei voi esikatsella < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../about_imp.h" line = "37" / >
< source > qBittorrent < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../about_imp.h" line = "66" / >
< source > Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > addTorrentDialog < / name >
< message >
< location filename = "../addTorrentDialog.ui" line = "63" / >
< source > . . . < / source >
< translation > . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../addTorrentDialog.ui" line = "148" / >
< source > Add < / source >
< translation > Lisää < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../addTorrentDialog.ui" line = "120" / >
< source > Add to download list in paused state < / source >
< translation > Lisää latauslistaan pysäytettynä < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../addTorrentDialog.ui" line = "155" / >
< source > Cancel < / source >
< translation > Peruuta < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../addTorrentDialog.ui" line = "113" / >
< source > Download in correct order ( slower but good for previewing ) < / source >
< translation > Lataa lineaarisesti ( hitaampi , mutta mahdollistaa aikaisemman esikatselun ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../addTorrentDialog.ui" line = "95" / >
< source > File name < / source >
< translation > Tiedostonimi < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../addTorrentDialog.ui" line = "100" / >
< source > File size < / source >
< translation > Koko < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../addTorrentDialog.ui" line = "45" / >
< source > Save path : < / source >
< translation > Tallennuskansio : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "" line = "7471221" / >
< source > select < / source >
< translation type = "obsolete" > valitse < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../addTorrentDialog.ui" line = "105" / >
< source > Selected < / source >
< translation > Valittu < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../addTorrentDialog.ui" line = "13" / >
< source > Torrent addition dialog < / source >
< translation > Torrentinlisäämisikkuna < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../addTorrentDialog.ui" line = "78" / >
< source > Torrent content : < / source >
< translation > Torrentin sisältö : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../addTorrentDialog.ui" line = "188" / >
< source > Unselect < / source >
< translation > Poista valinta < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../addTorrentDialog.ui" line = "183" / >
< source > Select < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > authentication < / name >
< message >
< location filename = "../login.ui" line = "226" / >
< source > Cancel < / source >
< translation > Peruuta < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../login.ui" line = "127" / >
< source > Login < / source >
< translation > Sisäänkirjautuminen < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../login.ui" line = "219" / >
< source > Log in < / source >
< translation > Kirjaudu sisään < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../login.ui" line = "176" / >
< source > Password : < / source >
< translation > Salasana : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../login.ui" line = "94" / >
< source > Tracker : < / source >
< translation > Seurantapalvelin : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../login.ui" line = "66" / >
< source > Tracker authentication < / source >
< translation > Seurantapalvelimen todennus < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../login.ui" line = "147" / >
< source > Username : < / source >
< translation > Tunnus : < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > createTorrentDialog < / name >
< message >
< location filename = "../createtorrent.ui" line = "183" / >
< source > . . . < / source >
< translation > . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../createtorrent.ui" line = "234" / >
< source > Cancel < / source >
< translation > Peruuta < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../createtorrent.ui" line = "115" / >
< source > & lt ; center & gt ; Announce url : & lt ; br & gt ; ( One per line ) & lt ; / c e n t e r & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; center & gt ; Julkaisuosoite : & lt ; br & gt ; Yksi riville & lt ; / c e n t e r & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../createtorrent.ui" line = "125" / >
< source > & lt ; center & gt ; Comment : & lt ; / c e n t e r & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; center & gt ; Kommentti : & lt ; / c e n t e r & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../createtorrent.ui" line = "83" / >
< source > & lt ; center & gt ; Destination torrent file : & lt ; / c e n t e r & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; center & gt ; Kohdetiedosto : & lt ; / c e n t e r & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../createtorrent.ui" line = "99" / >
< source > & lt ; center & gt ; Input file or directory : & lt ; / c e n t e r & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; center & gt ; Lähdetiedosto tai - kansio : & lt ; / c e n t e r & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../createtorrent.ui" line = "227" / >
< source > Create < / source >
< translation > Luo < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../createtorrent.ui" line = "51" / >
< source > Create Torrent file < / source >
< translation > Luo torrent - tiedosto < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../createtorrent.ui" line = "176" / >
< source > Directory < / source >
< translation > Hakemisto < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../createtorrent.ui" line = "16" / >
< source > Torrent Creation Tool < / source >
< translation > Torrentinluontityökalu < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > createtorrent < / name >
< message >
< location filename = "../createtorrent_imp.cpp" line = "96" / >
< source > Input path does not exist < / source >
< translation > Lähdekansio ei ole olemassa < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../createtorrent_imp.cpp" line = "87" / >
< source > No destination path set < / source >
< translation > Kohdekansiota ei ole valittu < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../createtorrent_imp.cpp" line = "92" / >
< source > No input path set < / source >
< translation > Lähdekansiota ei ole asetettu < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "" line = "7471221" / >
< source > Please type a correct input path first < / source >
< translation type = "obsolete" > Anna kelvollinen lähdekansio < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../createtorrent_imp.cpp" line = "87" / >
< source > Please type a destination path first < / source >
< translation > Anna ensin kohdekansio < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../createtorrent_imp.cpp" line = "92" / >
< source > Please type an input path first < / source >
< translation > Anna ensin lähdekansio < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../createtorrent_imp.cpp" line = "96" / >
< source > Please type a valid input path first < / source >
< translation > Anna kelvollinen lähdekansio < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../createtorrent_imp.cpp" line = "49" / >
< source > Select destination torrent file < / source >
< translation > Valitse kohde - torrent - tiedosto < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../createtorrent_imp.cpp" line = "58" / >
< source > Select input directory or file < / source >
< translation > Valitse lähdekansio tai - tiedosto < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../createtorrent_imp.cpp" line = "136" / >
< source > Torrent creation < / source >
< translation > Torrentin luominen < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../createtorrent_imp.cpp" line = "49" / >
< source > Torrent Files < / source >
< translation > Torrent - tiedostot < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../createtorrent_imp.cpp" line = "136" / >
< source > Torrent was created successfully : < / source >
< translation > Torrent luotiin : < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > downloadFromURL < / name >
< message >
< location filename = "../downloadFromURL.ui" line = "134" / >
< source > Cancel < / source >
< translation > Peruuta < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../downloadFromURL.ui" line = "127" / >
< source > Download < / source >
< translation > Lataa < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../downloadFromURL.ui" line = "16" / >
< source > Download from urls < / source >
< translation > Lataa URL - osoittesta < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../downloadFromURL.ui" line = "66" / >
< source > Download Torrents from URLs < / source >
< translation > Lataa torrentteja URL - osoitteista < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../downloadFromURL.ui" line = "99" / >
< source > Only one URL per line < / source >
< translation > Yksi osoite riville < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > misc < / name >
< message >
< location filename = "../misc.h" line = "73" / >
< source > B < / source >
< comment > bytes < / comment >
< translation > B < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../misc.h" line = "220" / >
< source > d < / source >
< comment > days < / comment >
< translation type = "obsolete" > d < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../misc.h" line = "73" / >
< source > GiB < / source >
< comment > gibibytes ( 1024 mibibytes ) < / comment >
< translation > GiB < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../misc.h" line = "215" / >
< source > h < / source >
< comment > hours < / comment >
< translation type = "obsolete" > h < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../misc.h" line = "220" / >
< source > h < / source >
< comment > hours < / comment >
< translation type = "obsolete" > h < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../misc.h" line = "73" / >
< source > KiB < / source >
< comment > kibibytes ( 1024 bytes ) < / comment >
< translation > KiB < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../misc.h" line = "220" / >
< source > m < / source >
< comment > minutes < / comment >
< translation type = "obsolete" > m < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../misc.h" line = "73" / >
< source > MiB < / source >
< comment > mebibytes ( 1024 kibibytes ) < / comment >
< translation > MiB < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../misc.h" line = "82" / >
< source > TiB < / source >
< comment > tebibytes ( 1024 gibibytes ) < / comment >
< translation > TiB < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../misc.h" line = "222" / >
< source > Unknown < / source >
< translation > tuntematon < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../misc.h" line = "71" / >
< source > Unknown < / source >
< comment > Unknown ( size ) < / comment >
< translation > tuntematon ( koko ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../misc.h" line = "206" / >
< source > & lt ; 1 m < / source >
< comment > & lt ; 1 minute < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../misc.h" line = "210" / >
< source > % 1 m < / source >
< comment > e.g : 10minutes < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../misc.h" line = "215" / >
< source > % 1 h % 2 m < / source >
< comment > e.g : 3hours 5 minutes < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../misc.h" line = "220" / >
< source > % 1 d % 2 h % 3 m < / source >
< comment > e.g : 2days 10 hours 2 minutes < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > options_imp < / name >
< message >
< location filename = "../options_imp.cpp" line = "713" / >
< source > Choose ipfilter . dat file < / source >
< translation type = "obsolete" > Valitse ipfilter . dat - tiedosto < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options_imp.cpp" line = "729" / >
< source > Choose save Directory < / source >
< translation type = "obsolete" > Valitse tallennuskansio < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options_imp.cpp" line = "706" / >
< source > Choose Scan Directory < / source >
< translation type = "obsolete" > Valitse hakukansio < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options_imp.cpp" line = "721" / >
< source > Choose your favourite preview program < / source >
< translation > Valitse mieluinen esikatseluohjelma < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options_imp.cpp" line = "863" / >
< source > Comment : < / source >
< translation > Kommentti : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options_imp.cpp" line = "761" / >
< source > Couldn & apos ; t open : < / source >
< translation type = "obsolete" > Avaaminen epäonnistui : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options_imp.cpp" line = "846" / >
< source > End IP : < / source >
< translation > Loppu : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "" line = "7471221" / >
< source > Incorrect IP < / source >
< translation type = "obsolete" > Virheellinen IP < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options_imp.cpp" line = "761" / >
< source > in read mode . < / source >
< translation type = "obsolete" > lukutilassa . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options_imp.cpp" line = "857" / >
< source > Invalid IP < / source >
< translation > Virheellinen IP < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options_imp.cpp" line = "761" / >
< source > I / O Error < / source >
< translation type = "obsolete" > I / O - virhe < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options_imp.cpp" line = "862" / >
< source > IP Range Comment < / source >
< translation > IP - alueen kommentti < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options_imp.cpp" line = "239" / >
< source > Options saved successfully ! < / source >
< translation type = "obsolete" > Asetukset tallennettiin ! < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options_imp.cpp" line = "845" / >
< source > Range End IP < / source >
< translation > Alueen loppu < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options_imp.cpp" line = "828" / >
< source > Range Start IP < / source >
< translation > Alueen alku < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options_imp.cpp" line = "829" / >
< source > Start IP : < / source >
< translation > Alku : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "" line = "7471221" / >
< source > This IP is incorrect . < / source >
< translation type = "obsolete" > Tämä IP on virheellinen . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options_imp.cpp" line = "857" / >
< source > This IP is invalid . < / source >
< translation > Tämä IP on virheellinen . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options_imp.cpp" line = "45" / >
< source > to < / source >
< comment > & lt ; min port & gt ; to & lt ; max port & gt ; < / comment >
< translation > – < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options_imp.cpp" line = "239" / >
< source > Options were saved successfully . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options_imp.cpp" line = "706" / >
< source > Choose scan directory < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options_imp.cpp" line = "713" / >
< source > Choose an ipfilter . dat file < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options_imp.cpp" line = "729" / >
< source > Choose a save directory < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options_imp.cpp" line = "761" / >
< source > I / O Error < / source >
< comment > Input / Output Error < / comment >
< translation type = "unfinished" > I / O - virhe < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options_imp.cpp" line = "761" / >
< source > Couldn & apos ; t open % 1 in read mode . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > preview < / name >
< message >
< location filename = "../preview.ui" line = "108" / >
< source > Cancel < / source >
< translation > Peruuta < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../preview.ui" line = "51" / >
< source > File preview < / source >
< translation > Tiedoston esikatselu < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../preview.ui" line = "101" / >
< source > Preview < / source >
< translation > Esikatsele < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../preview.ui" line = "16" / >
< source > Preview selection < / source >
< translation > Esikatsele valinta < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../preview.ui" line = "67" / >
< source > The following files support previewing , & lt ; br & gt ; please select one of them : < / source >
< translation > Seuraavat tiedostot tukevat esikatselua , & lt ; br & gt ; valitse yksi seuraavista : < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > properties < / name >
< message >
< location filename = "../properties_imp.cpp" line = "73" / >
< source > Allocating < / source >
< translation type = "obsolete" > Varataan tilaa < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../properties_imp.cpp" line = "58" / >
< source > Checking files < / source >
< translation type = "obsolete" > Tarkastetaan tiedostoja < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../properties_imp.cpp" line = "61" / >
< source > Connecting to tracker < / source >
< translation type = "obsolete" > Yhdistään seurantapalvelimeen < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../properties.ui" line = "315" / >
< source > Current Session < / source >
< translation > Session tiedot < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../properties.ui" line = "234" / >
< source > Current tracker : < / source >
< translation > Nykyinen seurantapalvelin : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../properties.ui" line = "514" / >
< source > Download in correct order ( slower but good for previewing ) < / source >
< translation > Lataa lineaarisesti ( hitaampi , mutta mahdollistaa aikaisemman esikatselun ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../properties_imp.cpp" line = "67" / >
< source > Downloading < / source >
< translation type = "obsolete" > Ladataan < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../properties_imp.cpp" line = "64" / >
< source > Downloading Metadata < / source >
< translation type = "obsolete" > Ladataan sisältökuvauksia < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../properties.ui" line = "102" / >
< source > Download state : < / source >
< translation type = "obsolete" > Tila : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../properties.ui" line = "210" / >
< source > Errors : < / source >
< translation > Virheet : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../properties_imp.cpp" line = "36" / >
< source > File Name < / source >
< translation > Tiedostonimi < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../properties.ui" line = "545" / >
< source > Files contained in current torrent : < / source >
< translation > Torrentin tiedostot : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../properties_imp.cpp" line = "52" / >
< source > Finished < / source >
< translation type = "obsolete" > Valmis < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../properties.ui" line = "185" / >
< source > Leechers : < / source >
< translation type = "obsolete" > Lataajia : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../properties.ui" line = "29" / >
< source > Main infos < / source >
< translation > Perustiedot < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../properties_imp.cpp" line = "54" / >
< source > None - Unreachable ? < / source >
< translation > ei yhtään < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../properties.ui" line = "667" / >
< source > OK < / source >
< translation > OK < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "" line = "7471221" / >
< source > Options < / source >
< translation type = "obsolete" > Asetukset < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../properties_imp.cpp" line = "38" / >
< source > Progress < / source >
< translation > Edistyminen < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../properties_imp.cpp" line = "55" / >
< source > Queued for checking < / source >
< translation type = "obsolete" > Tarkastusjonossa < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../properties.ui" line = "97" / >
< source > Save path : < / source >
< translation > Tallennuskansio : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../properties.ui" line = "160" / >
< source > Seeders : < / source >
< translation type = "obsolete" > Jakajia : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../properties_imp.cpp" line = "70" / >
< source > Seeding < / source >
< translation type = "obsolete" > Jaetaan < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../properties.ui" line = "599" / >
< source > Select < / source >
< translation > Lataa < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../properties_imp.cpp" line = "39" / >
< source > Selected < / source >
< translation > Valittu < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../properties.ui" line = "432" / >
< source > Share Ratio : < / source >
< translation > Jakosuhde : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../properties_imp.cpp" line = "37" / >
< source > Size < / source >
< translation > Koko < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../properties.ui" line = "522" / >
< source > Torrent content < / source >
< translation > Torrentin sisältö < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../properties.ui" line = "13" / >
< source > Torrent Properties < / source >
< translation > Torrentin tiedot < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../properties.ui" line = "397" / >
< source > Total downloaded : < / source >
< translation > Ladattu yhteensä : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../properties.ui" line = "467" / >
< source > Total failed : < / source >
< translation > Epäonnistumisia yhteensä : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../properties.ui" line = "362" / >
< source > Total uploaded : < / source >
< translation > Lähetetty yhteensä : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../properties.ui" line = "153" / >
< source > Tracker < / source >
< translation > Seurantapalvelin < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../properties.ui" line = "192" / >
< source > Trackers : < / source >
< translation > Seurantapalvelimet : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../properties_imp.cpp" line = "66" / >
< source > Unknown < / source >
< translation > Tuntematon < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../properties.ui" line = "592" / >
< source > Unselect < / source >
< translation > Ä lä lataa < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../properties.ui" line = "632" / >
< source > You can select here precisely which files you want to download in current torrent . < / source >
< translation > Voit valita tiedostot , jotka ladataan tästä torrentista . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > torrentAdditionDialog < / name >
< message >
< location filename = "../torrentAddition.h" line = "153" / >
< source > Choose save path < / source >
< translation > Valitse tallennuskansio < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../torrentAddition.h" line = "244" / >
< source > Could not create the save path < / source >
< translation > Tallennuskansion luominen ei onnistunut < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../torrentAddition.h" line = "238" / >
< source > Empty save path < / source >
< translation > Ei tallennuskansiota < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../torrentAddition.h" line = "193" / >
< source > False < / source >
< translation > Ei < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../torrentAddition.h" line = "281" / >
< source > Invalid file selection < / source >
< translation > Virheellinen tiedostovalinta < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../torrentAddition.h" line = "238" / >
< source > Please enter a save path < / source >
< translation > Tallennuskansio : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../torrentAddition.h" line = "244" / >
< source > Save path creation error < / source >
< translation > Tallennuskansion luominen ei onnistunut < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../torrentAddition.h" line = "131" / >
< source > This file is either corrupted or this isn & apos ; t a torrent . < / source >
< translation > Tiedosto ei ole kelvollinen torrent - tiedosto . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../torrentAddition.h" line = "197" / >
< source > True < / source >
< translation > Kyllä < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../torrentAddition.h" line = "129" / >
< source > Unable to decode torrent file : < / source >
< translation > Torrent - tiedoston purkaminen ei onnistunut : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../torrentAddition.h" line = "281" / >
< source > You must select at least one file in the torrent < / source >
< translation > Valitse ainakin yksi torrent - tiedosto < / translation >
< / message >
< / context >
< / TS >