Browse Source

Updated Slovak translation

adaptive-webui-19844
Christophe Dumez 15 years ago
parent
commit
fa7b1a205d
  1. BIN
      src/lang/qbittorrent_sk.qm
  2. 84
      src/lang/qbittorrent_sk.ts

BIN
src/lang/qbittorrent_sk.qm

Binary file not shown.

84
src/lang/qbittorrent_sk.ts

@ -115,7 +115,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </span></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2010 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2010 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; text-decoration: underline;&quot;&gt;IRC:&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;;&quot;&gt; #qbittorrent on Freenode&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> &lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; text-decoration: underline;&quot;&gt;IRC:&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;;&quot;&gt; #qbittorrent on Freenode&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Sans&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;;&quot;&gt;Klient siete Bittorrent naprogramovaný v C++, založený na sade nástrojov Qt4 &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;;&quot;&gt;a libtorrent-rasterbar. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Copyright ©2006-2010 Christophe Dumez&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; text-decoration: underline;&quot;&gt;Domovská stránka:&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;;&quot;&gt; &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;http://www.qbittorrent.org&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;http://www.qbittorrent.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; text-decoration: underline;&quot;&gt;Forum:&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;;&quot;&gt; &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;http://forum.qbittorrent.org&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;http://forum.qbittorrent.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; text-decoration: underline;&quot;&gt;IRC:&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;;&quot;&gt; #qbittorrent na Freenode&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -192,7 +198,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message> </message>
<message> <message>
<source>Display program notification baloons</source> <source>Display program notification baloons</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Zobrazovať bublinové upozornenia programu</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -414,28 +420,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message> </message>
<message> <message>
<source>Torrent name: %1</source> <source>Torrent name: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Názov torrentu: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Torrent size: %1</source> <source>Torrent size: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Veľkosť torrentu: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Save path: %1</source> <source>Save path: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>The torrent was downloaded in %1.</source> <source>The torrent was downloaded in %1.</source>
<comment>The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds</comment> <comment>The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Torrent bol stiahnutý za %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Thank you for using qBittorrent.</source> <source>Thank you for using qBittorrent.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Ďakujeme, že používate qBittorrent.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>[qBittorrent] %1 has finished downloading</source> <source>[qBittorrent] %1 has finished downloading</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>[qBittorrent] sťahovanie %1 bolo dokončené</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2695,31 +2701,31 @@ Chcete asociovať qbittorrent so súbormi torrent a odkazmi Magnet?</translation
</message> </message>
<message> <message>
<source>Set the password...</source> <source>Set the password...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Nastaviť heslo...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Password update</source> <source>Password update</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Aktualizovať heslo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>The UI lock password has been successfully updated</source> <source>The UI lock password has been successfully updated</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Heslo na zamknutie používateľského rozhrania bolo úspešne aktualizované</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>UI lock password</source> <source>UI lock password</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Heslo na zamknutie používateľského rozhrania</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Please type the UI lock password:</source> <source>Please type the UI lock password:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Prosím, napíšte heslo na zamknutie používateľského rozhrania:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Invalid password</source> <source>Invalid password</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Neplatné heslo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>The password is invalid</source> <source>The password is invalid</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Heslo nie je platné</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -3152,7 +3158,7 @@ Už vás nebudeme ďalej upozorňovať.</translation>
<name>LineEdit</name> <name>LineEdit</name>
<message> <message>
<source>Clear the text</source> <source>Clear the text</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Vyčistiť pole</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -3539,23 +3545,23 @@ Už vás nebudeme ďalej upozorňovať.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Lock qBittorrent</source> <source>Lock qBittorrent</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Zamknúť qBittorrent</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Ctrl+L</source> <source>Ctrl+L</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Ctrl+L</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Shutdown computer when downloads complete</source> <source>Shutdown computer when downloads complete</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Vypnúť počítač po dokončení sťahovaní</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>&amp;Resume</source> <source>&amp;Resume</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Pok&amp;račovať</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>R&amp;esume All</source> <source>R&amp;esume All</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Pokračovať &amp;etky</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -3687,7 +3693,7 @@ Už vás nebudeme ďalej upozorňovať.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Copy IP</source> <source>Copy IP</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Kopírovať IP</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -4379,23 +4385,23 @@ QGroupBox {
</message> </message>
<message> <message>
<source>Email notification upon download completion</source> <source>Email notification upon download completion</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Upozornenie o dokončení sťahovania emailom</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Destination email:</source> <source>Destination email:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Cieľový email:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>SMTP server:</source> <source>SMTP server:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>SMTP server:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Run an external program on torrent completion</source> <source>Run an external program on torrent completion</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Po dokončení sťahovania spustiť externý program</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Use %f to pass the torrent path in parameters</source> <source>Use %f to pass the torrent path in parameters</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Pomocou %f môžete odovzdať v parametroch cestu k torrentu</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -5583,15 +5589,15 @@ Chcete ho nainštalovať teraz?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Resume torrents</source> <source>Resume torrents</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Pokračovať v torrentoch</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Pause torrents</source> <source>Pause torrents</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Pozastaviť torrenty</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Delete torrents</source> <source>Delete torrents</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Zmazať torrenty</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -5845,41 +5851,41 @@ Chcete ho nainštalovať teraz?</translation>
<message> <message>
<source>Move up</source> <source>Move up</source>
<comment>i.e. move up in the queue</comment> <comment>i.e. move up in the queue</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Presunúť vyššie</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Move down</source> <source>Move down</source>
<comment>i.e. Move down in the queue</comment> <comment>i.e. Move down in the queue</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Presunúť nižšie</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Move to top</source> <source>Move to top</source>
<comment>i.e. Move to top of the queue</comment> <comment>i.e. Move to top of the queue</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Presunúť navrch</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Move to bottom</source> <source>Move to bottom</source>
<comment>i.e. Move to bottom of the queue</comment> <comment>i.e. Move to bottom of the queue</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Presunúť na spodok</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Priority</source> <source>Priority</source>
<translation type="unfinished">Priorita</translation> <translation>Priorita</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Resume</source> <source>Resume</source>
<comment>Resume/start the torrent</comment> <comment>Resume/start the torrent</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Pokračovať</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Pause</source> <source>Pause</source>
<comment>Pause the torrent</comment> <comment>Pause the torrent</comment>
<translation type="unfinished">Pozastaviť</translation> <translation>Pozastaviť</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Delete</source> <source>Delete</source>
<comment>Delete the torrent</comment> <comment>Delete the torrent</comment>
<translation type="unfinished">Zmazať</translation> <translation>Zmazať</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -7162,7 +7168,7 @@ Tieto moduly však boli vypnuté.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete.</source> <source>qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>qBittorrent teraz vypne počítač, pretože sťahovanie všetkých torrentov bolo dokončené.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>

Loading…
Cancel
Save