|
|
@ -2546,7 +2546,7 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin?</translation> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../main.cpp" line="103"/> |
|
|
|
<location filename="../main.cpp" line="103"/> |
|
|
|
<source>Legal Notice</source> |
|
|
|
<source>Legal Notice</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Oikeudellinen huomautus</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../main.cpp" line="104"/> |
|
|
|
<location filename="../main.cpp" line="104"/> |
|
|
@ -2554,27 +2554,29 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin?</translation> |
|
|
|
<source>qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by mean of upload. And of course, any content you share if your sole responsatibility. |
|
|
|
<source>qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by mean of upload. And of course, any content you share if your sole responsatibility. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
You probably knew this, so we won't tell you again.</source> |
|
|
|
You probably knew this, so we won't tell you again.</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>qBittorrent on tiedostonjako-ohjelma. Suorittaessasi torrenttia sen tiedot ovat muiden ladattavissa. Ja, luonollisesti, olet vastuussa jakamastasi sisällöstä. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Todennäköisesti tiesit tämän jo, joten emme toista asiaa.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../main.cpp" line="105"/> |
|
|
|
<location filename="../main.cpp" line="105"/> |
|
|
|
<source>Press any key to accept and continue...</source> |
|
|
|
<source>Press any key to accept and continue...</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Paina mitä tahansa näppäintä hyväksyäksesi ja jatkaaksesi...</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../main.cpp" line="113"/> |
|
|
|
<location filename="../main.cpp" line="113"/> |
|
|
|
<source>Legal notice</source> |
|
|
|
<source>Legal notice</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Oikeudellinen huomautus</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../main.cpp" line="114"/> |
|
|
|
<location filename="../main.cpp" line="114"/> |
|
|
|
<source>Cancel</source> |
|
|
|
<source>Cancel</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Peruuta</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../main.cpp" line="115"/> |
|
|
|
<location filename="../main.cpp" line="115"/> |
|
|
|
<source>I Agree</source> |
|
|
|
<source>I Agree</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Hyväksyn</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
@ -3809,17 +3811,17 @@ QGroupBox { |
|
|
|
<location filename="../propertieswidget.cpp" line="485"/> |
|
|
|
<location filename="../propertieswidget.cpp" line="485"/> |
|
|
|
<location filename="../propertieswidget.cpp" line="503"/> |
|
|
|
<location filename="../propertieswidget.cpp" line="503"/> |
|
|
|
<source>I/O Error</source> |
|
|
|
<source>I/O Error</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>I/O-virhe</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../propertieswidget.cpp" line="485"/> |
|
|
|
<location filename="../propertieswidget.cpp" line="485"/> |
|
|
|
<source>This file does not exist yet.</source> |
|
|
|
<source>This file does not exist yet.</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Tiedostoa ei ole vielä.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../propertieswidget.cpp" line="503"/> |
|
|
|
<location filename="../propertieswidget.cpp" line="503"/> |
|
|
|
<source>This folder does not exist yet.</source> |
|
|
|
<source>This folder does not exist yet.</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Kansiota ei ole vielä.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../propertieswidget.cpp" line="512"/> |
|
|
|
<location filename="../propertieswidget.cpp" line="512"/> |
|
|
@ -3845,7 +3847,7 @@ QGroupBox { |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../propertieswidget.cpp" line="538"/> |
|
|
|
<location filename="../propertieswidget.cpp" line="538"/> |
|
|
|
<source>This file name contains forbidden characters, please choose a different one.</source> |
|
|
|
<source>This file name contains forbidden characters, please choose a different one.</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Tiedostonimi sisältää kiellettyjä merkkejä, valitse toinen.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../propertieswidget.cpp" line="568"/> |
|
|
|
<location filename="../propertieswidget.cpp" line="568"/> |
|
|
@ -4709,7 +4711,7 @@ Muutoshistoria: |
|
|
|
<location filename="../transferlistdelegate.h" line="106"/> |
|
|
|
<location filename="../transferlistdelegate.h" line="106"/> |
|
|
|
<source>Checking</source> |
|
|
|
<source>Checking</source> |
|
|
|
<comment>Torrent local data is being checked</comment> |
|
|
|
<comment>Torrent local data is being checked</comment> |
|
|
|
<translation>Tarkastetaan...</translation> |
|
|
|
<translation>Tarkastetaan</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../transferlistdelegate.h" line="117"/> |
|
|
|
<location filename="../transferlistdelegate.h" line="117"/> |
|
|
@ -4789,12 +4791,12 @@ Muutoshistoria: |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="283"/> |
|
|
|
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="283"/> |
|
|
|
<source>Invalid label name</source> |
|
|
|
<source>Invalid label name</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Virheellinen nimike</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="283"/> |
|
|
|
<location filename="../transferlistfilterswidget.h" line="283"/> |
|
|
|
<source>Please don't use any special characters in the label name.</source> |
|
|
|
<source>Please don't use any special characters in the label name.</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Älä käytä erikoismerkkejä nimikkeessä.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
@ -4967,12 +4969,12 @@ Muutoshistoria: |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="880"/> |
|
|
|
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="880"/> |
|
|
|
<source>Invalid label name</source> |
|
|
|
<source>Invalid label name</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Virheellinen nimike</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="880"/> |
|
|
|
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="880"/> |
|
|
|
<source>Please don't use any special characters in the label name.</source> |
|
|
|
<source>Please don't use any special characters in the label name.</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Älä käytä erikoismerkkejä nimikkeessä.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="896"/> |
|
|
|
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="896"/> |
|
|
@ -7182,7 +7184,7 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.</translation> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../torrentadditiondlg.h" line="287"/> |
|
|
|
<location filename="../torrentadditiondlg.h" line="287"/> |
|
|
|
<source>This file name contains forbidden characters, please choose a different one.</source> |
|
|
|
<source>This file name contains forbidden characters, please choose a different one.</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Tiedostonimi sisältää kiellettyjä merkkejä, valitse toinen.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../torrentadditiondlg.h" line="313"/> |
|
|
|
<location filename="../torrentadditiondlg.h" line="313"/> |
|
|
@ -7198,12 +7200,12 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.</translation> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../torrentadditiondlg.h" line="437"/> |
|
|
|
<location filename="../torrentadditiondlg.h" line="437"/> |
|
|
|
<source>Invalid label name</source> |
|
|
|
<source>Invalid label name</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Virheellinen nimike</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../torrentadditiondlg.h" line="437"/> |
|
|
|
<location filename="../torrentadditiondlg.h" line="437"/> |
|
|
|
<source>Please don't use any special characters in the label name.</source> |
|
|
|
<source>Please don't use any special characters in the label name.</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Älä käytä erikoismerkkejä nimikkeessä.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../torrentadditiondlg.h" line="471"/> |
|
|
|
<location filename="../torrentadditiondlg.h" line="471"/> |
|
|
|