|
|
@ -183,12 +183,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/advancedsettings.h" line="245"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/advancedsettings.h" line="245"/> |
|
|
|
<source>Check for software updates</source> |
|
|
|
<source>Check for software updates</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Zkontrolovat aktualizace</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/advancedsettings.h" line="252"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/advancedsettings.h" line="252"/> |
|
|
|
<source>Use system icon theme</source> |
|
|
|
<source>Use system icon theme</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Použít systémový motiv ikon</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>Display program notification baloons</source> |
|
|
|
<source>Display program notification baloons</source> |
|
|
@ -721,15 +721,19 @@ Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče.</tran |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<name>ExecutionLog</name> |
|
|
|
<name>ExecutionLog</name> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Form</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Formulář</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../executionlog.ui" line="27"/> |
|
|
|
<location filename="../executionlog.ui" line="27"/> |
|
|
|
<source>General</source> |
|
|
|
<source>General</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Obecné</translation> |
|
|
|
<translation>Obecné</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../executionlog.ui" line="37"/> |
|
|
|
<location filename="../executionlog.ui" line="37"/> |
|
|
|
<source>Blocked IPs</source> |
|
|
|
<source>Blocked IPs</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Blokované IP</translation> |
|
|
|
<translation>Blokované IP</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
@ -1653,7 +1657,7 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena.</translation> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="148"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="148"/> |
|
|
|
<source>&Add torrent file...</source> |
|
|
|
<source>&Add torrent file...</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Př&idat torrent soubor...</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="153"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="153"/> |
|
|
@ -1713,22 +1717,22 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena.</translation> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="351"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="351"/> |
|
|
|
<source>Exit qBittorrent</source> |
|
|
|
<source>Exit qBittorrent</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Ukončit qBittorrent</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="359"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="359"/> |
|
|
|
<source>Suspend system</source> |
|
|
|
<source>Suspend system</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Uspat počítač</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="367"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="367"/> |
|
|
|
<source>Shutdown system</source> |
|
|
|
<source>Shutdown system</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Vypnout počítač</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="375"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="375"/> |
|
|
|
<source>Disabled</source> |
|
|
|
<source>Disabled</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Vypnuto</translation> |
|
|
|
<translation>Zakázáno</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>&Log viewer...</source> |
|
|
|
<source>&Log viewer...</source> |
|
|
@ -1760,7 +1764,7 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena.</translation> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="311"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="311"/> |
|
|
|
<source>Import existing torrent...</source> |
|
|
|
<source>Import existing torrent...</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Importovat existující torrent...</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="314"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="314"/> |
|
|
@ -1780,13 +1784,13 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena.</translation> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="340"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="340"/> |
|
|
|
<source>Execution &Log</source> |
|
|
|
<source>Execution &Log</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Záznamy pro&gramu</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="343"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="343"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1283"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1283"/> |
|
|
|
<source>Execution Log</source> |
|
|
|
<source>Execution Log</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Záznamy programu</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="254"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="254"/> |
|
|
@ -1812,12 +1816,12 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena.</translation> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="64"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="64"/> |
|
|
|
<source>Auto-Shutdown on downloads completion</source> |
|
|
|
<source>Auto-Shutdown on downloads completion</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Automatické vypnutí počítače po dokončení stahování</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="195"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="195"/> |
|
|
|
<source>Add &link to torrent...</source> |
|
|
|
<source>Add &link to torrent...</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Přidat odkaz k to&rrentu...</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="268"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="268"/> |
|
|
@ -2087,24 +2091,24 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent?</translation> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1245"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1245"/> |
|
|
|
<source>A newer version is available</source> |
|
|
|
<source>A newer version is available</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Je k dispozici nová verze</translation> |
|
|
|
<translation>Je k dispozici nová verze</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1246"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1246"/> |
|
|
|
<source>A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. |
|
|
|
<source>A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. |
|
|
|
Would you like to update qBittorrent to version %1?</source> |
|
|
|
Would you like to update qBittorrent to version %1?</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Na Sourceforge je k dispozici nová verze qBittorrent. |
|
|
|
<translation>Na Sourceforge je k dispozici nová verze qBittorrent. |
|
|
|
Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?</translation> |
|
|
|
Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1261"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1261"/> |
|
|
|
<source>Impossible to update qBittorrent</source> |
|
|
|
<source>Impossible to update qBittorrent</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Nelze provést aktualizaci qBittorrent</translation> |
|
|
|
<translation>Nelze provést aktualizaci qBittorrent</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1261"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1261"/> |
|
|
|
<source>qBittorrent failed to update, reason: %1</source> |
|
|
|
<source>qBittorrent failed to update, reason: %1</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">qBittorrent se nezdařilo aktualizovat, důvod: %1</translation> |
|
|
|
<translation>qBittorrent se nezdařilo aktualizovat, důvod: %1</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
@ -2320,7 +2324,7 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?</translation> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="337"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="337"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="363"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="363"/> |
|
|
|
<source>Start / Stop Torrent</source> |
|
|
|
<source>Start / Stop Torrent</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Spustit / Zastavit torrent</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="347"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="347"/> |
|
|
@ -2503,7 +2507,7 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?</translation> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="987"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="987"/> |
|
|
|
<source>Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router</source> |
|
|
|
<source>Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Použít přesměrování portů UPnP / NAT-PMP</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="1137"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="1137"/> |
|
|
@ -2513,22 +2517,22 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?</translation> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="1370"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="1370"/> |
|
|
|
<source>Reload the filter</source> |
|
|
|
<source>Reload the filter</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Obnovit filtr</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="1804"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="1804"/> |
|
|
|
<source>Privacy</source> |
|
|
|
<source>Privacy</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Soukromí</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="1820"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="1820"/> |
|
|
|
<source>Enable DHT (decentralized network) to find more peers</source> |
|
|
|
<source>Enable DHT (decentralized network) to find more peers</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Zapnout DHT síť (decentralizovaná síť) k nalezení většího počtu protějšků</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="1842"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="1842"/> |
|
|
|
<source>Use a different port for DHT and BitTorrent</source> |
|
|
|
<source>Use a different port for DHT and BitTorrent</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Použít jiný port pro DHT a bittorrent</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message utf8="true"> |
|
|
|
<message utf8="true"> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="1903"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="1903"/> |
|
|
@ -2538,32 +2542,32 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?</translation> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="1906"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="1906"/> |
|
|
|
<source>Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers</source> |
|
|
|
<source>Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Zapnout Peer Exchange (PeX) k nalezení většího počtu protějšků</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="1919"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="1919"/> |
|
|
|
<source>Enable Local Peer Discovery to find more peers</source> |
|
|
|
<source>Enable Local Peer Discovery to find more peers</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Zapnout Local Peer Discovery k nalezení většího počtu protějšků</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="1931"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="1931"/> |
|
|
|
<source>Encryption mode:</source> |
|
|
|
<source>Encryption mode:</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Režim šifrování:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="1939"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="1939"/> |
|
|
|
<source>Prefer encryption</source> |
|
|
|
<source>Prefer encryption</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Upřednostňovat šifrování</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="1944"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="1944"/> |
|
|
|
<source>Require encryption</source> |
|
|
|
<source>Require encryption</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Vyžadovat šifrování</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="1949"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="1949"/> |
|
|
|
<source>Disable encryption</source> |
|
|
|
<source>Disable encryption</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Zakázat šifrování</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="2066"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="2066"/> |
|
|
@ -2661,12 +2665,12 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?</translation> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="94"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="94"/> |
|
|
|
<source>User Interface</source> |
|
|
|
<source>User Interface</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Uživatelské rozhraní</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="132"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="132"/> |
|
|
|
<source>BitTorrent</source> |
|
|
|
<source>BitTorrent</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>BitTorrent</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="1415"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="1415"/> |
|
|
@ -2849,31 +2853,31 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?</translation> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../previewselect.cpp" line="18"/> |
|
|
|
<location filename="../previewselect.cpp" line="18"/> |
|
|
|
<source>Name</source> |
|
|
|
<source>Name</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Název</translation> |
|
|
|
<translation>Název</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../previewselect.cpp" line="19"/> |
|
|
|
<location filename="../previewselect.cpp" line="19"/> |
|
|
|
<source>Size</source> |
|
|
|
<source>Size</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Velikost</translation> |
|
|
|
<translation>Velikost</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../previewselect.cpp" line="20"/> |
|
|
|
<location filename="../previewselect.cpp" line="20"/> |
|
|
|
<source>Progress</source> |
|
|
|
<source>Progress</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Průběh</translation> |
|
|
|
<translation>Průběh</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../previewselect.cpp" line="45"/> |
|
|
|
<location filename="../previewselect.cpp" line="45"/> |
|
|
|
<location filename="../previewselect.cpp" line="80"/> |
|
|
|
<location filename="../previewselect.cpp" line="80"/> |
|
|
|
<location filename="../previewselect.cpp" line="86"/> |
|
|
|
<location filename="../previewselect.cpp" line="86"/> |
|
|
|
<source>Preview impossible</source> |
|
|
|
<source>Preview impossible</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Náhled není možný</translation> |
|
|
|
<translation>Náhled není možný</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../previewselect.cpp" line="45"/> |
|
|
|
<location filename="../previewselect.cpp" line="45"/> |
|
|
|
<location filename="../previewselect.cpp" line="80"/> |
|
|
|
<location filename="../previewselect.cpp" line="80"/> |
|
|
|
<location filename="../previewselect.cpp" line="86"/> |
|
|
|
<location filename="../previewselect.cpp" line="86"/> |
|
|
|
<source>Sorry, we can't preview this file</source> |
|
|
|
<source>Sorry, we can't preview this file</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Je nám líto, nelze zobrazit náhled tohoto souboru</translation> |
|
|
|
<translation>Je nám líto, nelze zobrazit náhled tohoto souboru</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
@ -2943,12 +2947,12 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?</translation> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../properties/proptabbar.cpp" line="74"/> |
|
|
|
<location filename="../properties/proptabbar.cpp" line="74"/> |
|
|
|
<source>HTTP Sources</source> |
|
|
|
<source>HTTP Sources</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>HTTP zdroje</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../properties/proptabbar.cpp" line="80"/> |
|
|
|
<location filename="../properties/proptabbar.cpp" line="80"/> |
|
|
|
<source>Content</source> |
|
|
|
<source>Content</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Obsah</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>URL Seeds</source> |
|
|
|
<source>URL Seeds</source> |
|
|
@ -3011,12 +3015,12 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?</translation> |
|
|
|
<location filename="../properties/propertieswidget.ui" line="296"/> |
|
|
|
<location filename="../properties/propertieswidget.ui" line="296"/> |
|
|
|
<source>Time active:</source> |
|
|
|
<source>Time active:</source> |
|
|
|
<extracomment>Time (duration) the torrent is active (not paused)</extracomment> |
|
|
|
<extracomment>Time (duration) the torrent is active (not paused)</extracomment> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Aktivní po dobu:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../properties/propertieswidget.ui" line="502"/> |
|
|
|
<location filename="../properties/propertieswidget.ui" line="502"/> |
|
|
|
<source>Pieces size:</source> |
|
|
|
<source>Pieces size:</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Velikost částí:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../properties/propertieswidget.ui" line="795"/> |
|
|
|
<location filename="../properties/propertieswidget.ui" line="795"/> |
|
|
@ -3389,17 +3393,17 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?</translation> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="364"/> |
|
|
|
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="364"/> |
|
|
|
<source>UPnP / NAT-PMP support [ON]</source> |
|
|
|
<source>UPnP / NAT-PMP support [ON]</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Podpora UPnP / NAT-PMP [ZAP]</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="367"/> |
|
|
|
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="367"/> |
|
|
|
<source>UPnP / NAT-PMP support [OFF]</source> |
|
|
|
<source>UPnP / NAT-PMP support [OFF]</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Podpora UPnP / NAT-PMP [VYP]</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="456"/> |
|
|
|
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="456"/> |
|
|
|
<source>Local Peer Discovery support [ON]</source> |
|
|
|
<source>Local Peer Discovery support [ON]</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Podpora Local Peer Discovery [ZAP]</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="873"/> |
|
|
|
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="873"/> |
|
|
@ -3475,12 +3479,12 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?</translation> |
|
|
|
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2561"/> |
|
|
|
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2561"/> |
|
|
|
<source>Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.</source> |
|
|
|
<source>Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.</source> |
|
|
|
<comment>%1 is a number</comment> |
|
|
|
<comment>%1 is a number</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Poskytnutý IP filtr byl úspěšně zpracován. Počet aplikovaných pravidel: %1</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2567"/> |
|
|
|
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2567"/> |
|
|
|
<source>Error: Failed to parse the provided IP filter.</source> |
|
|
|
<source>Error: Failed to parse the provided IP filter.</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Chyba: Nepovedlo se zpracovat poskytnutý IP filtr.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1882"/> |
|
|
|
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1882"/> |
|
|
@ -4471,7 +4475,7 @@ Nainstalujte jej prosím ručně.</translation> |
|
|
|
<location filename="../qtlibtorrent/torrentmodel.cpp" line="252"/> |
|
|
|
<location filename="../qtlibtorrent/torrentmodel.cpp" line="252"/> |
|
|
|
<source>Time Active</source> |
|
|
|
<source>Time Active</source> |
|
|
|
<comment>Time (duration) the torrent is active (not paused)</comment> |
|
|
|
<comment>Time (duration) the torrent is active (not paused)</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Aktivní po dobu</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
@ -4665,7 +4669,7 @@ Nainstalujte jej prosím ručně.</translation> |
|
|
|
<location filename="../transferlistdelegate.h" line="145"/> |
|
|
|
<location filename="../transferlistdelegate.h" line="145"/> |
|
|
|
<source>Seeded for %1</source> |
|
|
|
<source>Seeded for %1</source> |
|
|
|
<comment>e.g. Seeded for 3m10s</comment> |
|
|
|
<comment>e.g. Seeded for 3m10s</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Sdíleno %1</translation> |
|
|
|
<translation>Sdíleno %1</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
@ -5060,7 +5064,7 @@ Nainstalujte jej prosím ručně.</translation> |
|
|
|
<translation>Chtěl bych poděkovat následujícím lidem, kteří dobrovolně přeložili qBittorrent:</translation> |
|
|
|
<translation>Chtěl bych poděkovat následujícím lidem, kteří dobrovolně přeložili qBittorrent:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../about_imp.h" line="90"/> |
|
|
|
<location filename="../about_imp.h" line="91"/> |
|
|
|
<source>Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language.</source> |
|
|
|
<source>Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language.</source> |
|
|
|
<translation>Kontaktujte mě, prosím, pokud byste chtěli přeložit qBittorrent do svého jazyka.</translation> |
|
|
|
<translation>Kontaktujte mě, prosím, pokud byste chtěli přeložit qBittorrent do svého jazyka.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
@ -5448,12 +5452,12 @@ Nainstalujte jej prosím ručně.</translation> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../downloadfromurldlg.ui" line="45"/> |
|
|
|
<location filename="../downloadfromurldlg.ui" line="45"/> |
|
|
|
<source>Add torrent links</source> |
|
|
|
<source>Add torrent links</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Přidat odkazy torrentů</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../downloadfromurldlg.ui" line="78"/> |
|
|
|
<location filename="../downloadfromurldlg.ui" line="78"/> |
|
|
|
<source>Both HTTP and Magnet links are supported</source> |
|
|
|
<source>Both HTTP and Magnet links are supported</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Jsou podporovány HTTP i Magnet odkazy</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../downloadfromurldlg.ui" line="106"/> |
|
|
|
<location filename="../downloadfromurldlg.ui" line="106"/> |
|
|
@ -5940,23 +5944,23 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty.</translation> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1170"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1170"/> |
|
|
|
<source>Parsing error</source> |
|
|
|
<source>Parsing error</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Chyba zpracování</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1170"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1170"/> |
|
|
|
<source>Failed to parse the provided IP filter</source> |
|
|
|
<source>Failed to parse the provided IP filter</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Nepovedlo se zpracovat poskytnutý IP filtr.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1172"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1172"/> |
|
|
|
<source>Succesfully refreshed</source> |
|
|
|
<source>Succesfully refreshed</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Úspěšně obnoveno</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1172"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1172"/> |
|
|
|
<source>Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.</source> |
|
|
|
<source>Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.</source> |
|
|
|
<comment>%1 is a number</comment> |
|
|
|
<comment>%1 is a number</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Poskytnutý IP filtr byl úspěšně zpracován. Počet aplikovaných pravidel: %1</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
@ -6059,7 +6063,7 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty.</translation> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../searchengine/search.ui" line="145"/> |
|
|
|
<location filename="../searchengine/search.ui" line="145"/> |
|
|
|
<source>Go to description page</source> |
|
|
|
<source>Go to description page</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Přejít na stránku s popisem</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../searchengine/search.ui" line="165"/> |
|
|
|
<location filename="../searchengine/search.ui" line="165"/> |
|
|
|