@ -89,7 +89,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -89,7 +89,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; An advanced BitTorrent client programmed in C ++ , based on Qt4 toolkit and libtorrent - rasterbar . & lt ; br / & gt ; & lt ; br / & gt ; Copyright © 2006 - 2012 Christophe Dumez & lt ; br / & gt ; & lt ; br / & gt ; Home Page : & lt ; a href = & quot ; http : //www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; Bug Tracker : & lt ; a href = & quot ; http : //bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; IRC : # qbittorrent on Freenode & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLIC & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
p , li { white - space : pre - wrap ; }
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; L u c i d a G r a n d e & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 3 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : n o r m a l ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; Ա յ ս BitTorrent ծ ր ա գ ի ր ը գ ր վ ե լ է C ++ - ո վ ՝ հ ի մ ն վ ա ծ Qt4 գ ո ր ծ ի ք ն ե ր ի վ ր ա և libtorrent - rasterbar - ի հ ի մ ա ն վ ր ա & lt ; br / & gt ; & lt ; br / & gt ; Հ ե ղ . ի ր ա վ ո ւ ն ք ը © 2006 - 2012 Christophe Dumez & lt ; br / & gt ; & lt ; br / & gt ; Վ ե բ կ ա յ ք ը . & lt ; a href = & quot ; http : //www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p>
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; Bug Tracker : & lt ; a href = & quot ; http : //bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Ֆորումը. <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p>
& lt ; p style = & quot ; margin - top :0px ; margin - bottom :0px ; margin - left :0px ; margin - right :0px ; - qt - block - indent :0 ; text - indent :0px ; & quot ; & gt ; IRC : # qbittorrent Freenode - ո ւ մ & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../about.ui" line = "190" / >
@ -143,182 +149,182 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -143,182 +149,182 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
< message >
< location filename = "../addnewtorrentdialog.ui" line = "26" / >
< source > Dialog < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Պ ա տ ո ւ հ ա ն < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../addnewtorrentdialog.ui" line = "32" / >
< source > Save as < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Պ ա հ պ ա ն ե լ ո ր պ ե ս < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../addnewtorrentdialog.ui" line = "48" / >
< source > Set as default save path < / source >
< translation type = "unfinished" > Ն շ ե լ ո ր պ ե ս հ ի մ ն . ճ - հ < / translation >
< translation > Ն շ ե լ ո ր պ ե ս հ ի մ ն . ճ - հ < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../addnewtorrentdialog.ui" line = "58" / >
< source > Never show again < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Ա յ լ և ս չ ց ո ւ ց ա դ ր ե լ < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../addnewtorrentdialog.ui" line = "75" / >
< source > Torrent settings < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Torrent - ի կ ա ր գ ա վ ո ր ո ւ մ ն ե ր < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../addnewtorrentdialog.ui" line = "81" / >
< source > Start torrent < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Ս կ ս ե լ torrent - ը < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../addnewtorrentdialog.ui" line = "93" / >
< source > Label : < / source >
< translation type = "unfinished" > Ն ի շ ը . < / translation >
< translation > Ն ի շ ը . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../addnewtorrentdialog.ui" line = "112" / >
< source > Skip hash check < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Բ ա ց թ ո ղ ն ե լ hash ս տ ո ւ գ ո ւ մ ը < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../addnewtorrentdialog.ui" line = "122" / >
< source > Torrent Information < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Torrent - ի տ ե ղ ե կ ո ւ թ յ ո ւ ն ը < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../addnewtorrentdialog.ui" line = "130" / >
< source > Size : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Չ ա փ ը . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../addnewtorrentdialog.ui" line = "144" / >
< source > Comment : < / source >
< translation type = "unfinished" > Մ ե կ ն ա բ ա ն ո ւ թ յ ո ւ ն . < / translation >
< translation > Մ ե կ ն ա բ ա ն ո ւ թ յ ո ւ ն . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../addnewtorrentdialog.ui" line = "158" / >
< source > Date : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Ա մ ս ա թ ի վ ը . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../addnewtorrentdialog.ui" line = "220" / >
< source > Normal < / source >
< translation type = "unfinished" > Ն ո ր մ ա լ < / translation >
< translation > Ն ո ր մ ա լ < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../addnewtorrentdialog.ui" line = "225" / >
< source > High < / source >
< translation type = "unfinished" > Բ ա ր ձ ր < / translation >
< translation > Բ ա ր ձ ր < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../addnewtorrentdialog.ui" line = "230" / >
< source > Maximum < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Ա ռ ա վ . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../addnewtorrentdialog.ui" line = "235" / >
< source > Do not download < / source >
< translation type = "unfinished" > Չ բ ե ռ ն ե լ < / translation >
< translation > Չ բ ե ռ ն ե լ < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../addnewtorrentdialog.cpp" line = "70" / >
< source > Other . . . < / source >
< comment > Other save path . . . < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Ա յ լ . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../addnewtorrentdialog.cpp" line = "142" / >
< source > I / O Error < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Ս խ ա լ < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../addnewtorrentdialog.cpp" line = "142" / >
< source > The torrent file does not exist . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Torrent ֆ ա յ լ ը գ ո յ ո ւ թ յ ո ւ ն չ ո ւ ն ի < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../addnewtorrentdialog.cpp" line = "150" / >
< source > Invalid torrent < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Ս խ ա լ torrent < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../addnewtorrentdialog.cpp" line = "150" / >
< source > Failed to load the torrent : % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > % 1 torrent ֆ ա յ լ ի բ ա ց մ ա ն ս խ ա լ < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../addnewtorrentdialog.cpp" line = "160" / >
< source > Not available < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Հ ա ս ա ն ե լ ի չ է < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../addnewtorrentdialog.cpp" line = "217" / >
< source > Invalid magnet link < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Ս խ ա լ magnet հ ղ ո ւ մ < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../addnewtorrentdialog.cpp" line = "217" / >
< source > This magnet link was not recognized < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > magnet հ ղ ո ւ մ ը չ ի վ ե ր ա կ ա ն գ ն վ ե լ < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../addnewtorrentdialog.cpp" line = "223" / >
< source > Magnet link < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Magnet հ ղ ո ւ մ < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../addnewtorrentdialog.cpp" line = "287" / >
< source > Disk space : % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Պ ն ա կ ի չ ա փ ը . % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../addnewtorrentdialog.cpp" line = "305" / >
< location filename = "../addnewtorrentdialog.cpp" line = "312" / >
< location filename = "../addnewtorrentdialog.cpp" line = "314" / >
< source > Choose save path < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Ը ն տ ր ե ք պ ա հ պ ա ն ե լ ո ւ տ ե ղ ը < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../addnewtorrentdialog.cpp" line = "363" / >
< source > Rename the file < / source >
< translation type = "unfinished" > Ա ն վ ա ն ա փ ո խ ե լ < / translation >
< translation > Ա ն վ ա ն ա փ ո խ ե լ < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../addnewtorrentdialog.cpp" line = "364" / >
< source > New name : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Ն ո ր ա ն ո ւ ն . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../addnewtorrentdialog.cpp" line = "368" / >
< location filename = "../addnewtorrentdialog.cpp" line = "394" / >
< source > The file could not be renamed < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Ֆ ա յ լ ը չ ի կ ա ր ո ղ ա ն վ ա ն փ ո խ վ ե լ < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../addnewtorrentdialog.cpp" line = "369" / >
< source > This file name contains forbidden characters , please choose a different one . < / source >
< translation type = "unfinished" > Ֆ ա յ լ ի ա ն ո ւ ն ը պ ա ր ո ւ ն ա կ ո ւ մ է ա ր գ ե լ վ ա ծ ն շ ա ն ն ե ր , ը ն տ ր ե ք ա յ լ ա ն ո ւ ն ։ < / translation >
< translation > Ֆ ա յ լ ի ա ն ո ւ ն ը պ ա ր ո ւ ն ա կ ո ւ մ է ա ր գ ե լ վ ա ծ ն շ ա ն ն ե ր , ը ն տ ր ե ք ա յ լ ա ն ո ւ ն ։ < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../addnewtorrentdialog.cpp" line = "395" / >
< location filename = "../addnewtorrentdialog.cpp" line = "430" / >
< source > This name is already in use in this folder . Please use a different name . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Ա յ ս ա ն ո ւ ն ո վ ա ր դ ե ն ա ռ կ ա է ։ Ը ն տ ր ե ք ա յ լ ա ն ո ւ ն ։ < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../addnewtorrentdialog.cpp" line = "429" / >
< source > The folder could not be renamed < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Թ ղ թ ա պ ա ն ա կ ը չ ի կ ա ր ո ղ ա ն վ ա ն ա փ ո խ վ ե լ < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../addnewtorrentdialog.cpp" line = "481" / >
< source > Rename . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Ա ն վ ա ն ա փ ո խ ե լ . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../addnewtorrentdialog.cpp" line = "485" / >
< source > Priority < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Ա ռ ա ջ - ը < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -553,7 +559,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -553,7 +559,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
< message >
< location filename = "../rss/automatedrssdownloader.cpp" line = "305" / >
< source > Please type the name of the new download rule . < / source >
< translation type = "unfinished" > Ն շ ե ք կ ա ն ո ն ի ա ն ո ւ ն ը ։ < / translation >
< translation > Ն շ ե ք բ ե ռ ն մ ա ն կ ա ն ո ն ի ա ն ո ւ ն ը ։ < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../rss/automatedrssdownloader.cpp" line = "309" / >
@ -640,7 +646,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -640,7 +646,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
< message >
< location filename = "../rss/automatedrssdownloader.cpp" line = "386" / >
< source > Add new rule . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > Ա վ ե լ ա ց ն ե լ ն ո ր կ ա ն ո ն . . . < / translation >
< translation > Ա վ ե լ ա ց ն ե լ ն ո ր կ ա ն ո ն . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../rss/automatedrssdownloader.cpp" line = "392" / >
@ -650,7 +656,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -650,7 +656,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
< message >
< location filename = "../rss/automatedrssdownloader.cpp" line = "394" / >
< source > Rename rule . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > Ա ն վ ա ն ա փ ո խ ե լ կ ա ն ո ն ը . . . < / translation >
< translation > Ա ն վ ա ն ա փ ո խ ե լ կ ա ն ո ն ը . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../rss/automatedrssdownloader.cpp" line = "396" / >
@ -734,7 +740,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@@ -734,7 +740,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
< message >
< location filename = "../dnsupdater.cpp" line = "178" / >
< source > Your dynamic DNS was successfully updated . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Ձ ե ր դ ի ն ա մ ի կ DNS - ն հ ա ջ ո ղ ո ւ թ յ ա մ բ է կ ի ր ա ռ վ ե լ < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../dnsupdater.cpp" line = "182" / >
@ -1244,7 +1250,7 @@ No further notices will be issued.</source>
@@ -1244,7 +1250,7 @@ No further notices will be issued.</source>
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "88" / >
< source > & amp ; View < / source >
< translation > & amp ; Դ ի տ ե լ < / translation >
< translation > & amp ; Տ ե ս ք ը < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Add File . . . < / source >
@ -1452,7 +1458,7 @@ No further notices will be issued.</source>
@@ -1452,7 +1458,7 @@ No further notices will be issued.</source>
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "290" / >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "293" / >
< source > Lock qBittorrent < / source >
< translation > Փ ա կ ե լ qBittorrent - ը < / translation >
< translation > Կ ո ղ փ ե լ qBittorrent - ը < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "296" / >
@ -1842,12 +1848,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@@ -1842,12 +1848,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
< message >
< location filename = "../properties/peerlistwidget.cpp" line = "152" / >
< source > Limit download rate . . . < / source >
< translation > Բ ե ռ ն մ ա ն ս ա հ - ը … < / translation >
< translation > Բ ե ռ ն մ ա ն ս ա հ մ ա ն ա փ ա կ ո ւ մ ը … < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../properties/peerlistwidget.cpp" line = "153" / >
< source > Limit upload rate . . . < / source >
< translation > Փ ո խ ա ն ց մ ա ն ս ա հ մ ա ն ա փ ա կ ո ւ մ ը … < / translation >
< translation > Փ ո խ ա ն ց մ ա ն ս ա հ - ը … < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../properties/peerlistwidget.cpp" line = "155" / >
@ -2960,7 +2966,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@@ -2960,7 +2966,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
< location filename = "../properties/propertieswidget.cpp" line = "323" / >
< location filename = "../properties/propertieswidget.cpp" line = "324" / >
< source > this session < / source >
< translation > ա յ ս շ ր ջ ա ն ո ւ մ < / translation >
< translation > ա յ ս ա շ խ ա տ ա շ ր ջ ա ն ո ւ մ < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../properties/propertieswidget.cpp" line = "328" / >
@ -3347,7 +3353,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@@ -3347,7 +3353,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
< location filename = "../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line = "2807" / >
< source > Successfully parsed the provided IP filter : % 1 rules were applied . < / source >
< comment > % 1 is a number < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Հ ա ջ ո ղ ո ւ թ յ ա մ բ ս տ ո ւ գ վ ե լ է IP ֆ ի լ տ ր ը . % 1 կ ա ն ո ն ն ե ր ը կ ի ր ա ռ վ ե լ ե ն ։ < / translation >
< / message >
< message >
< source > Successfuly parsed the provided IP filter : % 1 rules were applied . < / source >
@ -4047,22 +4053,22 @@ Please install it manually.</source>
@@ -4047,22 +4053,22 @@ Please install it manually.</source>
< message >
< location filename = "../torrentcontentmodel.cpp" line = "39" / >
< source > Name < / source >
< translation type = "unfinished" > Ա ն ո ւ ն ը < / translation >
< translation > Ա ն ո ւ ն ը < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../torrentcontentmodel.cpp" line = "39" / >
< source > Size < / source >
< translation type = "unfinished" > Չ ա փ ը < / translation >
< translation > Չ ա փ ը < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../torrentcontentmodel.cpp" line = "40" / >
< source > Progress < / source >
< translation type = "unfinished" > Ը ն թ ա ց ք ը < / translation >
< translation > Ը ն թ ա ց ք ը < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../torrentcontentmodel.cpp" line = "40" / >
< source > Priority < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Ա ռ ա ջ - ը < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -4400,7 +4406,7 @@ Please install it manually.</source>
@@ -4400,7 +4406,7 @@ Please install it manually.</source>
< message >
< location filename = "../properties/trackerlist.cpp" line = "265" / >
< source > Not contacted yet < / source >
< translation > Դ ե ռ չ ի կ ա պ ն վ ե լ < / translation >
< translation > Դ ե ռ չ ի մ ի ա ց ե լ < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../properties/trackerlist.cpp" line = "333" / >
@ -4526,12 +4532,12 @@ Please install it manually.</source>
@@ -4526,12 +4532,12 @@ Please install it manually.</source>
< message >
< location filename = "../transferlistfilterswidget.h" line = "206" / >
< source > Torrents < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Torrent - ն ե ր < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../transferlistfilterswidget.h" line = "212" / >
< source > Labels < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Ն ի շ ե ր < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../transferlistfilterswidget.h" line = "226" / >
@ -4715,12 +4721,12 @@ Please install it manually.</source>
@@ -4715,12 +4721,12 @@ Please install it manually.</source>
< message >
< location filename = "../transferlistwidget.cpp" line = "657" / >
< source > Limit upload rate . . . < / source >
< translation > Փ ո խ ա ն ց մ ա ն ս ա հ մ ա ն ա փ ա կ ո ւ մ ը … < / translation >
< translation > Փ ո խ ա ն ց մ ա ն ս ա հ - ը … < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../transferlistwidget.cpp" line = "659" / >
< source > Limit download rate . . . < / source >
< translation > Բ ե ռ ն մ ա ն ս ա հ - ը … < / translation >
< translation > Բ ե ռ ն մ ա ն ս ա հ մ ա ն ա փ ա կ ո ւ մ ը … < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../transferlistwidget.cpp" line = "661" / >
@ -5515,7 +5521,7 @@ However, those plugins were disabled.</source>
@@ -5515,7 +5521,7 @@ However, those plugins were disabled.</source>
< location filename = "../fs_utils.cpp" line = "444" / >
< location filename = "../fs_utils.cpp" line = "456" / >
< source > Downloads < / source >
< translation type = "unfinished" > Բ ե ռ ն ո ւ մ ն ե ր < / translation >
< translation > Բ ե ռ ն ո ւ մ ն ե ր < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -5554,7 +5560,7 @@ However, those plugins were disabled.</source>
@@ -5554,7 +5560,7 @@ However, those plugins were disabled.</source>
< location filename = "../misc.cpp" line = "246" / >
< source > / s < / source >
< comment > per second < / comment >
< translation type = "unfinished" > / վ < / translation >
< translation > / վ < / translation >
< / message >
< message >
< source > Downloads < / source >
@ -5602,52 +5608,52 @@ However, those plugins were disabled.</source>
@@ -5602,52 +5608,52 @@ However, those plugins were disabled.</source>
< message >
< location filename = "../webui/btjson.cpp" line = "227" / >
< source > Working < / source >
< translation type = "unfinished" > Ա շ խ ա տ ո ւ մ է < / translation >
< translation > Ա շ խ ա տ ո ւ մ է < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../webui/btjson.cpp" line = "230" / >
< source > Updating . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Թ ա ր մ ա ց վ ո ւ մ է . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../webui/btjson.cpp" line = "232" / >
< source > Not working < / source >
< translation type = "unfinished" > Չ ի ա շ խ ա տ ո ւ մ < / translation >
< translation > Չ ի ա շ խ ա տ ո ւ մ < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../webui/btjson.cpp" line = "232" / >
< source > Not contacted yet < / source >
< translation type = "unfinished" > Դ ե ռ չ ի կ ա պ ն վ ե լ < / translation >
< translation > Դ ե ռ չ ի մ ի ա ց ն ե լ < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../webui/btjson.cpp" line = "284" / >
< location filename = "../webui/btjson.cpp" line = "285" / >
< source > this session < / source >
< translation type = "unfinished" > ա յ ս շ ր ջ ա ն ո ւ մ < / translation >
< translation > ա յ ս ա շ խ ա տ ա շ ր ջ ա ն ո ւ մ < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../webui/btjson.cpp" line = "296" / >
< source > Seeded for % 1 < / source >
< comment > e . g . Seeded for 3 m10s < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Փ ո խ ա ն ց ո ւ մ ՝ % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../webui/btjson.cpp" line = "298" / >
< source > % 1 max < / source >
< comment > e . g . 10 max < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > % 1 ա ռ ա վ . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../webui/btjson.cpp" line = "366" / >
< source > D : % 1 / s - T : % 2 < / source >
< comment > Download speed : x KiB / s - Transferred : x MiB < / comment >
< translation type = "unfinished" > Բ . % 1 / վ - Ը . % 2 < / translation >
< translation > Բ . % 1 / վ - Ը . % 2 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../webui/btjson.cpp" line = "367" / >
< source > U : % 1 / s - T : % 2 < / source >
< comment > Upload speed : x KiB / s - Transferred : x MiB < / comment >
< translation type = "unfinished" > Փ . % 1 / վ - Ը . % 2 < / translation >
< translation > Փ . % 1 / վ - Ը . % 2 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -5737,7 +5743,7 @@ However, those plugins were disabled.</source>
@@ -5737,7 +5743,7 @@ However, those plugins were disabled.</source>
< location filename = "../preferences/options_imp.cpp" line = "1224" / >
< source > Successfully parsed the provided IP filter : % 1 rules were applied . < / source >
< comment > % 1 is a number < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Հ ա ջ ո ղ ո ւ թ յ ա մ բ է ս տ ո ւ գ վ ե լ IP ֆ ի լ տ ր ո վ . % 1 կ ա ն ո ն ն ե ր ե ն կ ի ր ա ռ վ ե լ ։ < / translation >
< / message >
< message >
< source > Successfuly parsed the provided IP filter : % 1 rules were applied . < / source >