|
|
@ -907,6 +907,229 @@ |
|
|
|
<translation><numerusform>(需要%n GB空间)</numerusform></translation> |
|
|
|
<translation><numerusform>(需要%n GB空间)</numerusform></translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
|
|
|
|
<name>KevaAddKeyDialog</name> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Key</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation>键</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>New value</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation>新值</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Value</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation>值</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
|
|
|
|
<name>KevaBookmarksDialog</name> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Show</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation>显示</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
|
|
|
|
<name>KevaBookmarksModel</name> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Id</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation>ID</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Name</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation>名称</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
|
|
|
|
<name>KevaDetailDialog</name> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>This pane shows the value associated with a give key</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation>此窗格显示与给定键关联的值</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message numerus="yes"> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Value for %1</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation><numerusform>%1 相应值</numerusform></translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
|
|
|
|
<name>KevaDialog</name> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Show</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation>显示</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>The namespace ID with a prefix "N".</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation></translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Use this form to perform Keva database operations.</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation>使用此表单执行Keva数据库操作。</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Namespace:</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation>命名空间:</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Show content of the namespace.</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation>显示名称空间的内容。</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Create a new namespace</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation>创建一个新的名称空间</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>&Create namespace</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation>创建名称空间</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>List my namespaces</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation>列出我的名称空间</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>&My Namespaces</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation>我的名称空间</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Show bookmarks</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation>显示书签</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>&Bookmarks</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation>书签</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Content of namespace</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation>命名空间的内容</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Remove the selected entries from the list</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation>从列表中删除所选条目</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Remove</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation>删除</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Add new key-value pair</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation>添加新的键值对</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Add key-value</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation>添加键值对</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Copy URI</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation></translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Copy label</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation></translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Copy message</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation></translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Copy amount</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation></translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Warning</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation>警告</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message numerus="yes"> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Delete the key "%1"?</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation><numerusform>删除键 "%1"?</numerusform></translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message numerus="yes"> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Invalid namespace "%1"</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation><numerusform>无效的名称空间 "%1"</numerusform></translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message numerus="yes"> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Key not found: "%1".</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation><numerusform>找不到键: "%1"</numerusform></translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Unknown error.</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation>未知错误。</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Error</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation>错误</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message numerus="yes"> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Namespace too long "%1"</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation><numerusform>命名空间太长: "%1"</numerusform></translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Cannot add key-value. Make sure you own this namespace.</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation>无法添加键值。确保您拥有此名称空间。</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Key too long.</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation>键太长</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Value too long.</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation>值太长。</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
|
|
|
|
<name>KevaMyNamespacesDialog</name> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Show</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation>显示</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
|
|
|
|
<name>KevaNamespaceModel</name> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Id</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation>Id</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Name</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation>名称</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
|
|
|
|
<name>KevaNewNamespaceDialog</name> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>The name of the namespace.</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation>命名空间的名称。</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Name:</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation>名称:</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>This pane allows the creation of a new Keva namespace</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation>此窗格允许创建新的Keva命名空间</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
|
|
|
|
<name>KevaTableModel</name> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Date</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation>日期</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Key</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation>键</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Value</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation>值</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Block</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation>区块</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
|
|
|
<source>Requested</source> |
|
|
|
|
|
|
|
<translation>已要求</translation> |
|
|
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<name>ModalOverlay</name> |
|
|
|
<name>ModalOverlay</name> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|