|
|
@ -170,68 +170,68 @@ Copyright © 2006 от Christophe Dumez<br> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../advancedsettings.h" line="28"/> |
|
|
|
<location filename="../advancedsettings.h" line="28"/> |
|
|
|
<source>Property</source> |
|
|
|
<source>Property</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Характеристика</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../advancedsettings.h" line="28"/> |
|
|
|
<location filename="../advancedsettings.h" line="28"/> |
|
|
|
<source>Value</source> |
|
|
|
<source>Value</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Стойност</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../advancedsettings.h" line="73"/> |
|
|
|
<location filename="../advancedsettings.h" line="73"/> |
|
|
|
<source>Disk write cache size</source> |
|
|
|
<source>Disk write cache size</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Размер на записан дисков кеш</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../advancedsettings.h" line="79"/> |
|
|
|
<location filename="../advancedsettings.h" line="79"/> |
|
|
|
<source> MiB</source> |
|
|
|
<source> MiB</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>МБ</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../advancedsettings.h" line="82"/> |
|
|
|
<location filename="../advancedsettings.h" line="82"/> |
|
|
|
<source>Outgoing ports (Min) [0: Disabled]</source> |
|
|
|
<source>Outgoing ports (Min) [0: Disabled]</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Изходен порт (Мин) [0: Изключен]</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../advancedsettings.h" line="90"/> |
|
|
|
<location filename="../advancedsettings.h" line="90"/> |
|
|
|
<source>Outgoing ports (Max) [0: Disabled]</source> |
|
|
|
<source>Outgoing ports (Max) [0: Disabled]</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Изходен порт (Макс) [0: Изключен]</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../advancedsettings.h" line="110"/> |
|
|
|
<location filename="../advancedsettings.h" line="110"/> |
|
|
|
<source>Recheck torrents on completion</source> |
|
|
|
<source>Recheck torrents on completion</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Провери торентите при завършване</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../advancedsettings.h" line="116"/> |
|
|
|
<location filename="../advancedsettings.h" line="116"/> |
|
|
|
<source>Transfer list refresh interval</source> |
|
|
|
<source>Transfer list refresh interval</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Интервал на обновяване на списъка за трансфер</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../advancedsettings.h" line="122"/> |
|
|
|
<location filename="../advancedsettings.h" line="122"/> |
|
|
|
<source> ms</source> |
|
|
|
<source> ms</source> |
|
|
|
<comment> milliseconds</comment> |
|
|
|
<comment> milliseconds</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>ms</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../advancedsettings.h" line="125"/> |
|
|
|
<location filename="../advancedsettings.h" line="125"/> |
|
|
|
<source>Resolve peer countries (GeoIP)</source> |
|
|
|
<source>Resolve peer countries (GeoIP)</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Намери държавата на двойката (GeoIP)</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../advancedsettings.h" line="131"/> |
|
|
|
<location filename="../advancedsettings.h" line="131"/> |
|
|
|
<source>Resolve peer host names</source> |
|
|
|
<source>Resolve peer host names</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Намери имената на получаващата двойка</translation> |
|
|
|
<translation>Намери имената на получаващата двойка</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../advancedsettings.h" line="98"/> |
|
|
|
<location filename="../advancedsettings.h" line="98"/> |
|
|
|
<source>Ignore transfer limits on local network</source> |
|
|
|
<source>Ignore transfer limits on local network</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Игнорирай ограниченията за сваляне на локалната мрежа </translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../advancedsettings.h" line="104"/> |
|
|
|
<location filename="../advancedsettings.h" line="104"/> |
|
|
|
<source>Include TCP/IP overhead in transfer limits</source> |
|
|
|
<source>Include TCP/IP overhead in transfer limits</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Включи в ограниченията за сваляне пиковете на TCP/IP</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
@ -414,12 +414,12 @@ Copyright © 2006 от Christophe Dumez<br> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1007"/> |
|
|
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1007"/> |
|
|
|
<source>Note: new trackers were added to the existing torrent.</source> |
|
|
|
<source>Note: new trackers were added to the existing torrent.</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Внимание: нови тракери бяха добавени към съществуващия торент.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1020"/> |
|
|
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1020"/> |
|
|
|
<source>Note: new URL seeds were added to the existing torrent.</source> |
|
|
|
<source>Note: new URL seeds were added to the existing torrent.</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Внимание: нови даващи URL бяха добавени към съществуващия торент.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1476"/> |
|
|
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1476"/> |
|
|
@ -467,12 +467,12 @@ Copyright © 2006 от Christophe Dumez<br> |
|
|
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1934"/> |
|
|
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1934"/> |
|
|
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2039"/> |
|
|
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2039"/> |
|
|
|
<source>Reason: %1</source> |
|
|
|
<source>Reason: %1</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Причина: %1</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1933"/> |
|
|
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1933"/> |
|
|
|
<source>An I/O error occured, '%1' paused.</source> |
|
|
|
<source>An I/O error occured, '%1' paused.</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Намерена грешка В/И, '%1' е в пауза.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2044"/> |
|
|
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2044"/> |
|
|
@ -2014,12 +2014,12 @@ Copyright © 2006 от Christophe Dumez<br> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../GUI.cpp" line="901"/> |
|
|
|
<location filename="../GUI.cpp" line="901"/> |
|
|
|
<source>Use normal speed limits</source> |
|
|
|
<source>Use normal speed limits</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Ползвай нормални ограничения за скорост</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../GUI.cpp" line="904"/> |
|
|
|
<location filename="../GUI.cpp" line="904"/> |
|
|
|
<source>Use alternative speed limits</source> |
|
|
|
<source>Use alternative speed limits</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Ползвай други ограничения за скорост</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?</source> |
|
|
|
<source>Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list?</source> |
|
|
@ -2873,19 +2873,19 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../httpconnection.cpp" line="137"/> |
|
|
|
<location filename="../httpconnection.cpp" line="137"/> |
|
|
|
<source>Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts.</source> |
|
|
|
<source>Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts.</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Вашия IP адрес беше забранен след многократни неуспешни опити за удостоверяване.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../httpconnection.cpp" line="306"/> |
|
|
|
<location filename="../httpconnection.cpp" line="306"/> |
|
|
|
<source>D: %1/s - T: %2</source> |
|
|
|
<source>D: %1/s - T: %2</source> |
|
|
|
<comment>Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB</comment> |
|
|
|
<comment>Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Св: %1/с - Пр: %2</translation> |
|
|
|
<translation>Св: %1/с - Пр: %2</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../httpconnection.cpp" line="307"/> |
|
|
|
<location filename="../httpconnection.cpp" line="307"/> |
|
|
|
<source>U: %1/s - T: %2</source> |
|
|
|
<source>U: %1/s - T: %2</source> |
|
|
|
<comment>Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB</comment> |
|
|
|
<comment>Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Ка: %1/с - Пр: %2</translation> |
|
|
|
<translation>Ка: %1/с - Пр: %2</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
@ -3031,12 +3031,14 @@ You probably knew this, so we won't tell you again.</source> |
|
|
|
<source>qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. |
|
|
|
<source>qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
No further notices will be issued.</source> |
|
|
|
No further notices will be issued.</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>qBittorrent е програма за обмяна на файлове. Когато пускате един торент, данните му ще са достъпни за останалите по подразбиране. Всякакво съдържание което споделяте е за ваша отговорност. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Други съобщения няма да се правят.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../main.cpp" line="98"/> |
|
|
|
<location filename="../main.cpp" line="98"/> |
|
|
|
<source>Press %1 key to accept and continue...</source> |
|
|
|
<source>Press %1 key to accept and continue...</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Натисни %1 клавиш за потвърждение и продължение...</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../main.cpp" line="109"/> |
|
|
|
<location filename="../main.cpp" line="109"/> |
|
|
@ -3185,7 +3187,7 @@ No further notices will be issued.</source> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="268"/> |
|
|
|
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="268"/> |
|
|
|
<source>Use alternative speed limits</source> |
|
|
|
<source>Use alternative speed limits</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Ползвай други ограничения за скорост</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>Connexion Status</source> |
|
|
|
<source>Connexion Status</source> |
|
|
@ -3377,7 +3379,7 @@ No further notices will be issued.</source> |
|
|
|
<location filename="../peerlistdelegate.h" line="60"/> |
|
|
|
<location filename="../peerlistdelegate.h" line="60"/> |
|
|
|
<source>/s</source> |
|
|
|
<source>/s</source> |
|
|
|
<comment>/second (i.e. per second)</comment> |
|
|
|
<comment>/second (i.e. per second)</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished">/с</translation> |
|
|
|
<translation>/с</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
@ -3520,7 +3522,7 @@ No further notices will be issued.</source> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../ui/options.ui" line="146"/> |
|
|
|
<location filename="../ui/options.ui" line="146"/> |
|
|
|
<source>Speed</source> |
|
|
|
<source>Speed</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Скорост</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../ui/options.ui" line="155"/> |
|
|
|
<location filename="../ui/options.ui" line="155"/> |
|
|
@ -3551,7 +3553,7 @@ No further notices will be issued.</source> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../ui/options.ui" line="224"/> |
|
|
|
<location filename="../ui/options.ui" line="224"/> |
|
|
|
<source>Advanced</source> |
|
|
|
<source>Advanced</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Разширено </translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../ui/options.ui" line="264"/> |
|
|
|
<location filename="../ui/options.ui" line="264"/> |
|
|
@ -3737,7 +3739,7 @@ QGroupBox { |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../ui/options.ui" line="816"/> |
|
|
|
<location filename="../ui/options.ui" line="816"/> |
|
|
|
<source>Copy .torrent files to:</source> |
|
|
|
<source>Copy .torrent files to:</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Копирай .торент файловете в:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../ui/options.ui" line="862"/> |
|
|
|
<location filename="../ui/options.ui" line="862"/> |
|
|
@ -3882,43 +3884,43 @@ QGroupBox { |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../ui/options.ui" line="1379"/> |
|
|
|
<location filename="../ui/options.ui" line="1379"/> |
|
|
|
<source>Global speed limits</source> |
|
|
|
<source>Global speed limits</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Общи ограничения за скоост</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../ui/options.ui" line="1514"/> |
|
|
|
<location filename="../ui/options.ui" line="1514"/> |
|
|
|
<source>Alternative global speed limits</source> |
|
|
|
<source>Alternative global speed limits</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Разширени ограничения за скорост</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../ui/options.ui" line="1630"/> |
|
|
|
<location filename="../ui/options.ui" line="1630"/> |
|
|
|
<source>Scheduled times:</source> |
|
|
|
<source>Scheduled times:</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Планирано време:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../ui/options.ui" line="1657"/> |
|
|
|
<location filename="../ui/options.ui" line="1657"/> |
|
|
|
<source>to</source> |
|
|
|
<source>to</source> |
|
|
|
<extracomment>time1 to time2</extracomment> |
|
|
|
<extracomment>time1 to time2</extracomment> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>към</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../ui/options.ui" line="1701"/> |
|
|
|
<location filename="../ui/options.ui" line="1701"/> |
|
|
|
<source>On days:</source> |
|
|
|
<source>On days:</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>В дни:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../ui/options.ui" line="1712"/> |
|
|
|
<location filename="../ui/options.ui" line="1712"/> |
|
|
|
<source>Every day</source> |
|
|
|
<source>Every day</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Всеки ден</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../ui/options.ui" line="1717"/> |
|
|
|
<location filename="../ui/options.ui" line="1717"/> |
|
|
|
<source>Week days</source> |
|
|
|
<source>Week days</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Работни дни</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../ui/options.ui" line="1722"/> |
|
|
|
<location filename="../ui/options.ui" line="1722"/> |
|
|
|
<source>Week ends</source> |
|
|
|
<source>Week ends</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Почивни дни</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../ui/options.ui" line="1784"/> |
|
|
|
<location filename="../ui/options.ui" line="1784"/> |
|
|
@ -4025,17 +4027,17 @@ QGroupBox { |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../ui/options.ui" line="701"/> |
|
|
|
<location filename="../ui/options.ui" line="701"/> |
|
|
|
<source>Check Folders for .torrent Files:</source> |
|
|
|
<source>Check Folders for .torrent Files:</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Провери Папки за .торент файлове:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../ui/options.ui" line="763"/> |
|
|
|
<location filename="../ui/options.ui" line="763"/> |
|
|
|
<source>Add folder ...</source> |
|
|
|
<source>Add folder ...</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Добави папка...</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../ui/options.ui" line="773"/> |
|
|
|
<location filename="../ui/options.ui" line="773"/> |
|
|
|
<source>Remove folder</source> |
|
|
|
<source>Remove folder</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Премахни папка</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../ui/options.ui" line="1935"/> |
|
|
|
<location filename="../ui/options.ui" line="1935"/> |
|
|
@ -4187,28 +4189,28 @@ QGroupBox { |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../proplistdelegate.h" line="89"/> |
|
|
|
<location filename="../proplistdelegate.h" line="89"/> |
|
|
|
<source>Not downloaded</source> |
|
|
|
<source>Not downloaded</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Не свалени</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../proplistdelegate.h" line="98"/> |
|
|
|
<location filename="../proplistdelegate.h" line="98"/> |
|
|
|
<location filename="../proplistdelegate.h" line="148"/> |
|
|
|
<location filename="../proplistdelegate.h" line="148"/> |
|
|
|
<source>Normal</source> |
|
|
|
<source>Normal</source> |
|
|
|
<comment>Normal (priority)</comment> |
|
|
|
<comment>Normal (priority)</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Нормален</translation> |
|
|
|
<translation>Нормален</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../proplistdelegate.h" line="92"/> |
|
|
|
<location filename="../proplistdelegate.h" line="92"/> |
|
|
|
<location filename="../proplistdelegate.h" line="149"/> |
|
|
|
<location filename="../proplistdelegate.h" line="149"/> |
|
|
|
<source>High</source> |
|
|
|
<source>High</source> |
|
|
|
<comment>High (priority)</comment> |
|
|
|
<comment>High (priority)</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Висок</translation> |
|
|
|
<translation>Висок</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../proplistdelegate.h" line="95"/> |
|
|
|
<location filename="../proplistdelegate.h" line="95"/> |
|
|
|
<location filename="../proplistdelegate.h" line="150"/> |
|
|
|
<location filename="../proplistdelegate.h" line="150"/> |
|
|
|
<source>Maximum</source> |
|
|
|
<source>Maximum</source> |
|
|
|
<comment>Maximum (priority)</comment> |
|
|
|
<comment>Maximum (priority)</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Максимален</translation> |
|
|
|
<translation>Максимален</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
@ -4375,7 +4377,7 @@ QGroupBox { |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../propertieswidget.cpp" line="519"/> |
|
|
|
<location filename="../propertieswidget.cpp" line="519"/> |
|
|
|
<source>Priority</source> |
|
|
|
<source>Priority</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Предимство</translation> |
|
|
|
<translation>Предимство</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>Ignored</source> |
|
|
|
<source>Ignored</source> |
|
|
@ -4384,17 +4386,17 @@ QGroupBox { |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../ui/propertieswidget.ui" line="1007"/> |
|
|
|
<location filename="../ui/propertieswidget.ui" line="1007"/> |
|
|
|
<source>Normal</source> |
|
|
|
<source>Normal</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Нормален</translation> |
|
|
|
<translation>Нормален</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../ui/propertieswidget.ui" line="1017"/> |
|
|
|
<location filename="../ui/propertieswidget.ui" line="1017"/> |
|
|
|
<source>Maximum</source> |
|
|
|
<source>Maximum</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Максимален</translation> |
|
|
|
<translation>Максимален</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../ui/propertieswidget.ui" line="1012"/> |
|
|
|
<location filename="../ui/propertieswidget.ui" line="1012"/> |
|
|
|
<source>High</source> |
|
|
|
<source>High</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Висок</translation> |
|
|
|
<translation>Висок</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../propertieswidget.cpp" line="313"/> |
|
|
|
<location filename="../propertieswidget.cpp" line="313"/> |
|
|
@ -4845,12 +4847,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../scannedfoldersmodel.cpp" line="94"/> |
|
|
|
<location filename="../scannedfoldersmodel.cpp" line="94"/> |
|
|
|
<source>Watched Folder</source> |
|
|
|
<source>Watched Folder</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Наблюдавана Папка</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../scannedfoldersmodel.cpp" line="95"/> |
|
|
|
<location filename="../scannedfoldersmodel.cpp" line="95"/> |
|
|
|
<source>Download here</source> |
|
|
|
<source>Download here</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Свали тук</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
@ -5024,7 +5026,7 @@ Changelog: |
|
|
|
<location filename="../searchengine.cpp" line="216"/> |
|
|
|
<location filename="../searchengine.cpp" line="216"/> |
|
|
|
<location filename="../searchengine.cpp" line="217"/> |
|
|
|
<location filename="../searchengine.cpp" line="217"/> |
|
|
|
<source>Search</source> |
|
|
|
<source>Search</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Търси</translation> |
|
|
|
<translation>Търси</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../searchengine.cpp" line="465"/> |
|
|
|
<location filename="../searchengine.cpp" line="465"/> |
|
|
@ -5168,12 +5170,12 @@ Changelog: |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../statusbar.h" line="194"/> |
|
|
|
<location filename="../statusbar.h" line="194"/> |
|
|
|
<source>Click to disable alternative speed limits</source> |
|
|
|
<source>Click to disable alternative speed limits</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Щракни за изключване на други ограничения за скорост</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../statusbar.h" line="197"/> |
|
|
|
<location filename="../statusbar.h" line="197"/> |
|
|
|
<source>Click to enable alternative speed limits</source> |
|
|
|
<source>Click to enable alternative speed limits</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Щракни за включване на други ограничения за скорост</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../statusbar.h" line="207"/> |
|
|
|
<location filename="../statusbar.h" line="207"/> |
|
|
@ -5206,7 +5208,7 @@ Changelog: |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../torrentfilesmodel.h" line="308"/> |
|
|
|
<location filename="../torrentfilesmodel.h" line="308"/> |
|
|
|
<source>Priority</source> |
|
|
|
<source>Priority</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Предимство</translation> |
|
|
|
<translation>Предимство</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
@ -5383,7 +5385,7 @@ Changelog: |
|
|
|
<location filename="../transferlistdelegate.h" line="126"/> |
|
|
|
<location filename="../transferlistdelegate.h" line="126"/> |
|
|
|
<source>KiB/s</source> |
|
|
|
<source>KiB/s</source> |
|
|
|
<comment>KiB/second (.i.e per second)</comment> |
|
|
|
<comment>KiB/second (.i.e per second)</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>KiB/с</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
@ -5612,25 +5614,25 @@ Changelog: |
|
|
|
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="83"/> |
|
|
|
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="83"/> |
|
|
|
<source>Added On</source> |
|
|
|
<source>Added On</source> |
|
|
|
<comment>Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00</comment> |
|
|
|
<comment>Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Добавен на</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="84"/> |
|
|
|
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="84"/> |
|
|
|
<source>Completed On</source> |
|
|
|
<source>Completed On</source> |
|
|
|
<comment>Torrent was completed on 01/01/2010 08:00</comment> |
|
|
|
<comment>Torrent was completed on 01/01/2010 08:00</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Завършен на</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="85"/> |
|
|
|
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="85"/> |
|
|
|
<source>Down Limit</source> |
|
|
|
<source>Down Limit</source> |
|
|
|
<comment>i.e: Download limit</comment> |
|
|
|
<comment>i.e: Download limit</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Лимит сваляне</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="87"/> |
|
|
|
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="87"/> |
|
|
|
<source>Up Limit</source> |
|
|
|
<source>Up Limit</source> |
|
|
|
<comment>i.e: Upload limit</comment> |
|
|
|
<comment>i.e: Upload limit</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Лимит качване</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="765"/> |
|
|
|
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="765"/> |
|
|
@ -5984,17 +5986,17 @@ Changelog: |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../ui/torrentadditiondlg.ui" line="338"/> |
|
|
|
<location filename="../ui/torrentadditiondlg.ui" line="338"/> |
|
|
|
<source>Normal</source> |
|
|
|
<source>Normal</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Нормален</translation> |
|
|
|
<translation>Нормален</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../ui/torrentadditiondlg.ui" line="343"/> |
|
|
|
<location filename="../ui/torrentadditiondlg.ui" line="343"/> |
|
|
|
<source>High</source> |
|
|
|
<source>High</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Висок</translation> |
|
|
|
<translation>Висок</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../ui/torrentadditiondlg.ui" line="348"/> |
|
|
|
<location filename="../ui/torrentadditiondlg.ui" line="348"/> |
|
|
|
<source>Maximum</source> |
|
|
|
<source>Maximum</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Максимален</translation> |
|
|
|
<translation>Максимален</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../ui/torrentadditiondlg.ui" line="219"/> |
|
|
|
<location filename="../ui/torrentadditiondlg.ui" line="219"/> |
|
|
@ -7257,38 +7259,38 @@ However, those plugins were disabled.</source> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options_imp.cpp" line="1359"/> |
|
|
|
<location filename="../options_imp.cpp" line="1359"/> |
|
|
|
<source>Add directory to scan</source> |
|
|
|
<source>Add directory to scan</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Добави директория за сканиране</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options_imp.cpp" line="1365"/> |
|
|
|
<location filename="../options_imp.cpp" line="1365"/> |
|
|
|
<source>Folder is already being watched.</source> |
|
|
|
<source>Folder is already being watched.</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Папката вече се наблюдава.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options_imp.cpp" line="1368"/> |
|
|
|
<location filename="../options_imp.cpp" line="1368"/> |
|
|
|
<source>Folder does not exist.</source> |
|
|
|
<source>Folder does not exist.</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Папката не съществува.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options_imp.cpp" line="1371"/> |
|
|
|
<location filename="../options_imp.cpp" line="1371"/> |
|
|
|
<source>Folder is not readable.</source> |
|
|
|
<source>Folder is not readable.</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Папката не се чете.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options_imp.cpp" line="1379"/> |
|
|
|
<location filename="../options_imp.cpp" line="1379"/> |
|
|
|
<source>Failure</source> |
|
|
|
<source>Failure</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Грешка</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options_imp.cpp" line="1379"/> |
|
|
|
<location filename="../options_imp.cpp" line="1379"/> |
|
|
|
<source>Failed to add Scan Folder '%1': %2</source> |
|
|
|
<source>Failed to add Scan Folder '%1': %2</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Грешка при добавяне Папка за Сканиране '%1': %2</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options_imp.cpp" line="1402"/> |
|
|
|
<location filename="../options_imp.cpp" line="1402"/> |
|
|
|
<location filename="../options_imp.cpp" line="1404"/> |
|
|
|
<location filename="../options_imp.cpp" line="1404"/> |
|
|
|
<source>Choose export directory</source> |
|
|
|
<source>Choose export directory</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Изберете Директория за Експорт</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options_imp.cpp" line="1416"/> |
|
|
|
<location filename="../options_imp.cpp" line="1416"/> |
|
|
@ -8112,7 +8114,7 @@ However, those plugins were disabled.</source> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../torrentadditiondlg.h" line="249"/> |
|
|
|
<location filename="../torrentadditiondlg.h" line="249"/> |
|
|
|
<source>Priority</source> |
|
|
|
<source>Priority</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Предимство</translation> |
|
|
|
<translation>Предимство</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</TS> |
|
|
|
</TS> |
|
|
|