1
0
mirror of https://github.com/d47081/qBittorrent.git synced 2025-01-10 14:57:52 +00:00

Updated slovak translation

This commit is contained in:
Christophe Dumez 2010-01-09 17:53:54 +00:00
parent 37a7b79a6f
commit ce4b105065
2 changed files with 19 additions and 17 deletions

Binary file not shown.

View File

@ -2598,29 +2598,31 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť Bittorrent?</translation>
<name>LegalNotice</name>
<message>
<source>Legal Notice</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Právny oznam</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by mean of upload. And of course, any content you share if your sole responsatibility.
You probably knew this, so we won&apos;t tell you again.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>qBittorrent je program na zdieľanie súborov. Keď spustíte torrent, jeho údaje sa sprístupnia iným na stiahnutie. A samozrejme, akýkoľvek obsah, ktorý zdieľate je jedine na vašu vlastnú zodpovednosť.
Pravdepodobne ste to vedelí, tak to nebudeme opakovať.</translation>
</message>
<message>
<source>Press any key to accept and continue...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Pokračujte stlačením wubovoľného klávesu...</translation>
</message>
<message>
<source>Legal notice</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Právne upozornenie</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Zrušiť</translation>
</message>
<message>
<source>I Agree</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Súhlasím</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3735,19 +3737,19 @@ QGroupBox {
</message>
<message>
<source>This file name contains forbidden characters, please choose a different one.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Tento názov súboru obsahuje nepovolené znaky, preto zvoľte iný.</translation>
</message>
<message>
<source>I/O Error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>V/V chyba</translation>
</message>
<message>
<source>This file does not exist yet.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Tento súbor zatiaľ neexistuje.</translation>
</message>
<message>
<source>This folder does not exist yet.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Tento priečinok zatiaľ neexistuje.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -4503,11 +4505,11 @@ Záznam zmien:</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid label name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Neplatný názov označenia</translation>
</message>
<message>
<source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Prosím, nepoužívajte v názve označenia špeciálne znaky.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -4704,11 +4706,11 @@ Záznam zmien:</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid label name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Neplatný názov označenia</translation>
</message>
<message>
<source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Prosím, nepoužívajte v názve označenia špeciálne znaky.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -6838,15 +6840,15 @@ Tieto moduly však boli vypnuté.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid label name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Neplatný názov označenia</translation>
</message>
<message>
<source>Please don&apos;t use any special characters in the label name.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Prosím, nepoužívajte v názve označenia špeciálne znaky.</translation>
</message>
<message>
<source>This file name contains forbidden characters, please choose a different one.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Tento názov súboru obsahuje nepovolené znaky, preto zvoľte iný.</translation>
</message>
</context>
</TS>