|
|
@ -3,40 +3,40 @@ |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<name>@default</name> |
|
|
|
<name>@default</name> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="" line="7471221"/> |
|
|
|
<location filename="" line="135232812"/> |
|
|
|
<source>b</source> |
|
|
|
<source>b</source> |
|
|
|
<comment> bytes</comment> |
|
|
|
<comment> bytes</comment> |
|
|
|
<translation type="obsolete">б</translation> |
|
|
|
<translation type="obsolete">б</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="" line="7471221"/> |
|
|
|
<location filename="" line="135232812"/> |
|
|
|
<source>KB</source> |
|
|
|
<source>KB</source> |
|
|
|
<translation type="obsolete">КБ</translation> |
|
|
|
<translation type="obsolete">КБ</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="" line="7471221"/> |
|
|
|
<location filename="" line="135232812"/> |
|
|
|
<source>MB</source> |
|
|
|
<source>MB</source> |
|
|
|
<translation type="obsolete">МБ</translation> |
|
|
|
<translation type="obsolete">МБ</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="" line="7471221"/> |
|
|
|
<location filename="" line="135232812"/> |
|
|
|
<source>GB</source> |
|
|
|
<source>GB</source> |
|
|
|
<translation type="obsolete">ГБ</translation> |
|
|
|
<translation type="obsolete">ГБ</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="" line="7471221"/> |
|
|
|
<location filename="" line="135232812"/> |
|
|
|
<source>KB</source> |
|
|
|
<source>KB</source> |
|
|
|
<comment>kilobytes</comment> |
|
|
|
<comment>kilobytes</comment> |
|
|
|
<translation type="obsolete">КБ</translation> |
|
|
|
<translation type="obsolete">КБ</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="" line="7471221"/> |
|
|
|
<location filename="" line="135232812"/> |
|
|
|
<source>MB</source> |
|
|
|
<source>MB</source> |
|
|
|
<comment>megabytes</comment> |
|
|
|
<comment>megabytes</comment> |
|
|
|
<translation type="obsolete">МБ</translation> |
|
|
|
<translation type="obsolete">МБ</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="" line="7471221"/> |
|
|
|
<location filename="" line="135232812"/> |
|
|
|
<source>GB</source> |
|
|
|
<source>GB</source> |
|
|
|
<comment>gigabytes</comment> |
|
|
|
<comment>gigabytes</comment> |
|
|
|
<translation type="obsolete">ГБ</translation> |
|
|
|
<translation type="obsolete">ГБ</translation> |
|
|
@ -185,17 +185,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../console.ui" line="13"/> |
|
|
|
<location filename="../console.ui" line="13"/> |
|
|
|
<source>qBittorrent console</source> |
|
|
|
<source>qBittorrent console</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Консоль qBittorrent</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../console.ui" line="26"/> |
|
|
|
<location filename="../console.ui" line="26"/> |
|
|
|
<source>General</source> |
|
|
|
<source>General</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Общие</translation> |
|
|
|
<translation>Общие</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../console.ui" line="39"/> |
|
|
|
<location filename="../console.ui" line="39"/> |
|
|
|
<source>Blocked IPs</source> |
|
|
|
<source>Blocked IPs</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Заблокированные IP</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
@ -276,7 +276,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1310"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1310"/> |
|
|
|
<source>Proxy</source> |
|
|
|
<source>Proxy</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Прокси</translation> |
|
|
|
<translation>Прокси</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="911"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="911"/> |
|
|
@ -965,7 +965,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1179"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1179"/> |
|
|
|
<source>Share ratio settings</source> |
|
|
|
<source>Share ratio settings</source> |
|
|
|
<translation>Настройки соотношения раздачи</translation> |
|
|
|
<translation>Настройки коэффициента раздачи</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1187"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1187"/> |
|
|
@ -1126,12 +1126,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1319"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1319"/> |
|
|
|
<source>Search engine proxy settings</source> |
|
|
|
<source>Search engine proxy settings</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Настройки прокси для поисковых движков</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1509"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1509"/> |
|
|
|
<source>Bittorrent proxy settings</source> |
|
|
|
<source>Bittorrent proxy settings</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Настройки прокси Bittorrent</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
@ -1184,7 +1184,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> |
|
|
|
<translation>Ост. время</translation> |
|
|
|
<translation>Ост. время</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="109"/> |
|
|
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="110"/> |
|
|
|
<source>qBittorrent %1 started.</source> |
|
|
|
<source>qBittorrent %1 started.</source> |
|
|
|
<comment>e.g: qBittorrent v0.x started.</comment> |
|
|
|
<comment>e.g: qBittorrent v0.x started.</comment> |
|
|
|
<translation>qBittorrent %1 запущен.</translation> |
|
|
|
<translation>qBittorrent %1 запущен.</translation> |
|
|
@ -1251,7 +1251,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> |
|
|
|
<translation type="obsolete">Скачивание '%1', подождите...</translation> |
|
|
|
<translation type="obsolete">Скачивание '%1', подождите...</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="289"/> |
|
|
|
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="290"/> |
|
|
|
<source>Hide or Show Column</source> |
|
|
|
<source>Hide or Show Column</source> |
|
|
|
<translation>Скрыть или показать столбец</translation> |
|
|
|
<translation>Скрыть или показать столбец</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
@ -2388,12 +2388,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../GUI.cpp" line="147"/> |
|
|
|
<location filename="../GUI.cpp" line="147"/> |
|
|
|
<source>Uploads</source> |
|
|
|
<source>Uploads</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Раздачи</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../GUI.cpp" line="1524"/> |
|
|
|
<location filename="../GUI.cpp" line="1524"/> |
|
|
|
<source>Options were saved successfully.</source> |
|
|
|
<source>Options were saved successfully.</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Настройки были успешно сохранены.</translation> |
|
|
|
<translation>Настройки были успешно сохранены.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
@ -2621,7 +2621,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../MainWindow.ui" line="191"/> |
|
|
|
<location filename="../MainWindow.ui" line="191"/> |
|
|
|
<source>Ratio: </source> |
|
|
|
<source>Ratio: </source> |
|
|
|
<translation type="obsolete">Коефициент:</translation> |
|
|
|
<translation type="obsolete">Соотношение:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../MainWindow.ui" line="715"/> |
|
|
|
<location filename="../MainWindow.ui" line="715"/> |
|
|
@ -2711,7 +2711,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../MainWindow.ui" line="264"/> |
|
|
|
<location filename="../MainWindow.ui" line="264"/> |
|
|
|
<source>Console</source> |
|
|
|
<source>Console</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Консоль</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
@ -3321,12 +3321,12 @@ Changelog: |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../addTorrentDialog.ui" line="116"/> |
|
|
|
<location filename="../addTorrentDialog.ui" line="116"/> |
|
|
|
<source>Collapse all</source> |
|
|
|
<source>Collapse all</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Свернуть все</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../addTorrentDialog.ui" line="123"/> |
|
|
|
<location filename="../addTorrentDialog.ui" line="123"/> |
|
|
|
<source>Expand all</source> |
|
|
|
<source>Expand all</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Развернуть все</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
@ -3385,103 +3385,103 @@ Changelog: |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="151"/> |
|
|
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="151"/> |
|
|
|
<source>%1 reached the maximum ratio you set.</source> |
|
|
|
<source>%1 reached the maximum ratio you set.</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>%1 достиг установленного вами максимального соотношения.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="676"/> |
|
|
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="676"/> |
|
|
|
<source>'%1' was removed permanently.</source> |
|
|
|
<source>'%1' was removed permanently.</source> |
|
|
|
<comment>'xxx.avi' was removed permanently.</comment> |
|
|
|
<comment>'xxx.avi' was removed permanently.</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished">'%1' был удален навсегда.</translation> |
|
|
|
<translation>'%1' был удален навсегда.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="678"/> |
|
|
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="678"/> |
|
|
|
<source>'%1' was removed.</source> |
|
|
|
<source>'%1' was removed.</source> |
|
|
|
<comment>'xxx.avi' was removed.</comment> |
|
|
|
<comment>'xxx.avi' was removed.</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished">'%1' был удален.</translation> |
|
|
|
<translation>'%1' был удален.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="817"/> |
|
|
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="817"/> |
|
|
|
<source>'%1' paused.</source> |
|
|
|
<source>'%1' paused.</source> |
|
|
|
<comment>e.g: xxx.avi paused.</comment> |
|
|
|
<comment>e.g: xxx.avi paused.</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished">'%1' приостановлен.</translation> |
|
|
|
<translation>'%1' приостановлен.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="846"/> |
|
|
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="846"/> |
|
|
|
<source>'%1' resumed.</source> |
|
|
|
<source>'%1' resumed.</source> |
|
|
|
<comment>e.g: xxx.avi resumed.</comment> |
|
|
|
<comment>e.g: xxx.avi resumed.</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished">'%1' возобновлен.</translation> |
|
|
|
<translation>'%1' возобновлен.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="944"/> |
|
|
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="944"/> |
|
|
|
<source>'%1' is already in download list.</source> |
|
|
|
<source>'%1' is already in download list.</source> |
|
|
|
<comment>e.g: 'xxx.avi' is already in download list.</comment> |
|
|
|
<comment>e.g: 'xxx.avi' is already in download list.</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished">'%1' уже присутствует в списке закачек.</translation> |
|
|
|
<translation>'%1' уже присутствует в списке закачек.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1055"/> |
|
|
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1055"/> |
|
|
|
<source>'%1' resumed. (fast resume)</source> |
|
|
|
<source>'%1' resumed. (fast resume)</source> |
|
|
|
<comment>'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)</comment> |
|
|
|
<comment>'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>'%1' возобновлен. (быстрое возобновление)</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1057"/> |
|
|
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1057"/> |
|
|
|
<source>'%1' added to download list.</source> |
|
|
|
<source>'%1' added to download list.</source> |
|
|
|
<comment>'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.</comment> |
|
|
|
<comment>'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished">'%1' добавлен в список закачек.</translation> |
|
|
|
<translation>'%1' добавлен в список закачек.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1104"/> |
|
|
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1104"/> |
|
|
|
<source>Unable to decode torrent file: '%1'</source> |
|
|
|
<source>Unable to decode torrent file: '%1'</source> |
|
|
|
<comment>e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'</comment> |
|
|
|
<comment>e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Не удалось декодировать torrent файл: '%1'</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1070"/> |
|
|
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1070"/> |
|
|
|
<source>This file is either corrupted or this isn't a torrent.</source> |
|
|
|
<source>This file is either corrupted or this isn't a torrent.</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Этот файл либо поврежден, либо не torrent типа.</translation> |
|
|
|
<translation>Этот файл либо поврежден, либо не torrent типа.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1481"/> |
|
|
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1481"/> |
|
|
|
<source><font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i></source> |
|
|
|
<source><font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i></source> |
|
|
|
<comment>x.y.z.w was blocked</comment> |
|
|
|
<comment>x.y.z.w was blocked</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation><font color='red'>%1</font> <i>был заблокирован в соответствии с вашим IP фильтром</i></translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1483"/> |
|
|
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1483"/> |
|
|
|
<source><font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i></source> |
|
|
|
<source><font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i></source> |
|
|
|
<comment>x.y.z.w was banned</comment> |
|
|
|
<comment>x.y.z.w was banned</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation><font color='red'>%1</font> <i>был заблокирован из-за поврежденных кусочков</i></translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1773"/> |
|
|
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1773"/> |
|
|
|
<source>Couldn't listen on any of the given ports.</source> |
|
|
|
<source>Couldn't listen on any of the given ports.</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Невозможно прослушать ни один из заданных портов.</translation> |
|
|
|
<translation>Невозможно прослушать ни один из заданных портов.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1805"/> |
|
|
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1805"/> |
|
|
|
<source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1</source> |
|
|
|
<source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Распределение портов UPnP/NAT-PMP не удалось с сообщением: %1</translation> |
|
|
|
<translation>Распределение портов UPnP/NAT-PMP не удалось с сообщением: %1</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1810"/> |
|
|
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1810"/> |
|
|
|
<source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1</source> |
|
|
|
<source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Распределение портов UPnP/NAT-PMP прошло успешно: %1</translation> |
|
|
|
<translation>Распределение портов UPnP/NAT-PMP прошло успешно: %1</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1825"/> |
|
|
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1825"/> |
|
|
|
<source>Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...</source> |
|
|
|
<source>Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Быстрое восстановление данных для torrentа %1 было невозможно, проверка заново...</translation> |
|
|
|
<translation>Быстрое восстановление данных для torrentа %1 было невозможно, проверка заново...</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1830"/> |
|
|
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1830"/> |
|
|
|
<source>Url seed lookup failed for url: %1, message: %2</source> |
|
|
|
<source>Url seed lookup failed for url: %1, message: %2</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Поиск раздающего Url не удался: %1, сообщение: %2</translation> |
|
|
|
<translation>Поиск раздающего Url не удался: %1, сообщение: %2</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1961"/> |
|
|
|
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1961"/> |
|
|
|
<source>Downloading '%1', please wait...</source> |
|
|
|
<source>Downloading '%1', please wait...</source> |
|
|
|
<comment>e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...</comment> |
|
|
|
<comment>e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Скачивание '%1', подождите...</translation> |
|
|
|
<translation>Скачивание '%1', подождите...</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
@ -4734,7 +4734,7 @@ However, those plugins were disabled.</source> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../properties.ui" line="432"/> |
|
|
|
<location filename="../properties.ui" line="432"/> |
|
|
|
<source>Share Ratio:</source> |
|
|
|
<source>Share Ratio:</source> |
|
|
|
<translation type="obsolete">Степень разделенности:</translation> |
|
|
|
<translation type="obsolete">Соотношение разлачи:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../properties.ui" line="432"/> |
|
|
|
<location filename="../properties.ui" line="432"/> |
|
|
@ -4916,12 +4916,12 @@ However, those plugins were disabled.</source> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../properties.ui" line="1080"/> |
|
|
|
<location filename="../properties.ui" line="1080"/> |
|
|
|
<source>Collapse all</source> |
|
|
|
<source>Collapse all</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Свернуть все</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../properties.ui" line="1087"/> |
|
|
|
<location filename="../properties.ui" line="1087"/> |
|
|
|
<source>Expand all</source> |
|
|
|
<source>Expand all</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Развернуть все</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|