Browse Source

Merge pull request #12076 from maboroshin/master

NSIS: Update Japanese translation
adaptive-webui-19844
Mike Tzou 5 years ago committed by GitHub
parent
commit
89dec85b0f
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
  1. 48
      dist/windows/installer-translations/japanese.nsi

48
dist/windows/installer-translations/japanese.nsi vendored

@ -1,57 +1,57 @@
;Installer strings ;Installer strings
;LangString inst_qbt_req ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent (required)" ;LangString inst_qbt_req ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent (required)"
LangString inst_qbt_req ${LANG_JAPANESE} "qBittorrent (必須)" LangString inst_qbt_req ${LANG_JAPANESE} "qBittorrent (必須)"
;LangString inst_dekstop ${LANG_ENGLISH} "Create Desktop Shortcut" ;LangString inst_dekstop ${LANG_ENGLISH} "Create Desktop Shortcut"
LangString inst_dekstop ${LANG_JAPANESE} "デスクトップにショートカットを作成する" LangString inst_dekstop ${LANG_JAPANESE} "デスクトップにショートカットを作成"
;LangString inst_startmenu ${LANG_ENGLISH} "Create Start Menu Shortcut" ;LangString inst_startmenu ${LANG_ENGLISH} "Create Start Menu Shortcut"
LangString inst_startmenu ${LANG_JAPANESE} "スタートメニューにショートカットを登録する" LangString inst_startmenu ${LANG_JAPANESE} "スタートメニューにショートカットを作成"
;LangString inst_startup ${LANG_ENGLISH} "Start qBittorrent on Windows start up" ;LangString inst_startup ${LANG_ENGLISH} "Start qBittorrent on Windows start up"
LangString inst_startup ${LANG_JAPANESE} "Windows起動時にqBittorrentを起動します" LangString inst_startup ${LANG_JAPANESE} "Windows 起動時に qBittorrent を起動"
;LangString inst_torrent ${LANG_ENGLISH} "Open .torrent files with qBittorrent" ;LangString inst_torrent ${LANG_ENGLISH} "Open .torrent files with qBittorrent"
LangString inst_torrent ${LANG_JAPANESE} ".torrent ファイル qBittorrent で開く" LangString inst_torrent ${LANG_JAPANESE} ".torrent ファイル qBittorrent で開く"
;LangString inst_magnet ${LANG_ENGLISH} "Open magnet links with qBittorrent" ;LangString inst_magnet ${LANG_ENGLISH} "Open magnet links with qBittorrent"
LangString inst_magnet ${LANG_JAPANESE} "マグネットリンク qBittorrent で開く" LangString inst_magnet ${LANG_JAPANESE} "マグネットリンク qBittorrent で開く"
;LangString inst_firewall ${LANG_ENGLISH} "Add Windows Firewall rule" ;LangString inst_firewall ${LANG_ENGLISH} "Add Windows Firewall rule"
LangString inst_firewall ${LANG_JAPANESE} "Windows ファイアウォールのルールを追加する" LangString inst_firewall ${LANG_JAPANESE} "Windows ファイアウォールのルールを追加"
;LangString inst_firewallinfo ${LANG_ENGLISH} "Adding Windows Firewall rule" ;LangString inst_firewallinfo ${LANG_ENGLISH} "Adding Windows Firewall rule"
LangString inst_firewallinfo ${LANG_JAPANESE} "Windows ファイアウォールのルールを追加しています" LangString inst_firewallinfo ${LANG_JAPANESE} "Windows ファイアウォールのルールを追加"
;LangString inst_warning ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent is running. Please close the application before installing." ;LangString inst_warning ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent is running. Please close the application before installing."
LangString inst_warning ${LANG_JAPANESE} "qBittorrent が起動されています。インストールの前にアプリケーションを終了してください。" LangString inst_warning ${LANG_JAPANESE} "qBittorrent は実行中です。インストールの前にアプリケーションを終了してください。"
;LangString inst_uninstall_question ${LANG_ENGLISH} "A previous installation was detected. It will be uninstalled without deleting user settings." ;LangString inst_uninstall_question ${LANG_ENGLISH} "A previous installation was detected. It will be uninstalled without deleting user settings."
LangString inst_uninstall_question ${LANG_JAPANESE} "A previous installation was detected. It will be uninstalled without deleting user settings." LangString inst_uninstall_question ${LANG_JAPANESE} "以前のインストールが検出されました。ユーザー設定を削除せずにアンインストールします。"
;LangString inst_unist ${LANG_ENGLISH} "Uninstalling previous version." ;LangString inst_unist ${LANG_ENGLISH} "Uninstalling previous version."
LangString inst_unist ${LANG_JAPANESE} "以前のバージョンをアンインストールしています。" LangString inst_unist ${LANG_JAPANESE} "以前のバージョンをアンインストールしています。"
;LangString launch_qbt ${LANG_ENGLISH} "Launch qBittorrent." ;LangString launch_qbt ${LANG_ENGLISH} "Launch qBittorrent."
LangString launch_qbt ${LANG_JAPANESE} "qBittorrent を起動する" LangString launch_qbt ${LANG_JAPANESE} "qBittorrent を起動"
;LangString inst_requires_64bit ${LANG_ENGLISH} "This installer works only in 64-bit Windows versions." ;LangString inst_requires_64bit ${LANG_ENGLISH} "This installer works only in 64-bit Windows versions."
LangString inst_requires_64bit ${LANG_JAPANESE} "This installer works only in 64-bit Windows versions." LangString inst_requires_64bit ${LANG_JAPANESE} "このインストーラーは 64 ビット版の Windows でのみ実行できます。"
;LangString inst_requires_win7 ${LANG_ENGLISH} "This qBittorrent version requires at least Windows 7." ;LangString inst_requires_win7 ${LANG_ENGLISH} "This qBittorrent version requires at least Windows 7."
LangString inst_requires_win7 ${LANG_JAPANESE} "This qBittorrent version requires at least Windows 7." LangString inst_requires_win7 ${LANG_JAPANESE} "このバージョンの qBittorrent には Windows 7 以降が必要です。"
;------------------------------------ ;------------------------------------
;Uninstaller strings ;Uninstaller strings
;LangString remove_files ${LANG_ENGLISH} "Remove files" ;LangString remove_files ${LANG_ENGLISH} "Remove files"
LangString remove_files ${LANG_JAPANESE} "ファイルを削除する" LangString remove_files ${LANG_JAPANESE} "ファイルを削除"
;LangString remove_shortcuts ${LANG_ENGLISH} "Remove shortcuts" ;LangString remove_shortcuts ${LANG_ENGLISH} "Remove shortcuts"
LangString remove_shortcuts ${LANG_JAPANESE} "ショートカットを削除する" LangString remove_shortcuts ${LANG_JAPANESE} "ショートカットを削除"
;LangString remove_associations ${LANG_ENGLISH} "Remove file associations" ;LangString remove_associations ${LANG_ENGLISH} "Remove file associations"
LangString remove_associations ${LANG_JAPANESE} "ファイルの関連付けを削除する" LangString remove_associations ${LANG_JAPANESE} "ファイルの関連付けを削除"
;LangString remove_registry ${LANG_ENGLISH} "Remove registry keys" ;LangString remove_registry ${LANG_ENGLISH} "Remove registry keys"
LangString remove_registry ${LANG_JAPANESE} "レジストリキーを削除する" LangString remove_registry ${LANG_JAPANESE} "レジストリキーを削除"
;LangString remove_conf ${LANG_ENGLISH} "Remove configuration files" ;LangString remove_conf ${LANG_ENGLISH} "Remove configuration files"
LangString remove_conf ${LANG_JAPANESE} "設定ファイルを削除する" LangString remove_conf ${LANG_JAPANESE} "設定ファイルを削除"
;LangString remove_firewall ${LANG_ENGLISH} "Remove Windows Firewall rule" ;LangString remove_firewall ${LANG_ENGLISH} "Remove Windows Firewall rule"
LangString remove_firewall ${LANG_JAPANESE} "Windows ファイアウォールのルールを削除する" LangString remove_firewall ${LANG_JAPANESE} "Windows ファイアウォールのルールを削除"
;LangString remove_firewallinfo ${LANG_ENGLISH} "Removing Windows Firewall rule" ;LangString remove_firewallinfo ${LANG_ENGLISH} "Removing Windows Firewall rule"
LangString remove_firewallinfo ${LANG_JAPANESE} "Windows ファイアウォールのルールを削除しています" LangString remove_firewallinfo ${LANG_JAPANESE} "Windows ファイアウォールのルールを削除"
;LangString remove_cache ${LANG_ENGLISH} "Remove torrents and cached data" ;LangString remove_cache ${LANG_ENGLISH} "Remove torrents and cached data"
LangString remove_cache ${LANG_JAPANESE} "Torrent およびキャッシュデータを削除する" LangString remove_cache ${LANG_JAPANESE} "トレントとキャッシュデータを削除する"
;LangString uninst_warning ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent is running. Please close the application before uninstalling." ;LangString uninst_warning ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent is running. Please close the application before uninstalling."
LangString uninst_warning ${LANG_JAPANESE} "qBittorrent が起動されています。アンインストールの前にアプリケーションを終了してください。" LangString uninst_warning ${LANG_JAPANESE} "qBittorrent は実行中です。アンインストールの前にアプリケーションを終了してください。"
;LangString uninst_tor_warn ${LANG_ENGLISH} "Not removing .torrent association. It is associated with:" ;LangString uninst_tor_warn ${LANG_ENGLISH} "Not removing .torrent association. It is associated with:"
LangString uninst_tor_warn ${LANG_JAPANESE} ".torrent ファイルへの関連付けは削除しません。現在他のアプリケーションが関連付けられています:" LangString uninst_tor_warn ${LANG_JAPANESE} ".torrent への関連付けを削除しません。現在の関連付け:"
;LangString uninst_mag_warn ${LANG_ENGLISH} "Not removing magnet association. It is associated with:" ;LangString uninst_mag_warn ${LANG_ENGLISH} "Not removing magnet association. It is associated with:"
LangString uninst_mag_warn ${LANG_JAPANESE} "マグネットリンクへの関連付けは削除しません。現在他のアプリケーションが関連付けられています:" LangString uninst_mag_warn ${LANG_JAPANESE} "マグネットリンクへの関連付けを削除しません。現在の関連付け:"

Loading…
Cancel
Save