From 6474ee046f0777d064bb4cecacf262867301feef Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: maboroshin <41102508+maboroshin@users.noreply.github.com> Date: Wed, 26 Feb 2020 18:46:59 +0900 Subject: [PATCH] NSIS: Update Japanese translation --- .../installer-translations/japanese.nsi | 48 +++++++++---------- 1 file changed, 24 insertions(+), 24 deletions(-) diff --git a/dist/windows/installer-translations/japanese.nsi b/dist/windows/installer-translations/japanese.nsi index cd2e1a4eb..5d445025b 100644 --- a/dist/windows/installer-translations/japanese.nsi +++ b/dist/windows/installer-translations/japanese.nsi @@ -1,57 +1,57 @@ -;Installer strings +;Installer strings ;LangString inst_qbt_req ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent (required)" LangString inst_qbt_req ${LANG_JAPANESE} "qBittorrent (必須)" ;LangString inst_dekstop ${LANG_ENGLISH} "Create Desktop Shortcut" -LangString inst_dekstop ${LANG_JAPANESE} "デスクトップにショートカットを作成する" +LangString inst_dekstop ${LANG_JAPANESE} "デスクトップにショートカットを作成" ;LangString inst_startmenu ${LANG_ENGLISH} "Create Start Menu Shortcut" -LangString inst_startmenu ${LANG_JAPANESE} "スタートメニューにショートカットを登録する" +LangString inst_startmenu ${LANG_JAPANESE} "スタートメニューにショートカットを作成" ;LangString inst_startup ${LANG_ENGLISH} "Start qBittorrent on Windows start up" -LangString inst_startup ${LANG_JAPANESE} "Windows起動時にqBittorrentを起動します" +LangString inst_startup ${LANG_JAPANESE} "Windows 起動時に qBittorrent を起動" ;LangString inst_torrent ${LANG_ENGLISH} "Open .torrent files with qBittorrent" -LangString inst_torrent ${LANG_JAPANESE} ".torrent ファイルは qBittorrent で開く" +LangString inst_torrent ${LANG_JAPANESE} ".torrent ファイルを qBittorrent で開く" ;LangString inst_magnet ${LANG_ENGLISH} "Open magnet links with qBittorrent" -LangString inst_magnet ${LANG_JAPANESE} "マグネットリンクは qBittorrent で開く" +LangString inst_magnet ${LANG_JAPANESE} "マグネットリンクを qBittorrent で開く" ;LangString inst_firewall ${LANG_ENGLISH} "Add Windows Firewall rule" -LangString inst_firewall ${LANG_JAPANESE} "Windows ファイアウォールのルールを追加する" +LangString inst_firewall ${LANG_JAPANESE} "Windows ファイアウォールのルールを追加" ;LangString inst_firewallinfo ${LANG_ENGLISH} "Adding Windows Firewall rule" -LangString inst_firewallinfo ${LANG_JAPANESE} "Windows ファイアウォールのルールを追加しています" +LangString inst_firewallinfo ${LANG_JAPANESE} "Windows ファイアウォールのルールを追加" ;LangString inst_warning ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent is running. Please close the application before installing." -LangString inst_warning ${LANG_JAPANESE} "qBittorrent が起動されています。インストールの前にアプリケーションを終了してください。" +LangString inst_warning ${LANG_JAPANESE} "qBittorrent は実行中です。インストールの前にアプリケーションを終了してください。" ;LangString inst_uninstall_question ${LANG_ENGLISH} "A previous installation was detected. It will be uninstalled without deleting user settings." -LangString inst_uninstall_question ${LANG_JAPANESE} "A previous installation was detected. It will be uninstalled without deleting user settings." +LangString inst_uninstall_question ${LANG_JAPANESE} "以前のインストールが検出されました。ユーザー設定を削除せずにアンインストールします。" ;LangString inst_unist ${LANG_ENGLISH} "Uninstalling previous version." LangString inst_unist ${LANG_JAPANESE} "以前のバージョンをアンインストールしています。" ;LangString launch_qbt ${LANG_ENGLISH} "Launch qBittorrent." -LangString launch_qbt ${LANG_JAPANESE} "qBittorrent を起動する" +LangString launch_qbt ${LANG_JAPANESE} "qBittorrent を起動" ;LangString inst_requires_64bit ${LANG_ENGLISH} "This installer works only in 64-bit Windows versions." -LangString inst_requires_64bit ${LANG_JAPANESE} "This installer works only in 64-bit Windows versions." +LangString inst_requires_64bit ${LANG_JAPANESE} "このインストーラーは 64 ビット版の Windows でのみ実行できます。" ;LangString inst_requires_win7 ${LANG_ENGLISH} "This qBittorrent version requires at least Windows 7." -LangString inst_requires_win7 ${LANG_JAPANESE} "This qBittorrent version requires at least Windows 7." +LangString inst_requires_win7 ${LANG_JAPANESE} "このバージョンの qBittorrent には Windows 7 以降が必要です。" ;------------------------------------ ;Uninstaller strings ;LangString remove_files ${LANG_ENGLISH} "Remove files" -LangString remove_files ${LANG_JAPANESE} "ファイルを削除する" +LangString remove_files ${LANG_JAPANESE} "ファイルを削除" ;LangString remove_shortcuts ${LANG_ENGLISH} "Remove shortcuts" -LangString remove_shortcuts ${LANG_JAPANESE} "ショートカットを削除する" +LangString remove_shortcuts ${LANG_JAPANESE} "ショートカットを削除" ;LangString remove_associations ${LANG_ENGLISH} "Remove file associations" -LangString remove_associations ${LANG_JAPANESE} "ファイルの関連付けを削除する" +LangString remove_associations ${LANG_JAPANESE} "ファイルの関連付けを削除" ;LangString remove_registry ${LANG_ENGLISH} "Remove registry keys" -LangString remove_registry ${LANG_JAPANESE} "レジストリキーを削除する" +LangString remove_registry ${LANG_JAPANESE} "レジストリキーを削除" ;LangString remove_conf ${LANG_ENGLISH} "Remove configuration files" -LangString remove_conf ${LANG_JAPANESE} "設定ファイルを削除する" +LangString remove_conf ${LANG_JAPANESE} "設定ファイルを削除" ;LangString remove_firewall ${LANG_ENGLISH} "Remove Windows Firewall rule" -LangString remove_firewall ${LANG_JAPANESE} "Windows ファイアウォールのルールを削除する" +LangString remove_firewall ${LANG_JAPANESE} "Windows ファイアウォールのルールを削除" ;LangString remove_firewallinfo ${LANG_ENGLISH} "Removing Windows Firewall rule" -LangString remove_firewallinfo ${LANG_JAPANESE} "Windows ファイアウォールのルールを削除しています" +LangString remove_firewallinfo ${LANG_JAPANESE} "Windows ファイアウォールのルールを削除" ;LangString remove_cache ${LANG_ENGLISH} "Remove torrents and cached data" -LangString remove_cache ${LANG_JAPANESE} "Torrent およびキャッシュデータを削除する" +LangString remove_cache ${LANG_JAPANESE} "トレントとキャッシュデータを削除する" ;LangString uninst_warning ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent is running. Please close the application before uninstalling." -LangString uninst_warning ${LANG_JAPANESE} "qBittorrent が起動されています。アンインストールの前にアプリケーションを終了してください。" +LangString uninst_warning ${LANG_JAPANESE} "qBittorrent は実行中です。アンインストールの前にアプリケーションを終了してください。" ;LangString uninst_tor_warn ${LANG_ENGLISH} "Not removing .torrent association. It is associated with:" -LangString uninst_tor_warn ${LANG_JAPANESE} ".torrent ファイルへの関連付けは削除しません。現在他のアプリケーションが関連付けられています:" +LangString uninst_tor_warn ${LANG_JAPANESE} ".torrent への関連付けを削除しません。現在の関連付け:" ;LangString uninst_mag_warn ${LANG_ENGLISH} "Not removing magnet association. It is associated with:" -LangString uninst_mag_warn ${LANG_JAPANESE} "マグネットリンクへの関連付けは削除しません。現在他のアプリケーションが関連付けられています:" +LangString uninst_mag_warn ${LANG_JAPANESE} "マグネットリンクへの関連付けを削除しません。現在の関連付け:"