|
|
@ -53,27 +53,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../about.ui" line="294"/> |
|
|
|
<location filename="../about.ui" line="294"/> |
|
|
|
<source>Libraries</source> |
|
|
|
<source>Libraries</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>مكتبات</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../about.ui" line="306"/> |
|
|
|
<location filename="../about.ui" line="306"/> |
|
|
|
<source>This version of qBittorrent was built against the following libraries:</source> |
|
|
|
<source>This version of qBittorrent was built against the following libraries:</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>تم بناء البرنامج بالاعتماد على المكتبة التالية:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../about.ui" line="325"/> |
|
|
|
<location filename="../about.ui" line="325"/> |
|
|
|
<source>Qt:</source> |
|
|
|
<source>Qt:</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Qt:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../about.ui" line="335"/> |
|
|
|
<location filename="../about.ui" line="335"/> |
|
|
|
<source>Boost:</source> |
|
|
|
<source>Boost:</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Boost:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../about.ui" line="366"/> |
|
|
|
<location filename="../about.ui" line="366"/> |
|
|
|
<source>Libtorrent:</source> |
|
|
|
<source>Libtorrent:</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Libtorrent:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../about.ui" line="164"/> |
|
|
|
<location filename="../about.ui" line="164"/> |
|
|
@ -212,12 +212,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/advancedsettings.h" line="249"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/advancedsettings.h" line="249"/> |
|
|
|
<source>Exchange trackers with other peers</source> |
|
|
|
<source>Exchange trackers with other peers</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>مشاركة التراكر مع القرناء الاخرين</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/advancedsettings.h" line="253"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/advancedsettings.h" line="253"/> |
|
|
|
<source>Always announce to all trackers</source> |
|
|
|
<source>Always announce to all trackers</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>الاعلان دائما لجميع التراكرات</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/advancedsettings.h" line="211"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/advancedsettings.h" line="211"/> |
|
|
@ -1885,7 +1885,7 @@ No further notices will be issued.</source> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../loglistwidget.cpp" line="47"/> |
|
|
|
<location filename="../loglistwidget.cpp" line="47"/> |
|
|
|
<source>Copy</source> |
|
|
|
<source>Copy</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">نسخ</translation> |
|
|
|
<translation>نسخ</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
@ -2086,7 +2086,7 @@ No further notices will be issued.</source> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="708"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="708"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1208"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1208"/> |
|
|
|
<source>Show</source> |
|
|
|
<source>Show</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>أظهر</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>&Log viewer...</source> |
|
|
|
<source>&Log viewer...</source> |
|
|
@ -2336,7 +2336,7 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1119"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1119"/> |
|
|
|
<source>[D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3</source> |
|
|
|
<source>[D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3</source> |
|
|
|
<comment>D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version</comment> |
|
|
|
<comment>D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>[D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="394"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="394"/> |
|
|
@ -2353,7 +2353,7 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="708"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="708"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1208"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1208"/> |
|
|
|
<source>Hide</source> |
|
|
|
<source>Hide</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>إخفاء</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="750"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="750"/> |
|
|
@ -3034,17 +3034,17 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="446"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="446"/> |
|
|
|
<source>File association</source> |
|
|
|
<source>File association</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>الارتباط بملف</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="452"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="452"/> |
|
|
|
<source>Use qBittorrent for .torrent files</source> |
|
|
|
<source>Use qBittorrent for .torrent files</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>إستخدام البرنامج لفتح ملفات التورنت</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="459"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="459"/> |
|
|
|
<source>Use qBittorrent for magnet links</source> |
|
|
|
<source>Use qBittorrent for magnet links</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>إستخدام البرنامج لفتح الروابط المغناطيسية</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="475"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="475"/> |
|
|
@ -3164,17 +3164,17 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="1990"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="1990"/> |
|
|
|
<source>Enable anonymous mode</source> |
|
|
|
<source>Enable anonymous mode</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>تفعيل الوضع المجهول</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="1997"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="1997"/> |
|
|
|
<source> (<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">More information</a>)</source>
|
|
|
|
<source> (<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">More information</a>)</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation> (<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">More information</a>)</translation>
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="2136"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="2136"/> |
|
|
|
<source>Do not count slow torrents in these limits</source> |
|
|
|
<source>Do not count slow torrents in these limits</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>عدم حساب الملفات البطيئة</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="2313"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="2313"/> |
|
|
@ -3973,7 +3973,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="415"/> |
|
|
|
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="415"/> |
|
|
|
<source>Anonymous mode [ON]</source> |
|
|
|
<source>Anonymous mode [ON]</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>الوضع المجهول (مفعل)</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="447"/> |
|
|
|
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="447"/> |
|
|
@ -5742,7 +5742,7 @@ Please install it manually.</source> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../torrentadditiondlg.ui" line="73"/> |
|
|
|
<location filename="../torrentadditiondlg.ui" line="73"/> |
|
|
|
<source>Set as default save path</source> |
|
|
|
<source>Set as default save path</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>اختر مكان الحفظ الرئيسي</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../torrentadditiondlg.ui" line="84"/> |
|
|
|
<location filename="../torrentadditiondlg.ui" line="84"/> |
|
|
@ -6565,12 +6565,12 @@ However, those plugins were disabled.</source> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1186"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1186"/> |
|
|
|
<source>SSL Certificate (*.crt *.pem)</source> |
|
|
|
<source>SSL Certificate (*.crt *.pem)</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>SSL Certificate (*.crt *.pem)</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1197"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1197"/> |
|
|
|
<source>SSL Key (*.key *.pem)</source> |
|
|
|
<source>SSL Key (*.key *.pem)</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>SSL Key (*.key *.pem)</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1228"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1228"/> |
|
|
@ -6590,22 +6590,22 @@ However, those plugins were disabled.</source> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1297"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1297"/> |
|
|
|
<source>Invalid key</source> |
|
|
|
<source>Invalid key</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>مفتاح خاطئ</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1297"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1297"/> |
|
|
|
<source>This is not a valid SSL key.</source> |
|
|
|
<source>This is not a valid SSL key.</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>هذا مفتاح SSL خاطئ.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1312"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1312"/> |
|
|
|
<source>Invalid certificate</source> |
|
|
|
<source>Invalid certificate</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>شهادة خاطئة</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1312"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1312"/> |
|
|
|
<source>This is not a valid SSL certificate.</source> |
|
|
|
<source>This is not a valid SSL certificate.</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>هذه شهادة SSL خاطئة.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>Succesfully refreshed</source> |
|
|
|
<source>Succesfully refreshed</source> |
|
|
|