|
|
@ -193,12 +193,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/advancedsettings.h" line="245"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/advancedsettings.h" line="245"/> |
|
|
|
<source>Check for software updates</source> |
|
|
|
<source>Check for software updates</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Auf Software-Updates prüfen</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/advancedsettings.h" line="252"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/advancedsettings.h" line="252"/> |
|
|
|
<source>Use system icon theme</source> |
|
|
|
<source>Use system icon theme</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>System-Icon-Theme benutzen</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
@ -695,12 +695,12 @@ Sie sollten diese Information aus den Voreinstellungen Ihres Webbrowsers erhalte |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../executionlog.ui" line="27"/> |
|
|
|
<location filename="../executionlog.ui" line="27"/> |
|
|
|
<source>General</source> |
|
|
|
<source>General</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Allgemein</translation> |
|
|
|
<translation>Allgemein</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../executionlog.ui" line="37"/> |
|
|
|
<location filename="../executionlog.ui" line="37"/> |
|
|
|
<source>Blocked IPs</source> |
|
|
|
<source>Blocked IPs</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Geblockte IP's</translation> |
|
|
|
<translation>Geblockte IPs</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
@ -1581,7 +1581,7 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="148"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="148"/> |
|
|
|
<source>&Add torrent file...</source> |
|
|
|
<source>&Add torrent file...</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Torrent-Datei &hinzufügen...</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="153"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="153"/> |
|
|
@ -1602,12 +1602,12 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="64"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="64"/> |
|
|
|
<source>Auto-Shutdown on downloads completion</source> |
|
|
|
<source>Auto-Shutdown on downloads completion</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Automatisches herunterfahren wenn Dowloads vollständig sind</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="195"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="195"/> |
|
|
|
<source>Add &link to torrent...</source> |
|
|
|
<source>Add &link to torrent...</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>&Link zu Torrent hinzufügen...</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="205"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="205"/> |
|
|
@ -1655,7 +1655,7 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="311"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="311"/> |
|
|
|
<source>Import existing torrent...</source> |
|
|
|
<source>Import existing torrent...</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Existierendes Torrent importieren...</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="314"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="314"/> |
|
|
@ -1675,33 +1675,33 @@ Wahrscheinlich haben wir Ihnen hiermit nichts Neues erzählt und werden Sie auch |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="340"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="340"/> |
|
|
|
<source>Execution &Log</source> |
|
|
|
<source>Execution &Log</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Ausführungs-&Log</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="343"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="343"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1283"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1283"/> |
|
|
|
<source>Execution Log</source> |
|
|
|
<source>Execution Log</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Ausführungs-Log</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="351"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="351"/> |
|
|
|
<source>Exit qBittorrent</source> |
|
|
|
<source>Exit qBittorrent</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Beende qBittorrent</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="359"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="359"/> |
|
|
|
<source>Suspend system</source> |
|
|
|
<source>Suspend system</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>System anhalten</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="367"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="367"/> |
|
|
|
<source>Shutdown system</source> |
|
|
|
<source>Shutdown system</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>System herunterfahren</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="375"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="375"/> |
|
|
|
<source>Disabled</source> |
|
|
|
<source>Disabled</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Deaktiviert</translation> |
|
|
|
<translation>Deaktiviert</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="254"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.ui" line="254"/> |
|
|
@ -1991,23 +1991,23 @@ Sind Sie sicher, daß sie qBittorrent beenden möchten?</translation> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1245"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1245"/> |
|
|
|
<source>A newer version is available</source> |
|
|
|
<source>A newer version is available</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Eine neuere Version ist erhältlich</translation> |
|
|
|
<translation>Eine neuere Version ist erhältlich</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1246"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1246"/> |
|
|
|
<source>A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. |
|
|
|
<source>A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge. |
|
|
|
Would you like to update qBittorrent to version %1?</source> |
|
|
|
Would you like to update qBittorrent to version %1?</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Eine neuere Version von qBittorrent ist auf Sourceforge erhätlich. Möchten Sie qBittorent auf die Version %1 aktualisieren?</translation> |
|
|
|
<translation>Eine neuere Version von qBittorrent ist auf Sourceforge erhätlich. Möchten Sie qBittorent auf die Version %1 aktualisieren?</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1261"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1261"/> |
|
|
|
<source>Impossible to update qBittorrent</source> |
|
|
|
<source>Impossible to update qBittorrent</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Aktuialisierung von qBittorrent nicht möglich</translation> |
|
|
|
<translation>Aktuialisierung von qBittorrent nicht möglich</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1261"/> |
|
|
|
<location filename="../mainwindow.cpp" line="1261"/> |
|
|
|
<source>qBittorrent failed to update, reason: %1</source> |
|
|
|
<source>qBittorrent failed to update, reason: %1</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">qBittorrent konnte nicht aktualisiert werden, Begründung: %1</translation> |
|
|
|
<translation>qBittorrent konnte nicht aktualisiert werden, Begründung: %1</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
@ -2214,27 +2214,27 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="1919"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="1919"/> |
|
|
|
<source>Enable Local Peer Discovery to find more peers</source> |
|
|
|
<source>Enable Local Peer Discovery to find more peers</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Lokale Peer Auffindung aktivieren um mehr peers zu finden</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="1931"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="1931"/> |
|
|
|
<source>Encryption mode:</source> |
|
|
|
<source>Encryption mode:</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Verschlüsselungsmodus:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="1939"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="1939"/> |
|
|
|
<source>Prefer encryption</source> |
|
|
|
<source>Prefer encryption</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Verschlüsselung bevorzugen</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="1944"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="1944"/> |
|
|
|
<source>Require encryption</source> |
|
|
|
<source>Require encryption</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Verschlüsselung verlangen</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="1949"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="1949"/> |
|
|
|
<source>Disable encryption</source> |
|
|
|
<source>Disable encryption</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Verschlüsselng deaktiviere</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="1975"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="1975"/> |
|
|
@ -2506,18 +2506,18 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="94"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="94"/> |
|
|
|
<source>User Interface</source> |
|
|
|
<source>User Interface</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Benutzerschnittstelle</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="132"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="132"/> |
|
|
|
<source>BitTorrent</source> |
|
|
|
<source>BitTorrent</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation></translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="337"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="337"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="363"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="363"/> |
|
|
|
<source>Start / Stop Torrent</source> |
|
|
|
<source>Start / Stop Torrent</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation></translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="552"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="552"/> |
|
|
@ -2582,7 +2582,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="987"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="987"/> |
|
|
|
<source>Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router</source> |
|
|
|
<source>Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>UPnP / NAT-PMP Port Wieterleitung meines Routers verwenden</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="1137"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="1137"/> |
|
|
@ -2597,7 +2597,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="1370"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="1370"/> |
|
|
|
<source>Reload the filter</source> |
|
|
|
<source>Reload the filter</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Filter neu laden</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="1636"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="1636"/> |
|
|
@ -2633,22 +2633,22 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="1804"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="1804"/> |
|
|
|
<source>Privacy</source> |
|
|
|
<source>Privacy</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Privatsphäre</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="1820"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="1820"/> |
|
|
|
<source>Enable DHT (decentralized network) to find more peers</source> |
|
|
|
<source>Enable DHT (decentralized network) to find more peers</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>DHT (dezentralisiertes Netzwerk) aktivieren um mehr Peers zu finden</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="1842"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="1842"/> |
|
|
|
<source>Use a different port for DHT and BitTorrent</source> |
|
|
|
<source>Use a different port for DHT and BitTorrent</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Unterschiedliche Ports für DHT und BitTorrent verwenden</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="1906"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="1906"/> |
|
|
|
<source>Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers</source> |
|
|
|
<source>Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Peer Exchange (PeX) aktivieren um mehr Peers zu finden</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="1916"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options.ui" line="1916"/> |
|
|
@ -2744,31 +2744,31 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../previewselect.cpp" line="18"/> |
|
|
|
<location filename="../previewselect.cpp" line="18"/> |
|
|
|
<source>Name</source> |
|
|
|
<source>Name</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation></translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../previewselect.cpp" line="19"/> |
|
|
|
<location filename="../previewselect.cpp" line="19"/> |
|
|
|
<source>Size</source> |
|
|
|
<source>Size</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Größe</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../previewselect.cpp" line="20"/> |
|
|
|
<location filename="../previewselect.cpp" line="20"/> |
|
|
|
<source>Progress</source> |
|
|
|
<source>Progress</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Fortschritt</translation> |
|
|
|
<translation>Fortschritt</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../previewselect.cpp" line="45"/> |
|
|
|
<location filename="../previewselect.cpp" line="45"/> |
|
|
|
<location filename="../previewselect.cpp" line="80"/> |
|
|
|
<location filename="../previewselect.cpp" line="80"/> |
|
|
|
<location filename="../previewselect.cpp" line="86"/> |
|
|
|
<location filename="../previewselect.cpp" line="86"/> |
|
|
|
<source>Preview impossible</source> |
|
|
|
<source>Preview impossible</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Vorschau unmöglich</translation> |
|
|
|
<translation>Vorschau nicht möglich</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../previewselect.cpp" line="45"/> |
|
|
|
<location filename="../previewselect.cpp" line="45"/> |
|
|
|
<location filename="../previewselect.cpp" line="80"/> |
|
|
|
<location filename="../previewselect.cpp" line="80"/> |
|
|
|
<location filename="../previewselect.cpp" line="86"/> |
|
|
|
<location filename="../previewselect.cpp" line="86"/> |
|
|
|
<source>Sorry, we can't preview this file</source> |
|
|
|
<source>Sorry, we can't preview this file</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Bedauere, wir können keine Vorschau für diese Datei erstellen</translation> |
|
|
|
<translation>Bedauere, es kann keine Vorschau für diese Datei erstellen werden</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
@ -2838,12 +2838,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../properties/proptabbar.cpp" line="74"/> |
|
|
|
<location filename="../properties/proptabbar.cpp" line="74"/> |
|
|
|
<source>HTTP Sources</source> |
|
|
|
<source>HTTP Sources</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>HTTP Quellen</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../properties/proptabbar.cpp" line="80"/> |
|
|
|
<location filename="../properties/proptabbar.cpp" line="80"/> |
|
|
|
<source>Content</source> |
|
|
|
<source>Content</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Inhalt</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>Files</source> |
|
|
|
<source>Files</source> |
|
|
@ -2902,12 +2902,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source> |
|
|
|
<location filename="../properties/propertieswidget.ui" line="296"/> |
|
|
|
<location filename="../properties/propertieswidget.ui" line="296"/> |
|
|
|
<source>Time active:</source> |
|
|
|
<source>Time active:</source> |
|
|
|
<extracomment>Time (duration) the torrent is active (not paused)</extracomment> |
|
|
|
<extracomment>Time (duration) the torrent is active (not paused)</extracomment> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Aktiv seit:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../properties/propertieswidget.ui" line="502"/> |
|
|
|
<location filename="../properties/propertieswidget.ui" line="502"/> |
|
|
|
<source>Pieces size:</source> |
|
|
|
<source>Pieces size:</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Größe der Teile:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../properties/propertieswidget.ui" line="795"/> |
|
|
|
<location filename="../properties/propertieswidget.ui" line="795"/> |
|
|
@ -3276,17 +3276,17 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="364"/> |
|
|
|
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="364"/> |
|
|
|
<source>UPnP / NAT-PMP support [ON]</source> |
|
|
|
<source>UPnP / NAT-PMP support [ON]</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>UPnP / NAT-PMP Unterstützung [EIN]</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="367"/> |
|
|
|
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="367"/> |
|
|
|
<source>UPnP / NAT-PMP support [OFF]</source> |
|
|
|
<source>UPnP / NAT-PMP support [OFF]</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>UPnP / NAT-PMP Unterstützung [AUS]</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="456"/> |
|
|
|
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="456"/> |
|
|
|
<source>Local Peer Discovery support [ON]</source> |
|
|
|
<source>Local Peer Discovery support [ON]</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Lokale Peers finden [EIN]</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="873"/> |
|
|
|
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="873"/> |
|
|
@ -3362,12 +3362,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source> |
|
|
|
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2561"/> |
|
|
|
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2561"/> |
|
|
|
<source>Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.</source> |
|
|
|
<source>Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.</source> |
|
|
|
<comment>%1 is a number</comment> |
|
|
|
<comment>%1 is a number</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>IP-Filter erfolgreich geparsed: %1 Regeln wurden angewandt.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2567"/> |
|
|
|
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="2567"/> |
|
|
|
<source>Error: Failed to parse the provided IP filter.</source> |
|
|
|
<source>Error: Failed to parse the provided IP filter.</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Fehler: IP-Filter konnte nicht geparsed werden.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1882"/> |
|
|
|
<location filename="../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line="1882"/> |
|
|
@ -4150,22 +4150,22 @@ Please install it manually.</source> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<name>TorrentFilesModel</name> |
|
|
|
<name>TorrentFilesModel</name> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../torrentfilesmodel.h" line="331"/> |
|
|
|
<location filename="../torrentfilesmodel.h" line="339"/> |
|
|
|
<source>Name</source> |
|
|
|
<source>Name</source> |
|
|
|
<translation>Name</translation> |
|
|
|
<translation>Name</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../torrentfilesmodel.h" line="331"/> |
|
|
|
<location filename="../torrentfilesmodel.h" line="339"/> |
|
|
|
<source>Size</source> |
|
|
|
<source>Size</source> |
|
|
|
<translation>Größe</translation> |
|
|
|
<translation>Größe</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../torrentfilesmodel.h" line="331"/> |
|
|
|
<location filename="../torrentfilesmodel.h" line="339"/> |
|
|
|
<source>Progress</source> |
|
|
|
<source>Progress</source> |
|
|
|
<translation>Fortschritt</translation> |
|
|
|
<translation>Fortschritt</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../torrentfilesmodel.h" line="331"/> |
|
|
|
<location filename="../torrentfilesmodel.h" line="339"/> |
|
|
|
<source>Priority</source> |
|
|
|
<source>Priority</source> |
|
|
|
<translation>Priorität</translation> |
|
|
|
<translation>Priorität</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
@ -4356,7 +4356,7 @@ Please install it manually.</source> |
|
|
|
<location filename="../qtlibtorrent/torrentmodel.cpp" line="252"/> |
|
|
|
<location filename="../qtlibtorrent/torrentmodel.cpp" line="252"/> |
|
|
|
<source>Time Active</source> |
|
|
|
<source>Time Active</source> |
|
|
|
<comment>Time (duration) the torrent is active (not paused)</comment> |
|
|
|
<comment>Time (duration) the torrent is active (not paused)</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Aktiv seit</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
@ -4550,7 +4550,7 @@ Please install it manually.</source> |
|
|
|
<location filename="../transferlistdelegate.h" line="145"/> |
|
|
|
<location filename="../transferlistdelegate.h" line="145"/> |
|
|
|
<source>Seeded for %1</source> |
|
|
|
<source>Seeded for %1</source> |
|
|
|
<comment>e.g. Seeded for 3m10s</comment> |
|
|
|
<comment>e.g. Seeded for 3m10s</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Geseeded seit %1</translation> |
|
|
|
<translation>Geseeded seit %1</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
@ -5323,12 +5323,12 @@ Please install it manually.</source> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../downloadfromurldlg.ui" line="45"/> |
|
|
|
<location filename="../downloadfromurldlg.ui" line="45"/> |
|
|
|
<source>Add torrent links</source> |
|
|
|
<source>Add torrent links</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Torrent-Links hinzufügen</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../downloadfromurldlg.ui" line="78"/> |
|
|
|
<location filename="../downloadfromurldlg.ui" line="78"/> |
|
|
|
<source>Both HTTP and Magnet links are supported</source> |
|
|
|
<source>Both HTTP and Magnet links are supported</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>HTTP und Magnet-Links werden unterstützt</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../downloadfromurldlg.ui" line="106"/> |
|
|
|
<location filename="../downloadfromurldlg.ui" line="106"/> |
|
|
@ -5815,23 +5815,23 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.</translation> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1170"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1170"/> |
|
|
|
<source>Parsing error</source> |
|
|
|
<source>Parsing error</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Fehler beim parsen</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1170"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1170"/> |
|
|
|
<source>Failed to parse the provided IP filter</source> |
|
|
|
<source>Failed to parse the provided IP filter</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Fehler beim parsen der IP-Filter</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1172"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1172"/> |
|
|
|
<source>Succesfully refreshed</source> |
|
|
|
<source>Succesfully refreshed</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Erfolgreich aktualisiert</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1172"/> |
|
|
|
<location filename="../preferences/options_imp.cpp" line="1172"/> |
|
|
|
<source>Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.</source> |
|
|
|
<source>Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.</source> |
|
|
|
<comment>%1 is a number</comment> |
|
|
|
<comment>%1 is a number</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>IP-Filter erfolgreich geparsed: %1 Regeln wurden angewandt.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
@ -5934,7 +5934,7 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.</translation> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../searchengine/search.ui" line="145"/> |
|
|
|
<location filename="../searchengine/search.ui" line="145"/> |
|
|
|
<source>Go to description page</source> |
|
|
|
<source>Go to description page</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Zur Beschreibungsseite wechseln</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../searchengine/search.ui" line="165"/> |
|
|
|
<location filename="../searchengine/search.ui" line="165"/> |
|
|
|