Browse Source

Localazy: move string `screen_migration_` to ftue/impl module and sync the strings.

pull/1149/head
Benoit Marty 1 year ago
parent
commit
0ef0accdf6
  1. 2
      features/ftue/impl/src/main/res/values-cs/translations.xml
  2. 2
      features/ftue/impl/src/main/res/values-de/translations.xml
  3. 2
      features/ftue/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml
  4. 2
      features/ftue/impl/src/main/res/values-ru/translations.xml
  5. 2
      features/ftue/impl/src/main/res/values-sk/translations.xml
  6. 1
      features/ftue/impl/src/main/res/values-zh-rTW/translations.xml
  7. 2
      features/ftue/impl/src/main/res/values/localazy.xml
  8. 2
      libraries/ui-strings/src/main/res/values-cs/translations.xml
  9. 2
      libraries/ui-strings/src/main/res/values-de/translations.xml
  10. 2
      libraries/ui-strings/src/main/res/values-fr/translations.xml
  11. 2
      libraries/ui-strings/src/main/res/values-ru/translations.xml
  12. 2
      libraries/ui-strings/src/main/res/values-sk/translations.xml
  13. 1
      libraries/ui-strings/src/main/res/values-zh-rTW/translations.xml
  14. 2
      libraries/ui-strings/src/main/res/values/localazy.xml
  15. 3
      tools/localazy/config.json

2
features/ftue/impl/src/main/res/values-cs/translations.xml

@ -1,5 +1,7 @@ @@ -1,5 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_migration_message">"Toto je jednorázový proces, děkujeme za čekání."</string>
<string name="screen_migration_title">"Nastavení vašeho účtu"</string>
<string name="screen_welcome_bullet_1">"Hovory, hlasování, vyhledávání a další budou přidány koncem tohoto roku."</string>
<string name="screen_welcome_bullet_2">"Historie zpráv šifrovaných místností nebude v této aktualizaci k dispozici."</string>
<string name="screen_welcome_bullet_3">"Rádi bychom se od vás dozvěděli, co si o tom myslíte, dejte nám vědět prostřednictvím stránky s nastavením."</string>

2
features/ftue/impl/src/main/res/values-de/translations.xml

@ -1,5 +1,7 @@ @@ -1,5 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_migration_message">"Dies ist ein einmaliger Vorgang, danke fürs Warten."</string>
<string name="screen_migration_title">"Dein Konto einrichten"</string>
<string name="screen_welcome_bullet_1">"Anrufe, Umfragen, Suche und mehr werden später in diesem Jahr hinzugefügt."</string>
<string name="screen_welcome_bullet_2">"Der Nachrichtenverlauf für verschlüsselte Räume wird in diesem Update nicht verfügbar sein."</string>
<string name="screen_welcome_bullet_3">"Wir würden uns freuen, wenn du uns über die Einstellungsseite deine Meinung mitteilst."</string>

2
features/ftue/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml

@ -1,5 +1,7 @@ @@ -1,5 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_migration_message">"Ce processus n’a besoin d’être fait qu’une seule fois, merci de patienter."</string>
<string name="screen_migration_title">"Configuration de votre compte."</string>
<string name="screen_welcome_bullet_2">"L’historique des messages pour les salons chiffrés ne sera pas disponible dans cette mise à jour."</string>
<string name="screen_welcome_bullet_3">"Nous serions ravis d’avoir votre avis, n’hésitez pas à nous le partager via la page des paramètres."</string>
<string name="screen_welcome_button">"C’est parti !"</string>

2
features/ftue/impl/src/main/res/values-ru/translations.xml

@ -1,5 +1,7 @@ @@ -1,5 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_migration_message">"Это одноразовый процесс, спасибо, что подождали."</string>
<string name="screen_migration_title">"Настройка учетной записи."</string>
<string name="screen_welcome_bullet_1">"Звонки, опросы, поиск и многое другое будут добавлены позже в этом году."</string>
<string name="screen_welcome_bullet_2">"История сообщений для зашифрованных комнат в этом обновлении будет недоступна."</string>
<string name="screen_welcome_bullet_3">"Мы будем рады услышать ваше мнение, сообщите нам об этом через страницу настроек."</string>

2
features/ftue/impl/src/main/res/values-sk/translations.xml

@ -1,5 +1,7 @@ @@ -1,5 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_migration_message">"Ide o jednorazový proces, ďakujeme za trpezlivosť."</string>
<string name="screen_migration_title">"Nastavenie vášho účtu."</string>
<string name="screen_welcome_bullet_1">"Hovory, ankety, vyhľadávanie a ďalšie funkcie pribudnú neskôr v tomto roku."</string>
<string name="screen_welcome_bullet_2">"História správ pre zašifrované miestnosti nebude v tejto aktualizácii k dispozícii."</string>
<string name="screen_welcome_bullet_3">"Radi by sme od vás počuli, dajte nám vedieť, čo si myslíte, prostredníctvom stránky nastavení."</string>

1
features/ftue/impl/src/main/res/values-zh-rTW/translations.xml

@ -1,4 +1,5 @@ @@ -1,4 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_migration_title">"設定您的帳號"</string>
<string name="screen_welcome_button">"開始吧!"</string>
</resources>

2
features/ftue/impl/src/main/res/values/localazy.xml

@ -1,5 +1,7 @@ @@ -1,5 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_migration_message">"This is a one time process, thanks for waiting."</string>
<string name="screen_migration_title">"Setting up your account."</string>
<string name="screen_welcome_bullet_1">"Calls, polls, search and more will be added later this year."</string>
<string name="screen_welcome_bullet_2">"Message history for encrypted rooms won’t be available in this update."</string>
<string name="screen_welcome_bullet_3">"We’d love to hear from you, let us know what you think via the settings page."</string>

2
libraries/ui-strings/src/main/res/values-cs/translations.xml

@ -178,8 +178,6 @@ @@ -178,8 +178,6 @@
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Výběr média se nezdařil, zkuste to prosím znovu."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Nahrání média se nezdařilo, zkuste to prosím znovu."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"Nahrání média se nezdařilo, zkuste to prosím znovu."</string>
<string name="screen_migration_message">"Toto je jednorázový proces, děkujeme za čekání."</string>
<string name="screen_migration_title">"Nastavení vašeho účtu"</string>
<string name="screen_notification_settings_additional_settings_section_title">"Další nastavení"</string>
<string name="screen_notification_settings_calls_label">"Halsové a video hovory"</string>
<string name="screen_notification_settings_configuration_mismatch">"Neshoda konfigurace"</string>

2
libraries/ui-strings/src/main/res/values-de/translations.xml

@ -176,8 +176,6 @@ @@ -176,8 +176,6 @@
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Medienauswahl fehlgeschlagen, bitte versuche es erneut."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Fehler bei der Verarbeitung von Medien zum Hochladen, bitte versuche es erneut."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"Hochladen von Medien fehlgeschlagen, bitte versuchen Sie es erneut."</string>
<string name="screen_migration_message">"Dies ist ein einmaliger Vorgang, danke fürs Warten."</string>
<string name="screen_migration_title">"Dein Konto einrichten"</string>
<string name="screen_notification_settings_additional_settings_section_title">"Zusätzliche Einstellungen"</string>
<string name="screen_notification_settings_calls_label">"Audio- und Videoanrufe"</string>
<string name="screen_notification_settings_configuration_mismatch">"Konfigurationskonflikt"</string>

2
libraries/ui-strings/src/main/res/values-fr/translations.xml

@ -165,8 +165,6 @@ @@ -165,8 +165,6 @@
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Impossible de sélectionner un média, veuillez réessayer."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Échec du traitement du média avant son envoi, veuillez réessayer."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"Impossible d’envoyer le média, veuillez réessayer."</string>
<string name="screen_migration_message">"Ce processus n’a besoin d’être fait qu’une seule fois, merci de patienter."</string>
<string name="screen_migration_title">"Configuration de votre compte."</string>
<string name="screen_notification_settings_enable_notifications">"Activer les notifications sur cet appareil"</string>
<string name="screen_notification_settings_system_notifications_action_required_content_link">"paramètres système"</string>
<string name="screen_notification_settings_system_notifications_turned_off">"Notifications système désactivées"</string>

2
libraries/ui-strings/src/main/res/values-ru/translations.xml

@ -178,8 +178,6 @@ @@ -178,8 +178,6 @@
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Не удалось выбрать носитель, попробуйте еще раз."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Не удалось обработать медиафайл для загрузки, попробуйте еще раз."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"Не удалось загрузить медиафайлы, попробуйте еще раз."</string>
<string name="screen_migration_message">"Это одноразовый процесс, спасибо, что подождали."</string>
<string name="screen_migration_title">"Настройка учетной записи."</string>
<string name="screen_notification_settings_additional_settings_section_title">"Дополнительные параметры"</string>
<string name="screen_notification_settings_calls_label">"Аудио и видео звонки"</string>
<string name="screen_notification_settings_configuration_mismatch">"Несоответствие конфигурации"</string>

2
libraries/ui-strings/src/main/res/values-sk/translations.xml

@ -178,8 +178,6 @@ @@ -178,8 +178,6 @@
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Nepodarilo sa vybrať médium, skúste to prosím znova."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Nepodarilo sa spracovať médiá na odoslanie, skúste to prosím znova."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"Nepodarilo sa nahrať médiá, skúste to prosím znova."</string>
<string name="screen_migration_message">"Ide o jednorazový proces, ďakujeme za trpezlivosť."</string>
<string name="screen_migration_title">"Nastavenie vášho účtu."</string>
<string name="screen_notification_settings_additional_settings_section_title">"Ďalšie nastavenia"</string>
<string name="screen_notification_settings_calls_label">"Audio a video hovory"</string>
<string name="screen_notification_settings_configuration_mismatch">"Nezhoda konfigurácie"</string>

1
libraries/ui-strings/src/main/res/values-zh-rTW/translations.xml

@ -144,7 +144,6 @@ @@ -144,7 +144,6 @@
<string name="room_timeline_read_marker_title">"新訊息"</string>
<string name="screen_analytics_settings_share_data">"分享分析數據"</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"無法上傳媒體檔案,請稍後再試。"</string>
<string name="screen_migration_title">"設定您的帳號"</string>
<string name="screen_notification_settings_additional_settings_section_title">"其他設定"</string>
<string name="screen_notification_settings_direct_chats">"私訊"</string>
<string name="screen_notification_settings_enable_notifications">"在這個裝置上開啟通知"</string>

2
libraries/ui-strings/src/main/res/values/localazy.xml

@ -176,8 +176,6 @@ @@ -176,8 +176,6 @@
<string name="screen_media_picker_error_failed_selection">"Failed selecting media, please try again."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_processing">"Failed processing media to upload, please try again."</string>
<string name="screen_media_upload_preview_error_failed_sending">"Failed uploading media, please try again."</string>
<string name="screen_migration_message">"This is a one time process, thanks for waiting."</string>
<string name="screen_migration_title">"Setting up your account."</string>
<string name="screen_notification_settings_additional_settings_section_title">"Additional settings"</string>
<string name="screen_notification_settings_calls_label">"Audio and video calls"</string>
<string name="screen_notification_settings_configuration_mismatch">"Configuration mismatch"</string>

3
tools/localazy/config.json

@ -117,7 +117,8 @@ @@ -117,7 +117,8 @@
{
"name": ":features:ftue:impl",
"includeRegex": [
"screen_welcome_.*"
"screen_welcome_.*",
"screen_migration_.*"
]
}
]

Loading…
Cancel
Save