|
|
|
<TS language="sr" version="2.1">
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>AddressBookPage</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Create a new address</source>
|
|
|
|
<translation>Napravite novu adresu</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>&New</source>
|
|
|
|
<translation>Novo</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
|
|
|
|
<translation>Kopirajte trenutno izabranu adresu</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>&Copy</source>
|
|
|
|
<translation>Kopirajte</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
|
|
|
|
<translation>Izbrisite trenutno izabranu adresu sa liste</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>&Delete</source>
|
|
|
|
<translation>&Избриши</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>AskPassphraseDialog</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Enter passphrase</source>
|
|
|
|
<translation>Унесите лозинку</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>New passphrase</source>
|
|
|
|
<translation>Нова лозинка</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Repeat new passphrase</source>
|
|
|
|
<translation>Поновите нову лозинку</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>BanTableModel</name>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>BitcoinGUI</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Synchronizing with network...</source>
|
|
|
|
<translation>Синхронизација са мрежом у току...</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>&Overview</source>
|
|
|
|
<translation>&Општи преглед</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Show general overview of wallet</source>
|
|
|
|
<translation>Погледајте општи преглед новчаника</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>&Transactions</source>
|
|
|
|
<translation>&Трансакције</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Browse transaction history</source>
|
|
|
|
<translation>Претражите историјат трансакција</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>E&xit</source>
|
|
|
|
<translation>I&zlaz</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Quit application</source>
|
|
|
|
<translation>Напустите програм</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>About &Qt</source>
|
|
|
|
<translation>О &Qt-у</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Show information about Qt</source>
|
|
|
|
<translation>Прегледајте информације о Qt-у</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>&Options...</source>
|
|
|
|
<translation>П&оставке...</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>&Encrypt Wallet...</source>
|
|
|
|
<translation>&Шифровање новчаника...</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>&Backup Wallet...</source>
|
|
|
|
<translation>&Backup новчаника</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>&Change Passphrase...</source>
|
|
|
|
<translation>Промени &лозинку...</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
|
|
|
|
<translation>Пошаљите новац на bitcoin адресу</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
|
|
|
|
<translation>Мењање лозинке којом се шифрује новчаник</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Wallet</source>
|
|
|
|
<translation>новчаник</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>&Send</source>
|
|
|
|
<translation>&Пошаљи</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>&File</source>
|
|
|
|
<translation>&Фајл</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>&Settings</source>
|
|
|
|
<translation>&Подешавања</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>&Help</source>
|
|
|
|
<translation>П&омоћ</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Tabs toolbar</source>
|
|
|
|
<translation>Трака са картицама</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Up to date</source>
|
|
|
|
<translation>Ажурно</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Catching up...</source>
|
|
|
|
<translation>Ажурирање у току...</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Sent transaction</source>
|
|
|
|
<translation>Послана трансакција</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Incoming transaction</source>
|
|
|
|
<translation>Придошла трансакција</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b></source>
|
|
|
|
<translation>Новчаник јс <b>шифрован</b> и тренутно <b>откључан</b></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b></source>
|
|
|
|
<translation>Новчаник јс <b>шифрован</b> и тренутно <b>закључан</b></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>CoinControlDialog</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Amount:</source>
|
|
|
|
<translation>Iznos:</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Amount</source>
|
|
|
|
<translation>iznos</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Date</source>
|
|
|
|
<translation>datum</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Confirmed</source>
|
|
|
|
<translation>Potvrdjen</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>EditAddressDialog</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Edit Address</source>
|
|
|
|
<translation>Измени адресу</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>&Label</source>
|
|
|
|
<translation>&Етикета</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>&Address</source>
|
|
|
|
<translation>&Адреса</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>FreespaceChecker</name>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>HelpMessageDialog</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>version</source>
|
|
|
|
<translation>верзија</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Usage:</source>
|
|
|
|
<translation>Korišćenje:</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>Intro</name>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>OpenURIDialog</name>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>OptionsDialog</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Options</source>
|
|
|
|
<translation>Поставке</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>W&allet</source>
|
|
|
|
<translation>новчаник</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>&Unit to show amounts in:</source>
|
|
|
|
<translation>&Јединица за приказивање износа:</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>&OK</source>
|
|
|
|
<translation>&OK</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>OverviewPage</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Form</source>
|
|
|
|
<translation>Форма</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>PeerTableModel</name>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QObject</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Amount</source>
|
|
|
|
<translation>iznos</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>RPCConsole</name>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>&Amount:</source>
|
|
|
|
<translation>Iznos:</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>&Label:</source>
|
|
|
|
<translation>&Етикета</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>&Message:</source>
|
|
|
|
<translation>Poruka:</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>ReceiveRequestDialog</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Copy &Address</source>
|
|
|
|
<translation>Kopirajte adresu</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>SendCoinsDialog</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Send Coins</source>
|
|
|
|
<translation>Слање новца</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Amount:</source>
|
|
|
|
<translation>Iznos:</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Confirm the send action</source>
|
|
|
|
<translation>Потврди акцију слања</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>S&end</source>
|
|
|
|
<translation>&Пошаљи</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>SendCoinsEntry</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>A&mount:</source>
|
|
|
|
<translation>Iznos:</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>&Label:</source>
|
|
|
|
<translation>&Етикета</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Alt+A</source>
|
|
|
|
<translation>Alt+</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Alt+P</source>
|
|
|
|
<translation>Alt+П</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Message:</source>
|
|
|
|
<translation>Poruka:</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>ShutdownWindow</name>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Alt+A</source>
|
|
|
|
<translation>Alt+</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Alt+P</source>
|
|
|
|
<translation>Alt+П</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>SplashScreen</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>[testnet]</source>
|
|
|
|
<translation>[testnet]</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>TrafficGraphWidget</name>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>TransactionDescDialog</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
|
|
|
|
<translation>Ovaj odeljak pokazuje detaljan opis transakcije</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>bitcoin-core</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Options:</source>
|
|
|
|
<translation>Opcije</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Specify data directory</source>
|
|
|
|
<translation>Gde je konkretni data direktorijum </translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
|
|
|
|
<translation>Prihvati komandnu liniju i JSON-RPC komande</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
|
|
|
|
<translation>Radi u pozadini kao daemon servis i prihvati komande</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Username for JSON-RPC connections</source>
|
|
|
|
<translation>Korisničko ime za JSON-RPC konekcije</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
|
|
|
|
<translation>Lozinka za JSON-RPC konekcije</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Loading addresses...</source>
|
|
|
|
<translation>učitavam adrese....</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Loading block index...</source>
|
|
|
|
<translation>Učitavam blok indeksa...</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Loading wallet...</source>
|
|
|
|
<translation>Новчаник се учитава...</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Rescanning...</source>
|
|
|
|
<translation>Ponovo skeniram...</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Done loading</source>
|
|
|
|
<translation>Završeno učitavanje</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
</TS>
|