Browse Source

- Updated slovak translation

adaptive-webui-19844
Christophe Dumez 17 years ago
parent
commit
fc595f49d8
  1. 2
      TODO
  2. BIN
      src/lang/qbittorrent_sk.qm
  3. 224
      src/lang/qbittorrent_sk.ts

2
TODO

@ -60,7 +60,7 @@ LANGUAGES UPDATED:
- English *OK* - English *OK*
- Japanese *BETA6* - Japanese *BETA6*
- Swedish *OK* - Swedish *OK*
- Slovak *BETA6* - Slovak *OK*
- Ukrainian *BETA6* - Ukrainian *BETA6*
- Chinese (simplified) *BETA4* - Chinese (simplified) *BETA4*
- Hungarian *BETA6* - Hungarian *BETA6*

BIN
src/lang/qbittorrent_sk.qm

Binary file not shown.

224
src/lang/qbittorrent_sk.ts

@ -383,7 +383,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="1432"/> <location filename="../options.ui" line="1432"/>
<source>Misc</source> <source>Misc</source>
<translation type="unfinished">Rozličné</translation> <translation>Rozličné</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="937"/> <location filename="../options.ui" line="937"/>
@ -678,276 +678,276 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez&lt;br&gt;
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="51"/> <location filename="../options.ui" line="51"/>
<source>Preferences</source> <source>Preferences</source>
<translation type="unfinished">Nastavenia</translation> <translation>Nastavenia</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="87"/> <location filename="../options.ui" line="87"/>
<source>General</source> <source>General</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Všeobecné</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="96"/> <location filename="../options.ui" line="96"/>
<source>User interface settings</source> <source>User interface settings</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Nastavenia používateľského rozhrania</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="154"/> <location filename="../options.ui" line="154"/>
<source>Visual style:</source> <source>Visual style:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Vizuálny štýl:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="167"/> <location filename="../options.ui" line="167"/>
<source>Cleanlooks style (Gnome like)</source> <source>Cleanlooks style (Gnome like)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Čistý vzhľad (ako GNOME)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="172"/> <location filename="../options.ui" line="172"/>
<source>Motif style (Unix like)</source> <source>Motif style (Unix like)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Štýl Motif (ako Unix)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="200"/> <location filename="../options.ui" line="200"/>
<source>Ask for confirmation on exit when download list is not empty</source> <source>Ask for confirmation on exit when download list is not empty</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Potvrdenie skončenia v prípade, že zoznam sťahovaní nie je prázdny</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="210"/> <location filename="../options.ui" line="210"/>
<source>Display current speed in title bar</source> <source>Display current speed in title bar</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Zobraziť aktuálnu rýchlosť sťahovania v titulnom pruhu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="264"/> <location filename="../options.ui" line="264"/>
<source>System tray icon</source> <source>System tray icon</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Ikona v oznamovacej oblasti (systray)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="270"/> <location filename="../options.ui" line="270"/>
<source>Disable system tray icon</source> <source>Disable system tray icon</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Vypnúť ikonu v oznamovacej oblasti (systray)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="277"/> <location filename="../options.ui" line="277"/>
<source>Close to tray</source> <source>Close to tray</source>
<comment>i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.</comment> <comment>i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Zatvoriť do oznamovacej oblasti (systray)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="284"/> <location filename="../options.ui" line="284"/>
<source>Minimize to tray</source> <source>Minimize to tray</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Minimalizovať do oznamovacej oblasti (systray)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="294"/> <location filename="../options.ui" line="294"/>
<source>Show notification balloons in tray</source> <source>Show notification balloons in tray</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Zobrazovať bublinové upozornenia v oblasti upozornení (systray)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="330"/> <location filename="../options.ui" line="330"/>
<source>Media player:</source> <source>Media player:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Prehrávač multimédií:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="366"/> <location filename="../options.ui" line="366"/>
<source>Downloads</source> <source>Downloads</source>
<translation type="unfinished">Sťahovania</translation> <translation>Sťahovania</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="381"/> <location filename="../options.ui" line="381"/>
<source>Put downloads in this folder:</source> <source>Put downloads in this folder:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Sťahovať do tohoto priečinka:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="440"/> <location filename="../options.ui" line="440"/>
<source>Pre-allocate all files</source> <source>Pre-allocate all files</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Dopredu alokovať všetky súbory</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="450"/> <location filename="../options.ui" line="450"/>
<source>When adding a torrent</source> <source>When adding a torrent</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Pri pridávaní torrentu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="456"/> <location filename="../options.ui" line="456"/>
<source>Display torrent content and some options</source> <source>Display torrent content and some options</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Zobraziť obsah torrentu a nejaké voľby</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="466"/> <location filename="../options.ui" line="466"/>
<source>Do not start download automatically</source> <source>Do not start download automatically</source>
<comment>The torrent will be added to download list in pause state</comment> <comment>The torrent will be added to download list in pause state</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Nezačínať sťahovanie automaticky</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="476"/> <location filename="../options.ui" line="476"/>
<source>Folder watching</source> <source>Folder watching</source>
<comment>qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it</comment> <comment>qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Sledovanie priečinkov</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="482"/> <location filename="../options.ui" line="482"/>
<source>Automatically download torrents present in this folder:</source> <source>Automatically download torrents present in this folder:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Automaticky sťahovať torrenty z tohto priečinka:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="574"/> <location filename="../options.ui" line="574"/>
<source>Listening port</source> <source>Listening port</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Port na počúvanie</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="602"/> <location filename="../options.ui" line="602"/>
<source>to</source> <source>to</source>
<comment>i.e: 1200 to 1300</comment> <comment>i.e: 1200 to 1300</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="640"/> <location filename="../options.ui" line="640"/>
<source>Enable UPnP port mapping</source> <source>Enable UPnP port mapping</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Zapnúť mapovanie portov UPnP</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="650"/> <location filename="../options.ui" line="650"/>
<source>Enable NAT-PMP port mapping</source> <source>Enable NAT-PMP port mapping</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Zapnúť mapovanie portov NAT-PMP</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="663"/> <location filename="../options.ui" line="663"/>
<source>Global bandwidth limiting</source> <source>Global bandwidth limiting</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Globálny limit pásma</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="679"/> <location filename="../options.ui" line="679"/>
<source>Upload:</source> <source>Upload:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Nahrávanie:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="695"/> <location filename="../options.ui" line="695"/>
<source>Download:</source> <source>Download:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Sťahovanie:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="798"/> <location filename="../options.ui" line="798"/>
<source>Type:</source> <source>Type:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Typ:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="806"/> <location filename="../options.ui" line="806"/>
<source>(None)</source> <source>(None)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>(žiadne)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="827"/> <location filename="../options.ui" line="827"/>
<source>Proxy:</source> <source>Proxy:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Proxy:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="907"/> <location filename="../options.ui" line="907"/>
<source>Username:</source> <source>Username:</source>
<translation type="unfinished">Meno používateľa:</translation> <translation>Meno používateľa:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="1065"/> <location filename="../options.ui" line="1065"/>
<source>Bittorrent</source> <source>Bittorrent</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Bittorrent</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="1074"/> <location filename="../options.ui" line="1074"/>
<source>Connections limit</source> <source>Connections limit</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Limit spojení</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="1082"/> <location filename="../options.ui" line="1082"/>
<source>Global maximum number of connections:</source> <source>Global maximum number of connections:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Maximálny globálny počet spojení:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="1130"/> <location filename="../options.ui" line="1130"/>
<source>Maximum number of connections per torrent:</source> <source>Maximum number of connections per torrent:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Maximálny počet spojení na torrent:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="1175"/> <location filename="../options.ui" line="1175"/>
<source>Maximum number of upload slots per torrent:</source> <source>Maximum number of upload slots per torrent:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Maximálny počet slotov pre nahrávanie na torrent:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="1218"/> <location filename="../options.ui" line="1218"/>
<source>Additional Bittorrent features</source> <source>Additional Bittorrent features</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Ďalšie možnosti Bittorrent</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="1224"/> <location filename="../options.ui" line="1224"/>
<source>Enable DHT network (decentralized)</source> <source>Enable DHT network (decentralized)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Zapnúť sieť DHT (decentralizovaná)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="1234"/> <location filename="../options.ui" line="1234"/>
<source>Enable Peer eXchange (PeX)</source> <source>Enable Peer eXchange (PeX)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Zapnúť Peer eXchange (PeX)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="1244"/> <location filename="../options.ui" line="1244"/>
<source>Enable Local Peer Discovery</source> <source>Enable Local Peer Discovery</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Zapnúť Local Peer Discovery</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="1256"/> <location filename="../options.ui" line="1256"/>
<source>Encryption:</source> <source>Encryption:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Kryptovanie:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="1300"/> <location filename="../options.ui" line="1300"/>
<source>Share ratio settings</source> <source>Share ratio settings</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Nastavenia pomeru zdieľania</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="1315"/> <location filename="../options.ui" line="1315"/>
<source>Desired ratio:</source> <source>Desired ratio:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Požadovaný pomer:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="1616"/> <location filename="../options.ui" line="1616"/>
<source>Filter file path:</source> <source>Filter file path:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Cesta k súboru filtov:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="219"/> <location filename="../options.ui" line="219"/>
<source>transfer lists refresh interval:</source> <source>transfer lists refresh interval:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>interval obnovovania zoznamu prenosov:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="239"/> <location filename="../options.ui" line="239"/>
<source>ms</source> <source>ms</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>ms</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="1645"/> <location filename="../options.ui" line="1645"/>
<source>RSS</source> <source>RSS</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>RSS</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="1682"/> <location filename="../options.ui" line="1682"/>
<source>RSS feeds refresh interval:</source> <source>RSS feeds refresh interval:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Interval obnovovania RSS kanálov:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="1702"/> <location filename="../options.ui" line="1702"/>
<source>minutes</source> <source>minutes</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>minút</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="1726"/> <location filename="../options.ui" line="1726"/>
<source>Maximum number of articles per feed:</source> <source>Maximum number of articles per feed:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Maximálny počet článkov na kanál:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="375"/> <location filename="../options.ui" line="375"/>
<source>File system</source> <source>File system</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Súborový systém</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options.ui" line="1377"/> <location filename="../options.ui" line="1377"/>
<source>Remove finished torrents when their ratio reaches:</source> <source>Remove finished torrents when their ratio reaches:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Odstrániť dokončené torrenty keď ich pomer dosiahne:</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1727,31 +1727,31 @@ Najskôr ho prosím zatvorte.</translation>
<location filename="../GUI.cpp" line="726"/> <location filename="../GUI.cpp" line="726"/>
<source>&apos;%1&apos; was removed.</source> <source>&apos;%1&apos; was removed.</source>
<comment>&apos;xxx.avi&apos; was removed.</comment> <comment>&apos;xxx.avi&apos; was removed.</comment>
<translation>&apos;%1&apos; bol odstránený.</translation> <translation>%1 bol odstránený.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../../DOCUME~1/helix/LOCALS~1/Temp/_PA338/GUI.cpp" line="1146"/> <location filename="../../../DOCUME~1/helix/LOCALS~1/Temp/_PA338/GUI.cpp" line="1146"/>
<source>&apos;%1&apos; added to download list.</source> <source>&apos;%1&apos; added to download list.</source>
<comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was added to download list.</comment> <comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was added to download list.</comment>
<translation type="obsolete">&apos;%1&apos; bol pridaný do zoznamu na sťahovanie.</translation> <translation type="obsolete">%1 bol pridaný do zoznamu na sťahovanie.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../../DOCUME~1/helix/LOCALS~1/Temp/_PA338/GUI.cpp" line="1148"/> <location filename="../../../DOCUME~1/helix/LOCALS~1/Temp/_PA338/GUI.cpp" line="1148"/>
<source>&apos;%1&apos; resumed. (fast resume)</source> <source>&apos;%1&apos; resumed. (fast resume)</source>
<comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was resumed. (fast resume)</comment> <comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was resumed. (fast resume)</comment>
<translation type="obsolete">&apos;%1&apos; bol obnovený. (rýchle obnovenie)</translation> <translation type="obsolete">%1 bol obnovený. (rýchle obnovenie)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../../DOCUME~1/helix/LOCALS~1/Temp/_PA338/GUI.cpp" line="1156"/> <location filename="../../../DOCUME~1/helix/LOCALS~1/Temp/_PA338/GUI.cpp" line="1156"/>
<source>&apos;%1&apos; is already in download list.</source> <source>&apos;%1&apos; is already in download list.</source>
<comment>e.g: &apos;xxx.avi&apos; is already in download list.</comment> <comment>e.g: &apos;xxx.avi&apos; is already in download list.</comment>
<translation type="obsolete">&apos;%1&apos; sa nachádza v zozname sťahovaných.</translation> <translation type="obsolete">%1 sa nachádza v zozname sťahovaných.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../../DOCUME~1/helix/LOCALS~1/Temp/_PA338/GUI.cpp" line="1160"/> <location filename="../../../DOCUME~1/helix/LOCALS~1/Temp/_PA338/GUI.cpp" line="1160"/>
<source>Unable to decode torrent file: &apos;%1&apos;</source> <source>Unable to decode torrent file: &apos;%1&apos;</source>
<comment>e.g: Unable to decode torrent file: &apos;/home/y/xxx.torrent&apos;</comment> <comment>e.g: Unable to decode torrent file: &apos;/home/y/xxx.torrent&apos;</comment>
<translation type="obsolete">Nebol omožné dekodovať torrent súbor: &apos;%1&apos;</translation> <translation type="obsolete">Nebol omožné dekodovať torrent súbor: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../../DOCUME~1/helix/LOCALS~1/Temp/_PA338/GUI.cpp" line="1234"/> <location filename="../../../DOCUME~1/helix/LOCALS~1/Temp/_PA338/GUI.cpp" line="1234"/>
@ -1774,7 +1774,7 @@ Najskôr ho prosím zatvorte.</translation>
<location filename="../GUI.cpp" line="1052"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1052"/>
<source>&apos;%1&apos; paused.</source> <source>&apos;%1&apos; paused.</source>
<comment>xxx.avi paused.</comment> <comment>xxx.avi paused.</comment>
<translation>&apos;%1&apos; pozastavené.</translation> <translation>%1 pozastavené.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../../DOCUME~1/helix/LOCALS~1/Temp/_PA338/GUI.cpp" line="1388"/> <location filename="../../../DOCUME~1/helix/LOCALS~1/Temp/_PA338/GUI.cpp" line="1388"/>
@ -1791,7 +1791,7 @@ Najskôr ho prosím zatvorte.</translation>
<location filename="../GUI.cpp" line="1121"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1121"/>
<source>&apos;%1&apos; resumed.</source> <source>&apos;%1&apos; resumed.</source>
<comment>e.g: xxx.avi resumed.</comment> <comment>e.g: xxx.avi resumed.</comment>
<translation>&apos;%1&apos; obnovené.</translation> <translation>%1 obnovené.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="259"/> <location filename="../GUI.cpp" line="259"/>
@ -1815,7 +1815,7 @@ Najskôr ho prosím zatvorte.</translation>
<location filename="../../../DOCUME~1/helix/LOCALS~1/Temp/_PA338/translations_1.0.0beta6" line="135076380"/> <location filename="../../../DOCUME~1/helix/LOCALS~1/Temp/_PA338/translations_1.0.0beta6" line="135076380"/>
<source>An error occured (full fisk?), &apos;%1&apos; paused.</source> <source>An error occured (full fisk?), &apos;%1&apos; paused.</source>
<comment>e.g: An error occured (full fisk?), &apos;xxx.avi&apos; paused.</comment> <comment>e.g: An error occured (full fisk?), &apos;xxx.avi&apos; paused.</comment>
<translation type="obsolete">Vyskytla sa chyba (plný disk?), &apos;%1&apos; pozastavené.</translation> <translation type="obsolete">Vyskytla sa chyba (plný disk?), %1 pozastavené.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1199"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1199"/>
@ -1863,13 +1863,13 @@ Najskôr ho prosím zatvorte.</translation>
<location filename="../../../DOCUME~1/helix/LOCALS~1/Temp/_PA338/GUI.cpp" line="1778"/> <location filename="../../../DOCUME~1/helix/LOCALS~1/Temp/_PA338/GUI.cpp" line="1778"/>
<source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source> <source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source>
<comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment> <comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment>
<translation type="obsolete">Sťahuje sa &apos;%1&apos;, čakajte prosím...</translation> <translation type="obsolete">Sťahuje sa %1;, čakajte prosím...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="280"/> <location filename="../GUI.cpp" line="280"/>
<source>An error occured (full disk?), &apos;%1&apos; paused.</source> <source>An error occured (full disk?), &apos;%1&apos; paused.</source>
<comment>e.g: An error occured (full disk?), &apos;xxx.avi&apos; paused.</comment> <comment>e.g: An error occured (full disk?), &apos;xxx.avi&apos; paused.</comment>
<translation>Vyskytla sa chyba (plný disk?), &apos;%1&apos; pozastavené.</translation> <translation>Vyskytla sa chyba (plný disk?), %1 pozastavené.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="144"/> <location filename="../GUI.cpp" line="144"/>
@ -2013,7 +2013,7 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent?</translation>
<location filename="../GUI.cpp" line="661"/> <location filename="../GUI.cpp" line="661"/>
<source>&apos;%1&apos; was removed permanently.</source> <source>&apos;%1&apos; was removed permanently.</source>
<comment>&apos;xxx.avi&apos; was removed permanently.</comment> <comment>&apos;xxx.avi&apos; was removed permanently.</comment>
<translation>&apos;%1&apos; bol permanentne odstránený.</translation> <translation>%1 bol permanentne odstránený.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../../DOCUME~1/helix/LOCALS~1/Temp/_PA338/GUI.cpp" line="335"/> <location filename="../../../DOCUME~1/helix/LOCALS~1/Temp/_PA338/GUI.cpp" line="335"/>
@ -2035,39 +2035,39 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent?</translation>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="840"/> <location filename="../GUI.cpp" line="840"/>
<source>UPnP support [OFF]</source> <source>UPnP support [OFF]</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Podpora UPnP [vypnutá]</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="845"/> <location filename="../GUI.cpp" line="845"/>
<source>NAT-PMP support [ON]</source> <source>NAT-PMP support [ON]</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Podpora NAT-PMP [zapnutá]</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="848"/> <location filename="../GUI.cpp" line="848"/>
<source>NAT-PMP support [OFF]</source> <source>NAT-PMP support [OFF]</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Podpora NAT-PMP [vypnutá]</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="907"/> <location filename="../GUI.cpp" line="907"/>
<source>Local Peer Discovery [ON]</source> <source>Local Peer Discovery [ON]</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Local Peer Discovery [zapnutá]</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="910"/> <location filename="../GUI.cpp" line="910"/>
<source>Local Peer Discovery support [OFF]</source> <source>Local Peer Discovery support [OFF]</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Podpora Local Peer Discovery support [vypnutá]</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="672"/> <location filename="../GUI.cpp" line="672"/>
<source>&apos;%1&apos; was removed because its ratio reached the maximum value you set.</source> <source>&apos;%1&apos; was removed because its ratio reached the maximum value you set.</source>
<comment>%1 is a file name</comment> <comment>%1 is a file name</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>%1 bol odstránený, pretože jeho pomer dosiahol maximálnu hodonotu, ktorú ste nastavili.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="1159"/> <location filename="../GUI.cpp" line="1159"/>
<source>qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)</source> <source>qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)</source>
<comment>%1 is qBittorrent version</comment> <comment>%1 is qBittorrent version</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2472,7 +2472,7 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent?</translation>
<message> <message>
<location filename="../rss.ui" line="295"/> <location filename="../rss.ui" line="295"/>
<source>Mark all as read</source> <source>Mark all as read</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Označiť všetky ako prečítané</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2545,17 +2545,17 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent?</translation>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="171"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="171"/>
<source>This rss feed is already in the list.</source> <source>This rss feed is already in the list.</source>
<translation>Tento RSS feed je v zozname.</translation> <translation>Tento RSS kanál je v zozname.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="228"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="228"/>
<source>Date: </source> <source>Date: </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Dátum: </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../rss_imp.cpp" line="231"/> <location filename="../rss_imp.cpp" line="231"/>
<source>Author: </source> <source>Author: </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Autor: </translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2730,7 +2730,7 @@ Záznam zmien:</translation>
<message> <message>
<location filename="../searchEngine.cpp" line="433"/> <location filename="../searchEngine.cpp" line="433"/>
<source>Unknown</source> <source>Unknown</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Neznámy</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -3078,77 +3078,77 @@ Záznam zmien:</translation>
<message> <message>
<location filename="../createtorrent.ui" line="52"/> <location filename="../createtorrent.ui" line="52"/>
<source>File or folder to add to the torrent:</source> <source>File or folder to add to the torrent:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Súbor alebo priečinok, ktorý sa pridať do torrentu:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../createtorrent.ui" line="64"/> <location filename="../createtorrent.ui" line="64"/>
<source>Add a file</source> <source>Add a file</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Pridať súbor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../createtorrent.ui" line="74"/> <location filename="../createtorrent.ui" line="74"/>
<source>Add a folder</source> <source>Add a folder</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Pridať priečinok</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../createtorrent.ui" line="400"/> <location filename="../createtorrent.ui" line="400"/>
<source>Piece size:</source> <source>Piece size:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Veľkosť časti:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../createtorrent.ui" line="411"/> <location filename="../createtorrent.ui" line="411"/>
<source>32 KiB</source> <source>32 KiB</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>32 KiB</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../createtorrent.ui" line="416"/> <location filename="../createtorrent.ui" line="416"/>
<source>64 KiB</source> <source>64 KiB</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>64 KiB</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../createtorrent.ui" line="421"/> <location filename="../createtorrent.ui" line="421"/>
<source>128 KiB</source> <source>128 KiB</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>128 KiB</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../createtorrent.ui" line="426"/> <location filename="../createtorrent.ui" line="426"/>
<source>256 KiB</source> <source>256 KiB</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>256 KiB</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../createtorrent.ui" line="431"/> <location filename="../createtorrent.ui" line="431"/>
<source>512 KiB</source> <source>512 KiB</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>512 KiB</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../createtorrent.ui" line="436"/> <location filename="../createtorrent.ui" line="436"/>
<source>1 MiB</source> <source>1 MiB</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>1 MiB</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../createtorrent.ui" line="441"/> <location filename="../createtorrent.ui" line="441"/>
<source>2 MiB</source> <source>2 MiB</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>2 MiB</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../createtorrent.ui" line="446"/> <location filename="../createtorrent.ui" line="446"/>
<source>4 MiB</source> <source>4 MiB</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>4 MiB</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../createtorrent.ui" line="469"/> <location filename="../createtorrent.ui" line="469"/>
<source>Private (won&apos;t be distributed on DHT network if enabled)</source> <source>Private (won&apos;t be distributed on DHT network if enabled)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Súkromný (ak je zapnuté, nebude sa šíriť pomocou siete DHT)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../createtorrent.ui" line="476"/> <location filename="../createtorrent.ui" line="476"/>
<source>Start seeding after creation</source> <source>Start seeding after creation</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Začasť seedovanie po vytvorení</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../createtorrent.ui" line="513"/> <location filename="../createtorrent.ui" line="513"/>
<source>Create and save...</source> <source>Create and save...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Vytvoriť a uložiť...</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -3252,17 +3252,17 @@ Záznam zmien:</translation>
<message> <message>
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="56"/> <location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="56"/>
<source>Select a file to add to the torrent</source> <source>Select a file to add to the torrent</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Vyberte súbor, ktorý sa pridať do torrentu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="150"/> <location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="150"/>
<source>No tracker path set</source> <source>No tracker path set</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Nebola nastavená cesta k trackeru</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="150"/> <location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="150"/>
<source>Please set at least one tracker</source> <source>Please set at least one tracker</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Prosím, nastavte aspoň jeden tracker</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -3554,51 +3554,51 @@ Tieto moduly však boli vypnuté.</translation>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="494"/> <location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="494"/>
<source>%1 search engine plugin could not be updated, keeping old version.</source> <source>%1 search engine plugin could not be updated, keeping old version.</source>
<comment>%1 is the name of the search engine</comment> <comment>%1 is the name of the search engine</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Zásuvný modul vyhľadávača %1 nebolo možné aktualizovať, zachovávam starú verziu.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="499"/> <location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="499"/>
<source>%1 search engine plugin could not be installed.</source> <source>%1 search engine plugin could not be installed.</source>
<comment>%1 is the name of the search engine</comment> <comment>%1 is the name of the search engine</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Zásuvný modul vyhľadávača %1 nebolo možné nainštalovať.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="213"/> <location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="213"/>
<source>All selected plugins were uninstalled successfully</source> <source>All selected plugins were uninstalled successfully</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Všetky zvolené zásuvné moduly boli úspešne odinštalované</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="510"/> <location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="510"/>
<source>%1 search engine plugin was successfully updated.</source> <source>%1 search engine plugin was successfully updated.</source>
<comment>%1 is the name of the search engine</comment> <comment>%1 is the name of the search engine</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Zásuvný modul vyhľadávača %1 bol úspešne aktualizovaný.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="513"/> <location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="513"/>
<source>%1 search engine plugin was successfully installed.</source> <source>%1 search engine plugin was successfully installed.</source>
<comment>%1 is the name of the search engine</comment> <comment>%1 is the name of the search engine</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Zásuvný modul vyhľadávača %1 bol úspešne nainštalovaný.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="368"/> <location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="368"/>
<source>Search engine plugin archive could not be read.</source> <source>Search engine plugin archive could not be read.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Nebolo možné prečítať archív zásuvného modulu vyhľadávača.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="694"/> <location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="694"/>
<source>Sorry, %1 search plugin install failed.</source> <source>Sorry, %1 search plugin install failed.</source>
<comment>%1 is the name of the search engine</comment> <comment>%1 is the name of the search engine</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Je mi ľúto, aktualizácia zásuvného modulu vyhľadávača %1 zlyhala.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="526"/> <location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="526"/>
<source>New search engine plugin URL</source> <source>New search engine plugin URL</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>URL zásuvného modulu nového vyhľadávača</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="527"/> <location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="527"/>
<source>URL:</source> <source>URL:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>URL:</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -3893,22 +3893,22 @@ Tieto moduly však boli vypnuté.</translation>
<message> <message>
<location filename="../pluginSource.ui" line="13"/> <location filename="../pluginSource.ui" line="13"/>
<source>Plugin source</source> <source>Plugin source</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Zdroj zásuvného modulu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../pluginSource.ui" line="26"/> <location filename="../pluginSource.ui" line="26"/>
<source>Search plugin source:</source> <source>Search plugin source:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Zdroj zásuvného modulu vyhľadávača:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../pluginSource.ui" line="35"/> <location filename="../pluginSource.ui" line="35"/>
<source>Local file</source> <source>Local file</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Lokálny súbor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../pluginSource.ui" line="42"/> <location filename="../pluginSource.ui" line="42"/>
<source>Web link</source> <source>Web link</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Webový odkaz</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -4364,12 +4364,12 @@ Tieto moduly však boli vypnuté.</translation>
<message> <message>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="671"/> <location filename="../properties_imp.cpp" line="671"/>
<source>Priorities error</source> <source>Priorities error</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Chyba priorít</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../properties_imp.cpp" line="671"/> <location filename="../properties_imp.cpp" line="671"/>
<source>Error, you can&apos;t filter all the files in a torrent.</source> <source>Error, you can&apos;t filter all the files in a torrent.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Chyba, nemôžete filtrovať všetky súbory v torrente.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -4556,7 +4556,7 @@ Tieto moduly však boli vypnuté.</translation>
<message> <message>
<location filename="../torrentAddition.h" line="148"/> <location filename="../torrentAddition.h" line="148"/>
<source>This file is either corrupted or this isn&apos;t a torrent.</source> <source>This file is either corrupted or this isn&apos;t a torrent.</source>
<translation>Tento súbor je bud poškodený alebo nie je torrent.</translation> <translation>Tento súbor je buď poškodený alebo nie je torrent.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../torrentAddition.h" line="273"/> <location filename="../torrentAddition.h" line="273"/>

Loading…
Cancel
Save