|
|
@ -383,7 +383,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1432"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1432"/> |
|
|
|
<source>Misc</source> |
|
|
|
<source>Misc</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Rozličné</translation> |
|
|
|
<translation>Rozličné</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="937"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="937"/> |
|
|
@ -678,276 +678,276 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="51"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="51"/> |
|
|
|
<source>Preferences</source> |
|
|
|
<source>Preferences</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Nastavenia</translation> |
|
|
|
<translation>Nastavenia</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="87"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="87"/> |
|
|
|
<source>General</source> |
|
|
|
<source>General</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Všeobecné</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="96"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="96"/> |
|
|
|
<source>User interface settings</source> |
|
|
|
<source>User interface settings</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Nastavenia používateľského rozhrania</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="154"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="154"/> |
|
|
|
<source>Visual style:</source> |
|
|
|
<source>Visual style:</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Vizuálny štýl:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="167"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="167"/> |
|
|
|
<source>Cleanlooks style (Gnome like)</source> |
|
|
|
<source>Cleanlooks style (Gnome like)</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Čistý vzhľad (ako GNOME)</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="172"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="172"/> |
|
|
|
<source>Motif style (Unix like)</source> |
|
|
|
<source>Motif style (Unix like)</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Štýl Motif (ako Unix)</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="200"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="200"/> |
|
|
|
<source>Ask for confirmation on exit when download list is not empty</source> |
|
|
|
<source>Ask for confirmation on exit when download list is not empty</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Potvrdenie skončenia v prípade, že zoznam sťahovaní nie je prázdny</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="210"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="210"/> |
|
|
|
<source>Display current speed in title bar</source> |
|
|
|
<source>Display current speed in title bar</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Zobraziť aktuálnu rýchlosť sťahovania v titulnom pruhu</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="264"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="264"/> |
|
|
|
<source>System tray icon</source> |
|
|
|
<source>System tray icon</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Ikona v oznamovacej oblasti (systray)</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="270"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="270"/> |
|
|
|
<source>Disable system tray icon</source> |
|
|
|
<source>Disable system tray icon</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Vypnúť ikonu v oznamovacej oblasti (systray)</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="277"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="277"/> |
|
|
|
<source>Close to tray</source> |
|
|
|
<source>Close to tray</source> |
|
|
|
<comment>i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.</comment> |
|
|
|
<comment>i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Zatvoriť do oznamovacej oblasti (systray)</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="284"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="284"/> |
|
|
|
<source>Minimize to tray</source> |
|
|
|
<source>Minimize to tray</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Minimalizovať do oznamovacej oblasti (systray)</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="294"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="294"/> |
|
|
|
<source>Show notification balloons in tray</source> |
|
|
|
<source>Show notification balloons in tray</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Zobrazovať bublinové upozornenia v oblasti upozornení (systray)</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="330"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="330"/> |
|
|
|
<source>Media player:</source> |
|
|
|
<source>Media player:</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Prehrávač multimédií:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="366"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="366"/> |
|
|
|
<source>Downloads</source> |
|
|
|
<source>Downloads</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Sťahovania</translation> |
|
|
|
<translation>Sťahovania</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="381"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="381"/> |
|
|
|
<source>Put downloads in this folder:</source> |
|
|
|
<source>Put downloads in this folder:</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Sťahovať do tohoto priečinka:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="440"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="440"/> |
|
|
|
<source>Pre-allocate all files</source> |
|
|
|
<source>Pre-allocate all files</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Dopredu alokovať všetky súbory</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="450"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="450"/> |
|
|
|
<source>When adding a torrent</source> |
|
|
|
<source>When adding a torrent</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Pri pridávaní torrentu</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="456"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="456"/> |
|
|
|
<source>Display torrent content and some options</source> |
|
|
|
<source>Display torrent content and some options</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Zobraziť obsah torrentu a nejaké voľby</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="466"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="466"/> |
|
|
|
<source>Do not start download automatically</source> |
|
|
|
<source>Do not start download automatically</source> |
|
|
|
<comment>The torrent will be added to download list in pause state</comment> |
|
|
|
<comment>The torrent will be added to download list in pause state</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Nezačínať sťahovanie automaticky</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="476"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="476"/> |
|
|
|
<source>Folder watching</source> |
|
|
|
<source>Folder watching</source> |
|
|
|
<comment>qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it</comment> |
|
|
|
<comment>qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Sledovanie priečinkov</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="482"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="482"/> |
|
|
|
<source>Automatically download torrents present in this folder:</source> |
|
|
|
<source>Automatically download torrents present in this folder:</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Automaticky sťahovať torrenty z tohto priečinka:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="574"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="574"/> |
|
|
|
<source>Listening port</source> |
|
|
|
<source>Listening port</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Port na počúvanie</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="602"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="602"/> |
|
|
|
<source>to</source> |
|
|
|
<source>to</source> |
|
|
|
<comment>i.e: 1200 to 1300</comment> |
|
|
|
<comment>i.e: 1200 to 1300</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>až</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="640"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="640"/> |
|
|
|
<source>Enable UPnP port mapping</source> |
|
|
|
<source>Enable UPnP port mapping</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Zapnúť mapovanie portov UPnP</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="650"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="650"/> |
|
|
|
<source>Enable NAT-PMP port mapping</source> |
|
|
|
<source>Enable NAT-PMP port mapping</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Zapnúť mapovanie portov NAT-PMP</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="663"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="663"/> |
|
|
|
<source>Global bandwidth limiting</source> |
|
|
|
<source>Global bandwidth limiting</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Globálny limit pásma</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="679"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="679"/> |
|
|
|
<source>Upload:</source> |
|
|
|
<source>Upload:</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Nahrávanie:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="695"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="695"/> |
|
|
|
<source>Download:</source> |
|
|
|
<source>Download:</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Sťahovanie:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="798"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="798"/> |
|
|
|
<source>Type:</source> |
|
|
|
<source>Type:</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Typ:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="806"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="806"/> |
|
|
|
<source>(None)</source> |
|
|
|
<source>(None)</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>(žiadne)</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="827"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="827"/> |
|
|
|
<source>Proxy:</source> |
|
|
|
<source>Proxy:</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Proxy:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="907"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="907"/> |
|
|
|
<source>Username:</source> |
|
|
|
<source>Username:</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished">Meno používateľa:</translation> |
|
|
|
<translation>Meno používateľa:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1065"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1065"/> |
|
|
|
<source>Bittorrent</source> |
|
|
|
<source>Bittorrent</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Bittorrent</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1074"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1074"/> |
|
|
|
<source>Connections limit</source> |
|
|
|
<source>Connections limit</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Limit spojení</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1082"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1082"/> |
|
|
|
<source>Global maximum number of connections:</source> |
|
|
|
<source>Global maximum number of connections:</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Maximálny globálny počet spojení:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1130"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1130"/> |
|
|
|
<source>Maximum number of connections per torrent:</source> |
|
|
|
<source>Maximum number of connections per torrent:</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Maximálny počet spojení na torrent:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1175"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1175"/> |
|
|
|
<source>Maximum number of upload slots per torrent:</source> |
|
|
|
<source>Maximum number of upload slots per torrent:</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Maximálny počet slotov pre nahrávanie na torrent:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1218"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1218"/> |
|
|
|
<source>Additional Bittorrent features</source> |
|
|
|
<source>Additional Bittorrent features</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Ďalšie možnosti Bittorrent</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1224"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1224"/> |
|
|
|
<source>Enable DHT network (decentralized)</source> |
|
|
|
<source>Enable DHT network (decentralized)</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Zapnúť sieť DHT (decentralizovaná)</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1234"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1234"/> |
|
|
|
<source>Enable Peer eXchange (PeX)</source> |
|
|
|
<source>Enable Peer eXchange (PeX)</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Zapnúť Peer eXchange (PeX)</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1244"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1244"/> |
|
|
|
<source>Enable Local Peer Discovery</source> |
|
|
|
<source>Enable Local Peer Discovery</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Zapnúť Local Peer Discovery</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1256"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1256"/> |
|
|
|
<source>Encryption:</source> |
|
|
|
<source>Encryption:</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Kryptovanie:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1300"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1300"/> |
|
|
|
<source>Share ratio settings</source> |
|
|
|
<source>Share ratio settings</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Nastavenia pomeru zdieľania</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1315"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1315"/> |
|
|
|
<source>Desired ratio:</source> |
|
|
|
<source>Desired ratio:</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Požadovaný pomer:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1616"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1616"/> |
|
|
|
<source>Filter file path:</source> |
|
|
|
<source>Filter file path:</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Cesta k súboru filtov:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="219"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="219"/> |
|
|
|
<source>transfer lists refresh interval:</source> |
|
|
|
<source>transfer lists refresh interval:</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>interval obnovovania zoznamu prenosov:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="239"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="239"/> |
|
|
|
<source>ms</source> |
|
|
|
<source>ms</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>ms</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1645"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1645"/> |
|
|
|
<source>RSS</source> |
|
|
|
<source>RSS</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>RSS</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1682"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1682"/> |
|
|
|
<source>RSS feeds refresh interval:</source> |
|
|
|
<source>RSS feeds refresh interval:</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Interval obnovovania RSS kanálov:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1702"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1702"/> |
|
|
|
<source>minutes</source> |
|
|
|
<source>minutes</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>minút</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1726"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1726"/> |
|
|
|
<source>Maximum number of articles per feed:</source> |
|
|
|
<source>Maximum number of articles per feed:</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Maximálny počet článkov na kanál:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="375"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="375"/> |
|
|
|
<source>File system</source> |
|
|
|
<source>File system</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Súborový systém</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1377"/> |
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1377"/> |
|
|
|
<source>Remove finished torrents when their ratio reaches:</source> |
|
|
|
<source>Remove finished torrents when their ratio reaches:</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Odstrániť dokončené torrenty keď ich pomer dosiahne:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
@ -1727,31 +1727,31 @@ Najskôr ho prosím zatvorte.</translation> |
|
|
|
<location filename="../GUI.cpp" line="726"/> |
|
|
|
<location filename="../GUI.cpp" line="726"/> |
|
|
|
<source>'%1' was removed.</source> |
|
|
|
<source>'%1' was removed.</source> |
|
|
|
<comment>'xxx.avi' was removed.</comment> |
|
|
|
<comment>'xxx.avi' was removed.</comment> |
|
|
|
<translation>'%1' bol odstránený.</translation> |
|
|
|
<translation>„%1“ bol odstránený.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../../../DOCUME~1/helix/LOCALS~1/Temp/_PA338/GUI.cpp" line="1146"/> |
|
|
|
<location filename="../../../DOCUME~1/helix/LOCALS~1/Temp/_PA338/GUI.cpp" line="1146"/> |
|
|
|
<source>'%1' added to download list.</source> |
|
|
|
<source>'%1' added to download list.</source> |
|
|
|
<comment>'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.</comment> |
|
|
|
<comment>'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.</comment> |
|
|
|
<translation type="obsolete">'%1' bol pridaný do zoznamu na sťahovanie.</translation> |
|
|
|
<translation type="obsolete">„%1“ bol pridaný do zoznamu na sťahovanie.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../../../DOCUME~1/helix/LOCALS~1/Temp/_PA338/GUI.cpp" line="1148"/> |
|
|
|
<location filename="../../../DOCUME~1/helix/LOCALS~1/Temp/_PA338/GUI.cpp" line="1148"/> |
|
|
|
<source>'%1' resumed. (fast resume)</source> |
|
|
|
<source>'%1' resumed. (fast resume)</source> |
|
|
|
<comment>'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)</comment> |
|
|
|
<comment>'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)</comment> |
|
|
|
<translation type="obsolete">'%1' bol obnovený. (rýchle obnovenie)</translation> |
|
|
|
<translation type="obsolete">„%1“ bol obnovený. (rýchle obnovenie)</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../../../DOCUME~1/helix/LOCALS~1/Temp/_PA338/GUI.cpp" line="1156"/> |
|
|
|
<location filename="../../../DOCUME~1/helix/LOCALS~1/Temp/_PA338/GUI.cpp" line="1156"/> |
|
|
|
<source>'%1' is already in download list.</source> |
|
|
|
<source>'%1' is already in download list.</source> |
|
|
|
<comment>e.g: 'xxx.avi' is already in download list.</comment> |
|
|
|
<comment>e.g: 'xxx.avi' is already in download list.</comment> |
|
|
|
<translation type="obsolete">'%1' sa už nachádza v zozname sťahovaných.</translation> |
|
|
|
<translation type="obsolete">„%1“ sa už nachádza v zozname sťahovaných.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../../../DOCUME~1/helix/LOCALS~1/Temp/_PA338/GUI.cpp" line="1160"/> |
|
|
|
<location filename="../../../DOCUME~1/helix/LOCALS~1/Temp/_PA338/GUI.cpp" line="1160"/> |
|
|
|
<source>Unable to decode torrent file: '%1'</source> |
|
|
|
<source>Unable to decode torrent file: '%1'</source> |
|
|
|
<comment>e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'</comment> |
|
|
|
<comment>e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'</comment> |
|
|
|
<translation type="obsolete">Nebol omožné dekodovať torrent súbor: '%1'</translation> |
|
|
|
<translation type="obsolete">Nebol omožné dekodovať torrent súbor: „%1“</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../../../DOCUME~1/helix/LOCALS~1/Temp/_PA338/GUI.cpp" line="1234"/> |
|
|
|
<location filename="../../../DOCUME~1/helix/LOCALS~1/Temp/_PA338/GUI.cpp" line="1234"/> |
|
|
@ -1774,7 +1774,7 @@ Najskôr ho prosím zatvorte.</translation> |
|
|
|
<location filename="../GUI.cpp" line="1052"/> |
|
|
|
<location filename="../GUI.cpp" line="1052"/> |
|
|
|
<source>'%1' paused.</source> |
|
|
|
<source>'%1' paused.</source> |
|
|
|
<comment>xxx.avi paused.</comment> |
|
|
|
<comment>xxx.avi paused.</comment> |
|
|
|
<translation>'%1' pozastavené.</translation> |
|
|
|
<translation>„%1“ pozastavené.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../../../DOCUME~1/helix/LOCALS~1/Temp/_PA338/GUI.cpp" line="1388"/> |
|
|
|
<location filename="../../../DOCUME~1/helix/LOCALS~1/Temp/_PA338/GUI.cpp" line="1388"/> |
|
|
@ -1791,7 +1791,7 @@ Najskôr ho prosím zatvorte.</translation> |
|
|
|
<location filename="../GUI.cpp" line="1121"/> |
|
|
|
<location filename="../GUI.cpp" line="1121"/> |
|
|
|
<source>'%1' resumed.</source> |
|
|
|
<source>'%1' resumed.</source> |
|
|
|
<comment>e.g: xxx.avi resumed.</comment> |
|
|
|
<comment>e.g: xxx.avi resumed.</comment> |
|
|
|
<translation>'%1' obnovené.</translation> |
|
|
|
<translation>„%1“ obnovené.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../GUI.cpp" line="259"/> |
|
|
|
<location filename="../GUI.cpp" line="259"/> |
|
|
@ -1815,7 +1815,7 @@ Najskôr ho prosím zatvorte.</translation> |
|
|
|
<location filename="../../../DOCUME~1/helix/LOCALS~1/Temp/_PA338/translations_1.0.0beta6" line="135076380"/> |
|
|
|
<location filename="../../../DOCUME~1/helix/LOCALS~1/Temp/_PA338/translations_1.0.0beta6" line="135076380"/> |
|
|
|
<source>An error occured (full fisk?), '%1' paused.</source> |
|
|
|
<source>An error occured (full fisk?), '%1' paused.</source> |
|
|
|
<comment>e.g: An error occured (full fisk?), 'xxx.avi' paused.</comment> |
|
|
|
<comment>e.g: An error occured (full fisk?), 'xxx.avi' paused.</comment> |
|
|
|
<translation type="obsolete">Vyskytla sa chyba (plný disk?), '%1' pozastavené.</translation> |
|
|
|
<translation type="obsolete">Vyskytla sa chyba (plný disk?), „%1“ pozastavené.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../GUI.cpp" line="1199"/> |
|
|
|
<location filename="../GUI.cpp" line="1199"/> |
|
|
@ -1863,13 +1863,13 @@ Najskôr ho prosím zatvorte.</translation> |
|
|
|
<location filename="../../../DOCUME~1/helix/LOCALS~1/Temp/_PA338/GUI.cpp" line="1778"/> |
|
|
|
<location filename="../../../DOCUME~1/helix/LOCALS~1/Temp/_PA338/GUI.cpp" line="1778"/> |
|
|
|
<source>Downloading '%1', please wait...</source> |
|
|
|
<source>Downloading '%1', please wait...</source> |
|
|
|
<comment>e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...</comment> |
|
|
|
<comment>e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...</comment> |
|
|
|
<translation type="obsolete">Sťahuje sa '%1', čakajte prosím...</translation> |
|
|
|
<translation type="obsolete">Sťahuje sa „%1“;, čakajte prosím...</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../GUI.cpp" line="280"/> |
|
|
|
<location filename="../GUI.cpp" line="280"/> |
|
|
|
<source>An error occured (full disk?), '%1' paused.</source> |
|
|
|
<source>An error occured (full disk?), '%1' paused.</source> |
|
|
|
<comment>e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.</comment> |
|
|
|
<comment>e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.</comment> |
|
|
|
<translation>Vyskytla sa chyba (plný disk?), '%1' pozastavené.</translation> |
|
|
|
<translation>Vyskytla sa chyba (plný disk?), „%1“ pozastavené.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../GUI.cpp" line="144"/> |
|
|
|
<location filename="../GUI.cpp" line="144"/> |
|
|
@ -2013,7 +2013,7 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent?</translation> |
|
|
|
<location filename="../GUI.cpp" line="661"/> |
|
|
|
<location filename="../GUI.cpp" line="661"/> |
|
|
|
<source>'%1' was removed permanently.</source> |
|
|
|
<source>'%1' was removed permanently.</source> |
|
|
|
<comment>'xxx.avi' was removed permanently.</comment> |
|
|
|
<comment>'xxx.avi' was removed permanently.</comment> |
|
|
|
<translation>'%1' bol permanentne odstránený.</translation> |
|
|
|
<translation>„%1“ bol permanentne odstránený.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../../../DOCUME~1/helix/LOCALS~1/Temp/_PA338/GUI.cpp" line="335"/> |
|
|
|
<location filename="../../../DOCUME~1/helix/LOCALS~1/Temp/_PA338/GUI.cpp" line="335"/> |
|
|
@ -2035,39 +2035,39 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent?</translation> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../GUI.cpp" line="840"/> |
|
|
|
<location filename="../GUI.cpp" line="840"/> |
|
|
|
<source>UPnP support [OFF]</source> |
|
|
|
<source>UPnP support [OFF]</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Podpora UPnP [vypnutá]</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../GUI.cpp" line="845"/> |
|
|
|
<location filename="../GUI.cpp" line="845"/> |
|
|
|
<source>NAT-PMP support [ON]</source> |
|
|
|
<source>NAT-PMP support [ON]</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Podpora NAT-PMP [zapnutá]</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../GUI.cpp" line="848"/> |
|
|
|
<location filename="../GUI.cpp" line="848"/> |
|
|
|
<source>NAT-PMP support [OFF]</source> |
|
|
|
<source>NAT-PMP support [OFF]</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Podpora NAT-PMP [vypnutá]</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../GUI.cpp" line="907"/> |
|
|
|
<location filename="../GUI.cpp" line="907"/> |
|
|
|
<source>Local Peer Discovery [ON]</source> |
|
|
|
<source>Local Peer Discovery [ON]</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Local Peer Discovery [zapnutá]</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../GUI.cpp" line="910"/> |
|
|
|
<location filename="../GUI.cpp" line="910"/> |
|
|
|
<source>Local Peer Discovery support [OFF]</source> |
|
|
|
<source>Local Peer Discovery support [OFF]</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Podpora Local Peer Discovery support [vypnutá]</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../GUI.cpp" line="672"/> |
|
|
|
<location filename="../GUI.cpp" line="672"/> |
|
|
|
<source>'%1' was removed because its ratio reached the maximum value you set.</source> |
|
|
|
<source>'%1' was removed because its ratio reached the maximum value you set.</source> |
|
|
|
<comment>%1 is a file name</comment> |
|
|
|
<comment>%1 is a file name</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>„%1“ bol odstránený, pretože jeho pomer dosiahol maximálnu hodonotu, ktorú ste nastavili.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../GUI.cpp" line="1159"/> |
|
|
|
<location filename="../GUI.cpp" line="1159"/> |
|
|
|
<source>qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)</source> |
|
|
|
<source>qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)</source> |
|
|
|
<comment>%1 is qBittorrent version</comment> |
|
|
|
<comment>%1 is qBittorrent version</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
@ -2472,7 +2472,7 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent?</translation> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../rss.ui" line="295"/> |
|
|
|
<location filename="../rss.ui" line="295"/> |
|
|
|
<source>Mark all as read</source> |
|
|
|
<source>Mark all as read</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Označiť všetky ako prečítané</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
@ -2545,17 +2545,17 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent?</translation> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../rss_imp.cpp" line="171"/> |
|
|
|
<location filename="../rss_imp.cpp" line="171"/> |
|
|
|
<source>This rss feed is already in the list.</source> |
|
|
|
<source>This rss feed is already in the list.</source> |
|
|
|
<translation>Tento RSS feed už je v zozname.</translation> |
|
|
|
<translation>Tento RSS kanál už je v zozname.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../rss_imp.cpp" line="228"/> |
|
|
|
<location filename="../rss_imp.cpp" line="228"/> |
|
|
|
<source>Date: </source> |
|
|
|
<source>Date: </source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Dátum: </translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../rss_imp.cpp" line="231"/> |
|
|
|
<location filename="../rss_imp.cpp" line="231"/> |
|
|
|
<source>Author: </source> |
|
|
|
<source>Author: </source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Autor: </translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
@ -2730,7 +2730,7 @@ Záznam zmien:</translation> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../searchEngine.cpp" line="433"/> |
|
|
|
<location filename="../searchEngine.cpp" line="433"/> |
|
|
|
<source>Unknown</source> |
|
|
|
<source>Unknown</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Neznámy</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
@ -3078,77 +3078,77 @@ Záznam zmien:</translation> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent.ui" line="52"/> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent.ui" line="52"/> |
|
|
|
<source>File or folder to add to the torrent:</source> |
|
|
|
<source>File or folder to add to the torrent:</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Súbor alebo priečinok, ktorý sa má pridať do torrentu:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent.ui" line="64"/> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent.ui" line="64"/> |
|
|
|
<source>Add a file</source> |
|
|
|
<source>Add a file</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Pridať súbor</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent.ui" line="74"/> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent.ui" line="74"/> |
|
|
|
<source>Add a folder</source> |
|
|
|
<source>Add a folder</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Pridať priečinok</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent.ui" line="400"/> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent.ui" line="400"/> |
|
|
|
<source>Piece size:</source> |
|
|
|
<source>Piece size:</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Veľkosť časti:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent.ui" line="411"/> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent.ui" line="411"/> |
|
|
|
<source>32 KiB</source> |
|
|
|
<source>32 KiB</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>32 KiB</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent.ui" line="416"/> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent.ui" line="416"/> |
|
|
|
<source>64 KiB</source> |
|
|
|
<source>64 KiB</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>64 KiB</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent.ui" line="421"/> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent.ui" line="421"/> |
|
|
|
<source>128 KiB</source> |
|
|
|
<source>128 KiB</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>128 KiB</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent.ui" line="426"/> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent.ui" line="426"/> |
|
|
|
<source>256 KiB</source> |
|
|
|
<source>256 KiB</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>256 KiB</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent.ui" line="431"/> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent.ui" line="431"/> |
|
|
|
<source>512 KiB</source> |
|
|
|
<source>512 KiB</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>512 KiB</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent.ui" line="436"/> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent.ui" line="436"/> |
|
|
|
<source>1 MiB</source> |
|
|
|
<source>1 MiB</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>1 MiB</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent.ui" line="441"/> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent.ui" line="441"/> |
|
|
|
<source>2 MiB</source> |
|
|
|
<source>2 MiB</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>2 MiB</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent.ui" line="446"/> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent.ui" line="446"/> |
|
|
|
<source>4 MiB</source> |
|
|
|
<source>4 MiB</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>4 MiB</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent.ui" line="469"/> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent.ui" line="469"/> |
|
|
|
<source>Private (won't be distributed on DHT network if enabled)</source> |
|
|
|
<source>Private (won't be distributed on DHT network if enabled)</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Súkromný (ak je zapnuté, nebude sa šíriť pomocou siete DHT)</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent.ui" line="476"/> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent.ui" line="476"/> |
|
|
|
<source>Start seeding after creation</source> |
|
|
|
<source>Start seeding after creation</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Začasť seedovanie po vytvorení</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent.ui" line="513"/> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent.ui" line="513"/> |
|
|
|
<source>Create and save...</source> |
|
|
|
<source>Create and save...</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Vytvoriť a uložiť...</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
@ -3252,17 +3252,17 @@ Záznam zmien:</translation> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="56"/> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="56"/> |
|
|
|
<source>Select a file to add to the torrent</source> |
|
|
|
<source>Select a file to add to the torrent</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Vyberte súbor, ktorý sa má pridať do torrentu</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="150"/> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="150"/> |
|
|
|
<source>No tracker path set</source> |
|
|
|
<source>No tracker path set</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Nebola nastavená cesta k trackeru</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="150"/> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="150"/> |
|
|
|
<source>Please set at least one tracker</source> |
|
|
|
<source>Please set at least one tracker</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Prosím, nastavte aspoň jeden tracker</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
@ -3554,51 +3554,51 @@ Tieto moduly však boli vypnuté.</translation> |
|
|
|
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="494"/> |
|
|
|
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="494"/> |
|
|
|
<source>%1 search engine plugin could not be updated, keeping old version.</source> |
|
|
|
<source>%1 search engine plugin could not be updated, keeping old version.</source> |
|
|
|
<comment>%1 is the name of the search engine</comment> |
|
|
|
<comment>%1 is the name of the search engine</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Zásuvný modul vyhľadávača %1 nebolo možné aktualizovať, zachovávam starú verziu.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="499"/> |
|
|
|
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="499"/> |
|
|
|
<source>%1 search engine plugin could not be installed.</source> |
|
|
|
<source>%1 search engine plugin could not be installed.</source> |
|
|
|
<comment>%1 is the name of the search engine</comment> |
|
|
|
<comment>%1 is the name of the search engine</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Zásuvný modul vyhľadávača %1 nebolo možné nainštalovať.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="213"/> |
|
|
|
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="213"/> |
|
|
|
<source>All selected plugins were uninstalled successfully</source> |
|
|
|
<source>All selected plugins were uninstalled successfully</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Všetky zvolené zásuvné moduly boli úspešne odinštalované</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="510"/> |
|
|
|
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="510"/> |
|
|
|
<source>%1 search engine plugin was successfully updated.</source> |
|
|
|
<source>%1 search engine plugin was successfully updated.</source> |
|
|
|
<comment>%1 is the name of the search engine</comment> |
|
|
|
<comment>%1 is the name of the search engine</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Zásuvný modul vyhľadávača %1 bol úspešne aktualizovaný.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="513"/> |
|
|
|
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="513"/> |
|
|
|
<source>%1 search engine plugin was successfully installed.</source> |
|
|
|
<source>%1 search engine plugin was successfully installed.</source> |
|
|
|
<comment>%1 is the name of the search engine</comment> |
|
|
|
<comment>%1 is the name of the search engine</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Zásuvný modul vyhľadávača %1 bol úspešne nainštalovaný.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="368"/> |
|
|
|
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="368"/> |
|
|
|
<source>Search engine plugin archive could not be read.</source> |
|
|
|
<source>Search engine plugin archive could not be read.</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Nebolo možné prečítať archív zásuvného modulu vyhľadávača.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="694"/> |
|
|
|
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="694"/> |
|
|
|
<source>Sorry, %1 search plugin install failed.</source> |
|
|
|
<source>Sorry, %1 search plugin install failed.</source> |
|
|
|
<comment>%1 is the name of the search engine</comment> |
|
|
|
<comment>%1 is the name of the search engine</comment> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Je mi ľúto, aktualizácia zásuvného modulu vyhľadávača %1 zlyhala.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="526"/> |
|
|
|
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="526"/> |
|
|
|
<source>New search engine plugin URL</source> |
|
|
|
<source>New search engine plugin URL</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>URL zásuvného modulu nového vyhľadávača</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="527"/> |
|
|
|
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="527"/> |
|
|
|
<source>URL:</source> |
|
|
|
<source>URL:</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>URL:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
@ -3893,22 +3893,22 @@ Tieto moduly však boli vypnuté.</translation> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../pluginSource.ui" line="13"/> |
|
|
|
<location filename="../pluginSource.ui" line="13"/> |
|
|
|
<source>Plugin source</source> |
|
|
|
<source>Plugin source</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Zdroj zásuvného modulu</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../pluginSource.ui" line="26"/> |
|
|
|
<location filename="../pluginSource.ui" line="26"/> |
|
|
|
<source>Search plugin source:</source> |
|
|
|
<source>Search plugin source:</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Zdroj zásuvného modulu vyhľadávača:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../pluginSource.ui" line="35"/> |
|
|
|
<location filename="../pluginSource.ui" line="35"/> |
|
|
|
<source>Local file</source> |
|
|
|
<source>Local file</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Lokálny súbor</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../pluginSource.ui" line="42"/> |
|
|
|
<location filename="../pluginSource.ui" line="42"/> |
|
|
|
<source>Web link</source> |
|
|
|
<source>Web link</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Webový odkaz</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
@ -4364,12 +4364,12 @@ Tieto moduly však boli vypnuté.</translation> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../properties_imp.cpp" line="671"/> |
|
|
|
<location filename="../properties_imp.cpp" line="671"/> |
|
|
|
<source>Priorities error</source> |
|
|
|
<source>Priorities error</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Chyba priorít</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../properties_imp.cpp" line="671"/> |
|
|
|
<location filename="../properties_imp.cpp" line="671"/> |
|
|
|
<source>Error, you can't filter all the files in a torrent.</source> |
|
|
|
<source>Error, you can't filter all the files in a torrent.</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>Chyba, nemôžete filtrovať všetky súbory v torrente.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
@ -4556,7 +4556,7 @@ Tieto moduly však boli vypnuté.</translation> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../torrentAddition.h" line="148"/> |
|
|
|
<location filename="../torrentAddition.h" line="148"/> |
|
|
|
<source>This file is either corrupted or this isn't a torrent.</source> |
|
|
|
<source>This file is either corrupted or this isn't a torrent.</source> |
|
|
|
<translation>Tento súbor je bud poškodený alebo nie je torrent.</translation> |
|
|
|
<translation>Tento súbor je buď poškodený alebo nie je torrent.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../torrentAddition.h" line="273"/> |
|
|
|
<location filename="../torrentAddition.h" line="273"/> |
|
|
|