@ -54,27 +54,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -54,27 +54,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
< message >
< location filename = "../about.ui" line = "294" / >
< source > Libraries < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Գ ր ա դ ա ր ա ն ն ե ր Շ տ ե մ ա ր ա ն ն ե ր < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../about.ui" line = "306" / >
< source > This version of qBittorrent was built against the following libraries : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > qBittorrent - ի ա յ ս տ ա ր բ ե ր ա կ ը կ ա ռ ո ւ ց վ ե լ է հ ե տ և յ ա լ շ տ ե մ ա ր ա ն ն ե ր ո վ . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../about.ui" line = "325" / >
< source > Qt : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Qt : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../about.ui" line = "335" / >
< source > Boost : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Boost : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../about.ui" line = "366" / >
< source > Libtorrent : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Libtorrent : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../about.ui" line = "164" / >
@ -213,12 +213,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -213,12 +213,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
< message >
< location filename = "../preferences/advancedsettings.h" line = "249" / >
< source > Exchange trackers with other peers < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Փ ո խ ե լ ո ւ ղ ղ ո ր դ ի չ ն ե ր ը ա յ լ peer - ե ր ո վ < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../preferences/advancedsettings.h" line = "253" / >
< source > Always announce to all trackers < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Մ ի շ տ տ ե ղ ե կ ա ց ն ե լ բ ո լ ո ր ո ւ ղ ղ ո ր դ ի չ ն ե ր ի ն < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../preferences/advancedsettings.h" line = "211" / >
@ -1036,7 +1036,7 @@ No further notices will be issued.</source>
@@ -1036,7 +1036,7 @@ No further notices will be issued.</source>
< message >
< location filename = "../loglistwidget.cpp" line = "47" / >
< source > Copy < / source >
< translation type = "unfinished" > Պ ա տ ճ ե ն ե լ < / translation >
< translation > Պ ա տ ճ ե ն ե լ < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -1206,7 +1206,7 @@ No further notices will be issued.</source>
@@ -1206,7 +1206,7 @@ No further notices will be issued.</source>
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "708" / >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "1208" / >
< source > Show < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Ց ո ւ ց ա դ ր ե լ ՛ < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.ui" line = "177" / >
@ -1483,7 +1483,7 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
@@ -1483,7 +1483,7 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "1119" / >
< source > [ D : % 1 / s , U : % 2 / s ] qBittorrent % 3 < / source >
< comment > D = Download ; U = Upload ; % 3 is qBittorrent version < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > [ Բ . % 1 / s , Փ . % 2 / s ] qBittorrent % 3 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "394" / >
@ -1500,7 +1500,7 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
@@ -1500,7 +1500,7 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "708" / >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "1208" / >
< source > Hide < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Թ ա ք ց ն ե լ < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../mainwindow.cpp" line = "750" / >
@ -2170,17 +2170,17 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@@ -2170,17 +2170,17 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
< message >
< location filename = "../preferences/options.ui" line = "446" / >
< source > File association < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Ֆ ա յ լ ի ա ս ո ց ի ա ց ո ւ մ ն ե ր < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../preferences/options.ui" line = "452" / >
< source > Use qBittorrent for . torrent files < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Օ գ տ . qBittorrent - ը . torrent ֆ ա յ լ ե ր ի հ ա մ ա ր < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../preferences/options.ui" line = "459" / >
< source > Use qBittorrent for magnet links < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Օ գ տ . qBittorrent - ը magnet հ ղ ո ւ մ ն ե ր ի հ ա մ ա ր < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../preferences/options.ui" line = "475" / >
@ -2300,17 +2300,17 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@@ -2300,17 +2300,17 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
< message >
< location filename = "../preferences/options.ui" line = "1990" / >
< source > Enable anonymous mode < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Մ ի ա ց ն ե լ ա ն ա ն ո ւ ն ե ղ ա ն ա կ ը < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../preferences/options.ui" line = "1997" / >
< source > ( & lt ; a href = & quot ; http : //sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">More information</a>)</source>
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > ( & lt ; a href = & quot ; http : //sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">Մանրամասն</a>)</translation>
< / message >
< message >
< location filename = "../preferences/options.ui" line = "2136" / >
< source > Do not count slow torrents in these limits < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Չ հ ա շ վ ե լ դ ա ն դ ա ղ torrent - ն ե ր ը ա յ ս ս ա հ - մ բ < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../preferences/options.ui" line = "2313" / >
@ -3069,7 +3069,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@@ -3069,7 +3069,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
< message >
< location filename = "../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line = "415" / >
< source > Anonymous mode [ ON ] < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Ա ն ա ն ո ւ ն ե ղ ա ն ա կ [ Մ Ի Ա Ց ] < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qtlibtorrent/qbtsession.cpp" line = "447" / >
@ -4718,7 +4718,7 @@ Please install it manually.</source>
@@ -4718,7 +4718,7 @@ Please install it manually.</source>
< message >
< location filename = "../torrentadditiondlg.ui" line = "73" / >
< source > Set as default save path < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Ն շ ե լ ո ր պ ե ս հ ի մ ն . ճ - հ < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../torrentadditiondlg.ui" line = "84" / >
@ -5464,12 +5464,12 @@ However, those plugins were disabled.</source>
@@ -5464,12 +5464,12 @@ However, those plugins were disabled.</source>
< message >
< location filename = "../preferences/options_imp.cpp" line = "1187" / >
< source > SSL Certificate ( * . crt * . pem ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > SSL Վ ա վ ե ր ա գ ի ր ( * . crt * . pem ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../preferences/options_imp.cpp" line = "1198" / >
< source > SSL Key ( * . key * . pem ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > SSL Բ ա ն ա լ ի ( * . key * . pem ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../preferences/options_imp.cpp" line = "1229" / >
@ -5495,22 +5495,22 @@ However, those plugins were disabled.</source>
@@ -5495,22 +5495,22 @@ However, those plugins were disabled.</source>
< message >
< location filename = "../preferences/options_imp.cpp" line = "1298" / >
< source > Invalid key < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Ս խ ա լ բ ա ն ա լ ի < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../preferences/options_imp.cpp" line = "1298" / >
< source > This is not a valid SSL key . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Ս ա ճ ի շ տ SSLբանալի չ է ։ < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../preferences/options_imp.cpp" line = "1313" / >
< source > Invalid certificate < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Ս խ ա լ վ ա վ ե ր ա գ ի ր < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../preferences/options_imp.cpp" line = "1313" / >
< source > This is not a valid SSL certificate . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Ս ա ճ ի շ տ SSL վ ա վ ե ր ա գ ի ր չ է ։ < / translation >
< / message >
< / context >
< context >