@ -166,7 +166,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -166,7 +166,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
< / message >
< message >
< source > Use system icon theme < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > И с п о л ь з о в а т ь с и с т е м н ы е и к о н к и < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -1819,12 +1819,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
@@ -1819,12 +1819,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
< message >
< source > DL speed : % 1 KiB / s < / source >
< comment > e.g : Download speed : 10 KiB / s < / comment >
< translation > С к а ч . : % 1 KiB / с < / translation >
< translation > С к а ч . : % 1 К и Б / с < / translation >
< / message >
< message >
< source > UP speed : % 1 KiB / s < / source >
< comment > e.g : Upload speed : 10 KiB / s < / comment >
< translation > О т д а ч а . : % 1 KiB / с < / translation >
< translation > О т д а ч а . : % 1 К и Б / с < / translation >
< / message >
< message >
< source > qBittorrent % 1 ( Down : % 2 / s , Up : % 3 / s ) < / source >
@ -1833,7 +1833,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
@@ -1833,7 +1833,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
< / message >
< message >
< source > A newer version is available < / source >
< translation > Н о в а я в е р с и я д о с т у п н а < / translation >
< translation > Д о с т у п н а н о в а я в е р с и я < / translation >
< / message >
< message >
< source > A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge .
@ -1871,23 +1871,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@@ -1871,23 +1871,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
< / message >
< message >
< source > Auto - Shutdown on downloads completion < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > В ы к л ю ч е н и е п о з а в е р ш е н и и з а г р у з о к < / translation >
< / message >
< message >
< source > Exit qBittorrent < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > В ы й т и и з qBittorrent < / translation >
< / message >
< message >
< source > Suspend system < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > П е р е й т и в с п я щ и й р е ж и м < / translation >
< / message >
< message >
< source > Shutdown system < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > В ы к л ю ч и т ь к о м п ь ю т е р < / translation >
< / message >
< message >
< source > Disabled < / source >
< translation type = "unfinished" > В ы к л ю ч е н о < / translation >
< translation > В ы к л ю ч е н о < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -2509,23 +2509,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
@@ -2509,23 +2509,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
< name > PreviewSelect < / name >
< message >
< source > Name < / source >
< translation type = "unfinished" > И м я < / translation >
< translation > И м я < / translation >
< / message >
< message >
< source > Size < / source >
< translation type = "unfinished" > Р а з м е р < / translation >
< translation > Р а з м е р < / translation >
< / message >
< message >
< source > Progress < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > П р о г р е с с < / translation >
< / message >
< message >
< source > Preview impossible < / source >
< translation type = "unfinished" > П р е д п р о с м о т р н е в о з м о ж е н < / translation >
< translation > П р е д п р о с м о т р н е в о з м о ж е н < / translation >
< / message >
< message >
< source > Sorry , we can & apos ; t preview this file < / source >
< translation type = "unfinished" > И з в и н и т е , п р е д п р о с м о т р э т о г о ф а й л а н е в о з м о ж е н < / translation >
< translation > И з в и н и т е , п р е д п р о с м о т р э т о г о ф а й л а н е в о з м о ж е н < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -3818,12 +3818,12 @@ Do you want to install it now?</source>
@@ -3818,12 +3818,12 @@ Do you want to install it now?</source>
< message >
< source > Amount downloaded < / source >
< comment > Amount of data downloaded ( e . g . in MB ) < / comment >
< translation > О б ъ е м с к а ч а н < / translation >
< translation > З а г р у ж е н о < / translation >
< / message >
< message >
< source > Amount left < / source >
< comment > Amount of data left to download ( e . g . in MB ) < / comment >
< translation > О б ъ е м о с т а л с я < / translation >
< translation > О с т а л о с ь < / translation >
< / message >
< message >
< source > Time Active < / source >
@ -5123,7 +5123,7 @@ However, those plugins were disabled.</source>
@@ -5123,7 +5123,7 @@ However, those plugins were disabled.</source>
< / message >
< message >
< source > Go to description page < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > П е р е й т и н а с т р а н и ц у о п и с а н и я < / translation >
< / message >
< / context >
< context >