@ -200,11 +200,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -200,11 +200,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
< / message >
< message >
< source > Check for software updates < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Provjeri softverska ažuriranja < / translation >
< / message >
< message >
< source > Use system icon theme < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Koristi teme ikona sustava < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -668,13 +668,17 @@ Ovu informaciju trebate pribaviti iz postavki vašeg web preglednika.</translati
@@ -668,13 +668,17 @@ Ovu informaciju trebate pribaviti iz postavki vašeg web preglednika.</translati
< / context >
< context >
< name > ExecutionLog < / name >
< message >
< source > Form < / source >
< translation type = "obsolete" > Oblik < / translation >
< / message >
< message >
< source > General < / source >
< translation type = "unfinished" > Općenito < / translation >
< translation > Općenito < / translation >
< / message >
< message >
< source > Blocked IPs < / source >
< translation type = "unfinished" > Blokirani IP - ovi < / translation >
< translation > Blokirani IP - ovi < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -1978,61 +1982,61 @@ Jeste li sigurni da želite zatvoriti qBittorrent?</translation>
@@ -1978,61 +1982,61 @@ Jeste li sigurni da želite zatvoriti qBittorrent?</translation>
< / message >
< message >
< source > A newer version is available < / source >
< translation type = "unfinished" > Dostupna je novija verzija < / translation >
< translation > Dostupna je novija verzija < / translation >
< / message >
< message >
< source > A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge .
Would you like to update qBittorrent to version % 1 ? < / source >
< translation type = "unfinished" > Na Sourceforge dostupna je novija verzija qBittorrenta .
< translation > Na Sourceforge - u dostupna je novija verzija qBittorrenta .
Ž elite li ažurirati qBittorrent na verziju % 1 ? < / translation >
< / message >
< message >
< source > Impossible to update qBittorrent < / source >
< translation type = "unfinished" > Nije moguće ažurirati qBittorrent < / translation >
< translation > Nije moguće ažurirati qBittorrent < / translation >
< / message >
< message >
< source > qBittorrent failed to update , reason : % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > Ažuriranje qBittorrenta nije uspjelo . Razlog : % 1 < / translation >
< translation > Ažuriranje qBittorrenta nije uspjelo . Razlog : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > & amp ; Add torrent file . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Dod & amp ; aj torrent datoteku . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Add & amp ; link to torrent . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Dodaj & amp ; link torrentu . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Import existing torrent . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Uvezi postojeći torrent . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Execution & amp ; Log < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Dnevnik izvršavanja < / translation >
< / message >
< message >
< source > Execution Log < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Dnevnik izvršavanja < / translation >
< / message >
< message >
< source > Auto - Shutdown on downloads completion < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Samostalno isključivanje računala kada preuzimanja završe < / translation >
< / message >
< message >
< source > Exit qBittorrent < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Izlaz iz qBittorrenta < / translation >
< / message >
< message >
< source > Suspend system < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Suspendiraj sustav < / translation >
< / message >
< message >
< source > Shutdown system < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Isključi sustav < / translation >
< / message >
< message >
< source > Disabled < / source >
< translation type = "unfinished" > Onemogućeno < / translation >
< translation > Onemogućeno < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -2825,82 +2829,82 @@ QGroupBox {
@@ -2825,82 +2829,82 @@ QGroupBox {
< / message >
< message >
< source > BitTorrent < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Bittorrent < / translation >
< / message >
< message >
< source > Start / Stop Torrent < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Započni / Zaustavi torrent < / translation >
< / message >
< message >
< source > Use UPnP / NAT - PMP port forwarding from my router < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Koristi UPnP / NAT - PMP port prosljeđivanje s mojeg routera < / translation >
< / message >
< message >
< source > Privacy < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Privatnost < / translation >
< / message >
< message >
< source > Enable DHT ( decentralized network ) to find more peers < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Omogući DHT ( decentralizirana mreža ) kako bi se našlo još peerova < / translation >
< / message >
< message >
< source > Use a different port for DHT and BitTorrent < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Koristi drugi port za DHT i Bittorrent < / translation >
< / message >
< message >
< source > Enable Peer Exchange ( PeX ) to find more peers < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Omogući razmjenu peerova ( PeX ) kako bi se našlo još peerova < / translation >
< / message >
< message >
< source > Enable Local Peer Discovery to find more peers < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Omogući lokalno otkrivanje peerova < / translation >
< / message >
< message >
< source > Encryption mode : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Način kriptiranja : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Prefer encryption < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Preferiraj kriptiranje < / translation >
< / message >
< message >
< source > Require encryption < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Zahtjevaj kriptiranje < / translation >
< / message >
< message >
< source > Disable encryption < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Onemogući kriptiranje < / translation >
< / message >
< message >
< source > User Interface < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Korisničko sučelje < / translation >
< / message >
< message >
< source > Reload the filter < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Ponovno učitaj filter < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > PreviewSelect < / name >
< message >
< source > Name < / source >
< translation type = "unfinished" > Ime < / translation >
< translation > Ime < / translation >
< / message >
< message >
< source > Size < / source >
< translation type = "unfinished" > Veličina < / translation >
< translation > Veličina < / translation >
< / message >
< message >
< source > Progress < / source >
< translation type = "unfinished" > Napredak < / translation >
< translation > Napredak < / translation >
< / message >
< message >
< source > Preview impossible < / source >
< translation type = "unfinished" > Pregled nije moguć < / translation >
< translation > Pregled nije moguć < / translation >
< / message >
< message >
< source > Sorry , we can & apos ; t preview this file < / source >
< translation type = "unfinished" > Oprostite , nije moguće pregledati datoteku < / translation >
< translation > Oprostite , nije moguće pregledati datoteku < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -2966,11 +2970,11 @@ QGroupBox {
@@ -2966,11 +2970,11 @@ QGroupBox {
< / message >
< message >
< source > HTTP Sources < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > HTTP izvori < / translation >
< / message >
< message >
< source > Content < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Sadržaj < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -3193,12 +3197,12 @@ QGroupBox {
@@ -3193,12 +3197,12 @@ QGroupBox {
< / message >
< message >
< source > Pieces size : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Veličina djelića : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Time active : < / source >
< extracomment > Time ( duration ) the torrent is active ( not paused ) < / extracomment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Aktivno : < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -3449,24 +3453,24 @@ QGroupBox {
@@ -3449,24 +3453,24 @@ QGroupBox {
< / message >
< message >
< source > UPnP / NAT - PMP support [ ON ] < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Podrška za UPnP / NAT - PMP [ UKLJUČENA ] < / translation >
< / message >
< message >
< source > UPnP / NAT - PMP support [ OFF ] < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Podrška za UPnP / NAT - PMP [ ISKLJUČENA ] < / translation >
< / message >
< message >
< source > Local Peer Discovery support [ ON ] < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Podrška za lokalno otkrivanje peerova [ UKLJUČENA ] < / translation >
< / message >
< message >
< source > Successfuly parsed the provided IP filter : % 1 rules were applied . < / source >
< comment > % 1 is a number < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Uspješno razrješen dani IP filter : Primjenjena su % 1 pravila . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Error : Failed to parse the provided IP filter . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Greška : Razrješavanje danog IP filtera nije uspjelo . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -4205,7 +4209,7 @@ Do you want to install it now?</source>
@@ -4205,7 +4209,7 @@ Do you want to install it now?</source>
< message >
< source > Time Active < / source >
< comment > Time ( duration ) the torrent is active ( not paused ) < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Vrijeme aktivnosti < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -4361,7 +4365,7 @@ Do you want to install it now?</source>
@@ -4361,7 +4365,7 @@ Do you want to install it now?</source>
< message >
< source > Seeded for % 1 < / source >
< comment > e . g . Seeded for 3 m10s < / comment >
< translation type = "unfinished" > Seedano za % 1 < / translation >
< translation > Seedano za % 1 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -5094,11 +5098,11 @@ Do you want to install it now?</source>
@@ -5094,11 +5098,11 @@ Do you want to install it now?</source>
< / message >
< message >
< source > Add torrent links < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Dodaj linkove torrenta < / translation >
< / message >
< message >
< source > Both HTTP and Magnet links are supported < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Podržani su HTTP i Magnet linkovi < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -5463,20 +5467,20 @@ Međutim, te tražilice su bile onemogućene.</translation>
@@ -5463,20 +5467,20 @@ Međutim, te tražilice su bile onemogućene.</translation>
< / message >
< message >
< source > Parsing error < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Greška razrješavanja < / translation >
< / message >
< message >
< source > Failed to parse the provided IP filter < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Razrješavanje danog IP filtera nije uspjelo < / translation >
< / message >
< message >
< source > Succesfully refreshed < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Uspješno obnovljeno < / translation >
< / message >
< message >
< source > Successfuly parsed the provided IP filter : % 1 rules were applied . < / source >
< comment > % 1 is a number < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Uspješno razrješen dani IP filter : Primjenjena su % 1 pravila . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -5568,7 +5572,7 @@ Međutim, te tražilice su bile onemogućene.</translation>
@@ -5568,7 +5572,7 @@ Međutim, te tražilice su bile onemogućene.</translation>
< / message >
< message >
< source > Go to description page < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Idi na stranicu opisa < / translation >
< / message >
< / context >
< context >