@ -150,62 +150,62 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -150,62 +150,62 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
< / message >
< message >
< source > Display program notification balloons < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > П о к а з ы в а т ь в с п л ы в а ю щ и е с о о б щ е н и я в с и с т е м н о м л о т к е < / translation >
< / message >
< message >
< source > Enable embedded tracker < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > В к л ю ч и т ь в с т р о е н н ы й т р е к е р < / translation >
< / message >
< message >
< source > Embedded tracker port < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > П о р т в с т р о е н н о г о т р е к е р а < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > AutomatedRssDownloader < / name >
< message >
< source > Automated RSS Downloader < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > А в т о м а т и ч е с к и й з а г р у з ч и к RSS < / translation >
< / message >
< message >
< source > Enable the automated RSS downloader < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > В к л ю ч и т ь а в т о м а т и ч е с к и й з а г р у з ч и к RSS < / translation >
< / message >
< message >
< source > Download rules < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > П р а в и л а з а г р у з к и < / translation >
< / message >
< message >
< source > Rule definition < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > О п и с а н и е п р а в и л < / translation >
< / message >
< message >
< source > Must contain : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Д о л ж н о с о д е р ж а т ь : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Must not contain : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Н е д о л ж н о с о д е р ж а т ь : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Save torrent to : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > С о х р а н и т ь т о р р е н т в : < / translation >
< / message >
< message >
< source > . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > . . . < / translation >
< translation > . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Assign label : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > П р и с в о и т ь м е т к у : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Apply rule to feeds : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > П р и м е н и т ь п р а в и л о к к а н а л у : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Matching RSS articles < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > С о в п а д а ю щ и е RSS з а г о л о в к и < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -688,11 +688,11 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
@@ -688,11 +688,11 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
< name > FeedListWidget < / name >
< message >
< source > RSS feeds < / source >
< translation type = "unfinished" > RSS к а н а л ы < / translation >
< translation > RSS к а н а л ы < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unread < / source >
< translation type = "unfinished" > Н е п р о ч и т а н о < / translation >
< translation > Н е п р о ч и т а н о < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -884,20 +884,21 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
@@ -884,20 +884,21 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
< / message >
< message >
< source > A newer version is available < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Н о в а я в е р с и я д о с т у п н а < / translation >
< / message >
< message >
< source > A newer version of qBittorrent is available on Sourceforge .
Would you like to update qBittorrent to version % 1 ? < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Н о в а я в е р с и я qBittorrent д о с т у п н а н а Sourceforge .
Х о т и т е о б н о в и т ь qBittorrent д о в е р с и и % 1 ? < / translation >
< / message >
< message >
< source > Impossible to update qBittorrent < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Н е в о з м о ж н о о б н о в и т ь qBittorrent < / translation >
< / message >
< message >
< source > qBittorrent failed to update , reason : % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > qBitttorrent н е м о ж е т б ы т ь о б н о в л е н . П р и ч и н а : % 1 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -1497,23 +1498,24 @@ No further notices will be issued.</source>
@@ -1497,23 +1498,24 @@ No further notices will be issued.</source>
< / message >
< message >
< source > Shutdown qBittorrent when downloads complete < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > В ы к л ю ч и т ь qBittorrent к о г д а з а г р у з к и б у д у т з а в е р ш е н ы < / translation >
< / message >
< message >
< source > Exit < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > В ы х о д < / translation >
< / message >
< message >
< source > Import torrent . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > И м п о р т и р о в а т ь т о р р е н т . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Donate money < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translatorcomment > so silly < / translatorcomment >
< translation > П о ж е р т в о в а т ь д е н ь г и < / translation >
< / message >
< message >
< source > If you like qBittorrent , please donate ! < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Е с л и в а м н р а в и т с я qBittorrent , п о ж а л у й с т а - п о ж е р т в у й т е ! < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -2074,12 +2076,12 @@ No further notices will be issued.</source>
@@ -2074,12 +2076,12 @@ No further notices will be issued.</source>
< name > ProgramUpdater < / name >
< message >
< source > Could not create the file % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Н е в о з м о ж н о с о з д а т ь ф а й л % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Failed to download the update at % 1 < / source >
< comment > % 1 is an URL < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Н е у д а л о с ь с к а ч а т ь о б н о в л е н и е с % 1 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -2106,30 +2108,30 @@ No further notices will be issued.</source>
@@ -2106,30 +2108,30 @@ No further notices will be issued.</source>
< message >
< source > Mixed < / source >
< comment > Mixed ( priorities < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > С м е ш а н н ы е < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > PropTabBar < / name >
< message >
< source > General < / source >
< translation type = "unfinished" > О б щ и е < / translation >
< translation > О б щ и е < / translation >
< / message >
< message >
< source > Trackers < / source >
< translation type = "unfinished" > Т р э к е р ы < / translation >
< translation > Т р э к е р ы < / translation >
< / message >
< message >
< source > Peers < / source >
< translation type = "unfinished" > П и р ы < / translation >
< translation > П и р ы < / translation >
< / message >
< message >
< source > URL Seeds < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > URL р а з д а ю щ и х < / translation >
< / message >
< message >
< source > Files < / source >
< translation type = "unfinished" > Ф а й л ы < / translation >
< translation > Ф а й л ы < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -2339,247 +2341,247 @@ No further notices will be issued.</source>
@@ -2339,247 +2341,247 @@ No further notices will be issued.</source>
< name > QBtSession < / name >
< message >
< source > % 1 reached the maximum ratio you set . < / source >
< translation type = "unfinished" > % 1 д о с т и г у с т а н о в л е н н о г о в а м и м а к с и м а л ь н о г о с о о т н о ш е н и я . < / translation >
< translation > % 1 д о с т и г у с т а н о в л е н н о г о в а м и м а к с и м а л ь н о г о с о о т н о ш е н и я . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Removing torrent % 1 . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > У д а л е н и е т о р р е н т а % 1 . . . < / translation >
< translation > У д а л е н и е т о р р е н т а % 1 . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Pausing torrent % 1 . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > П р и о с т а н о в к а т о р р е н т а % 1 . . . < / translation >
< translation > П р и о с т а н о в к а т о р р е н т а % 1 . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > qBittorrent is bound to port : TCP / % 1 < / source >
< comment > e.g : qBittorrent is bound to port : 6881 < / comment >
< translation type = "unfinished" > qBittorrent п р и в я з а н к порту : TCP / % 1 < / translation >
< translation > qBittorrent п р и в я з а н к порту : TCP / % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > UPnP support [ ON ] < / source >
< translation type = "unfinished" > П о д д е р ж к а UPnP [ В к л ] < / translation >
< translation > П о д д е р ж к а UPnP [ В к л ] < / translation >
< / message >
< message >
< source > UPnP support [ OFF ] < / source >
< translation type = "unfinished" > П о д д е р ж к а UPnP [ В ы к л ] < / translation >
< translation > П о д д е р ж к а UPnP [ В ы к л ] < / translation >
< / message >
< message >
< source > NAT - PMP support [ ON ] < / source >
< translation type = "unfinished" > П о д д е р ж к а NAT - PMP [ В к л ] < / translation >
< translation > П о д д е р ж к а NAT - PMP [ В к л ] < / translation >
< / message >
< message >
< source > NAT - PMP support [ OFF ] < / source >
< translation type = "unfinished" > П о д д е р ж к а NAT - PMP [ В ы к л ] < / translation >
< translation > П о д д е р ж к а NAT - PMP [ В ы к л ] < / translation >
< / message >
< message >
< source > HTTP user agent is % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > Б р а у з е р % 1 < / translation >
< translation > Б р а у з е р % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Using a disk cache size of % 1 MiB < / source >
< translation type = "unfinished" > И с п о л ь з у е т с я д и с к о в ы й к е ш р а з м е р о м % 1 М и Б < / translation >
< translation > И с п о л ь з у е т с я д и с к о в ы й к е ш р а з м е р о м % 1 М и Б < / translation >
< / message >
< message >
< source > DHT support [ ON ] , port : UDP / % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > П о д д е р ж к а DHT [ В к л . ] , порт : UDP / % 1 < / translation >
< translation > П о д д е р ж к а DHT [ В к л . ] , порт : UDP / % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > DHT support [ OFF ] < / source >
< translation type = "unfinished" > П о д д е р ж к а DHT [ В ы к л ] < / translation >
< translation > П о д д е р ж к а DHT [ В ы к л ] < / translation >
< / message >
< message >
< source > PeX support [ ON ] < / source >
< translation type = "unfinished" > П о д д е р ж к а PeX [ В к л ] < / translation >
< translation > П о д д е р ж к а PeX [ В к л ] < / translation >
< / message >
< message >
< source > PeX support [ OFF ] < / source >
< translation type = "unfinished" > П о д д е р ж к а PeX [ В ы к л ] < / translation >
< translation > П о д д е р ж к а PeX [ В ы к л ] < / translation >
< / message >
< message >
< source > Restart is required to toggle PeX support < / source >
< translation type = "unfinished" > Н е о б х о д и м о п е р е з а п у с т и т ь qBittorrent д л я в к л ю ч е н и я н а с т р о й к и PeX < / translation >
< translation > Н е о б х о д и м о п е р е з а п у с т и т ь qBittorrent д л я в к л ю ч е н и я н а с т р о й к и PeX < / translation >
< / message >
< message >
< source > Local Peer Discovery [ ON ] < / source >
< translation type = "unfinished" > О б н а р у ж е н и е л о к а л ь н ы х п и р о в [ В к л ] < / translation >
< translation > О б н а р у ж е н и е л о к а л ь н ы х п и р о в [ В к л ] < / translation >
< / message >
< message >
< source > Local Peer Discovery support [ OFF ] < / source >
< translation type = "unfinished" > О б н а р у ж е н и е л о к а л ь н ы х п и р о в [ В ы к л ] < / translation >
< translation > О б н а р у ж е н и е л о к а л ь н ы х п и р о в [ В ы к л ] < / translation >
< / message >
< message >
< source > Encryption support [ ON ] < / source >
< translation type = "unfinished" > П о д д е р ж к а ш и ф р о в а н и я [ В к л ] < / translation >
< translation > П о д д е р ж к а ш и ф р о в а н и я [ В к л ] < / translation >
< / message >
< message >
< source > Encryption support [ FORCED ] < / source >
< translation type = "unfinished" > П о д д е р ж к а ш и ф р о в а н и я [ П р и н у д и т е л ь н о ] < / translation >
< translation > П о д д е р ж к а ш и ф р о в а н и я [ П р и н у д и т е л ь н о ] < / translation >
< / message >
< message >
< source > Encryption support [ OFF ] < / source >
< translation type = "unfinished" > П о д д е р ж к а ш и ф р о в а н и я [ В ы к л ] < / translation >
< translation > П о д д е р ж к а ш и ф р о в а н и я [ В ы к л ] < / translation >
< / message >
< message >
< source > Embedded Tracker [ ON ] < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > В с т р о е н н ы й т р е к е р [ В к л ] < / translation >
< / message >
< message >
< source > Failed to start the embedded tracker ! < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Н е у д а л о с т з а п у с т и т ь в с т р о е н н ы й т р е к е р ! < / translation >
< / message >
< message >
< source > Embedded Tracker [ OFF ] < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > В с т р о е н н ы й т р е к е р [ В ы к л ] < / translation >
< / message >
< message >
< source > The Web UI is listening on port % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > Web и н т е р ф е й с п р о с л у ш и в а е т п о р % 1 < / translation >
< translation > Web и н т е р ф е й с п р о с л у ш и в а е т п о р т % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Web User Interface Error - Unable to bind Web UI to port % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > О ш и б к а WE b и н т е р ф е й с а - Н е м о г у п р и в я з а т ь с я к п о р т у % 1 < / translation >
< translation > О ш и б к а We b и н т е р ф е й с а - Н е м о г у п р и в я з а т ь с я к п о р т у % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > & apos ; % 1 & apos ; was removed from transfer list and hard disk . < / source >
< comment > & apos ; xxx . avi & apos ; was removed . . . < / comment >
< translation type = "unfinished" > & apos ; % 1 & apos ; б ы л у д а л е н и з с п и с к а п е р е д а ч и с ж е с т к о г о д и с к а . < / translation >
< translation > & apos ; % 1 & apos ; б ы л у д а л е н и з с п и с к а п е р е д а ч и с ж е с т к о г о д и с к а . < / translation >
< / message >
< message >
< source > & apos ; % 1 & apos ; was removed from transfer list . < / source >
< comment > & apos ; xxx . avi & apos ; was removed . . . < / comment >
< translation type = "unfinished" > & apos ; % 1 & apos ; б ы л у д а л е н и з с п и с к а п е р е д а ч . < / translation >
< translation > & apos ; % 1 & apos ; б ы л у д а л е н и з с п и с к а п е р е д а ч . < / translation >
< / message >
< message >
< source > & apos ; % 1 & apos ; is not a valid magnet URI . < / source >
< translation type = "unfinished" > & apos ; % 1 & apos ; н е я в л я е т с я magnet URI . < / translation >
< translation > & apos ; % 1 & apos ; н е я в л я е т с я magnet URI . < / translation >
< / message >
< message >
< source > & apos ; % 1 & apos ; is already in download list . < / source >
< comment > e . g : & apos ; xxx . avi & apos ; is already in download list . < / comment >
< translation type = "unfinished" > & apos ; % 1 & apos ; у ж е п р и с у т с т в у е т в с п и с к е з а к а ч е к . < / translation >
< translation > & apos ; % 1 & apos ; у ж е п р и с у т с т в у е т в с п и с к е з а к а ч е к . < / translation >
< / message >
< message >
< source > & apos ; % 1 & apos ; resumed . ( fast resume ) < / source >
< comment > & apos ; / h o m e / y / x x x . t o r r e n t & a p o s ; w a s r e s u m e d . ( f a s t r e s u m e ) < / c o m m e n t >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > % 1 в о з о б н о в л е н . ( б ы с т р о е в о з о б н о в л е н и е ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > & apos ; % 1 & apos ; added to download list . < / source >
< comment > & apos ; / h o m e / y / x x x . t o r r e n t & a p o s ; w a s a d d e d t o d o w n l o a d l i s t . < / c o m m e n t >
< translation type = "unfinished" > & apos ; % 1 & apos ; д о б а в л е н в с п и с о к з а к а ч е к . < / translation >
< translation > & apos ; % 1 & apos ; д о б а в л е н в с п и с о к з а к а ч е к . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unable to decode torrent file : & apos ; % 1 & apos ; < / source >
< comment > e.g : Unable to decode torrent file : & apos ; / h o m e / y / x x x . t o r r e n t & a p o s ; < / c o m m e n t >
< translation type = "unfinished" > Н е у д а л о с ь д е к о д и р о в а т ь torrent ф а й л : & apos ; % 1 & apos ; < / translation >
< translation > Н е у д а л о с ь д е к о д и р о в а т ь torrent ф а й л : & apos ; % 1 & apos ; < / translation >
< / message >
< message >
< source > This file is either corrupted or this isn & apos ; t a torrent . < / source >
< translation type = "unfinished" > Э т о т ф а й л л и б о п о в р е ж д е н , л и б о н е torrent т и п а . < / translation >
< translation > Э т о т ф а й л л и б о п о в р е ж д е н , л и б о э т о н е т о р р е н т - ф а й л . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Error : The torrent % 1 does not contain any file . < / source >
< translation type = "unfinished" > Ошибка : Торрент % 1 н е с о д е р ж и т н и к а к и х ф а й л о в . < / translation >
< translation > Ошибка : Торрент % 1 н е с о д е р ж и т н и к а к и х ф а й л о в . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Note : new trackers were added to the existing torrent . < / source >
< translation type = "unfinished" > Примечание : новые т р е к е р ы б ы л и д о б а в л е н ы к с у щ е с т в у ю щ е м у т о р р е н т у . < / translation >
< translation > Примечание : новые т р е к е р ы б ы л и д о б а в л е н ы к с у щ е с т в у ю щ е м у т о р р е н т у . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Note : new URL seeds were added to the existing torrent . < / source >
< translation type = "unfinished" > Примечание : новые URL с и д о в б ы л и д о б а в л е н ы к с у щ е с т в у ю щ е м у т о р р е н т у . < / translation >
< translation > Примечание : новые URL с и д о в б ы л и д о б а в л е н ы к с у щ е с т в у ю щ е м у т о р р е н т у . < / translation >
< / message >
< message >
< source > & lt ; font color = & apos ; red & apos ; & gt ; % 1 & lt ; /font> <i>was blocked due to your IP filter</i & gt ; < / source >
< comment > x . y . z . w was blocked < / comment >
< translation type = "unfinished" > & lt ; font color = & apos ; red & apos ; & gt ; % 1 & lt ; /font> <i>был заблокирован в соответствии с вашим IP фильтром</i & gt ; < / translation >
< translation > & lt ; font color = & apos ; red & apos ; & gt ; % 1 & lt ; /font> <i>был заблокирован в соответствии с вашим IP фильтром</i & gt ; < / translation >
< / message >
< message >
< source > & lt ; font color = & apos ; red & apos ; & gt ; % 1 & lt ; /font> <i>was banned due to corrupt pieces</i & gt ; < / source >
< comment > x . y . z . w was banned < / comment >
< translation type = "unfinished" > & lt ; font color = & apos ; red & apos ; & gt ; % 1 & lt ; /font> <i>был заблокирован из-за поврежденных кусочков</i & gt ; < / translation >
< translation > & lt ; font color = & apos ; red & apos ; & gt ; % 1 & lt ; /font> <i>был заблокирован из-за поврежденных кусочков</i & gt ; < / translation >
< / message >
< message >
< source > Recursive download of file % 1 embedded in torrent % 2 < / source >
< comment > Recursive download of test . torrent embedded in torrent test2 < / comment >
< translation type = "unfinished" > Р е к у р с и в н а я з а г р у з к а ф а й л а % 1 в в с т р о е н н о г о в т о р р е н т % 2 < / translation >
< translation > Р е к у р с и в н а я з а г р у з к а ф а й л а % 1 в с т р о е н н а в т о р р е н т % 2 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Unable to decode % 1 torrent file . < / source >
< translation type = "unfinished" > Н е у д а л о с ь д е к о д и р о в а т ь % 1 torrent ф а й л . < / translation >
< translation > Н е у д а л о с ь д е к о д и р о в а т ь % 1 torrent ф а й л . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Torrent name : % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > И м я т о р р е н т а : % 1 < / translation >
< translation > И м я т о р р е н т а : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Torrent size : % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > Р а з м е р т о р р е н т а : % 1 < / translation >
< translation > Р а з м е р т о р р е н т а : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Save path : % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > П у т ь д л я с о х р а н е н и я : % 1 < / translation >
< translation > П у т ь д л я с о х р а н е н и я : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > The torrent was downloaded in % 1 . < / source >
< comment > The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds < / comment >
< translation type = "unfinished" > Т о р р е н т б ы л с к а ч е н з а % 1 . < / translation >
< translation > Т о р р е н т б ы л с к а ч е н з а % 1 . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Thank you for using qBittorrent . < / source >
< translation type = "unfinished" > С п а с и б о з а и с п о л ь з о в а н и е qBittorrent . < / translation >
< translation > С п а с и б о з а и с п о л ь з о в а н и е qBittorrent . < / translation >
< / message >
< message >
< source > [ qBittorrent ] % 1 has finished downloading < / source >
< translation type = "unfinished" > [ qBittorrent ] с к а ч и в а н и е % 1 з а в е р ш е н о < / translation >
< translation > [ qBittorrent ] с к а ч и в а н и е % 1 з а в е р ш е н о < / translation >
< / message >
< message >
< source > An I / O error occured , & apos ; % 1 & apos ; paused . < / source >
< translation type = "unfinished" > О ш и б к а В в о д а / В ы в о д а : & apos ; % 1 & apos ; п р и о с т а н о в л е н . < / translation >
< translation > О ш и б к а В в о д а / В ы в о д а : & apos ; % 1 & apos ; п р и о с т а н о в л е н . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Reason : % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > П р и ч и н а : % 1 < / translation >
< translation > П р и ч и н а : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > UPnP / NAT - PMP : Port mapping failure , message : % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > Р а с п р е д е л е н и е п о р т о в UPnP / NAT - PMP н е у д а л о с ь с с о о б щ е н и е м : % 1 < / translation >
< translation > Р а с п р е д е л е н и е п о р т о в UPnP / NAT - PMP н е у д а л о с ь с с о о б щ е н и е м : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > UPnP / NAT - PMP : Port mapping successful , message : % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > Р а с п р е д е л е н и е п о р т о в UPnP / NAT - PMP п р о ш л о у с п е ш н о : % 1 < / translation >
< translation > Р а с п р е д е л е н и е п о р т о в UPnP / NAT - PMP п р о ш л о у с п е ш н о : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > File sizes mismatch for torrent % 1 , pausing it . < / source >
< translation type = "unfinished" > Н е с о в п а д е н и е р а з м е р о в ф а й л о в д л я т о р р е н т а % 1 , п р и о с т а н а в л и в а ю е г о . < / translation >
< translation > Н е с о в п а д е н и е р а з м е р о в ф а й л о в д л я т о р р е н т а % 1 , п р и о с т а н а в л и в а ю е г о . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Fast resume data was rejected for torrent % 1 , checking again . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > Б ы с т р о е в о с с т а н о в л е н и е д а н н ы х д л я torrentа % 1 б ы л о н е в о з м о ж н о , п р о в е р к а з а н о в о . . . < / translation >
< translation > Б ы с т р о е в о с с т а н о в л е н и е д а н н ы х д л я torrentа % 1 б ы л о н е в о з м о ж н о , п р о в е р к а з а н о в о . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Url seed lookup failed for url : % 1 , message : % 2 < / source >
< translation type = "unfinished" > П о и с к р а з д а ю щ е г о Url н е у д а л с я : % 1 , с о о б щ е н и е : % 2 < / translation >
< translation > П о и с к р а з д а ю щ е г о Url н е у д а л с я : % 1 , с о о б щ е н и е : % 2 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Downloading & apos ; % 1 & apos ; , please wait . . . < / source >
< comment > e.g : Downloading & apos ; xxx . torrent & apos ; , please wait . . . < / comment >
< translation type = "unfinished" > С к а ч и в а н и е & apos ; % 1 & apos ; , п о д о ж д и т е . . . < / translation >
< translation > С к а ч и в а н и е & apos ; % 1 & apos ; , п о д о ж д и т е . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > The network interface defined is invalid : % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > У к а з а н н ы й с е т е в о й и н т е р ф е й с о ш и б о ч е н : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Trying any other network interface available instead . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > П р о б у е м д р у г о й д о с т п у н ы й с е т е в о й и н т е р ф е й с . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Listening on IP address % 1 on network interface % 2 . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > С л у ш а е м н а IP а д р е с е % 1 н а с е т е в о м и н т е р ф е й с е % 2 . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Failed to listen on network interface % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Н е в о з м о ж н о с л у ш а т ь с е т е в о й и н т е р ф е й с % 1 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -2774,14 +2776,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -2774,14 +2776,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
< name > RssArticle < / name >
< message >
< source > No description available < / source >
< translation type = "unfinished" > О п и с а н и е н е д о с т у п н о < / translation >
< translation > О п и с а н и е н е д о с т у п н о < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > RssFeed < / name >
< message >
< source > Automatically downloading % 1 torrent from % 2 RSS feed . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > А в т о м а т и ч е с к и з а г р у з и т ь % 1 т о р р е н т с % 2 RSS к а н а л а . . . < / translation >
< translation > А в т о м а т и ч е с к и з а г р у з и т ь % 1 т о р р е н т с % 2 RSS к а н а л а . . . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -2815,19 +2817,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
@@ -2815,19 +2817,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
< name > RssSettingsDlg < / name >
< message >
< source > RSS Reader Settings < / source >
< translation type = "unfinished" > Н а с т р о й к и ч и т а л к и RSS < / translation >
< translation > Н а с т р о й к и ч и т а л к и RSS < / translation >
< / message >
< message >
< source > RSS feeds refresh interval : < / source >
< translation type = "unfinished" > И н т е р в а л о б н о в л е н и я RSS к а н а л о в : < / translation >
< translation > И н т е р в а л о б н о в л е н и я RSS к а н а л о в : < / translation >
< / message >
< message >
< source > minutes < / source >
< translation type = "unfinished" > м и н у т < / translation >
< translation > м и н у т < / translation >
< / message >
< message >
< source > Maximum number of articles per feed : < / source >
< translation type = "unfinished" > М а к с и м а л ь н о е ч и с л о с т а т е й н а к а н а л : < / translation >
< translation > М а к с и м а л ь н о е ч и с л о с т а т е й н а к а н а л : < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -3087,22 +3089,22 @@ Do you want to install it now?</source>
@@ -3087,22 +3089,22 @@ Do you want to install it now?</source>
< / message >
< message >
< source > qBittorrent needs to be restarted < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > qBittorrent н а д о п е р е з а п у с т и т ь < / translation >
< / message >
< message >
< source > qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > qBittorrent б ы л о б н о в л е н и н у ж д а е т с я в п е р е з а п у с к е , ч т о б ы и з м е н е н и е в с т у п и л и в с и л у . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > TorrentCreatorDlg < / name >
< message >
< source > Select a folder to add to the torrent < / source >
< translation type = "unfinished" > В ы б е р и т е п а п к у д л я д о б а в л е н и я torrent - а < / translation >
< translation > В ы б е р и т е п а п к у д л я д о б а в л е н и я к т о р р е н т у < / translation >
< / message >
< message >
< source > Select a file to add to the torrent < / source >
< translation type = "unfinished" > В ы б е р и т е ф а й л д л я д о б а в л е н и я в torrent < / translation >
< translation > В ы б е р и т е ф а й л д л я д о б а в л е н и я в torrent < / translation >
< / message >
< message >
< source > Please type an announce URL < / source >
@ -3123,35 +3125,35 @@ Do you want to install it now?</source>
@@ -3123,35 +3125,35 @@ Do you want to install it now?</source>
< / message >
< message >
< source > No input path set < / source >
< translation type = "unfinished" > Н е у с т а н о в л е н в х о д н о й п у т ь < / translation >
< translation > Н е у с т а н о в л е н в х о д н о й п у т ь < / translation >
< / message >
< message >
< source > Please type an input path first < / source >
< translation type = "unfinished" > П о ж а л у й с т а , с н а ч а л а в в е д и т е п у т ь н а з н а ч е н и я < / translation >
< translation > П о ж а л у й с т а , с н а ч а л а в в е д и т е п у т ь и с т о ч н и к а < / translation >
< / message >
< message >
< source > Select destination torrent file < / source >
< translation type = "unfinished" > В ы б е р и т е torrent ф а й л н а з н а ч е н и я < / translation >
< translation > В ы б е р и т е torrent ф а й л н а з н а ч е н и я < / translation >
< / message >
< message >
< source > Torrent Files < / source >
< translation type = "unfinished" > Ф а й л ы Torrent < / translation >
< translation > Ф а й л ы Torrent < / translation >
< / message >
< message >
< source > Torrent creation < / source >
< translation type = "unfinished" > С о з д а н и е Torrent - а < / translation >
< translation > С о з д а н и е Torrent - а < / translation >
< / message >
< message >
< source > Torrent creation was unsuccessful , reason : % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > С о з д а н и е torrent - а н е з а в е р ш е н о , п р и ч и н а : % 1 < / translation >
< translation > С о з д а н и е torrent - а н е з а в е р ш е н о , п р и ч и н а : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Created torrent file is invalid . It won & apos ; t be added to download list . < / source >
< translation type = "unfinished" > С о з д а н н ы й torrent ф а й л и с п о р ч е н . О н н е б у д е т д о б а в л е н в с п и с о к з а к а ч е к . < / translation >
< translation > С о з д а н н ы й torrent ф а й л и с п о р ч е н . О н н е б у д е т д о б а в л е н в с п и с о к з а к а ч е к . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Torrent was created successfully : < / source >
< translation type = "unfinished" > Torrent у с п е ш н о с о з д а н : < / translation >
< translation > Torrent у с п е ш н о с о з д а н : < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -3177,61 +3179,62 @@ Do you want to install it now?</source>
@@ -3177,61 +3179,62 @@ Do you want to install it now?</source>
< name > TorrentImportDlg < / name >
< message >
< source > Torrent Import < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > И м о р т и р о в а т ь т о р р е н т < / translation >
< / message >
< message >
< source > This assistant will help you share with qBittorrent a torrent that you have already downloaded . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translatorcomment > dont understand phrase < / translatorcomment >
< translation > П о м о ш н и к п о м о ж е т в а м н а с т р о и т ь р а з д а ч у т о р р е н т а , к о т о р ы й в ы у ж е с к а ч а л и . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Torrent file to import : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > И м я ф а й л а т о р р е н т а д л я и м п о р т а : < / translation >
< / message >
< message >
< source > . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > . . . < / translation >
< translation > . . . < / translation >
< / message >
< message >
< source > Content location : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Р а з м е щ е н и е с о д е р ж и м о г о : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Skip the data checking stage and start seeding immediately < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > П р о п у с т и т ь п р о в е р к у д а н н ы х и н а ч а т ь р а з д а ч у н е м е д л е н н о < / translation >
< / message >
< message >
< source > Import < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > И м п о р т < / translation >
< / message >
< message >
< source > Torrent file to import < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Ф а й л т о р р е н т д л я и м п о р т а < / translation >
< / message >
< message >
< source > Torrent files ( * . torrent ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Т о р р е н т ф а й л ы ( * . torrent ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > % 1 Files < / source >
< comment > % 1 is a file extension ( e . g . PDF ) < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > % 1 ф а й л ы < / translation >
< / message >
< message >
< source > Please provide the location of % 1 < / source >
< comment > % 1 is a file name < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > У к а ж и т е р а з м е щ е н и е % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Please point to the location of the torrent : % 1 < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > У к а ж и т е р а с п о л о ж е н и е т о р р е н т ф а й л а : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Invalid torrent file < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Н е п р а в и л ь н ы й т о р р е н т ф а й л < / translation >
< / message >
< message >
< source > This is not a valid torrent file . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Э т о н е п р а в и л ь н ы й т о р р е н т ф а й л . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -3673,7 +3676,7 @@ Do you want to install it now?</source>
@@ -3673,7 +3676,7 @@ Do you want to install it now?</source>
< / message >
< message >
< source > Tracker < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Т р э к е р < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -3954,19 +3957,19 @@ Do you want to install it now?</source>
@@ -3954,19 +3957,19 @@ Do you want to install it now?</source>
< / message >
< message >
< source > Tracker URLs : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > URL - ы т р е к е р а : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Web seeds urls : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > URL в е б р а з д а ч и : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Comment : < / source >
< translation type = "unfinished" > К о м м е н т а р и й : < / translation >
< translation > К о м м е н т а р и й : < / translation >
< / message >
< message >
< source > Auto < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > А в т о < / translation >
< / message >
< / context >
< context >