@ -321,7 +321,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
@@ -321,7 +321,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "1432" / >
< source > Misc < / source >
< translation type = "unfinished" > Vegyes < / translation >
< translation > Vegyes < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "937" / >
@ -581,276 +581,276 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
@@ -581,276 +581,276 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "51" / >
< source > Preferences < / source >
< translation type = "unfinished" > Beállítások < / translation >
< translation > Beállítások < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "87" / >
< source > General < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Á ltalános < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "96" / >
< source > User interface settings < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Felület beállításai < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "154" / >
< source > Visual style : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Kinézet : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "167" / >
< source > Cleanlooks style ( Gnome like ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Letisztult felület ( Gnome - szerű ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "172" / >
< source > Motif style ( Unix like ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Unix - szerű minta < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "200" / >
< source > Ask for confirmation on exit when download list is not empty < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Megerősítés kérése a kilépésről aktív letöltéseknél < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "210" / >
< source > Display current speed in title bar < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Sebesség megjelenítése a címsoron < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "264" / >
< source > System tray icon < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Panel ikon < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "270" / >
< source > Disable system tray icon < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Panel ikon letiltása < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "277" / >
< source > Close to tray < / source >
< comment > i.e : The systray tray icon will still be visible when closing the main window . < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Panelre helyezés bezáráskor < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "284" / >
< source > Minimize to tray < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Panelre helyezés háttérben < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "294" / >
< source > Show notification balloons in tray < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Panel ü zenetek megjelenítése < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "330" / >
< source > Media player : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Media player : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "366" / >
< source > Downloads < / source >
< translation type = "unfinished" > Letöltések < / translation >
< translation > Letöltések < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "381" / >
< source > Put downloads in this folder : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Letöltések mappája : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "440" / >
< source > Pre - allocate all files < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Fájlok helyének lefoglalása < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "450" / >
< source > When adding a torrent < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Torrent hozzáadása < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "456" / >
< source > Display torrent content and some options < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Torrent részleteinek megjelenítése < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "466" / >
< source > Do not start download automatically < / source >
< comment > The torrent will be added to download list in pause state < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Letöltés nélkül add a listához < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "476" / >
< source > Folder watching < / source >
< comment > qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Mappa megfigyelése < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "482" / >
< source > Automatically download torrents present in this folder : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Torrent automatikus letöltése ebből a könyvtárból : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "574" / >
< source > Listening port < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Port beállítása < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "602" / >
< source > to < / source >
< comment > i.e : 1200 to 1300 < / comment >
< translation type = "unfinished" > - < / translation >
< translation > - < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "640" / >
< source > Enable UPnP port mapping < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > UPnP port á tirányítás engedélyezése < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "650" / >
< source > Enable NAT - PMP port mapping < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > NAT - PMP port á tirányítás engedélyezése < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "663" / >
< source > Global bandwidth limiting < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Sávszélesség korlátozása < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "679" / >
< source > Upload : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Feltöltés : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "695" / >
< source > Download : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Letöltés : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "798" / >
< source > Type : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Típus : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "806" / >
< source > ( None ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > ( Nincs ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "827" / >
< source > Proxy : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > ProxyÍ : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "907" / >
< source > Username : < / source >
< translation type = "unfinished" > Felhasználónév : < / translation >
< translation > Felhasználónév : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "1065" / >
< source > Bittorrent < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Bittorrent < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "1074" / >
< source > Connections limit < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Kapcsolatok korlátozása < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "1082" / >
< source > Global maximum number of connections : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Kapcsolatok maximális száma : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "1130" / >
< source > Maximum number of connections per torrent : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Kapcsolatok száma torrentenként : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "1175" / >
< source > Maximum number of upload slots per torrent : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Feltöltési szálak száma torrentenként : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "1218" / >
< source > Additional Bittorrent features < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > További Bittorrent jellemzők < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "1224" / >
< source > Enable DHT network ( decentralized ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > DHT hálózati működés engedélyezése < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "1234" / >
< source > Enable Peer eXchange ( PeX ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Ü gyfél csere engedélyezése ( PeX ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "1244" / >
< source > Enable Local Peer Discovery < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Enable Local Peer Discovery < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "1256" / >
< source > Encryption : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Titkosítás : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "1300" / >
< source > Share ratio settings < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Megosztási arányok < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "1315" / >
< source > Desired ratio : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Megosztási arány : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "1616" / >
< source > Filter file path : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Ip szűrő fájl helye : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "219" / >
< source > transfer lists refresh interval : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Á tviteli lista frissítési időnöze : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "239" / >
< source > ms < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > ms < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "1645" / >
< source > RSS < / source >
< translation type = "unfinished" > RSS < / translation >
< translation > RSS < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "1682" / >
< source > RSS feeds refresh interval : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > RSS csatornák firssítésének időköze : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "1702" / >
< source > minutes < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Perc < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "1726" / >
< source > Maximum number of articles per feed : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Hírek maximális száma csatornánként : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "375" / >
< source > File system < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Fájlrendszer < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../options.ui" line = "1377" / >
< source > Remove finished torrents when their ratio reaches : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Torrent eltávolítása , ha elérte ezt az arányt : < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -920,51 +920,51 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
@@ -920,51 +920,51 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
< translation > & lt ; font color = & apos ; red & apos ; & gt ; % 1 & lt ; /font> <i>blokkolva</i & gt ; < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../downloadingTorrents.cpp" line = "197 " / >
< location filename = "../downloadingTorrents.cpp" line = "198 " / >
< source > Fast resume data was rejected for torrent % 1 , checking again . . . < / source >
< translation > Hibás ellenőrző adat ennél a torrentnél : % 1 , ú jraellenőrzés . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../downloadingTorrents.cpp" line = "201 " / >
< location filename = "../downloadingTorrents.cpp" line = "202 " / >
< source > Url seed lookup failed for url : % 1 , message : % 2 < / source >
< translation > Url forrás meghatározása sikertelen : % 1 , hibaüzenet : % 2 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../downloadingTorrents.cpp" line = "633 " / >
< location filename = "../downloadingTorrents.cpp" line = "634 " / >
< source > & apos ; % 1 & apos ; added to download list . < / source >
< comment > & apos ; / h o m e / y / x x x . t o r r e n t & a p o s ; w a s a d d e d t o d o w n l o a d l i s t . < / c o m m e n t >
< translation > & apos ; % 1 & apos ; felvéve a letöltési listára . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../downloadingTorrents.cpp" line = "635 " / >
< location filename = "../downloadingTorrents.cpp" line = "636 " / >
< source > & apos ; % 1 & apos ; resumed . ( fast resume ) < / source >
< comment > & apos ; / h o m e / y / x x x . t o r r e n t & a p o s ; w a s r e s u m e d . ( f a s t r e s u m e ) < / c o m m e n t >
< translation > & apos ; % 1 & apos ; visszaállítva . ( folytatás ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../downloadingTorrents.cpp" line = "643 " / >
< location filename = "../downloadingTorrents.cpp" line = "644 " / >
< source > & apos ; % 1 & apos ; is already in download list . < / source >
< comment > e . g : & apos ; xxx . avi & apos ; is already in download list . < / comment >
< translation > & apos ; % 1 & apos ; már letöltés alatt . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../downloadingTorrents.cpp" line = "647 " / >
< location filename = "../downloadingTorrents.cpp" line = "648 " / >
< source > Unable to decode torrent file : & apos ; % 1 & apos ; < / source >
< comment > e.g : Unable to decode torrent file : & apos ; / h o m e / y / x x x . t o r r e n t & a p o s ; < / c o m m e n t >
< translation > Megfejthetetlen torrent : & apos ; % 1 & apos ; < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../downloadingTorrents.cpp" line = "648 " / >
< location filename = "../downloadingTorrents.cpp" line = "649 " / >
< source > This file is either corrupted or this isn & apos ; t a torrent . < / source >
< translation > Ez a fájl sérült , vagy nem is torrent . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../downloadingTorrents.cpp" line = "662 " / >
< location filename = "../downloadingTorrents.cpp" line = "663 " / >
< source > Couldn & apos ; t listen on any of the given ports . < / source >
< translation > A megadott porok zártak . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../downloadingTorrents.cpp" line = "686 " / >
< location filename = "../downloadingTorrents.cpp" line = "687 " / >
< source > Downloading & apos ; % 1 & apos ; , please wait . . . < / source >
< comment > e.g : Downloading & apos ; xxx . torrent & apos ; , please wait . . . < / comment >
< translation > Letöltés alatt : & apos ; % 1 & apos ; , kis türelmet . . . < / translation >
@ -1526,39 +1526,39 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet?</translation>
@@ -1526,39 +1526,39 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet?</translation>
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "840" / >
< source > UPnP support [ OFF ] < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > UPnP támogatás [ OFF ] < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "845" / >
< source > NAT - PMP support [ ON ] < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > NAT - PMP támogatás [ ON ] < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "848" / >
< source > NAT - PMP support [ OFF ] < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > NAT - PMP támogatás [ OFF ] < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "907" / >
< source > Local Peer Discovery [ ON ] < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Local Peer Discovery [ ON ] < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "910" / >
< source > Local Peer Discovery support [ OFF ] < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Local Peer Discovery támogatás [ OFF ] < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "672" / >
< source > & apos ; % 1 & apos ; was removed because its ratio reached the maximum value you set . < / source >
< comment > % 1 is a file name < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > & apos ; % 1 & apos ; eltávolítva , mivel elérte a kítűzött megosztási arányt . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../GUI.cpp" line = "1159" / >
< source > qBittorrent % 1 ( DL : % 2 KiB / s , UP : % 3 KiB / s ) < / source >
< comment > % 1 is qBittorrent version < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > qBittorrent % 1 ( DL : % 2 KiB / s , UP : % 3 KiB / s ) < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -1830,7 +1830,7 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet?</translation>
@@ -1830,7 +1830,7 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet?</translation>
< message >
< location filename = "../rss.ui" line = "295" / >
< source > Mark all as read < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Mind megjelölése olvasottnak < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -1918,12 +1918,12 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet?</translation>
@@ -1918,12 +1918,12 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet?</translation>
< message >
< location filename = "../rss_imp.cpp" line = "228" / >
< source > Date : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Dátum : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../rss_imp.cpp" line = "231" / >
< source > Author : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Szerző : < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -2299,77 +2299,77 @@ Changelog:
@@ -2299,77 +2299,77 @@ Changelog:
< message >
< location filename = "../createtorrent.ui" line = "52" / >
< source > File or folder to add to the torrent : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Fájl vagy könyvtár . A torrent tartalma : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../createtorrent.ui" line = "64" / >
< source > Add a file < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Fájl hozzáadása < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../createtorrent.ui" line = "74" / >
< source > Add a folder < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Mappa hozzáadása < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../createtorrent.ui" line = "400" / >
< source > Piece size : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Szelet mérete : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../createtorrent.ui" line = "411" / >
< source > 32 KiB < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > 32 KByte < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../createtorrent.ui" line = "416" / >
< source > 64 KiB < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > 64 KByte < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../createtorrent.ui" line = "421" / >
< source > 128 KiB < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > 128 KByte < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../createtorrent.ui" line = "426" / >
< source > 256 KiB < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > 256 KByte < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../createtorrent.ui" line = "431" / >
< source > 512 KiB < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > 512 KByte < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../createtorrent.ui" line = "436" / >
< source > 1 MiB < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > 1 MByte < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../createtorrent.ui" line = "441" / >
< source > 2 MiB < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > 2 MByte < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../createtorrent.ui" line = "446" / >
< source > 4 MiB < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > 4 MByte < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../createtorrent.ui" line = "469" / >
< source > Private ( won & apos ; t be distributed on DHT network if enabled ) < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Zárt ( nem jelenik meg a DHT hálózaton ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../createtorrent.ui" line = "476" / >
< source > Start seeding after creation < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Megosztás létrehozás után < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../createtorrent.ui" line = "513" / >
< source > Create and save . . . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Létrehozás é s mentés . . . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -2458,12 +2458,12 @@ Changelog:
@@ -2458,12 +2458,12 @@ Changelog:
< message >
< location filename = "../createtorrent_imp.cpp" line = "150" / >
< source > No tracker path set < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Nincs tracker megadva < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../createtorrent_imp.cpp" line = "150" / >
< source > Please set at least one tracker < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Kérlek adj meg legalább egy trackert < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -2766,23 +2766,23 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.</translation>
@@ -2766,23 +2766,23 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.</translation>
< message >
< location filename = "../engineSelectDlg.cpp" line = "368" / >
< source > Search engine plugin archive could not be read . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Kereső modul beolvasása sikertelen . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../engineSelectDlg.cpp" line = "694" / >
< source > Sorry , % 1 search plugin install failed . < / source >
< comment > % 1 is the name of the search engine < / comment >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Bocs , % 1 kereső modul telepítése sikertelen . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../engineSelectDlg.cpp" line = "526" / >
< source > New search engine plugin URL < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Ú j kereső modul címe < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../engineSelectDlg.cpp" line = "527" / >
< source > URL : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > URL : < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -2943,22 +2943,22 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.</translation>
@@ -2943,22 +2943,22 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.</translation>
< message >
< location filename = "../pluginSource.ui" line = "13" / >
< source > Plugin source < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Modul telepítés < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../pluginSource.ui" line = "26" / >
< source > Search plugin source : < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Kereső modul helye : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../pluginSource.ui" line = "35" / >
< source > Local file < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Helyi fájl < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../pluginSource.ui" line = "42" / >
< source > Web link < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Webcím < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -3259,12 +3259,12 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.</translation>
@@ -3259,12 +3259,12 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.</translation>
< message >
< location filename = "../properties_imp.cpp" line = "671" / >
< source > Priorities error < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Priorities error < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../properties_imp.cpp" line = "671" / >
< source > Error , you can & apos ; t filter all the files in a torrent . < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > Error , you can & apos ; t filter all the files in a torrent . < / translation >
< / message >
< / context >
< context >