1
0
mirror of https://github.com/d47081/qBittorrent.git synced 2025-03-11 04:42:22 +00:00

Update Italian translation.

This commit is contained in:
Christophe Dumez 2012-09-13 18:50:11 +03:00
parent d09a0f6167
commit a5a9b47ce4
71 changed files with 9027 additions and 8727 deletions

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Binary file not shown.

View File

@ -1892,6 +1892,10 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<source>The following parameters are supported:</source>
<translation>Podržani su sljedeći parametri:</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LegalNotice</name>
@ -3518,6 +3522,10 @@ QGroupBox {
<source> (&lt;a href=&quot;http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode&quot;&gt;More information&lt;/a&gt;)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copy .torrent files for finished downloads to:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PreviewSelect</name>
@ -4467,23 +4475,23 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<name>SearchEngine</name>
<message>
<source>Cut</source>
<translation>Izreži</translation>
<translation type="obsolete">Izreži</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Kopiraj</translation>
<translation type="obsolete">Kopiraj</translation>
</message>
<message>
<source>Paste</source>
<translation>Zalijepi</translation>
<translation type="obsolete">Zalijepi</translation>
</message>
<message>
<source>Clear field</source>
<translation>Očisti polje</translation>
<translation type="obsolete">Očisti polje</translation>
</message>
<message>
<source>Clear completion history</source>
<translation>Izbriši povijest upotpunjavanja</translation>
<translation type="obsolete">Izbriši povijest upotpunjavanja</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
@ -4556,11 +4564,11 @@ Do you want to install it now?</source>
</message>
<message>
<source>Confirmation</source>
<translation>Potvrda</translation>
<translation type="obsolete">Potvrda</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to clear the history?</source>
<translation>Jeste li sigurni da želite izbrisati povijest?</translation>
<translation type="obsolete">Jeste li sigurni da želite izbrisati povijest?</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -5472,6 +5480,10 @@ Do you want to install it now?</source>
<source>[files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional)</source>
<translation>[datoteke ili URL-ovi]: preuzima torrente koje je korisnik dopustio (neobavezno)</translation>
</message>
<message>
<source>run in daemon-mode (background)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>about</name>

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Binary file not shown.

View File

@ -1614,6 +1614,10 @@ Wil u qBittorrent updaten naar versie %1?</translation>
<source>The following parameters are supported:</source>
<translation>De volgende parameters worden ondersteund:</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LegalNotice</name>
@ -2893,6 +2897,10 @@ Wil u qBittorrent updaten naar versie %1?</translation>
<source> (&lt;a href=&quot;http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode&quot;&gt;More information&lt;/a&gt;)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copy .torrent files for finished downloads to:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PreviewSelect</name>
@ -3807,23 +3815,23 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<source>Cut</source>
<translation>Knippen</translation>
<translation type="obsolete">Knippen</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Kopiëren</translation>
<translation type="obsolete">Kopiëren</translation>
</message>
<message>
<source>Paste</source>
<translation>Plakken</translation>
<translation type="obsolete">Plakken</translation>
</message>
<message>
<source>Clear field</source>
<translation>Veld wissen</translation>
<translation type="obsolete">Veld wissen</translation>
</message>
<message>
<source>Clear completion history</source>
<translation>Wis aanvulgeschiedenis</translation>
<translation type="obsolete">Wis aanvulgeschiedenis</translation>
</message>
<message>
<source>Search Engine</source>
@ -3880,11 +3888,11 @@ Wilt u het nu installeren?</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmation</source>
<translation>Bevestiging</translation>
<translation type="obsolete">Bevestiging</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to clear the history?</source>
<translation>Bent u zeker dat u de geschiedenis wilt wissen?</translation>
<translation type="obsolete">Bent u zeker dat u de geschiedenis wilt wissen?</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -4729,6 +4737,10 @@ Wilt u het nu installeren?</translation>
<source>[files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional)</source>
<translation>[bestanden of urls]: download de torrent doorgegeven door de gebruiker (optioneel)</translation>
</message>
<message>
<source>run in daemon-mode (background)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>about</name>

Binary file not shown.

View File

@ -1785,6 +1785,10 @@ Czy chcesz zaktualizować program do wersji %1?</translation>
<source>The following parameters are supported:</source>
<translation>Obsługiwane poniższe parametry:</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LegalNotice</name>
@ -3072,6 +3076,10 @@ Ignoruj narzuty protokołu TCP/IP w limitach prędkości</translatorcomment>
<source> (&lt;a href=&quot;http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode&quot;&gt;More information&lt;/a&gt;)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copy .torrent files for finished downloads to:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PreviewSelect</name>
@ -4014,23 +4022,23 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<source>Cut</source>
<translation>Wytnij</translation>
<translation type="obsolete">Wytnij</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Kopiuj</translation>
<translation type="obsolete">Kopiuj</translation>
</message>
<message>
<source>Paste</source>
<translation>Wklej</translation>
<translation type="obsolete">Wklej</translation>
</message>
<message>
<source>Clear field</source>
<translation>Wyczyść pole</translation>
<translation type="obsolete">Wyczyść pole</translation>
</message>
<message>
<source>Clear completion history</source>
<translation>Wyczyść historię</translation>
<translation type="obsolete">Wyczyść historię</translation>
</message>
<message>
<source>Search Engine</source>
@ -4087,11 +4095,11 @@ Do you want to install it now?</source>
</message>
<message>
<source>Confirmation</source>
<translation>Potwierdzenie</translation>
<translation type="obsolete">Potwierdzenie</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to clear the history?</source>
<translation>Czy na pewno wyczyścić historię?</translation>
<translation type="obsolete">Czy na pewno wyczyścić historię?</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -4983,6 +4991,10 @@ Do you want to install it now?</source>
<source>[files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional)</source>
<translation>[pliki lub adresy URL]: pobieranie plików torrent podanych przez użytkownika (opcjonalnie)</translation>
</message>
<message>
<source>run in daemon-mode (background)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>about</name>

Binary file not shown.

View File

@ -1803,6 +1803,10 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1?</translation>
<source>The following parameters are supported:</source>
<translation>Os parâmetros a seguir são suportados:</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LegalNotice</name>
@ -3088,6 +3092,10 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1?</translation>
<source> (&lt;a href=&quot;http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode&quot;&gt;More information&lt;/a&gt;)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copy .torrent files for finished downloads to:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PreviewSelect</name>
@ -4029,23 +4037,23 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<source>Cut</source>
<translation>Corta</translation>
<translation type="obsolete">Corta</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Copia</translation>
<translation type="obsolete">Copia</translation>
</message>
<message>
<source>Paste</source>
<translation>Cola</translation>
<translation type="obsolete">Cola</translation>
</message>
<message>
<source>Clear field</source>
<translation>Limpa campo</translation>
<translation type="obsolete">Limpa campo</translation>
</message>
<message>
<source>Clear completion history</source>
<translation>Limpar lista dos completados</translation>
<translation type="obsolete">Limpar lista dos completados</translation>
</message>
<message>
<source>Search Engine</source>
@ -4102,11 +4110,11 @@ Gostaria de instalar agora?</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmation</source>
<translation>Confirmação</translation>
<translation type="obsolete">Confirmação</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to clear the history?</source>
<translation>Deseja realmente limpar o histórico?</translation>
<translation type="obsolete">Deseja realmente limpar o histórico?</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -4991,6 +4999,10 @@ Gostaria de instalar agora?</translation>
<source>[files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional)</source>
<translation>[arquivos ou urls]: baixar os torrents passados pelo usuário (opcional)</translation>
</message>
<message>
<source>run in daemon-mode (background)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>about</name>

Binary file not shown.

View File

@ -1803,6 +1803,10 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1?</translation>
<source>The following parameters are supported:</source>
<translation>Os parâmetros a seguir são suportados:</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LegalNotice</name>
@ -3088,6 +3092,10 @@ Gostaria de atualizar o qBittorrrent para a versão %1?</translation>
<source> (&lt;a href=&quot;http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode&quot;&gt;More information&lt;/a&gt;)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copy .torrent files for finished downloads to:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PreviewSelect</name>
@ -4029,23 +4037,23 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<source>Cut</source>
<translation>Corta</translation>
<translation type="obsolete">Corta</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Copia</translation>
<translation type="obsolete">Copia</translation>
</message>
<message>
<source>Paste</source>
<translation>Cola</translation>
<translation type="obsolete">Cola</translation>
</message>
<message>
<source>Clear field</source>
<translation>Limpa campo</translation>
<translation type="obsolete">Limpa campo</translation>
</message>
<message>
<source>Clear completion history</source>
<translation>Limpar lista dos completados</translation>
<translation type="obsolete">Limpar lista dos completados</translation>
</message>
<message>
<source>Search Engine</source>
@ -4102,11 +4110,11 @@ Gostaria de instalar agora?</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmation</source>
<translation>Confirmação</translation>
<translation type="obsolete">Confirmação</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to clear the history?</source>
<translation>Deseja realmente limpar o histórico?</translation>
<translation type="obsolete">Deseja realmente limpar o histórico?</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -4991,6 +4999,10 @@ Gostaria de instalar agora?</translation>
<source>[files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional)</source>
<translation>[arquivos ou urls]: baixar os torrents passados pelo usuário (opcional)</translation>
</message>
<message>
<source>run in daemon-mode (background)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>about</name>

Binary file not shown.

View File

@ -1379,6 +1379,10 @@ Sunteți siguri că doriți să închideți qBittorrent?</translation>
<source>The following parameters are supported:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LegalNotice</name>
@ -2573,6 +2577,10 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<source> (&lt;a href=&quot;http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode&quot;&gt;More information&lt;/a&gt;)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copy .torrent files for finished downloads to:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PreviewSelect</name>
@ -3470,23 +3478,23 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<source>Cut</source>
<translation>Tăiere</translation>
<translation type="obsolete">Tăiere</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Copiere</translation>
<translation type="obsolete">Copiere</translation>
</message>
<message>
<source>Paste</source>
<translation>Pune</translation>
<translation type="obsolete">Pune</translation>
</message>
<message>
<source>Clear field</source>
<translation>Ștergerea cîmpului</translation>
<translation type="obsolete">Ștergerea cîmpului</translation>
</message>
<message>
<source>Clear completion history</source>
<translation>Șterge istoria de completare</translation>
<translation type="obsolete">Șterge istoria de completare</translation>
</message>
<message>
<source>Search Engine</source>
@ -3539,14 +3547,6 @@ Please install it manually.</source>
Do you want to install it now?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to clear the history?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchTab</name>
@ -4402,6 +4402,10 @@ Do you want to install it now?</source>
<source>[files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional)</source>
<translation>[files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional)</translation>
</message>
<message>
<source>run in daemon-mode (background)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>about</name>

Binary file not shown.

View File

@ -1825,6 +1825,10 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<source>The following parameters are supported:</source>
<translation>Поддерживаются следующие параметры:</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LegalNotice</name>
@ -3149,6 +3153,10 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<source> (&lt;a href=&quot;http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode&quot;&gt;More information&lt;/a&gt;)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copy .torrent files for finished downloads to:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PreviewSelect</name>
@ -4092,23 +4100,23 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<source>Cut</source>
<translation>Вырезать</translation>
<translation type="obsolete">Вырезать</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Копировать</translation>
<translation type="obsolete">Копировать</translation>
</message>
<message>
<source>Paste</source>
<translation>Вставить</translation>
<translation type="obsolete">Вставить</translation>
</message>
<message>
<source>Clear field</source>
<translation>Очистить поле</translation>
<translation type="obsolete">Очистить поле</translation>
</message>
<message>
<source>Clear completion history</source>
<translation>Очистить историю</translation>
<translation type="obsolete">Очистить историю</translation>
</message>
<message>
<source>Search Engine</source>
@ -4166,12 +4174,12 @@ Do you want to install it now?</source>
</message>
<message>
<source>Confirmation</source>
<translation>Подтверждение</translation>
<translation type="obsolete">Подтверждение</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to clear the history?</source>
<translatorcomment>Или &apos;журнал&apos;?</translatorcomment>
<translation>Вы уверены, что хотите очистить историю?</translation>
<translation type="obsolete">Вы уверены, что хотите очистить историю?</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -5064,6 +5072,10 @@ Do you want to install it now?</source>
<source>[files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional)</source>
<translation>[файлы или ссылки]: скачать торренты указанные пользователем (опционально)</translation>
</message>
<message>
<source>run in daemon-mode (background)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>about</name>

Binary file not shown.

View File

@ -1824,6 +1824,10 @@ Chcete aktualizovať qBittorrent na verziu %1?</translation>
<source>The following parameters are supported:</source>
<translation>Nasledovné parametre podporované:</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LegalNotice</name>
@ -3106,6 +3110,10 @@ Chcete aktualizovať qBittorrent na verziu %1?</translation>
<source> (&lt;a href=&quot;http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode&quot;&gt;More information&lt;/a&gt;)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copy .torrent files for finished downloads to:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PreviewSelect</name>
@ -4048,23 +4056,23 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<source>Cut</source>
<translation>Vystrihnúť</translation>
<translation type="obsolete">Vystrihnúť</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Kopírovať</translation>
<translation type="obsolete">Kopírovať</translation>
</message>
<message>
<source>Paste</source>
<translation>Vložiť</translation>
<translation type="obsolete">Vložiť</translation>
</message>
<message>
<source>Clear field</source>
<translation>Vyčistiť pole</translation>
<translation type="obsolete">Vyčistiť pole</translation>
</message>
<message>
<source>Clear completion history</source>
<translation>Vyčistiť históriu dopĺňania</translation>
<translation type="obsolete">Vyčistiť históriu dopĺňania</translation>
</message>
<message>
<source>Search Engine</source>
@ -4121,11 +4129,11 @@ Chcete ho nainštalovať teraz?</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmation</source>
<translation>Potvrdenie</translation>
<translation type="obsolete">Potvrdenie</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to clear the history?</source>
<translation>Ste si istý, že chcete vymazať históriu?</translation>
<translation type="obsolete">Ste si istý, že chcete vymazať históriu?</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -5010,6 +5018,10 @@ Chcete ho nainštalovať teraz?</translation>
<source>[files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional)</source>
<translation>[súbory alebo URL]: stiahne uvedené torrenty (nepovinné)</translation>
</message>
<message>
<source>run in daemon-mode (background)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>about</name>

Binary file not shown.

View File

@ -1849,6 +1849,10 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<source>The following parameters are supported:</source>
<translation>Следећи параметри су подржани:</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LegalNotice</name>
@ -3155,6 +3159,10 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<source> (&lt;a href=&quot;http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode&quot;&gt;More information&lt;/a&gt;)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copy .torrent files for finished downloads to:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PreviewSelect</name>
@ -4096,24 +4104,24 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<name>SearchEngine</name>
<message>
<source>Cut</source>
<translation>Исеци</translation>
<translation type="obsolete">Исеци</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Копирај</translation>
<translation type="obsolete">Копирај</translation>
</message>
<message>
<source>Paste</source>
<translatorcomment>Пренеси,Налепи</translatorcomment>
<translation>Додај</translation>
<translation type="obsolete">Додај</translation>
</message>
<message>
<source>Clear field</source>
<translation>Обриши поље</translation>
<translation type="obsolete">Обриши поље</translation>
</message>
<message>
<source>Clear completion history</source>
<translation>Обриши комплетну историју</translation>
<translation type="obsolete">Обриши комплетну историју</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
@ -4186,11 +4194,11 @@ Do you want to install it now?</source>
</message>
<message>
<source>Confirmation</source>
<translation>Потврђивање</translation>
<translation type="obsolete">Потврђивање</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to clear the history?</source>
<translation>Да ли сте сигурни да желите да обришете историјат?</translation>
<translation type="obsolete">Да ли сте сигурни да желите да обришете историјат?</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -5088,6 +5096,10 @@ Do you want to install it now?</source>
<source>[files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional)</source>
<translation>[фајлови или urls]:преузимање торента које чини корисник (опционо)</translation>
</message>
<message>
<source>run in daemon-mode (background)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>about</name>

Binary file not shown.

View File

@ -1738,6 +1738,10 @@ Vill du associera qBittorrent med torrentfiler och Magnet-länkar?</translation>
<source>The following parameters are supported:</source>
<translation>Följande parametrar stöds:</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LegalNotice</name>
@ -3012,6 +3016,10 @@ Vill du uppdatera qBittorrent till version %1?</translation>
<source> (&lt;a href=&quot;http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode&quot;&gt;More information&lt;/a&gt;)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copy .torrent files for finished downloads to:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PreviewSelect</name>
@ -3913,23 +3921,23 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<name>SearchEngine</name>
<message>
<source>Cut</source>
<translation>Klipp ut</translation>
<translation type="obsolete">Klipp ut</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Kopiera</translation>
<translation type="obsolete">Kopiera</translation>
</message>
<message>
<source>Paste</source>
<translation>Klistra in</translation>
<translation type="obsolete">Klistra in</translation>
</message>
<message>
<source>Clear field</source>
<translation>Töm fältet</translation>
<translation type="obsolete">Töm fältet</translation>
</message>
<message>
<source>Clear completion history</source>
<translation>Töm kompletteringshistorik</translation>
<translation type="obsolete">Töm kompletteringshistorik</translation>
</message>
<message>
<source>Empty search pattern</source>
@ -4002,11 +4010,11 @@ Vill du installera den nu?</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmation</source>
<translation>Bekräftelse</translation>
<translation type="obsolete">Bekräftelse</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to clear the history?</source>
<translation>Är du säker att du vill tömma historiken?</translation>
<translation type="obsolete">Är du säker att du vill tömma historiken?</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -4891,6 +4899,10 @@ Vill du installera den nu?</translation>
<source>[files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional)</source>
<translation>[filer eller url:er]: hämtar de torrenter som skickats av användaren (valfri)</translation>
</message>
<message>
<source>run in daemon-mode (background)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>about</name>

Binary file not shown.

View File

@ -1722,6 +1722,10 @@ qBittorrent&apos;u bunlarla ilişkilendirmek ister misiniz?</translation>
<source>The following parameters are supported:</source>
<translation>İzleyen değiştirgeler destekleniyor:</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LegalNotice</name>
@ -2989,6 +2993,10 @@ qBittorent&apos;i %1 sürümüne güncellemek istiyor musunuz?</translation>
<source> (&lt;a href=&quot;http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode&quot;&gt;More information&lt;/a&gt;)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copy .torrent files for finished downloads to:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PreviewSelect</name>
@ -3912,23 +3920,23 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<source>Cut</source>
<translation>Kes</translation>
<translation type="obsolete">Kes</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Kopyala</translation>
<translation type="obsolete">Kopyala</translation>
</message>
<message>
<source>Paste</source>
<translation>Yapıştır</translation>
<translation type="obsolete">Yapıştır</translation>
</message>
<message>
<source>Clear field</source>
<translation>Temizle</translation>
<translation type="obsolete">Temizle</translation>
</message>
<message>
<source>Clear completion history</source>
<translation>Tamamlanma geçmişini temizle</translation>
<translation type="obsolete">Tamamlanma geçmişini temizle</translation>
</message>
<message>
<source>Search Engine</source>
@ -3985,11 +3993,11 @@ Do you want to install it now?</source>
</message>
<message>
<source>Confirmation</source>
<translation>Doğrulama</translation>
<translation type="obsolete">Doğrulama</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to clear the history?</source>
<translation>Geçmişi temizlemek istediğinize emin misiniz?</translation>
<translation type="obsolete">Geçmişi temizlemek istediğinize emin misiniz?</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -4879,6 +4887,10 @@ Do you want to install it now?</source>
<source>[files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional)</source>
<translation>[dosya ya da url]: kullanıcı tarafından seçilen torentleri indirir (seçime bağlı)</translation>
</message>
<message>
<source>run in daemon-mode (background)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>about</name>

Binary file not shown.

View File

@ -1809,6 +1809,10 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<source>The following parameters are supported:</source>
<translation>Підтримуються наступні параметри:</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LegalNotice</name>
@ -3095,6 +3099,10 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<source> (&lt;a href=&quot;http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode&quot;&gt;More information&lt;/a&gt;)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copy .torrent files for finished downloads to:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PreviewSelect</name>
@ -4036,23 +4044,23 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<source>Cut</source>
<translation>Вирізати</translation>
<translation type="obsolete">Вирізати</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Копіювати</translation>
<translation type="obsolete">Копіювати</translation>
</message>
<message>
<source>Paste</source>
<translation>Вставити</translation>
<translation type="obsolete">Вставити</translation>
</message>
<message>
<source>Clear field</source>
<translation>Очистити поле</translation>
<translation type="obsolete">Очистити поле</translation>
</message>
<message>
<source>Clear completion history</source>
<translation>Очистити історію автозавершення</translation>
<translation type="obsolete">Очистити історію автозавершення</translation>
</message>
<message>
<source>Search Engine</source>
@ -4109,11 +4117,11 @@ Do you want to install it now?</source>
</message>
<message>
<source>Confirmation</source>
<translation>Підтвердження</translation>
<translation type="obsolete">Підтвердження</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to clear the history?</source>
<translation>Ви впевнені, що хочете очистити історію?</translation>
<translation type="obsolete">Ви впевнені, що хочете очистити історію?</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -4998,6 +5006,10 @@ Do you want to install it now?</source>
<source>[files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional)</source>
<translation>[файли або URL&apos;и]: завантажує торренти, вказані користувачем (необов&apos;язково)</translation>
</message>
<message>
<source>run in daemon-mode (background)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>about</name>

Binary file not shown.

View File

@ -1819,6 +1819,10 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<source>The following parameters are supported:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LegalNotice</name>
@ -3103,6 +3107,10 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<source> (&lt;a href=&quot;http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode&quot;&gt;More information&lt;/a&gt;)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copy .torrent files for finished downloads to:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PreviewSelect</name>
@ -4040,23 +4048,23 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<source>Cut</source>
<translation></translation>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation></translation>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Paste</source>
<translation></translation>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Clear field</source>
<translation></translation>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Clear completion history</source>
<translation></translation>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Search Engine</source>
@ -4113,11 +4121,11 @@ Do you want to install it now?</source>
</message>
<message>
<source>Confirmation</source>
<translation></translation>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to clear the history?</source>
<translation>?</translation>
<translation type="obsolete">?</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -5002,6 +5010,10 @@ Do you want to install it now?</source>
<source>[files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional)</source>
<translation>[urls]:torrents ()</translation>
</message>
<message>
<source>run in daemon-mode (background)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>about</name>

Binary file not shown.

View File

@ -1821,6 +1821,10 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<source>The following parameters are supported:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<source>qBittorrent has been shutdown.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LegalNotice</name>
@ -3107,6 +3111,10 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?</source>
<source> (&lt;a href=&quot;http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode&quot;&gt;More information&lt;/a&gt;)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Copy .torrent files for finished downloads to:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PreviewSelect</name>
@ -4032,23 +4040,23 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<name>SearchEngine</name>
<message>
<source>Cut</source>
<translation></translation>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation></translation>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Paste</source>
<translation></translation>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Clear field</source>
<translation></translation>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Clear completion history</source>
<translation></translation>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Empty search pattern</source>
@ -4121,11 +4129,11 @@ Do you want to install it now?</source>
</message>
<message>
<source>Confirmation</source>
<translation></translation>
<translation type="obsolete"></translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to clear the history?</source>
<translation>?</translation>
<translation type="obsolete">?</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -5010,6 +5018,10 @@ Do you want to install it now?</source>
<source>[files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional)</source>
<translation>[ URLs]: 使 torrent ()</translation>
</message>
<message>
<source>run in daemon-mode (background)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>about</name>