Browse Source

Updated czech translation

adaptive-webui-19844
Christophe Dumez 15 years ago
parent
commit
8fcc33b375
  1. BIN
      src/lang/qbittorrent_cs.qm
  2. 23
      src/lang/qbittorrent_cs.ts

BIN
src/lang/qbittorrent_cs.qm

Binary file not shown.

23
src/lang/qbittorrent_cs.ts

@ -1574,7 +1574,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source> @@ -1574,7 +1574,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="212"/>
<source>Torrent file association</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Asociace souboru .torrent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="310"/>
@ -1596,12 +1596,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source> @@ -1596,12 +1596,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="431"/>
<source>Recursive download confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Potvrzení rekurzivního stahování</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="431"/>
<source>The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Torrent %1 obsahuje soubory .torrent, chcete je také začít stahovat?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="444"/>
@ -1842,7 +1842,8 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent?</translation> @@ -1842,7 +1842,8 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent?</translation>
<location filename="../GUI.cpp" line="213"/>
<source>qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>qBittorrent není výchozí aplikací pro otevírání souborů .torrent ani Magnet odkazů.
Chcete asociovat qBittorrent se soubory .torrent a Magnet odkazů?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="350"/>
@ -4272,13 +4273,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -4272,13 +4273,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../searchengine.cpp" line="284"/>
<source>Missing Python Interpreter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Chybí překladač jazyka Python</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchengine.cpp" line="285"/>
<source>Python 2.x is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Pro použití funkce hledání je vyžadován Python 2.x, ten ale není nainstalován.
Chcete jej nyní nainstalovat?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchengine.cpp" line="315"/>
@ -4326,13 +4328,14 @@ Do you want to install it now?</source> @@ -4326,13 +4328,14 @@ Do you want to install it now?</source>
<message>
<location filename="../searchengine.cpp" line="171"/>
<source>Download error</source>
<translation type="unfinished">Chyba stahování</translation>
<translation>Chyba stahování</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchengine.cpp" line="171"/>
<source>Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Instalační soubor Pyhon nelze stáhnout, důvod: %1.
Nainstalujte jej prosím ručně.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchengine.cpp" line="567"/>
@ -4591,7 +4594,7 @@ Please install it manually.</source> @@ -4591,7 +4594,7 @@ Please install it manually.</source>
<message utf8="true">
<location filename="../ui/trackersadditiondlg.ui" line="44"/>
<source>µTorrent compatible list URL:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Seznam URL kompatibilní s µTorrent:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../trackersadditiondlg.h" line="77"/>
@ -5092,7 +5095,7 @@ Please install it manually.</source> @@ -5092,7 +5095,7 @@ Please install it manually.</source>
<message>
<location filename="../main.cpp" line="89"/>
<source>[files or urls]: downloads the torrents passed by the user (optional)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>[soubory nebo url]: stahovat torrenty poskytnuté uživatelem (volitelné)</translation>
</message>
</context>
<context>

Loading…
Cancel
Save