Browse Source

Updated Hungarian and Finnish translations

adaptive-webui-19844
Christophe Dumez 15 years ago
parent
commit
8209f341fb
  1. BIN
      src/lang/qbittorrent_fi.qm
  2. 175
      src/lang/qbittorrent_fi.ts
  3. BIN
      src/lang/qbittorrent_hu.qm
  4. 61
      src/lang/qbittorrent_hu.ts
  5. 4
      src/peerlistwidget.cpp

BIN
src/lang/qbittorrent_fi.qm

Binary file not shown.

175
src/lang/qbittorrent_fi.ts

@ -133,58 +133,58 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message> <message>
<location filename="../advancedsettings.h" line="32"/> <location filename="../advancedsettings.h" line="32"/>
<source>Property</source> <source>Property</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Ominaisuus</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../advancedsettings.h" line="32"/> <location filename="../advancedsettings.h" line="32"/>
<source>Value</source> <source>Value</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Arvo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../advancedsettings.h" line="93"/> <location filename="../advancedsettings.h" line="93"/>
<source>Disk write cache size</source> <source>Disk write cache size</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Levykirjoituksen välimuistin koko</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../advancedsettings.h" line="99"/> <location filename="../advancedsettings.h" line="99"/>
<source> MiB</source> <source> MiB</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation> MiB</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../advancedsettings.h" line="102"/> <location filename="../advancedsettings.h" line="102"/>
<source>Outgoing ports (Min) [0: Disabled]</source> <source>Outgoing ports (Min) [0: Disabled]</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Uloslähtevät portit (minimi) [0: ei käytössä]</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../advancedsettings.h" line="110"/> <location filename="../advancedsettings.h" line="110"/>
<source>Outgoing ports (Max) [0: Disabled]</source> <source>Outgoing ports (Max) [0: Disabled]</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Uloslähtevät portit (maksimi) [0: ei käytössä]</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../advancedsettings.h" line="130"/> <location filename="../advancedsettings.h" line="130"/>
<source>Recheck torrents on completion</source> <source>Recheck torrents on completion</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Tarkista torrentit uudelleen niiden valmistuttua</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../advancedsettings.h" line="136"/> <location filename="../advancedsettings.h" line="136"/>
<source>Transfer list refresh interval</source> <source>Transfer list refresh interval</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Siirtolistan päivitystiheys</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../advancedsettings.h" line="142"/> <location filename="../advancedsettings.h" line="142"/>
<source> ms</source> <source> ms</source>
<comment> milliseconds</comment> <comment> milliseconds</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation> ms</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../advancedsettings.h" line="145"/> <location filename="../advancedsettings.h" line="145"/>
<source>Resolve peer countries (GeoIP)</source> <source>Resolve peer countries (GeoIP)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Selvitä asiakkaiden kotimaat (GeoIP)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../advancedsettings.h" line="151"/> <location filename="../advancedsettings.h" line="151"/>
<source>Resolve peer host names</source> <source>Resolve peer host names</source>
<translation type="unfinished">Selvitä asiakkaiden palvelinnimet</translation> <translation>Selvitä asiakkaiden palvelinnimet</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../advancedsettings.h" line="157"/> <location filename="../advancedsettings.h" line="157"/>
@ -210,12 +210,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message> <message>
<location filename="../advancedsettings.h" line="118"/> <location filename="../advancedsettings.h" line="118"/>
<source>Ignore transfer limits on local network</source> <source>Ignore transfer limits on local network</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Ohita siirtorajoitukset lähiverkossa</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../advancedsettings.h" line="124"/> <location filename="../advancedsettings.h" line="124"/>
<source>Include TCP/IP overhead in transfer limits</source> <source>Include TCP/IP overhead in transfer limits</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Huomioi TCP/IP:n lisäkuorma siirtorajoituksissa</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -398,12 +398,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1035"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="1035"/>
<source>Note: new trackers were added to the existing torrent.</source> <source>Note: new trackers were added to the existing torrent.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Huomaa: torrenttiin lisättiin uusia seurantapalvelimia.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1048"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="1048"/>
<source>Note: new URL seeds were added to the existing torrent.</source> <source>Note: new URL seeds were added to the existing torrent.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Huomaa: torrenttiin lisättiin uusia URL-syötteitä.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1567"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="1567"/>
@ -452,12 +452,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2085"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2085"/>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2190"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2190"/>
<source>Reason: %1</source> <source>Reason: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Syy: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2084"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2084"/>
<source>An I/O error occured, &apos;%1&apos; paused.</source> <source>An I/O error occured, &apos;%1&apos; paused.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Tapahtui I/O-virhe, %1 pysäytettiin.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../bittorrent.cpp" line="2195"/> <location filename="../bittorrent.cpp" line="2195"/>
@ -504,7 +504,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message> <message>
<location filename="../ui/cookiesdlg.ui" line="41"/> <location filename="../ui/cookiesdlg.ui" line="41"/>
<source>Value</source> <source>Value</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished">Arvo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../cookiesdlg.cpp" line="43"/> <location filename="../cookiesdlg.cpp" line="43"/>
@ -2190,12 +2190,12 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa.</translation>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="465"/> <location filename="../GUI.cpp" line="465"/>
<source>Recursive download confirmation</source> <source>Recursive download confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Vahvistus rekursiiviseen lataukseen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="465"/> <location filename="../GUI.cpp" line="465"/>
<source>The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?</source> <source>The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Torentti %1 sisältää torrent-tiedostoja, jatketaanko latausta?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="478"/> <location filename="../GUI.cpp" line="478"/>
@ -2242,12 +2242,12 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa.</translation>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="967"/> <location filename="../GUI.cpp" line="967"/>
<source>Use normal speed limits</source> <source>Use normal speed limits</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Käytä normaaleja nopeusrajoituksia</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="970"/> <location filename="../GUI.cpp" line="970"/>
<source>Use alternative speed limits</source> <source>Use alternative speed limits</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Käytä vaihtoehtoisia nopeusrajoituksia</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Finished</source> <source>Finished</source>
@ -2352,10 +2352,9 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa.</translation>
<translation>Etsi</translation> <translation>Etsi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="236"/> <location filename="../GUI.cpp" line="235"/>
<source>qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. <source>Torrent file association</source>
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source> <translation>Torrent-tiedoston liittäminen</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="312"/> <location filename="../GUI.cpp" line="312"/>
@ -2425,9 +2424,11 @@ Haluatko varmasti lopettaa?</translation>
<translation>Latauksen valmistuminen</translation> <translation>Latauksen valmistuminen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="235"/> <location filename="../GUI.cpp" line="236"/>
<source>Torrent file association</source> <source>qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
<translation type="unfinished"></translation> Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
<translation>qBittorrent ei ole torrent-tiedostojen tai Magnet-linkkien oletusohjelmisto.
Haluatko, että qBittorrent käsittelee nämä oletusarvoisesti?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="326"/> <location filename="../GUI.cpp" line="326"/>
@ -2902,19 +2903,19 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin?</translation>
<message> <message>
<location filename="../httpconnection.cpp" line="138"/> <location filename="../httpconnection.cpp" line="138"/>
<source>Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts.</source> <source>Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>IP-osoitteesi on hylätty liian monen epäonnistuneen autentikointiyrityksen vuoksi.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../httpconnection.cpp" line="315"/> <location filename="../httpconnection.cpp" line="315"/>
<source>D: %1/s - T: %2</source> <source>D: %1/s - T: %2</source>
<comment>Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB</comment> <comment>Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB</comment>
<translation type="unfinished">LaN: %1/s - S: %2</translation> <translation>LaN: %1/s - S: %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../httpconnection.cpp" line="316"/> <location filename="../httpconnection.cpp" line="316"/>
<source>U: %1/s - T: %2</source> <source>U: %1/s - T: %2</source>
<comment>Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB</comment> <comment>Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB</comment>
<translation type="unfinished">LäN: %1/s - S: %2</translation> <translation>LäN: %1/s - S: %2</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -3061,12 +3062,14 @@ Todennäköisesti tiesit tämän jo, joten emme toista asiaa.</translation>
<source>qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. <source>qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
No further notices will be issued.</source> No further notices will be issued.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>qBittorrent on tiedostonjako-ohjelma. Kun ajat torrenttia, sen tiedot ovat muiden saatavilla. Olet vastuussa kaikesta jakamastasi.
Muita varoituksia ei anneta.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../main.cpp" line="110"/> <location filename="../main.cpp" line="110"/>
<source>Press %1 key to accept and continue...</source> <source>Press %1 key to accept and continue...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Paina %1-näppäintä hyväksyäksesi ja jatkaaksesi...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../main.cpp" line="121"/> <location filename="../main.cpp" line="121"/>
@ -3291,7 +3294,7 @@ No further notices will be issued.</source>
<message> <message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="268"/> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="268"/>
<source>Use alternative speed limits</source> <source>Use alternative speed limits</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Käytä vaihtoehtoisia nopeusrajoituksia</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../ui/mainwindow.ui" line="61"/> <location filename="../ui/mainwindow.ui" line="61"/>
@ -3347,7 +3350,7 @@ No further notices will be issued.</source>
<location filename="../peerlistdelegate.h" line="62"/> <location filename="../peerlistdelegate.h" line="62"/>
<source>/s</source> <source>/s</source>
<comment>/second (i.e. per second)</comment> <comment>/second (i.e. per second)</comment>
<translation type="unfinished">/s</translation> <translation>/s</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -3490,7 +3493,7 @@ No further notices will be issued.</source>
<message> <message>
<location filename="../ui/options.ui" line="136"/> <location filename="../ui/options.ui" line="136"/>
<source>Speed</source> <source>Speed</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Nopeus</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../ui/options.ui" line="145"/> <location filename="../ui/options.ui" line="145"/>
@ -3521,7 +3524,7 @@ No further notices will be issued.</source>
<message> <message>
<location filename="../ui/options.ui" line="214"/> <location filename="../ui/options.ui" line="214"/>
<source>Advanced</source> <source>Advanced</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Edistyneet</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../ui/options.ui" line="252"/> <location filename="../ui/options.ui" line="252"/>
@ -3721,7 +3724,7 @@ QGroupBox {
<message> <message>
<location filename="../ui/options.ui" line="809"/> <location filename="../ui/options.ui" line="809"/>
<source>Copy .torrent files to:</source> <source>Copy .torrent files to:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Kopioi .torrent-tiedostot kohteeseen:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../ui/options.ui" line="855"/> <location filename="../ui/options.ui" line="855"/>
@ -3866,43 +3869,43 @@ QGroupBox {
<message> <message>
<location filename="../ui/options.ui" line="1372"/> <location filename="../ui/options.ui" line="1372"/>
<source>Global speed limits</source> <source>Global speed limits</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Yleiset nopeusrajoitukset</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../ui/options.ui" line="1517"/> <location filename="../ui/options.ui" line="1517"/>
<source>Alternative global speed limits</source> <source>Alternative global speed limits</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Vaihtoehtoiset nopeusrajoitukset</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../ui/options.ui" line="1633"/> <location filename="../ui/options.ui" line="1633"/>
<source>Scheduled times:</source> <source>Scheduled times:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Ajankohdat:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../ui/options.ui" line="1660"/> <location filename="../ui/options.ui" line="1660"/>
<source>to</source> <source>to</source>
<extracomment>time1 to time2</extracomment> <extracomment>time1 to time2</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../ui/options.ui" line="1704"/> <location filename="../ui/options.ui" line="1704"/>
<source>On days:</source> <source>On days:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Päivinä:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../ui/options.ui" line="1715"/> <location filename="../ui/options.ui" line="1715"/>
<source>Every day</source> <source>Every day</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Joka päivä</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../ui/options.ui" line="1720"/> <location filename="../ui/options.ui" line="1720"/>
<source>Week days</source> <source>Week days</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Arkipäivinä</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../ui/options.ui" line="1725"/> <location filename="../ui/options.ui" line="1725"/>
<source>Week ends</source> <source>Week ends</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Viikonloppuisin</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../ui/options.ui" line="1787"/> <location filename="../ui/options.ui" line="1787"/>
@ -4014,17 +4017,17 @@ QGroupBox {
<message> <message>
<location filename="../ui/options.ui" line="706"/> <location filename="../ui/options.ui" line="706"/>
<source>Check Folders for .torrent Files:</source> <source>Check Folders for .torrent Files:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Tarkista torrent-tiedostot kansioista:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../ui/options.ui" line="756"/> <location filename="../ui/options.ui" line="756"/>
<source>Add folder ...</source> <source>Add folder ...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Lisää kansio...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../ui/options.ui" line="766"/> <location filename="../ui/options.ui" line="766"/>
<source>Remove folder</source> <source>Remove folder</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Poista kansio</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../ui/options.ui" line="1938"/> <location filename="../ui/options.ui" line="1938"/>
@ -4176,28 +4179,28 @@ QGroupBox {
<message> <message>
<location filename="../proplistdelegate.h" line="90"/> <location filename="../proplistdelegate.h" line="90"/>
<source>Not downloaded</source> <source>Not downloaded</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Ei ladattu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../proplistdelegate.h" line="99"/> <location filename="../proplistdelegate.h" line="99"/>
<location filename="../proplistdelegate.h" line="150"/> <location filename="../proplistdelegate.h" line="150"/>
<source>Normal</source> <source>Normal</source>
<comment>Normal (priority)</comment> <comment>Normal (priority)</comment>
<translation type="unfinished">Normaali</translation> <translation>Normaali</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../proplistdelegate.h" line="93"/> <location filename="../proplistdelegate.h" line="93"/>
<location filename="../proplistdelegate.h" line="151"/> <location filename="../proplistdelegate.h" line="151"/>
<source>High</source> <source>High</source>
<comment>High (priority)</comment> <comment>High (priority)</comment>
<translation type="unfinished">Korkea</translation> <translation>Korkea</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../proplistdelegate.h" line="96"/> <location filename="../proplistdelegate.h" line="96"/>
<location filename="../proplistdelegate.h" line="152"/> <location filename="../proplistdelegate.h" line="152"/>
<source>Maximum</source> <source>Maximum</source>
<comment>Maximum (priority)</comment> <comment>Maximum (priority)</comment>
<translation type="unfinished">Korkein</translation> <translation>Korkein</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -4374,7 +4377,7 @@ QGroupBox {
<message> <message>
<location filename="../propertieswidget.cpp" line="547"/> <location filename="../propertieswidget.cpp" line="547"/>
<source>Priority</source> <source>Priority</source>
<translation type="unfinished">Prioriteetti</translation> <translation>Prioriteetti</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Ignored</source> <source>Ignored</source>
@ -4383,17 +4386,17 @@ QGroupBox {
<message> <message>
<location filename="../ui/propertieswidget.ui" line="947"/> <location filename="../ui/propertieswidget.ui" line="947"/>
<source>Normal</source> <source>Normal</source>
<translation type="unfinished">Normaali</translation> <translation>Normaali</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../ui/propertieswidget.ui" line="957"/> <location filename="../ui/propertieswidget.ui" line="957"/>
<source>Maximum</source> <source>Maximum</source>
<translation type="unfinished">Korkein</translation> <translation>Korkein</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../ui/propertieswidget.ui" line="952"/> <location filename="../ui/propertieswidget.ui" line="952"/>
<source>High</source> <source>High</source>
<translation type="unfinished">Korkea</translation> <translation>Korkea</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../propertieswidget.cpp" line="327"/> <location filename="../propertieswidget.cpp" line="327"/>
@ -4594,7 +4597,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message> <message>
<location filename="../ui/rss.ui" line="158"/> <location filename="../ui/rss.ui" line="158"/>
<source>Article title</source> <source>Article title</source>
<translation>Nimike:</translation> <translation>Nimike</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../ui/rss.ui" line="226"/> <location filename="../ui/rss.ui" line="226"/>
@ -4846,12 +4849,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message> <message>
<location filename="../scannedfoldersmodel.cpp" line="95"/> <location filename="../scannedfoldersmodel.cpp" line="95"/>
<source>Watched Folder</source> <source>Watched Folder</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Seurattu kansio</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../scannedfoldersmodel.cpp" line="96"/> <location filename="../scannedfoldersmodel.cpp" line="96"/>
<source>Download here</source> <source>Download here</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Lataa tänne</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -5013,18 +5016,19 @@ Muutoshistoria:
<location filename="../searchengine.cpp" line="303"/> <location filename="../searchengine.cpp" line="303"/>
<location filename="../searchengine.cpp" line="304"/> <location filename="../searchengine.cpp" line="304"/>
<source>Search</source> <source>Search</source>
<translation type="unfinished">Etsi</translation> <translation>Etsi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../searchengine.cpp" line="284"/> <location filename="../searchengine.cpp" line="284"/>
<source>Missing Python Interpreter</source> <source>Missing Python Interpreter</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Python-tulkki puuttuu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../searchengine.cpp" line="285"/> <location filename="../searchengine.cpp" line="285"/>
<source>Python 2.x is required to use the search engine but it does not seem to be installed. <source>Python 2.x is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?</source> Do you want to install it now?</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Hakukone tarvitsee Python 2.x:n, mutta sitä ei ole asennettu.
Haluatko asentaa sen nyt?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../searchengine.cpp" line="554"/> <location filename="../searchengine.cpp" line="554"/>
@ -5051,13 +5055,14 @@ Do you want to install it now?</source>
<message> <message>
<location filename="../searchengine.cpp" line="171"/> <location filename="../searchengine.cpp" line="171"/>
<source>Download error</source> <source>Download error</source>
<translation type="unfinished">Latausvirhe</translation> <translation>Latausvirhe</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../searchengine.cpp" line="171"/> <location filename="../searchengine.cpp" line="171"/>
<source>Python setup could not be downloaded, reason: %1. <source>Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.</source> Please install it manually.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Pythonin asennuspakettia ei voitu ladata, syy: %1.
Asenna se itse.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../searchengine.cpp" line="567"/> <location filename="../searchengine.cpp" line="567"/>
@ -5180,12 +5185,12 @@ Please install it manually.</source>
<message> <message>
<location filename="../statusbar.h" line="197"/> <location filename="../statusbar.h" line="197"/>
<source>Click to disable alternative speed limits</source> <source>Click to disable alternative speed limits</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Napsauta poistaaksesi vaihtoehtoinen nopeusrajoitus</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../statusbar.h" line="200"/> <location filename="../statusbar.h" line="200"/>
<source>Click to enable alternative speed limits</source> <source>Click to enable alternative speed limits</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Napsauta ottaaksesi vaihtoehtoinen nopeusrajoitus käyttöön</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../statusbar.h" line="210"/> <location filename="../statusbar.h" line="210"/>
@ -5218,7 +5223,7 @@ Please install it manually.</source>
<message> <message>
<location filename="../torrentfilesmodel.h" line="315"/> <location filename="../torrentfilesmodel.h" line="315"/>
<source>Priority</source> <source>Priority</source>
<translation type="unfinished">Prioriteetti</translation> <translation>Prioriteetti</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -5395,7 +5400,7 @@ Please install it manually.</source>
<location filename="../transferlistdelegate.h" line="128"/> <location filename="../transferlistdelegate.h" line="128"/>
<source>KiB/s</source> <source>KiB/s</source>
<comment>KiB/second (.i.e per second)</comment> <comment>KiB/second (.i.e per second)</comment>
<translation type="unfinished">KiB/s</translation> <translation>KiB/s</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>KiB/s</source> <source>KiB/s</source>
@ -5634,25 +5639,25 @@ Please install it manually.</source>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="85"/> <location filename="../transferlistwidget.cpp" line="85"/>
<source>Added On</source> <source>Added On</source>
<comment>Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00</comment> <comment>Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Lisätty</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="86"/> <location filename="../transferlistwidget.cpp" line="86"/>
<source>Completed On</source> <source>Completed On</source>
<comment>Torrent was completed on 01/01/2010 08:00</comment> <comment>Torrent was completed on 01/01/2010 08:00</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Valmistui</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="87"/> <location filename="../transferlistwidget.cpp" line="87"/>
<source>Down Limit</source> <source>Down Limit</source>
<comment>i.e: Download limit</comment> <comment>i.e: Download limit</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Latausraja</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="89"/> <location filename="../transferlistwidget.cpp" line="89"/>
<source>Up Limit</source> <source>Up Limit</source>
<comment>i.e: Upload limit</comment> <comment>i.e: Upload limit</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Lähetysraja</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="626"/> <location filename="../transferlistwidget.cpp" line="626"/>
@ -5998,17 +6003,17 @@ Please install it manually.</source>
<message> <message>
<location filename="../ui/torrentadditiondlg.ui" line="313"/> <location filename="../ui/torrentadditiondlg.ui" line="313"/>
<source>Normal</source> <source>Normal</source>
<translation type="unfinished">Normaali</translation> <translation>Normaali</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../ui/torrentadditiondlg.ui" line="318"/> <location filename="../ui/torrentadditiondlg.ui" line="318"/>
<source>High</source> <source>High</source>
<translation type="unfinished">Korkea</translation> <translation>Korkea</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../ui/torrentadditiondlg.ui" line="323"/> <location filename="../ui/torrentadditiondlg.ui" line="323"/>
<source>Maximum</source> <source>Maximum</source>
<translation type="unfinished">Korkein</translation> <translation>Korkein</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../ui/torrentadditiondlg.ui" line="213"/> <location filename="../ui/torrentadditiondlg.ui" line="213"/>
@ -7210,38 +7215,38 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.</translation>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1407"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1407"/>
<source>Add directory to scan</source> <source>Add directory to scan</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Lisää seurattava hakemisto</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1413"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1413"/>
<source>Folder is already being watched.</source> <source>Folder is already being watched.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Kansio on jo seurannassa.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1416"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1416"/>
<source>Folder does not exist.</source> <source>Folder does not exist.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Kansiota ei ole.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1419"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1419"/>
<source>Folder is not readable.</source> <source>Folder is not readable.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Kansiota ei voida lukea.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1427"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1427"/>
<source>Failure</source> <source>Failure</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Virhe</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1427"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1427"/>
<source>Failed to add Scan Folder &apos;%1&apos;: %2</source> <source>Failed to add Scan Folder &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Kansiota &quot;%1&quot; ei voitu lisätä seurattavien joukkoon: %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1450"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1450"/>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1452"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1452"/>
<source>Choose export directory</source> <source>Choose export directory</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Valitse vientihakemisto</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../options_imp.cpp" line="1467"/> <location filename="../options_imp.cpp" line="1467"/>
@ -8005,7 +8010,7 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.</translation>
<message> <message>
<location filename="../torrentadditiondlg.h" line="275"/> <location filename="../torrentadditiondlg.h" line="275"/>
<source>Priority</source> <source>Priority</source>
<translation type="unfinished">Prioriteetti</translation> <translation>Prioriteetti</translation>
</message> </message>
</context> </context>
</TS> </TS>

BIN
src/lang/qbittorrent_hu.qm

Binary file not shown.

61
src/lang/qbittorrent_hu.ts

@ -2118,13 +2118,14 @@ Kérlek előbb azt zárd be.</translation>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="235"/> <location filename="../GUI.cpp" line="235"/>
<source>Torrent file association</source> <source>Torrent file association</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Torrent fájl társítás</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="236"/> <location filename="../GUI.cpp" line="236"/>
<source>qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. <source>qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source> Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>A qBittorrent nem az alapértelmezett .torrent vagy Magnet link kezelő alkalmazás.
Szeretnéd alapértelmezetté tenni?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="312"/> <location filename="../GUI.cpp" line="312"/>
@ -2158,12 +2159,12 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="465"/> <location filename="../GUI.cpp" line="465"/>
<source>Recursive download confirmation</source> <source>Recursive download confirmation</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Letöltés ismételt megerősítése</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="465"/> <location filename="../GUI.cpp" line="465"/>
<source>The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?</source> <source>The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>A %1 torrent .torrent fájlokat is tartalmaz. Szeretnéd folytatni a letöltést?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="888"/> <location filename="../GUI.cpp" line="888"/>
@ -2336,7 +2337,7 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet?</translation>
<location filename="../GUI.cpp" line="585"/> <location filename="../GUI.cpp" line="585"/>
<source>Some files are currently transferring. <source>Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?</source> Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
<translation>Néhány letöltés még folyamatban van. <translation>Néhány átvitel még folyamatban van.
Bizotos, hogy bezárod a qBittorrentet?</translation> Bizotos, hogy bezárod a qBittorrentet?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -2739,7 +2740,7 @@ Bizotos, hogy bezárod a qBittorrentet?</translation>
<message> <message>
<location filename="../headlessloader.h" line="75"/> <location filename="../headlessloader.h" line="75"/>
<source>This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.</source> <source>This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.</source>
<translation>Ez biztonsági kockázatot jelent. Kérem változtass jelszót a program beállításinál.</translation> <translation>Ez biztonsági kockázatot jelent. Kérlek változtass jelszót a program beállításinál.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2747,7 +2748,7 @@ Bizotos, hogy bezárod a qBittorrentet?</translation>
<message> <message>
<location filename="../httpconnection.cpp" line="138"/> <location filename="../httpconnection.cpp" line="138"/>
<source>Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts.</source> <source>Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts.</source>
<translation>Az IP címed bannolva lett túl sok hibáz azonosítási kísárlet miatt.</translation> <translation>Az IP címed bannolva lett túl sok hibás azonosítási kísárlet miatt.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../httpconnection.cpp" line="315"/> <location filename="../httpconnection.cpp" line="315"/>
@ -2782,7 +2783,7 @@ Bizotos, hogy bezárod a qBittorrentet?</translation>
<message> <message>
<location filename="../httpserver.cpp" line="108"/> <location filename="../httpserver.cpp" line="108"/>
<source>Delete from HD</source> <source>Delete from HD</source>
<translation>Törlés merevlemezről</translation> <translation>Törlés a merevlemezről</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../httpserver.cpp" line="109"/> <location filename="../httpserver.cpp" line="109"/>
@ -2906,9 +2907,9 @@ Vélhetően tisztában vagy ezekkel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.</t
<source>qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. <source>qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
No further notices will be issued.</source> No further notices will be issued.</source>
<translation>qBittorrent egy fájl megosztó program. Amikor futtatod, elérhetővé teszel adatokat mások számára a feltöltés révén. Kizárólag saját felelősségre ossz meg bármilyen tartalmat. <translation>A qBittorrent egy fájl megosztó program. Amikor futtatod, elérhetővé teszel tartalmakat mások számára a feltöltés révén. Kizárólag saját felelősségre ossz meg bármilyen tartalmat.
Vélhetően tisztában vagy ezekkel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.</translation> Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../main.cpp" line="110"/> <location filename="../main.cpp" line="110"/>
@ -3328,7 +3329,7 @@ Vélhetően tisztában vagy ezekkel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.</t
<message> <message>
<location filename="../ui/options.ui" line="214"/> <location filename="../ui/options.ui" line="214"/>
<source>Advanced</source> <source>Advanced</source>
<translation>Spediális</translation> <translation>Speciális</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../ui/options.ui" line="252"/> <location filename="../ui/options.ui" line="252"/>
@ -3418,7 +3419,7 @@ Vélhetően tisztában vagy ezekkel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.</t
<message> <message>
<location filename="../ui/options.ui" line="421"/> <location filename="../ui/options.ui" line="421"/>
<source>Downloading:</source> <source>Downloading:</source>
<translation>Letöltés:</translation> <translation>Letöltéseknél:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../ui/options.ui" line="438"/> <location filename="../ui/options.ui" line="438"/>
@ -3441,7 +3442,7 @@ Vélhetően tisztában vagy ezekkel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.</t
<message> <message>
<location filename="../ui/options.ui" line="469"/> <location filename="../ui/options.ui" line="469"/>
<source>Completed:</source> <source>Completed:</source>
<translation>Letöltött:</translation> <translation>Letöltöttnél:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../ui/options.ui" line="505"/> <location filename="../ui/options.ui" line="505"/>
@ -3694,7 +3695,7 @@ QGroupBox {
<message> <message>
<location filename="../ui/options.ui" line="1704"/> <location filename="../ui/options.ui" line="1704"/>
<source>On days:</source> <source>On days:</source>
<translation>Napok:</translation> <translation>Ekkor:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../ui/options.ui" line="1715"/> <location filename="../ui/options.ui" line="1715"/>
@ -3821,7 +3822,7 @@ QGroupBox {
<message> <message>
<location filename="../ui/options.ui" line="706"/> <location filename="../ui/options.ui" line="706"/>
<source>Check Folders for .torrent Files:</source> <source>Check Folders for .torrent Files:</source>
<translation>.torrent fájl kezesése ebben a könyvtárban:</translation> <translation>.torrent fájl keresése ebben a könyvtárban:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../ui/options.ui" line="756"/> <location filename="../ui/options.ui" line="756"/>
@ -3975,7 +3976,7 @@ QGroupBox {
<message> <message>
<location filename="../proplistdelegate.h" line="90"/> <location filename="../proplistdelegate.h" line="90"/>
<source>Not downloaded</source> <source>Not downloaded</source>
<translation>Letöltés nélküli</translation> <translation>Mellőzve</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../proplistdelegate.h" line="99"/> <location filename="../proplistdelegate.h" line="99"/>
@ -4837,13 +4838,14 @@ Changelog:
<message> <message>
<location filename="../searchengine.cpp" line="284"/> <location filename="../searchengine.cpp" line="284"/>
<source>Missing Python Interpreter</source> <source>Missing Python Interpreter</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Hiányzó Python bővítmény</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../searchengine.cpp" line="285"/> <location filename="../searchengine.cpp" line="285"/>
<source>Python 2.x is required to use the search engine but it does not seem to be installed. <source>Python 2.x is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?</source> Do you want to install it now?</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>A kereső használatához Python 2.x szükséges, de úgy tűnik nincs telepítve.
Szeretnéd most telepíteni?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../searchengine.cpp" line="554"/> <location filename="../searchengine.cpp" line="554"/>
@ -4870,13 +4872,14 @@ Do you want to install it now?</source>
<message> <message>
<location filename="../searchengine.cpp" line="171"/> <location filename="../searchengine.cpp" line="171"/>
<source>Download error</source> <source>Download error</source>
<translation type="unfinished">Letöltési hiba</translation> <translation>Letöltési hiba</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../searchengine.cpp" line="171"/> <location filename="../searchengine.cpp" line="171"/>
<source>Python setup could not be downloaded, reason: %1. <source>Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.</source> Please install it manually.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>A Python telepítőt nem sikerült letölteni, mivel: %1.
Kérlek telepítsd manuálisan.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../searchengine.cpp" line="567"/> <location filename="../searchengine.cpp" line="567"/>
@ -5092,7 +5095,7 @@ Please install it manually.</source>
<location filename="../trackerlist.cpp" line="247"/> <location filename="../trackerlist.cpp" line="247"/>
<location filename="../trackerlist.cpp" line="265"/> <location filename="../trackerlist.cpp" line="265"/>
<source>Working</source> <source>Working</source>
<translation>Folyamat</translation> <translation>Kapcsolódva</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../trackerlist.cpp" line="204"/> <location filename="../trackerlist.cpp" line="204"/>
@ -5114,7 +5117,7 @@ Please install it manually.</source>
<location filename="../trackerlist.cpp" line="255"/> <location filename="../trackerlist.cpp" line="255"/>
<location filename="../trackerlist.cpp" line="269"/> <location filename="../trackerlist.cpp" line="269"/>
<source>Not working</source> <source>Not working</source>
<translation>Nincs folyamatban</translation> <translation>Nincs kapcsolódva</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../trackerlist.cpp" line="258"/> <location filename="../trackerlist.cpp" line="258"/>
@ -5526,12 +5529,12 @@ Please install it manually.</source>
<message> <message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1041"/> <location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1041"/>
<source>Limit upload rate</source> <source>Limit upload rate</source>
<translation>Feltöltési arány limit</translation> <translation>Feltöltési sebesség limit</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1043"/> <location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1043"/>
<source>Limit download rate</source> <source>Limit download rate</source>
<translation>Letöltési arány limit</translation> <translation>Letöltési sebesség limit</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1045"/> <location filename="../transferlistwidget.cpp" line="1045"/>
@ -6045,7 +6048,7 @@ Please install it manually.</source>
<message> <message>
<location filename="../ui/createtorrent.ui" line="121"/> <location filename="../ui/createtorrent.ui" line="121"/>
<source>Web seeds urls (optional):</source> <source>Web seeds urls (optional):</source>
<translation>Web seeds urls (esetleges):</translation> <translation>Web seeds címek (esetleges):</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Input file or directory:</source> <source>Input file or directory:</source>
@ -6607,9 +6610,9 @@ Please install it manually.</source>
<source>Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. <source>Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent.
Only the ones you added yourself can be uninstalled. Only the ones you added yourself can be uninstalled.
However, those plugins were disabled.</source> However, those plugins were disabled.</source>
<translation>Néhány modult nem lehet eltávolítani, mivel a program részei. <translation>Ezt a modult nem lehet eltávolítani, mivel a program része.
Csak azokat lehet, amiket saját kezüleg telepítettél. Csak azokat lehet, amiket saját kezüleg telepítettél.
Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.</translation> Viszont kikapcsoltam a modult.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../engineselectdlg.cpp" line="189"/> <location filename="../engineselectdlg.cpp" line="189"/>
@ -6640,7 +6643,7 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.</translation>
<location filename="../engineselectdlg.cpp" line="200"/> <location filename="../engineselectdlg.cpp" line="200"/>
<location filename="../engineselectdlg.cpp" line="319"/> <location filename="../engineselectdlg.cpp" line="319"/>
<source>Yes</source> <source>Yes</source>
<translation>Igen</translation> <translation>Bekapcsolva</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../engineselectdlg.cpp" line="121"/> <location filename="../engineselectdlg.cpp" line="121"/>
@ -6648,7 +6651,7 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.</translation>
<location filename="../engineselectdlg.cpp" line="213"/> <location filename="../engineselectdlg.cpp" line="213"/>
<location filename="../engineselectdlg.cpp" line="322"/> <location filename="../engineselectdlg.cpp" line="322"/>
<source>No</source> <source>No</source>
<translation>Nem</translation> <translation>Kikapcsolva</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../engineselectdlg.cpp" line="258"/> <location filename="../engineselectdlg.cpp" line="258"/>

4
src/peerlistwidget.cpp

@ -336,7 +336,7 @@ QStandardItem* PeerListWidget::addPeer(QString ip, peer_info peer) {
missingFlags.insert(ip); missingFlags.insert(ip);
} }
} }
listModel->setData(listModel->index(row, CLIENT), misc::toQString(peer.client)); listModel->setData(listModel->index(row, CLIENT), misc::toQStringU(peer.client));
listModel->setData(listModel->index(row, PROGRESS), peer.progress); listModel->setData(listModel->index(row, PROGRESS), peer.progress);
listModel->setData(listModel->index(row, DOWN_SPEED), peer.payload_down_speed); listModel->setData(listModel->index(row, DOWN_SPEED), peer.payload_down_speed);
listModel->setData(listModel->index(row, UP_SPEED), peer.payload_up_speed); listModel->setData(listModel->index(row, UP_SPEED), peer.payload_up_speed);
@ -358,7 +358,7 @@ void PeerListWidget::updatePeer(QString ip, peer_info peer) {
missingFlags.remove(ip); missingFlags.remove(ip);
} }
} }
listModel->setData(listModel->index(row, CLIENT), misc::toQString(peer.client)); listModel->setData(listModel->index(row, CLIENT), misc::toQStringU(peer.client));
listModel->setData(listModel->index(row, PROGRESS), peer.progress); listModel->setData(listModel->index(row, PROGRESS), peer.progress);
listModel->setData(listModel->index(row, DOWN_SPEED), peer.payload_down_speed); listModel->setData(listModel->index(row, DOWN_SPEED), peer.payload_down_speed);
listModel->setData(listModel->index(row, UP_SPEED), peer.payload_up_speed); listModel->setData(listModel->index(row, UP_SPEED), peer.payload_up_speed);

Loading…
Cancel
Save