Browse Source

Updated arabic translation

adaptive-webui-19844
Christophe Dumez 15 years ago
parent
commit
715fe46f45
  1. BIN
      src/lang/qbittorrent_ar.qm
  2. 137
      src/lang/qbittorrent_ar.ts

BIN
src/lang/qbittorrent_ar.qm

Binary file not shown.

137
src/lang/qbittorrent_ar.ts

@ -175,12 +175,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -175,12 +175,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../advancedsettings.h" line="157"/>
<source>Maximum number of half-open connections [0: Disabled]</source>
<translation>أكبر كمية من الاتصالات النصف مفتوحة [٠ : معطلة]</translation>
<translation type="unfinished">أكبر كمية من الاتصالات النصف مفتوحة [٠ : معطلة]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettings.h" line="165"/>
<source>Strict super seeding</source>
<translation>الرفع القوي المخصص</translation>
<translation type="unfinished">الرفع القوي المخصص</translation>
</message>
<message>
<location filename="../advancedsettings.h" line="175"/>
@ -795,7 +795,8 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source> @@ -795,7 +795,8 @@ You should get this information from your Web browser preferences.</source>
<location filename="../GUI.cpp" line="236"/>
<source>qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>qBittorrent ليس البرنامج المفضل لفتح ملفات التورنت او الروابط الممغنطة
هل تريد ربط qBittorrent بملفات التورنت او الروابط الممغنطة ؟</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="584"/>
@ -883,7 +884,7 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source> @@ -883,7 +884,7 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?</source>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="235"/>
<source>Torrent file association</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>الإرتباط بملف التورنت</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GUI.cpp" line="326"/>
@ -967,249 +968,249 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source> @@ -967,249 +968,249 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
<message>
<location filename="../geoip.h" line="114"/>
<source>Australia</source>
<translation>استراليا</translation>
<translation type="unfinished">استراليا</translation>
</message>
<message>
<location filename="../geoip.h" line="115"/>
<source>Argentina</source>
<translation>ارجنتينا</translation>
<translation type="unfinished">ارجنتينا</translation>
</message>
<message>
<location filename="../geoip.h" line="116"/>
<source>Austria</source>
<translation>النمسا</translation>
<translation type="unfinished">النمسا</translation>
</message>
<message>
<location filename="../geoip.h" line="117"/>
<source>United Arab Emirates</source>
<translation>الامارات العربية المتحدة</translation>
<translation type="unfinished">الامارات العربية المتحدة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../geoip.h" line="120"/>
<source>Brazil</source>
<translation>البرازيل</translation>
<translation type="unfinished">البرازيل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../geoip.h" line="121"/>
<source>Bulgaria</source>
<translation>بلغاريا</translation>
<translation type="unfinished">بلغاريا</translation>
</message>
<message>
<location filename="../geoip.h" line="122"/>
<source>Belarus</source>
<translation>بيلاروس</translation>
<translation type="unfinished">بيلاروس</translation>
</message>
<message>
<location filename="../geoip.h" line="123"/>
<source>Belgium</source>
<translation>بلجيكا</translation>
<translation type="unfinished">بلجيكا</translation>
</message>
<message>
<location filename="../geoip.h" line="124"/>
<source>Bosnia</source>
<translation>البوسنة</translation>
<translation type="unfinished">البوسنة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../geoip.h" line="127"/>
<source>Canada</source>
<translation>كندا</translation>
<translation type="unfinished">كندا</translation>
</message>
<message>
<location filename="../geoip.h" line="128"/>
<source>Czech Republic</source>
<translation>التشيك</translation>
<translation type="unfinished">التشيك</translation>
</message>
<message>
<location filename="../geoip.h" line="129"/>
<location filename="../geoip.h" line="153"/>
<source>China</source>
<translation>الصين</translation>
<translation type="unfinished">الصين</translation>
</message>
<message>
<location filename="../geoip.h" line="130"/>
<source>Costa Rica</source>
<translation>كوستاريكا</translation>
<translation type="unfinished">كوستاريكا</translation>
</message>
<message>
<location filename="../geoip.h" line="131"/>
<source>Switzerland</source>
<translation>سويسرا</translation>
<translation type="unfinished">سويسرا</translation>
</message>
<message>
<location filename="../geoip.h" line="134"/>
<source>Germany</source>
<translation>المانيا</translation>
<translation type="unfinished">المانيا</translation>
</message>
<message>
<location filename="../geoip.h" line="135"/>
<source>Denmark</source>
<translation>الدنمارك</translation>
<translation type="unfinished">الدنمارك</translation>
</message>
<message>
<location filename="../geoip.h" line="136"/>
<source>Algeria</source>
<translation>الجزائر</translation>
<translation type="unfinished">الجزائر</translation>
</message>
<message>
<location filename="../geoip.h" line="139"/>
<source>Spain</source>
<translation>اسبانيا</translation>
<translation type="unfinished">اسبانيا</translation>
</message>
<message>
<location filename="../geoip.h" line="140"/>
<source>Egypt</source>
<translation>مصر</translation>
<translation type="unfinished">مصر</translation>
</message>
<message>
<location filename="../geoip.h" line="143"/>
<source>Finland</source>
<translation>فنلندا</translation>
<translation type="unfinished">فنلندا</translation>
</message>
<message>
<location filename="../geoip.h" line="144"/>
<source>France</source>
<translation>فرنسا</translation>
<translation type="unfinished">فرنسا</translation>
</message>
<message>
<location filename="../geoip.h" line="147"/>
<source>United Kingdom</source>
<translation>بريطانيا</translation>
<translation type="unfinished">بريطانيا</translation>
</message>
<message>
<location filename="../geoip.h" line="148"/>
<source>Greece</source>
<translation>اليونان</translation>
<translation type="unfinished">اليونان</translation>
</message>
<message>
<location filename="../geoip.h" line="149"/>
<source>Georgia</source>
<translation>جورجيا</translation>
<translation type="unfinished">جورجيا</translation>
</message>
<message>
<location filename="../geoip.h" line="152"/>
<source>Hungary</source>
<translation>هنغاريا</translation>
<translation type="unfinished">هنغاريا</translation>
</message>
<message>
<location filename="../geoip.h" line="154"/>
<source>Croatia</source>
<translation>كرواتيا</translation>
<translation type="unfinished">كرواتيا</translation>
</message>
<message>
<location filename="../geoip.h" line="157"/>
<source>Italy</source>
<translation>ايطاليا</translation>
<translation type="unfinished">ايطاليا</translation>
</message>
<message>
<location filename="../geoip.h" line="158"/>
<source>India</source>
<translation>الهند</translation>
<translation type="unfinished">الهند</translation>
</message>
<message>
<location filename="../geoip.h" line="159"/>
<source>Israel</source>
<translation>اسرائيل</translation>
<translation type="unfinished">اسرائيل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../geoip.h" line="160"/>
<source>Ireland</source>
<translation>ايرلندا</translation>
<translation type="unfinished">ايرلندا</translation>
</message>
<message>
<location filename="../geoip.h" line="161"/>
<source>Iceland</source>
<translation>ايسلندا</translation>
<translation type="unfinished">ايسلندا</translation>
</message>
<message>
<location filename="../geoip.h" line="162"/>
<source>Indonesia</source>
<translation>اندونيسيا</translation>
<translation type="unfinished">اندونيسيا</translation>
</message>
<message>
<location filename="../geoip.h" line="165"/>
<source>Japan</source>
<translation>اليابان</translation>
<translation type="unfinished">اليابان</translation>
</message>
<message>
<location filename="../geoip.h" line="168"/>
<source>South Korea</source>
<translation>كوريا الجنوبية</translation>
<translation type="unfinished">كوريا الجنوبية</translation>
</message>
<message>
<location filename="../geoip.h" line="171"/>
<source>Luxembourg</source>
<translation>لكسمبورغ</translation>
<translation type="unfinished">لكسمبورغ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../geoip.h" line="174"/>
<source>Malaysia</source>
<translation>مالبزيا</translation>
<translation type="unfinished">مالبزيا</translation>
</message>
<message>
<location filename="../geoip.h" line="175"/>
<source>Mexico</source>
<translation>المكسيك</translation>
<translation type="unfinished">المكسيك</translation>
</message>
<message>
<location filename="../geoip.h" line="176"/>
<location filename="../geoip.h" line="194"/>
<source>Serbia</source>
<translation>الصرب</translation>
<translation type="unfinished">الصرب</translation>
</message>
<message>
<location filename="../geoip.h" line="177"/>
<source>Morocco</source>
<translation>المغرب</translation>
<translation type="unfinished">المغرب</translation>
</message>
<message>
<location filename="../geoip.h" line="180"/>
<source>Netherlands</source>
<translation>هولندا</translation>
<translation type="unfinished">هولندا</translation>
</message>
<message>
<location filename="../geoip.h" line="181"/>
<source>Norway</source>
<translation>النرويج</translation>
<translation type="unfinished">النرويج</translation>
</message>
<message>
<location filename="../geoip.h" line="182"/>
<source>New Zealand</source>
<translation>نيوزبلندا</translation>
<translation type="unfinished">نيوزبلندا</translation>
</message>
<message>
<location filename="../geoip.h" line="185"/>
<source>Portugal</source>
<translation>البرتغال</translation>
<translation type="unfinished">البرتغال</translation>
</message>
<message>
<location filename="../geoip.h" line="186"/>
<source>Poland</source>
<translation>بولندا</translation>
<translation type="unfinished">بولندا</translation>
</message>
<message>
<location filename="../geoip.h" line="187"/>
<source>Pakistan</source>
<translation>باكستان</translation>
<translation type="unfinished">باكستان</translation>
</message>
<message>
<location filename="../geoip.h" line="188"/>
<source>Philippines</source>
<translation>الفلبين</translation>
<translation type="unfinished">الفلبين</translation>
</message>
<message>
<location filename="../geoip.h" line="191"/>
<source>Russia</source>
<translation>روسيا</translation>
<translation type="unfinished">روسيا</translation>
</message>
<message>
<location filename="../geoip.h" line="192"/>
<source>Romania</source>
<translation>رومانيا</translation>
<translation type="unfinished">رومانيا</translation>
</message>
<message>
<location filename="../geoip.h" line="193"/>
<source>France (Reunion Island)</source>
<translation>فرنسا جزيرة الالتقاء</translation>
<translation type="unfinished">فرنسا جزيرة الالتقاء</translation>
</message>
<message>
<location filename="../geoip.h" line="197"/>
@ -1219,53 +1220,53 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source> @@ -1219,53 +1220,53 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
<message>
<location filename="../geoip.h" line="198"/>
<source>Sweden</source>
<translation>السويد</translation>
<translation type="unfinished">السويد</translation>
</message>
<message>
<location filename="../geoip.h" line="199"/>
<source>Slovakia</source>
<translation>سلوفاكيا</translation>
<translation type="unfinished">سلوفاكيا</translation>
</message>
<message>
<location filename="../geoip.h" line="200"/>
<source>Singapore</source>
<translation>سنغافورة</translation>
<translation type="unfinished">سنغافورة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../geoip.h" line="201"/>
<source>Slovenia</source>
<translation>سلوفانيا</translation>
<translation type="unfinished">سلوفانيا</translation>
</message>
<message>
<location filename="../geoip.h" line="204"/>
<source>Taiwan</source>
<translation>تايوان</translation>
<translation type="unfinished">تايوان</translation>
</message>
<message>
<location filename="../geoip.h" line="205"/>
<source>Turkey</source>
<translation>تركيا</translation>
<translation type="unfinished">تركيا</translation>
</message>
<message>
<location filename="../geoip.h" line="206"/>
<source>Thailand</source>
<translation>تايلند</translation>
<translation type="unfinished">تايلند</translation>
</message>
<message>
<location filename="../geoip.h" line="209"/>
<location filename="../geoip.h" line="210"/>
<source>USA</source>
<translation>امريكا</translation>
<translation type="unfinished">امريكا</translation>
</message>
<message>
<location filename="../geoip.h" line="211"/>
<source>Ukraine</source>
<translation>اوكرانيا</translation>
<translation type="unfinished">اوكرانيا</translation>
</message>
<message>
<location filename="../geoip.h" line="214"/>
<source>South Africa</source>
<translation>افريقيا الجنوبية</translation>
<translation type="unfinished">افريقيا الجنوبية</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3020,13 +3021,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } @@ -3020,13 +3021,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../searchengine.cpp" line="284"/>
<source>Missing Python Interpreter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>موجه Python مفقود</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchengine.cpp" line="285"/>
<source>Python 2.x is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Python 2.x مطلوب من اجل إستخدام محرك البحث لاكن لا يبدو انه منصب
هل تريد تنصيبه الآن ؟</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchengine.cpp" line="315"/>
@ -3074,13 +3076,14 @@ Do you want to install it now?</source> @@ -3074,13 +3076,14 @@ Do you want to install it now?</source>
<message>
<location filename="../searchengine.cpp" line="171"/>
<source>Download error</source>
<translation type="unfinished">خطأ تحميل</translation>
<translation>خطأ تحميل</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchengine.cpp" line="171"/>
<source>Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>منصب برنامج Python لم يستطيع التحميل, السبب: %1
الرجاء التنصيب يدويا.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../searchengine.cpp" line="567"/>

Loading…
Cancel
Save