|
|
|
@ -108,19 +108,19 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
@@ -108,19 +108,19 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Birthday:</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>День народження:</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Occupation:</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Рід занять:</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>03/05/1985</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">03/05/1985</translation> |
|
|
|
|
<translation>03/05/1985</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Student in computer science</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Студент комп'ютерних наук</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -366,23 +366,23 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
@@ -366,23 +366,23 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>DHT (Trackerless):</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>DHT (Безтрекерний):</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Disable DHT (Trackerless) support</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Відключити підтримку DHT (Безтрекерний)</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Automatically clear finished downloads</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Автоматично очищати закінчені завантаження</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Preview program</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Програма перегляду</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Audio/Video player:</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Аудіо/Відео плеєр:</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -756,35 +756,36 @@ Changelog:
@@ -756,35 +756,36 @@ Changelog:
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Preview process already running</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Процес перегляду вже запущений</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>There is already another preview process running. |
|
|
|
|
Please close the other one first.</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Вже запущений інший процес перегляду. |
|
|
|
|
Будь-ласка, спочатку закрийте його.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Couldn't download</source> |
|
|
|
|
<comment>Couldn't download <file></comment> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Не зміг завантажити</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>reason:</source> |
|
|
|
|
<comment>Reason why the download failed</comment> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>причина:</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Downloading</source> |
|
|
|
|
<comment>Example: Downloading www.example.com/test.torrent</comment> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Завантажую</translation> |
|
|
|
|
<translation>Завантажую</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Please wait...</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Будь-ласка, зачекайте...</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Transfers</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Трансфери</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -979,26 +980,26 @@ Please close the other one first.</source>
@@ -979,26 +980,26 @@ Please close the other one first.</source>
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Transfers</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Трансфери</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Preview file</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Файл перегляду</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Clear log</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Очистити лог</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
|
<name>PropListDelegate</name> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>False</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Ні</translation> |
|
|
|
|
<translation>Ні</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>True</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Так</translation> |
|
|
|
|
<translation>Так</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -1032,62 +1033,62 @@ Please close the other one first.</source>
@@ -1032,62 +1033,62 @@ Please close the other one first.</source>
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Preview impossible</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Перегляд неможливий</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Sorry, we can't preview this file</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Пробачте, неможливо переглянути цей файл</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Name</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Ім'я</translation> |
|
|
|
|
<translation>Ім'я</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Size</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Розмір</translation> |
|
|
|
|
<translation>Розмір</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Progress</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Прогрес</translation> |
|
|
|
|
<translation>Прогрес</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>No URL entered</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Не введено URL</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Please type at least one URL.</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Буд-ласка, введіть хоча б один URL.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
|
<name>authentication</name> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Tracker authentication</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Аутентификация на трекере</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Tracker:</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Трекер:</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Login</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Логін</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Username:</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Ім'я користувача:</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Password:</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Пароль:</translation> |
|
|
|
|
<translation>Пароль:</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Log in</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Увійти</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Cancel</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Відміна</translation> |
|
|
|
|
<translation>Відміна</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -1200,23 +1201,23 @@ Please close the other one first.</source>
@@ -1200,23 +1201,23 @@ Please close the other one first.</source>
|
|
|
|
|
<name>downloadFromURL</name> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Download Torrents from URLs</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Завантажити торренти з URL-ів</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Only one URL per line</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Лише один URL на лінію</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Download</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Завантажити</translation> |
|
|
|
|
<translation>Завантажити</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Cancel</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Відміна</translation> |
|
|
|
|
<translation>Відміна</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Download from urls</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Завантажити з url-ів</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -1362,30 +1363,30 @@ Please close the other one first.</source>
@@ -1362,30 +1363,30 @@ Please close the other one first.</source>
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Choose your favourite preview program</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Виберіть вашу улюблену програму перегляду</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
|
<name>preview</name> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Preview selection</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Вибір перегляду</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>File preview</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Перегляд файлу</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>The following files support previewing, <br>please select one of them:</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Наступні файли підтримують перегляд, <br>будь-ласка, виберітьб один з них:</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Preview</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Перегляд</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Cancel</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Відміна</translation> |
|
|
|
|
<translation>Відміна</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -1564,15 +1565,15 @@ Please close the other one first.</source>
@@ -1564,15 +1565,15 @@ Please close the other one first.</source>
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Options</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Опції</translation> |
|
|
|
|
<translation>Опції</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Download in correct order (slower but good for previewing)</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Завантажувати в правильному порядку (повільніше, але краще для перегляду)</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Share Ratio:</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Коефіціент розподілення:</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
</TS> |
|
|
|
|