|
|
|
@ -73,7 +73,10 @@
@@ -73,7 +73,10 @@
|
|
|
|
|
<br> |
|
|
|
|
Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> |
|
|
|
|
<br> <u>Home Page:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br></source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Klient protokolu bittorrent za pomoci Qt4 a libtorrent, naprogramovaný v C++.<br><br>Copyright © 2006, Christophe Dumez<br><br> <u>Homepage:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br></translation> |
|
|
|
|
<translation>Klient protokolu bittorrent za pomoci Qt4 a libtorrent, naprogramovaný v C++.<br> |
|
|
|
|
<br> |
|
|
|
|
Copyright © 2006, Christophe Dumez<br> |
|
|
|
|
<br> <u>Homepage:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br></translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../about.ui" line="329"/> |
|
|
|
@ -218,7 +221,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
@@ -218,7 +221,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="155"/> |
|
|
|
|
<source>Proxy</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Proxy</translation> |
|
|
|
|
<translation>Proxy</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Proxy Settings</source> |
|
|
|
@ -342,7 +345,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
@@ -342,7 +345,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="164"/> |
|
|
|
|
<source>IP Filter</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">IP filter</translation> |
|
|
|
|
<translation>IP filter</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source> Add Range</source> |
|
|
|
@ -442,7 +445,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
@@ -442,7 +445,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1483"/> |
|
|
|
|
<source>DHT port:</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Port DHT:</translation> |
|
|
|
|
<translation>Port DHT:</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="271"/> |
|
|
|
@ -635,7 +638,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
@@ -635,7 +638,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="125"/> |
|
|
|
|
<source>Network</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Sieť</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="219"/> |
|
|
|
@ -737,27 +740,27 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
@@ -737,27 +740,27 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
|
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="468"/> |
|
|
|
|
<source>Transfer lists double-click</source> |
|
|
|
|
<comment>qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it</comment> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Dvojité kliknutie v zozname prenosov</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="476"/> |
|
|
|
|
<source>Download list:</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Zoznam sťahovaní:</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="528"/> |
|
|
|
|
<source>Seeding list:</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Zoznam seedovaní:</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="634"/> |
|
|
|
|
<source>Download folder:</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Cieľový priečinok:</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="677"/> |
|
|
|
|
<source>Temp folder:</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Pridať priečinok</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="744"/> |
|
|
|
@ -803,12 +806,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
@@ -803,12 +806,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1436"/> |
|
|
|
|
<source>Bittorrent features</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Možnosti siete Bittorrent</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1452"/> |
|
|
|
|
<source>Use the same port for DHT and Bittorrent</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Použiť rovnaký port pre DHT a Bittorrent</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../options.ui" line="1726"/> |
|
|
|
@ -1244,12 +1247,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
@@ -1244,12 +1247,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../FinishedTorrents.cpp" line="53"/> |
|
|
|
|
<source>Seeds / Leechers</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Seederi/Leecheri</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../FinishedTorrents.cpp" line="54"/> |
|
|
|
|
<source>Connected peers</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Pripojení</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Progress</source> |
|
|
|
@ -1290,7 +1293,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
@@ -1290,7 +1293,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
|
|
|
|
<location filename="../FinishedTorrents.cpp" line="55"/> |
|
|
|
|
<source>Total uploaded</source> |
|
|
|
|
<comment>i.e: Total amount of uploaded data</comment> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Celkovo nahrané</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../FinishedTorrents.cpp" line="450"/> |
|
|
|
@ -1976,7 +1979,8 @@ Najskôr ho prosím zatvorte.</translation>
@@ -1976,7 +1979,8 @@ Najskôr ho prosím zatvorte.</translation>
|
|
|
|
|
Reason: %2</source> |
|
|
|
|
<comment>e.g: An error occured for torrent xxx.avi. |
|
|
|
|
Reason: disk is full.</comment> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Vyskytla sa V/V chyba pri torrente %1. |
|
|
|
|
Dôvod: %2</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../GUI.cpp" line="699"/> |
|
|
|
@ -2119,7 +2123,7 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent?</translation>
@@ -2119,7 +2123,7 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent?</translation>
|
|
|
|
|
<location filename="../GUI.cpp" line="993"/> |
|
|
|
|
<source>qBittorrent is bound to port: TCP/%1</source> |
|
|
|
|
<comment>e.g: qBittorrent is bound to port: 6881</comment> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>qBittorrent sa viaže na port: TCP/%1</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../GUI.cpp" line="1018"/> |
|
|
|
@ -2139,7 +2143,7 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent?</translation>
@@ -2139,7 +2143,7 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent?</translation>
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../GUI.cpp" line="1087"/> |
|
|
|
|
<source>DHT support [ON], port: UDP/%1</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Podpora DHT [ZAP], port: UDP/%1</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../GUI.cpp" line="1100"/> |
|
|
|
@ -2801,27 +2805,27 @@ Záznam zmien:</translation>
@@ -2801,27 +2805,27 @@ Záznam zmien:</translation>
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../searchEngine.cpp" line="106"/> |
|
|
|
|
<source>Cut</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Vystrihnúť</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../searchEngine.cpp" line="107"/> |
|
|
|
|
<source>Copy</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Kopírovať</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../searchEngine.cpp" line="108"/> |
|
|
|
|
<source>Paste</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Vložiť</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../searchEngine.cpp" line="109"/> |
|
|
|
|
<source>Clear field</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Vyčistiť pole</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../searchEngine.cpp" line="110"/> |
|
|
|
|
<source>Clear completion history</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Vyčistiť históriu dopĺňania</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../searchEngine.cpp" line="450"/> |
|
|
|
@ -4481,12 +4485,12 @@ Tieto moduly však boli vypnuté.</translation>
@@ -4481,12 +4485,12 @@ Tieto moduly však boli vypnuté.</translation>
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../properties.ui" line="30"/> |
|
|
|
|
<source>Main info</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Hlavné info</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../properties.ui" line="76"/> |
|
|
|
|
<source>Torrent information</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Info o torrente</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../properties.ui" line="378"/> |
|
|
|
@ -4854,13 +4858,13 @@ Tieto moduly však boli vypnuté.</translation>
@@ -4854,13 +4858,13 @@ Tieto moduly však boli vypnuté.</translation>
|
|
|
|
|
<location filename="../seeding.ui" line="107"/> |
|
|
|
|
<location filename="../seeding.ui" line="110"/> |
|
|
|
|
<source>Connected peers</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Pripojení</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../seeding.ui" line="143"/> |
|
|
|
|
<location filename="../seeding.ui" line="146"/> |
|
|
|
|
<source>Seeds / Leechers</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Seederi/Leecheri</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Leechers</source> |
|
|
|
@ -4879,7 +4883,7 @@ Tieto moduly však boli vypnuté.</translation>
@@ -4879,7 +4883,7 @@ Tieto moduly však boli vypnuté.</translation>
|
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../seeding.ui" line="138"/> |
|
|
|
|
<source>Total uploaded</source> |
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
|
<translation>Celkovo nahrané</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Priority</source> |
|
|
|
|