mirror of
https://github.com/d47081/qBittorrent.git
synced 2025-01-22 20:44:15 +00:00
- Updated Czech translation
This commit is contained in:
parent
66d31b5ca1
commit
0aa59694fd
Binary file not shown.
@ -69,7 +69,10 @@
|
||||
<br>
|
||||
Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
||||
<br> <u>Home Page:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br></source>
|
||||
<translation type="unfinished">Bittorrent klient používající Qt4 a libtorrent, naprogramován v C++.<br><br>Copyright © 2006 Christophe Dumez<br><br> <u>Domovská stránka:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br></translation>
|
||||
<translation>Bittorrent klient používající Qt4 a libtorrent, naprogramován v C++.<br>
|
||||
<br>
|
||||
Copyright © 2006 Christophe Dumez<br>
|
||||
<br> <u>Domovská stránka:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../about.ui" line="329"/>
|
||||
@ -264,7 +267,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="2134"/>
|
||||
<source>Use proxy for connections to regular peers</source>
|
||||
<translation>Použít proxy pro připojení k peerům</translation>
|
||||
<translation>Použít proxy pro připojení k protějškům</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="2166"/>
|
||||
@ -304,12 +307,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="125"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Síť</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="164"/>
|
||||
<source>IP Filter</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>IP filtr</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="219"/>
|
||||
@ -407,27 +410,27 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="468"/>
|
||||
<source>Transfer lists double-click</source>
|
||||
<comment>qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Dvojité kliknutí v seznamu přenosů</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="476"/>
|
||||
<source>Download list:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Seznam stahování:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="528"/>
|
||||
<source>Seeding list:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Seznam seedů:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="634"/>
|
||||
<source>Download folder:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Adresář pro stahování:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="677"/>
|
||||
<source>Temp folder:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Dočasný adresář:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="744"/>
|
||||
@ -473,17 +476,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1436"/>
|
||||
<source>Bittorrent features</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Vlastnosti bittorrentu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1452"/>
|
||||
<source>Use the same port for DHT and Bittorrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Použít stejný port pro DHT i bittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1483"/>
|
||||
<source>DHT port:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Port DHT:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1726"/>
|
||||
@ -725,7 +728,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="155"/>
|
||||
<source>Proxy</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Proxy</translation>
|
||||
<translation>Proxy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1718"/>
|
||||
@ -930,18 +933,18 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../FinishedTorrents.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Seeds / Leechers</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Seedeři/Leecheři</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../FinishedTorrents.cpp" line="54"/>
|
||||
<source>Connected peers</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Připojené protějšky</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../FinishedTorrents.cpp" line="55"/>
|
||||
<source>Total uploaded</source>
|
||||
<comment>i.e: Total amount of uploaded data</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Celkově nahráno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../FinishedTorrents.cpp" line="56"/>
|
||||
@ -1220,7 +1223,8 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent?</translation>
|
||||
Reason: %2</source>
|
||||
<comment>e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
|
||||
Reason: disk is full.</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Došlo k chybě I/O u torrentu %1.
|
||||
Důvod: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="461"/>
|
||||
@ -1275,7 +1279,7 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent?</translation>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="993"/>
|
||||
<source>qBittorrent is bound to port: TCP/%1</source>
|
||||
<comment>e.g: qBittorrent is bound to port: 6881</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>qBittorrent naslouchá na portu: TCP/%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1018"/>
|
||||
@ -1295,7 +1299,7 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent?</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1087"/>
|
||||
<source>DHT support [ON], port: UDP/%1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Podpora DHT [ZAP], port: UDP/%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1100"/>
|
||||
@ -1444,7 +1448,7 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent?</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../MainWindow.ui" line="204"/>
|
||||
<source>Clear log</source>
|
||||
<translation>Vyčistit log</translation>
|
||||
<translation>Vyprázdnit log</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../MainWindow.ui" line="179"/>
|
||||
@ -1720,27 +1724,27 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent?</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../searchEngine.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Cut</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Vyjmout</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../searchEngine.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Kopírovat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../searchEngine.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Paste</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Vložit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../searchEngine.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Clear field</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Vyprázdnit pole</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../searchEngine.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Clear completion history</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Vymazat historii</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../searchEngine.cpp" line="210"/>
|
||||
@ -2329,7 +2333,7 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent?</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadFromURLImp.h" line="72"/>
|
||||
<source>Please type at least one URL.</source>
|
||||
<translation>Prosím napište alespoň jedno URL</translation>
|
||||
<translation>Prosím napište alespoň jedno URL.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2911,12 +2915,12 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="30"/>
|
||||
<source>Main info</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Základní informace</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="76"/>
|
||||
<source>Torrent information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Informace o torrentu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="378"/>
|
||||
@ -3236,13 +3240,13 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty.</translation>
|
||||
<location filename="../seeding.ui" line="107"/>
|
||||
<location filename="../seeding.ui" line="110"/>
|
||||
<source>Connected peers</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Připojené protějšky</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../seeding.ui" line="143"/>
|
||||
<location filename="../seeding.ui" line="146"/>
|
||||
<source>Seeds / Leechers</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Seedeři / Leecheři</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Leechers</source>
|
||||
@ -3261,7 +3265,7 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../seeding.ui" line="138"/>
|
||||
<source>Total uploaded</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Celkově nahráno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user