mirror of
https://github.com/d47081/qBittorrent.git
synced 2025-01-14 08:48:17 +00:00
- Updated Finnish translation
This commit is contained in:
parent
40d0e44f15
commit
47135932a4
Binary file not shown.
@ -249,7 +249,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1483"/>
|
||||
<source>DHT port:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">DHT-portti:</translation>
|
||||
<translation>DHT-portti:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>DHT (Trackerless):</source>
|
||||
@ -299,7 +299,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="164"/>
|
||||
<source>IP Filter</source>
|
||||
<translation type="unfinished">IP-suodatin</translation>
|
||||
<translation>IP-suodatin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>ipfilter.dat Path:</source>
|
||||
@ -386,7 +386,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="155"/>
|
||||
<source>Proxy</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Välityspalvelin</translation>
|
||||
<translation>Välityspalvelin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Proxy server requires authentication</source>
|
||||
@ -651,7 +651,8 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1452"/>
|
||||
<source>Use the same port for DHT and Bittorrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translatorcomment>I didn't find in 1.4.0beta3, but I take it as this text is not a question but a choice.</translatorcomment>
|
||||
<translation>Käytä samaa porttia DHT:lle ja Bittorrentille</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1726"/>
|
||||
@ -904,38 +905,38 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="125"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Verkko</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="468"/>
|
||||
<source>Transfer lists double-click</source>
|
||||
<comment>qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Tuplanapsauta siirtolistaan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="476"/>
|
||||
<source>Download list:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Latauslista:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="528"/>
|
||||
<source>Seeding list:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Lähetyslista:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="634"/>
|
||||
<source>Download folder:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Latauskansio:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="677"/>
|
||||
<source>Temp folder:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Väliaikaiskansio:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1436"/>
|
||||
<source>Bittorrent features</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Bittorrent-piirteet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1127,12 +1128,12 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../FinishedTorrents.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Seeds / Leechers</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Lähettäjät / Lataajat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../FinishedTorrents.cpp" line="54"/>
|
||||
<source>Connected peers</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Liittyneet asiakkaat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Progress</source>
|
||||
@ -1200,7 +1201,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
|
||||
<location filename="../FinishedTorrents.cpp" line="55"/>
|
||||
<source>Total uploaded</source>
|
||||
<comment>i.e: Total amount of uploaded data</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Lähetetty yhteensä</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1811,7 +1812,8 @@ Haluatko varmasti lopettaa?</translation>
|
||||
Reason: %2</source>
|
||||
<comment>e.g: An error occured for torrent xxx.avi.
|
||||
Reason: disk is full.</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Torrentissa %1 tapahtui I/O-virhe.
|
||||
Syy: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="461"/>
|
||||
@ -1866,7 +1868,7 @@ Haluatko varmasti lopettaa?</translation>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="993"/>
|
||||
<source>qBittorrent is bound to port: TCP/%1</source>
|
||||
<comment>e.g: qBittorrent is bound to port: 6881</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>qBittorrent käyttää porttia: TCP/%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1018"/>
|
||||
@ -1886,7 +1888,7 @@ Haluatko varmasti lopettaa?</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1087"/>
|
||||
<source>DHT support [ON], port: UDP/%1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>DHT-tuki [KÄYTÖSSÄ], portti: UDP/%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1100"/>
|
||||
@ -2478,27 +2480,27 @@ Muutoshistoria:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../searchEngine.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Cut</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Leikkaa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../searchEngine.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Kopioi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../searchEngine.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Paste</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Liitä</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../searchEngine.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Clear field</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Tyhjennä kenttä</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../searchEngine.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Clear completion history</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Tyhjennä hakuhistoria</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../searchEngine.cpp" line="450"/>
|
||||
@ -3978,12 +3980,12 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="30"/>
|
||||
<source>Main info</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Yleiset tiedot</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="76"/>
|
||||
<source>Torrent information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Torrentin tiedot</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="378"/>
|
||||
@ -4343,13 +4345,13 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.</translation>
|
||||
<location filename="../seeding.ui" line="107"/>
|
||||
<location filename="../seeding.ui" line="110"/>
|
||||
<source>Connected peers</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Liittyneet asiakkaat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../seeding.ui" line="143"/>
|
||||
<location filename="../seeding.ui" line="146"/>
|
||||
<source>Seeds / Leechers</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Lähettäjät / Lataajat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Leechers</source>
|
||||
@ -4385,7 +4387,7 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../seeding.ui" line="138"/>
|
||||
<source>Total uploaded</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Lähetetty yhteensä</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -4466,7 +4468,7 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="395"/>
|
||||
<source>Please enter a save path</source>
|
||||
<translation>Tallennuskansio:</translation>
|
||||
<translation>Anna tallennuskansio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../torrentAddition.h" line="401"/>
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user