|
|
@ -2343,12 +2343,12 @@ Changelog: |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<name>createtorrent</name> |
|
|
|
<name>createtorrent</name> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="58"/> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="57"/> |
|
|
|
<source>Select destination torrent file</source> |
|
|
|
<source>Select destination torrent file</source> |
|
|
|
<translation>Выберите torrent файл назначения</translation> |
|
|
|
<translation>Выберите torrent файл назначения</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="58"/> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="57"/> |
|
|
|
<source>Torrent Files</source> |
|
|
|
<source>Torrent Files</source> |
|
|
|
<translation>Файлы Torrent</translation> |
|
|
|
<translation>Файлы Torrent</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
@ -2358,22 +2358,22 @@ Changelog: |
|
|
|
<translation type="obsolete">Выберите входной файл или папку</translation> |
|
|
|
<translation type="obsolete">Выберите входной файл или папку</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="153"/> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="152"/> |
|
|
|
<source>No destination path set</source> |
|
|
|
<source>No destination path set</source> |
|
|
|
<translation>Не установлен путь назначения</translation> |
|
|
|
<translation>Не установлен путь назначения</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="153"/> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="152"/> |
|
|
|
<source>Please type a destination path first</source> |
|
|
|
<source>Please type a destination path first</source> |
|
|
|
<translation>Пожалуйста, сначала введите путь назначения</translation> |
|
|
|
<translation>Пожалуйста, сначала введите путь назначения</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="158"/> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="157"/> |
|
|
|
<source>No input path set</source> |
|
|
|
<source>No input path set</source> |
|
|
|
<translation>Не установлен входной путь</translation> |
|
|
|
<translation>Не установлен входной путь</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="158"/> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="157"/> |
|
|
|
<source>Please type an input path first</source> |
|
|
|
<source>Please type an input path first</source> |
|
|
|
<translation>Пожалуйста, сначала введите путь назначения</translation> |
|
|
|
<translation>Пожалуйста, сначала введите путь назначения</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
@ -2388,12 +2388,12 @@ Changelog: |
|
|
|
<translation type="obsolete">Пожалуйста, сначала введите правильный входной путь</translation> |
|
|
|
<translation type="obsolete">Пожалуйста, сначала введите правильный входной путь</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="213"/> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="212"/> |
|
|
|
<source>Torrent creation</source> |
|
|
|
<source>Torrent creation</source> |
|
|
|
<translation>Создание Torrent'а</translation> |
|
|
|
<translation>Создание Torrent'а</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="213"/> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="212"/> |
|
|
|
<source>Torrent was created successfully:</source> |
|
|
|
<source>Torrent was created successfully:</source> |
|
|
|
<translation>Torrent успешно создан:</translation> |
|
|
|
<translation>Torrent успешно создан:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
@ -2403,37 +2403,37 @@ Changelog: |
|
|
|
<translation type="obsolete">Пожалуйста, введите сначала правильный путь входа</translation> |
|
|
|
<translation type="obsolete">Пожалуйста, введите сначала правильный путь входа</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="208"/> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="207"/> |
|
|
|
<source>Torrent creation was successfully, reason: %1</source> |
|
|
|
<source>Torrent creation was successfully, reason: %1</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="67"/> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="66"/> |
|
|
|
<source>Select a folder to add to the torrent</source> |
|
|
|
<source>Select a folder to add to the torrent</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="73"/> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="72"/> |
|
|
|
<source>Select files to add to the torrent</source> |
|
|
|
<source>Select files to add to the torrent</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="100"/> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="99"/> |
|
|
|
<source>Please type an announce URL</source> |
|
|
|
<source>Please type an announce URL</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="101"/> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="100"/> |
|
|
|
<source>Announce URL:</source> |
|
|
|
<source>Announce URL:</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="119"/> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="118"/> |
|
|
|
<source>Please type an URL Seed</source> |
|
|
|
<source>Please type an URL Seed</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="120"/> |
|
|
|
<location filename="../createtorrent_imp.cpp" line="119"/> |
|
|
|
<source>URL Seed:</source> |
|
|
|
<source>URL Seed:</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|