mirror of
https://github.com/d47081/qBittorrent.git
synced 2025-01-10 14:57:52 +00:00
- updated hungarian translation
This commit is contained in:
parent
57cdf4ebd1
commit
293aaefefe
1
TODO
1
TODO
@ -7,3 +7,4 @@ See https://blueprints.launchpad.net/qbittorrent/
|
||||
- finish
|
||||
- swedish
|
||||
- slovak
|
||||
- Hungarian
|
||||
|
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
@ -143,17 +143,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../console.ui" line="13"/>
|
||||
<source>qBittorrent console</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>qBittorrent konzol</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../console.ui" line="26"/>
|
||||
<source>General</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Általános</translation>
|
||||
<translation>Általános</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../console.ui" line="39"/>
|
||||
<source>Blocked IPs</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Blokkolt IP címek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -224,7 +224,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1310"/>
|
||||
<source>Proxy</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Proxy</translation>
|
||||
<translation>Proxy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="911"/>
|
||||
@ -414,7 +414,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="142"/>
|
||||
<source><b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted.</source>
|
||||
<translation><b>Note:</b> A változások életbe lépéséhez újra kell indítanod a qBittorrentet.</translation>
|
||||
<translation><b>Megjegyzés:</b> A változások életbe lépéséhez újra kell indítanod a qBittorrentet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="translations-v1.1.0" line="7471221"/>
|
||||
@ -489,7 +489,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="167"/>
|
||||
<source>Plastique style (KDE like)</source>
|
||||
<translation>KDE szerű</translation>
|
||||
<translation>KDE-szerű</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="translations-v1.1.0" line="7471221"/>
|
||||
@ -504,7 +504,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="182"/>
|
||||
<source>CDE style (Common Desktop Environment like)</source>
|
||||
<translation>Átlagos deszktop</translation>
|
||||
<translation>Átlagos munkaasztal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="translations-v1.1.0" line="7471221"/>
|
||||
@ -783,7 +783,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1002"/>
|
||||
<source>Maximum number of connections per torrent:</source>
|
||||
<translation>Kapcsolatok száma torrentenként:</translation>
|
||||
<translation>Kapcsolatok maximális száma torrentenként:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1047"/>
|
||||
@ -818,12 +818,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1179"/>
|
||||
<source>Share ratio settings</source>
|
||||
<translation>Megosztási arány</translation>
|
||||
<translation>Megosztási arányok</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1187"/>
|
||||
<source>Desired ratio:</source>
|
||||
<translation>Megosztási arány:</translation>
|
||||
<translation>Elérendő arány:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1817"/>
|
||||
@ -853,7 +853,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1919"/>
|
||||
<source>minutes</source>
|
||||
<translation>Perc</translation>
|
||||
<translation>perc</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1943"/>
|
||||
@ -944,47 +944,47 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1852"/>
|
||||
<source>Enable RSS support</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>RSS engedélyezése</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1862"/>
|
||||
<source>RSS settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>RSS beállítások</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1991"/>
|
||||
<source>Enable queueing system</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Korlátozások engedélyezése</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="2003"/>
|
||||
<source>Maximum active downloads:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Aktív letöltések maximási száma:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1985"/>
|
||||
<source>Torrent queueing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Torrent korlátozások</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="2046"/>
|
||||
<source>Maximum active torrents:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Torrentek maximális száma:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="215"/>
|
||||
<source>Display top toolbar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Eszközsor megjelenítése</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1319"/>
|
||||
<source>Search engine proxy settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Keresőmotor proxy beállításai</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../options.ui" line="1509"/>
|
||||
<source>Bittorrent proxy settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Bittorrent proxy beállítások</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1106,7 +1106,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="289"/>
|
||||
<source>Hide or Show Column</source>
|
||||
<translation>Oszlop mutatása vagy elrejtése</translation>
|
||||
<translation>Oszlop mutatása vagy rejtése</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="218"/>
|
||||
@ -1121,7 +1121,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Elsőbbség</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1186,7 +1186,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
||||
<location filename="../FinishedTorrents.cpp" line="44"/>
|
||||
<source>UP Speed</source>
|
||||
<comment>i.e: Upload speed</comment>
|
||||
<translation>Kimenő sebesség</translation>
|
||||
<translation>Feltöltési sebesség</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="translations-v1.1.0" line="7471221"/>
|
||||
@ -1231,7 +1231,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../FinishedTorrents.cpp" line="452"/>
|
||||
<source>Hide or Show Column</source>
|
||||
<translation>Oszlop mutatása vagy elrejtése</translation>
|
||||
<translation>Oszlop mutatása vagy rejtése</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../FinishedTorrents.cpp" line="285"/>
|
||||
@ -1246,7 +1246,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../FinishedTorrents.cpp" line="47"/>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Esőbbség</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1757,42 +1757,42 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet?</translation>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1409"/>
|
||||
<source>qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)</source>
|
||||
<comment>%1 is qBittorrent version</comment>
|
||||
<translation>qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)</translation>
|
||||
<translation>qBittorrent %1 (Le: %2KByte/s, Fel: %3KByte/s)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1394"/>
|
||||
<source>DL: %1 KiB/s</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Le: %1 KByte/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1395"/>
|
||||
<source>UP: %1 KiB/s</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Fel: %1 KByte/s</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="315"/>
|
||||
<source>Ratio: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Arány: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="317"/>
|
||||
<source>DHT: %1 nodes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>DHT: %1 csomó</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1446"/>
|
||||
<source>No direct connections. This may indicate network configuration problems.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Nincsenek kapcsolatok. Ez lehet hálózat beállítási hiba miatt is.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="147"/>
|
||||
<source>Uploads</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Feltöltések</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="1523"/>
|
||||
<source>Options were saved successfully.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Beállítások sikeresen elmentve.</translation>
|
||||
<translation>Beállítások sikeresen elmentve.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1975,17 +1975,17 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet?</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../MainWindow.ui" line="242"/>
|
||||
<source>Decrease priority</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Elsőbbség csökkentése</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../MainWindow.ui" line="253"/>
|
||||
<source>Increase priority</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Elsőbbség fokozása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../MainWindow.ui" line="264"/>
|
||||
<source>Console</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Konzol</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2479,7 +2479,12 @@ Changelog:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../addTorrentDialog.ui" line="116"/>
|
||||
<source>Collapse all</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Elrejtés</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../addTorrentDialog.ui" line="123"/>
|
||||
<source>Expand All</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Kibontás</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../addTorrentDialog.ui" line="123"/>
|
||||
@ -2543,103 +2548,103 @@ Changelog:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="151"/>
|
||||
<source>%1 reached the maximum ratio you set.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>%1 elérte a megengedett arányt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>'%1' was removed permanently.</source>
|
||||
<comment>'xxx.avi' was removed permanently.</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">'%1' véglegesen törölve.</translation>
|
||||
<translation>'%1' véglegesen törölve.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="672"/>
|
||||
<source>'%1' was removed.</source>
|
||||
<comment>'xxx.avi' was removed.</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">'%1' eltávolítva.</translation>
|
||||
<translation>'%1' eltávolítva.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="811"/>
|
||||
<source>'%1' paused.</source>
|
||||
<comment>e.g: xxx.avi paused.</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">'%1' megállítva.</translation>
|
||||
<translation>'%1' megállítva.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="840"/>
|
||||
<source>'%1' resumed.</source>
|
||||
<comment>e.g: xxx.avi resumed.</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">'%1' elindítva.</translation>
|
||||
<translation>'%1' elindítva.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="938"/>
|
||||
<source>'%1' is already in download list.</source>
|
||||
<comment>e.g: 'xxx.avi' is already in download list.</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">'%1' már letöltés alatt.</translation>
|
||||
<translation>'%1' már letöltés alatt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1043"/>
|
||||
<source>'%1' resumed. (fast resume)</source>
|
||||
<comment>'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">'%1' visszaállítva. (folytatás)</translation>
|
||||
<translation>'%1' visszaállítva. (folytatás)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1045"/>
|
||||
<source>'%1' added to download list.</source>
|
||||
<comment>'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">'%1' felvéve a letöltési listára.</translation>
|
||||
<translation>'%1' felvéve a letöltési listára.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1092"/>
|
||||
<source>Unable to decode torrent file: '%1'</source>
|
||||
<comment>e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Megfejthetetlen torrent: '%1'</translation>
|
||||
<translation>Megfejthetetlen torrent: '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1058"/>
|
||||
<source>This file is either corrupted or this isn't a torrent.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ez a fájl sérült, vagy nem is torrent.</translation>
|
||||
<translation>Ez a fájl sérült, vagy nem is torrent.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1469"/>
|
||||
<source><font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i></source>
|
||||
<comment>x.y.z.w was blocked</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation><font color='red'>%1</font> <i>letiltva IP szűrés miatt</i></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1471"/>
|
||||
<source><font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i></source>
|
||||
<comment>x.y.z.w was banned</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation><font color='red'>%1</font> <i>kitiltva hibás adatküldés miatt</i></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1761"/>
|
||||
<source>Couldn't listen on any of the given ports.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">A megadott porok zártak.</translation>
|
||||
<translation>A megadott porok zártak.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1793"/>
|
||||
<source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikertelen, hibaüzenet: %1</translation>
|
||||
<translation>UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikertelen, hibaüzenet: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1798"/>
|
||||
<source>UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikeres, hibaüzenet: %1</translation>
|
||||
<translation>UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikeres, hibaüzenet: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1813"/>
|
||||
<source>Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Hibás ellenőrző adat ennél a torrentnél: %1, újraellenőrzés...</translation>
|
||||
<translation>Hibás ellenőrző adat ennél a torrentnél: %1, újraellenőrzés...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1818"/>
|
||||
<source>Url seed lookup failed for url: %1, message: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Url forrás meghatározása sikertelen: %1, hibaüzenet: %2</translation>
|
||||
<translation>Url forrás meghatározása sikertelen: %1, hibaüzenet: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../bittorrent.cpp" line="1949"/>
|
||||
<source>Downloading '%1', please wait...</source>
|
||||
<comment>e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Letöltés alatt: '%1', kis türelmet...</translation>
|
||||
<translation>Letöltés alatt: '%1', kis türelmet...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -3052,17 +3057,17 @@ Changelog:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../download.ui" line="159"/>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Elsőbbség</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../download.ui" line="167"/>
|
||||
<source>Increase priority</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Elsőbbség fokozása</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../download.ui" line="175"/>
|
||||
<source>Decrease priority</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Elsőbbség csökkentése</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -3560,7 +3565,7 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="38"/>
|
||||
<source>Main infos</source>
|
||||
<translation>Main infó</translation>
|
||||
<translation>Fő infó</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="848"/>
|
||||
@ -3685,7 +3690,7 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties_imp.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>Ignored: file is not downloaded at all</source>
|
||||
<translation>Elutasítva: a fájl nincs letöltve</translation>
|
||||
<translation>Mellőzve: a fájl nem lesz letöltve</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="1189"/>
|
||||
@ -3762,7 +3767,7 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="1080"/>
|
||||
<source>Collapse all</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Elrejtés</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../properties.ui" line="1087"/>
|
||||
@ -3923,17 +3928,17 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../seeding.ui" line="132"/>
|
||||
<source>Priority</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Elsőbbség</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../seeding.ui" line="140"/>
|
||||
<source>Increase priority</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Elsőbbség fokozásas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../seeding.ui" line="148"/>
|
||||
<source>Decrease priority</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Elsőbbség csökkentése</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Loading…
Reference in New Issue
Block a user