mirror of
https://github.com/d47081/qBittorrent.git
synced 2025-01-22 12:34:19 +00:00
- Updated Serbian translation
This commit is contained in:
parent
be11f4e039
commit
1e4200345a
@ -21,7 +21,7 @@ GenericName[pt_BR]=Cliente Bittorrent
|
||||
GenericName[ro]=Client Bittorrent
|
||||
GenericName[ru]=клиент Bittorrent
|
||||
GenericName[sk]=Klient siete Bittorrent
|
||||
GenericName[sr]=БитТоррент клијент
|
||||
GenericName[sr]=Bittorrent-клијент
|
||||
GenericName[sv]=Bittorrent-klient
|
||||
GenericName[tr]=Bittorrent istemcisi
|
||||
GenericName[uk]=Bittorrent-клієнт
|
||||
|
@ -3990,7 +3990,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation type="obsolete">преди %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../rss.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../rss.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed...</source>
|
||||
<translation>Автоматично сваляне на %1 торент от %2 RSS канал...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3362,7 +3362,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>RssStream</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../rss.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../rss.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2909,7 +2909,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation type="obsolete">Před %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../rss.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../rss.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed...</source>
|
||||
<translation>Automaticky stahovat %1 torrent z %2 RSS kanálu...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3018,7 +3018,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>RssStream</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../rss.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../rss.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed...</source>
|
||||
<translation>Henter automatisk %1 torrent fra %2 RSS feed...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3959,7 +3959,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation type="obsolete">vor %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../rss.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../rss.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed...</source>
|
||||
<translation>Automatisches laden des Torrent %1 von RSS-Feed %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4054,7 +4054,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation type="obsolete">%1 πριν</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../rss.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../rss.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed...</source>
|
||||
<translation>Αυτόματο κατέβασμα του τόρεντ %1 από την παροχή RSS %2...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2189,7 +2189,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>RssStream</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../rss.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../rss.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3900,7 +3900,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation type="obsolete">Hace %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../rss.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../rss.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3578,7 +3578,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation type="obsolete">%1 sitten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../rss.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../rss.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed...</source>
|
||||
<translation>Ladataan automaattisesti %1 torrentti RSS-syötteestä %2...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4160,7 +4160,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation type="obsolete">il y a %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../rss.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../rss.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed...</source>
|
||||
<translation>Téléchargement automatique du torrent %1 depuis le flux RSS %2...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3382,7 +3382,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation type="obsolete">%1 előtt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../rss.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../rss.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed...</source>
|
||||
<translation>Automatikus letöltése %1 torrentnek a %2 RSS forrásból...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3757,7 +3757,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation type="obsolete">%1 fa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../rss.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../rss.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed...</source>
|
||||
<translation>Download automatico del torrent %1 dal Feed RSS %2...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3324,7 +3324,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation type="obsolete">%1 前</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../rss.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../rss.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3974,7 +3974,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<translation type="obsolete">%1분전</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../rss.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../rss.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed...</source>
|
||||
<translation>RSS 피드(%2)에서 자동으로 자료(%1) 다운하기...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3220,7 +3220,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<context>
|
||||
<name>RssStream</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../rss.cpp" line="593"/>
|
||||
<location filename="../rss.cpp" line="594"/>
|
||||
<source>Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
Binary file not shown.
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -3,7 +3,7 @@ LANG_PATH = lang
|
||||
ICONS_PATH = Icons
|
||||
|
||||
# Set the following variable to 1 to enable debug
|
||||
DEBUG_MODE = 0
|
||||
DEBUG_MODE = 1
|
||||
|
||||
# Global
|
||||
TEMPLATE = app
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user