Browse Source

- Updated Russian translation

adaptive-webui-19844
Christophe Dumez 17 years ago
parent
commit
0778f2a19e
  1. 2
      TODO
  2. BIN
      src/lang/qbittorrent_ru.qm
  3. 140
      src/lang/qbittorrent_ru.ts

2
TODO

@ -68,7 +68,7 @@ LANGUAGES UPDATED:
- Brazilian *BETA5* - Brazilian *BETA5*
- Spanish *BETA5* - Spanish *BETA5*
- German *BETA5* - German *BETA5*
- Russian *BETA5* - Russian *BETA6*
- Korean *BETA5* - Korean *BETA5*
- Greek *BETA5* - Greek *BETA5*
- Dutch *BETA5* - Dutch *BETA5*

BIN
src/lang/qbittorrent_ru.qm

Binary file not shown.

140
src/lang/qbittorrent_ru.ts

@ -732,115 +732,115 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="55"/> <location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="55"/>
<source>Name</source> <source>Name</source>
<comment>i.e: file name</comment> <comment>i.e: file name</comment>
<translation type="unfinished">Имя</translation> <translation>Имя</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="56"/> <location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="56"/>
<source>Size</source> <source>Size</source>
<comment>i.e: file size</comment> <comment>i.e: file size</comment>
<translation type="unfinished">Размер</translation> <translation>Размер</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="57"/> <location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="57"/>
<source>Progress</source> <source>Progress</source>
<comment>i.e: % downloaded</comment> <comment>i.e: % downloaded</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Состояние</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="58"/> <location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="58"/>
<source>DL Speed</source> <source>DL Speed</source>
<comment>i.e: Download speed</comment> <comment>i.e: Download speed</comment>
<translation type="unfinished">Скорость скач</translation> <translation>Скорость скач</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="59"/> <location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="59"/>
<source>UP Speed</source> <source>UP Speed</source>
<comment>i.e: Upload speed</comment> <comment>i.e: Upload speed</comment>
<translation type="unfinished">Скорость загр</translation> <translation>Скорость загр</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="60"/> <location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="60"/>
<source>Seeds/Leechs</source> <source>Seeds/Leechs</source>
<comment>i.e: full/partial sources</comment> <comment>i.e: full/partial sources</comment>
<translation type="unfinished">Раздающих/Качающих</translation> <translation>Раздающих/Качающих</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="61"/> <location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="61"/>
<source>Ratio</source> <source>Ratio</source>
<translation type="unfinished">Соотношение</translation> <translation>Соотношение</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="62"/> <location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="62"/>
<source>ETA</source> <source>ETA</source>
<comment>i.e: Estimated Time of Arrival / Time left</comment> <comment>i.e: Estimated Time of Arrival / Time left</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Ост. время</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="98"/> <location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="98"/>
<source>qBittorrent %1 started.</source> <source>qBittorrent %1 started.</source>
<comment>e.g: qBittorrent v0.x started.</comment> <comment>e.g: qBittorrent v0.x started.</comment>
<translation type="unfinished">qBittorrent %1 запущен.</translation> <translation>qBittorrent %1 запущен.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="99"/> <location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="99"/>
<source>Be careful, sharing copyrighted material without permission is against the law.</source> <source>Be careful, sharing copyrighted material without permission is against the law.</source>
<translation type="unfinished">Осторожнее, раздача материалов защищенных авторскими правами, преследуется по закону.</translation> <translation>Осторожнее, раздача материалов защищенных авторскими правами, преследуется по закону.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="123"/> <location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="123"/>
<source>&lt;font color=&apos;red&apos;&gt;%1&lt;/font&gt; &lt;i&gt;was blocked&lt;/i&gt;</source> <source>&lt;font color=&apos;red&apos;&gt;%1&lt;/font&gt; &lt;i&gt;was blocked&lt;/i&gt;</source>
<comment>x.y.z.w was blocked</comment> <comment>x.y.z.w was blocked</comment>
<translation type="unfinished">&lt;font color=&apos;red&apos;&gt;%1&lt;/font&gt; &lt;i&gt;был заблокирован&lt;/i&gt;</translation> <translation>&lt;font color=&apos;red&apos;&gt;%1&lt;/font&gt; &lt;i&gt;был заблокирован&lt;/i&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="197"/> <location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="197"/>
<source>Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...</source> <source>Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...</source>
<translation type="unfinished">Быстрое восстановление данных для торрента %1 было невозможно, проверка заново...</translation> <translation>Быстрое восстановление данных для торрента %1 было невозможно, проверка заново...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="201"/> <location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="201"/>
<source>Url seed lookup failed for url: %1, message: %2</source> <source>Url seed lookup failed for url: %1, message: %2</source>
<translation type="unfinished">Поиск раздающего Url не удался: %1, сообщение: %2</translation> <translation>Поиск раздающего Url не удался: %1, сообщение: %2</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="631"/> <location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="631"/>
<source>&apos;%1&apos; added to download list.</source> <source>&apos;%1&apos; added to download list.</source>
<comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was added to download list.</comment> <comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was added to download list.</comment>
<translation type="unfinished">&apos;%1&apos; добавлен в список закачек.</translation> <translation>&apos;%1&apos; добавлен в список закачек.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="633"/> <location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="633"/>
<source>&apos;%1&apos; resumed. (fast resume)</source> <source>&apos;%1&apos; resumed. (fast resume)</source>
<comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was resumed. (fast resume)</comment> <comment>&apos;/home/y/xxx.torrent&apos; was resumed. (fast resume)</comment>
<translation type="unfinished">&apos;%1&apos; запущен. (быстрый запуск)</translation> <translation>&apos;%1&apos; запущен. (быстрый запуск)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="641"/> <location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="641"/>
<source>&apos;%1&apos; is already in download list.</source> <source>&apos;%1&apos; is already in download list.</source>
<comment>e.g: &apos;xxx.avi&apos; is already in download list.</comment> <comment>e.g: &apos;xxx.avi&apos; is already in download list.</comment>
<translation type="unfinished">&apos;%1&apos; уже присутствует в списке закачек.</translation> <translation>&apos;%1&apos; уже присутствует в списке закачек.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="645"/> <location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="645"/>
<source>Unable to decode torrent file: &apos;%1&apos;</source> <source>Unable to decode torrent file: &apos;%1&apos;</source>
<comment>e.g: Unable to decode torrent file: &apos;/home/y/xxx.torrent&apos;</comment> <comment>e.g: Unable to decode torrent file: &apos;/home/y/xxx.torrent&apos;</comment>
<translation type="unfinished">Не удалось раскодировать torrent файл: &apos;%1&apos;</translation> <translation>Не удалось раскодировать torrent файл: &apos;%1&apos;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="646"/> <location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="646"/>
<source>This file is either corrupted or this isn&apos;t a torrent.</source> <source>This file is either corrupted or this isn&apos;t a torrent.</source>
<translation type="unfinished">Этот файл либо поврежден, либо не torrent типа.</translation> <translation>Этот файл либо поврежден, либо не torrent типа.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="660"/> <location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="660"/>
<source>Couldn&apos;t listen on any of the given ports.</source> <source>Couldn&apos;t listen on any of the given ports.</source>
<translation type="unfinished">Невозможно прослушать ни один из заданных портов.</translation> <translation>Невозможно прослушать ни один из заданных портов.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="684"/> <location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="684"/>
<source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source> <source>Downloading &apos;%1&apos;, please wait...</source>
<comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment> <comment>e.g: Downloading &apos;xxx.torrent&apos;, please wait...</comment>
<translation type="unfinished">Скачивание &apos;%1&apos;, подождите...</translation> <translation>Скачивание &apos;%1&apos;, подождите...</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1842,13 +1842,13 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
<location filename="../GUI.cpp" line="290"/> <location filename="../GUI.cpp" line="290"/>
<source>Alt+3</source> <source>Alt+3</source>
<comment>shortcut to switch to third tab</comment> <comment>shortcut to switch to third tab</comment>
<translation type="unfinished">Alt+3</translation> <translation>Alt+3</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../GUI.cpp" line="292"/> <location filename="../GUI.cpp" line="292"/>
<source>Ctrl+F</source> <source>Ctrl+F</source>
<comment>shortcut to switch to search tab</comment> <comment>shortcut to switch to search tab</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Ctrl+F</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -2980,82 +2980,82 @@ Changelog:
<message> <message>
<location filename="../download.ui" line="13"/> <location filename="../download.ui" line="13"/>
<source>Search</source> <source>Search</source>
<translation type="unfinished">Поиск</translation> <translation>Поиск</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../download.ui" line="48"/> <location filename="../download.ui" line="48"/>
<source>Total DL Speed:</source> <source>Total DL Speed:</source>
<translation type="unfinished">Общая скорость скач.:</translation> <translation>Общая скорость скач.:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../download.ui" line="181"/> <location filename="../download.ui" line="181"/>
<source>KiB/s</source> <source>KiB/s</source>
<translation type="unfinished">КиБ/с</translation> <translation>КиБ/с</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../download.ui" line="106"/> <location filename="../download.ui" line="106"/>
<source>Session ratio: </source> <source>Session ratio: </source>
<translation type="unfinished">Сеансовый коэффициент:</translation> <translation>Сеансовое соотношение:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../download.ui" line="152"/> <location filename="../download.ui" line="152"/>
<source>Total UP Speed:</source> <source>Total UP Speed:</source>
<translation type="unfinished">Общая скорость загр.:</translation> <translation>Общая скорость загр.:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../download.ui" line="246"/> <location filename="../download.ui" line="246"/>
<source>Log</source> <source>Log</source>
<translation type="unfinished">Лог</translation> <translation>Лог</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../download.ui" line="280"/> <location filename="../download.ui" line="280"/>
<source>IP filter</source> <source>IP filter</source>
<translation type="unfinished">Фильтр по IP</translation> <translation>Фильтр по IP</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../download.ui" line="306"/> <location filename="../download.ui" line="306"/>
<source>Start</source> <source>Start</source>
<translation type="unfinished">Начать</translation> <translation>Начать</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../download.ui" line="311"/> <location filename="../download.ui" line="311"/>
<source>Pause</source> <source>Pause</source>
<translation type="unfinished">Приостановить</translation> <translation>Приостановить</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../download.ui" line="316"/> <location filename="../download.ui" line="316"/>
<source>Delete</source> <source>Delete</source>
<translation type="unfinished">Удалить</translation> <translation>Удалить</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../download.ui" line="321"/> <location filename="../download.ui" line="321"/>
<source>Clear</source> <source>Clear</source>
<translation type="unfinished">Очистить</translation> <translation>Очистить</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../download.ui" line="326"/> <location filename="../download.ui" line="326"/>
<source>Preview file</source> <source>Preview file</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Просмотреть файл</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../download.ui" line="331"/> <location filename="../download.ui" line="331"/>
<source>Set upload limit</source> <source>Set upload limit</source>
<translation type="unfinished">Установить предел загрузки</translation> <translation>Установить предел загрузки</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../download.ui" line="336"/> <location filename="../download.ui" line="336"/>
<source>Set download limit</source> <source>Set download limit</source>
<translation type="unfinished">Установить предел скачивания</translation> <translation>Установить предел скачивания</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../download.ui" line="341"/> <location filename="../download.ui" line="341"/>
<source>Delete Permanently</source> <source>Delete Permanently</source>
<translation type="unfinished">Удалить навсегда</translation> <translation>Удалить навсегда</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../download.ui" line="346"/> <location filename="../download.ui" line="346"/>
<source>Torrent Properties</source> <source>Torrent Properties</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Свойства торрента</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -3063,62 +3063,62 @@ Changelog:
<message> <message>
<location filename="../engineSelect.ui" line="13"/> <location filename="../engineSelect.ui" line="13"/>
<source>Search plugins</source> <source>Search plugins</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Плагины поиска</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../engineSelect.ui" line="26"/> <location filename="../engineSelect.ui" line="26"/>
<source>Installed search engines:</source> <source>Installed search engines:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Установленные плагины поиска:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../engineSelect.ui" line="46"/> <location filename="../engineSelect.ui" line="46"/>
<source>Name</source> <source>Name</source>
<translation type="unfinished">Имя</translation> <translation>Имя</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../engineSelect.ui" line="51"/> <location filename="../engineSelect.ui" line="51"/>
<source>Url</source> <source>Url</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Ссылка</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../engineSelect.ui" line="56"/> <location filename="../engineSelect.ui" line="56"/>
<source>Enabled</source> <source>Enabled</source>
<translation type="unfinished">Включено</translation> <translation>Включено</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../engineSelect.ui" line="69"/> <location filename="../engineSelect.ui" line="69"/>
<source>You can get new search engine plugins here: &lt;a href=&quot;http:plugins.qbittorrent.org&quot;&gt;http://plugins.qbittorrent.org&lt;/a&gt;</source> <source>You can get new search engine plugins here: &lt;a href=&quot;http:plugins.qbittorrent.org&quot;&gt;http://plugins.qbittorrent.org&lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Здесь вы можете скачать новые плагины поиска: &lt;a href=&quot;http:plugins.qbittorrent.org&quot;&gt;http://plugins.qbittorrent.org&lt;/a&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../engineSelect.ui" line="78"/> <location filename="../engineSelect.ui" line="78"/>
<source>Install a new one</source> <source>Install a new one</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Установить новый</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../engineSelect.ui" line="85"/> <location filename="../engineSelect.ui" line="85"/>
<source>Check for updates</source> <source>Check for updates</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Проверить обновления</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../engineSelect.ui" line="92"/> <location filename="../engineSelect.ui" line="92"/>
<source>Close</source> <source>Close</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Закрыть</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../engineSelect.ui" line="101"/> <location filename="../engineSelect.ui" line="101"/>
<source>Enable</source> <source>Enable</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Включить</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../engineSelect.ui" line="106"/> <location filename="../engineSelect.ui" line="106"/>
<source>Disable</source> <source>Disable</source>
<translation type="unfinished">Отключить</translation> <translation>Отключить</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../engineSelect.ui" line="111"/> <location filename="../engineSelect.ui" line="111"/>
<source>Uninstall</source> <source>Uninstall</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Удалить</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -3126,99 +3126,101 @@ Changelog:
<message> <message>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="243"/> <location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="243"/>
<source>True</source> <source>True</source>
<translation type="unfinished">Да</translation> <translation>Да</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="245"/> <location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="245"/>
<source>False</source> <source>False</source>
<translation type="unfinished">Нет</translation> <translation>Нет</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="165"/> <location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="165"/>
<source>Uninstall warning</source> <source>Uninstall warning</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Предупреждение об удалении</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="165"/> <location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="165"/>
<source>Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. <source>Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent.
Only the ones you added yourself can be uninstalled. Only the ones you added yourself can be uninstalled.
However, those plugins were disabled.</source> However, those plugins were disabled.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Некоторые плагины не могут быть удалены, так как включены в qBittorrent.
Удалены могут быть лишь те, что вы установили сами.
Но все равно, эти плагины будут отключены.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="167"/> <location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="167"/>
<source>Uninstall success</source> <source>Uninstall success</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Удаление произведено</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="167"/> <location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="167"/>
<source>All selected plugins were uninstalled successfuly</source> <source>All selected plugins were uninstalled successfuly</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Все выбранные плагины успешно удалены</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="282"/> <location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="282"/>
<source>Select search plugins</source> <source>Select search plugins</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Выбрать поисковые движки</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="283"/> <location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="283"/>
<source>qBittorrent search plugins</source> <source>qBittorrent search plugins</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Плагин поиска qBittorrent</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="310"/> <location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="310"/>
<source>Search plugin install</source> <source>Search plugin install</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Установка поискового плагина</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="449"/> <location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="449"/>
<source>qBittorrent</source> <source>qBittorrent</source>
<translation type="unfinished">qBittorrent</translation> <translation>qBittorrent</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="291"/> <location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="291"/>
<source>A more recent version of %1 search engine plugin is already installed.</source> <source>A more recent version of %1 search engine plugin is already installed.</source>
<comment>%1 is the name of the search engine</comment> <comment>%1 is the name of the search engine</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Самая последняя версия поискового движка %1 уже установлена.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="307"/> <location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="307"/>
<source>%1 search engine plugin was successfuly updated.</source> <source>%1 search engine plugin was successfuly updated.</source>
<comment>%1 is the name of the search engine</comment> <comment>%1 is the name of the search engine</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Плагин поискового движка %1 был успешно обновлен.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="310"/> <location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="310"/>
<source>%1 search engine plugin was successfuly installed.</source> <source>%1 search engine plugin was successfuly installed.</source>
<comment>%1 is the name of the search engine</comment> <comment>%1 is the name of the search engine</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Плагин поискового движка %1 был успешно установлен.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="449"/> <location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="449"/>
<source>Search plugin update</source> <source>Search plugin update</source>
<translation type="unfinished">Проверить наличие обновлений для плагинов</translation> <translation>Обновление поисковых плагинов</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="442"/> <location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="442"/>
<source>Sorry, update server is temporarily unavailable.</source> <source>Sorry, update server is temporarily unavailable.</source>
<translation type="unfinished">Извините, сервер обновлений временно недоступен.</translation> <translation>Извините, сервер обновлений временно недоступен.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="426"/> <location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="426"/>
<source>%1 search plugin was successfuly updated.</source> <source>%1 search plugin was successfuly updated.</source>
<comment>%1 is the name of the search engine</comment> <comment>%1 is the name of the search engine</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Поисковый движок %1 был успешно обновлен.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="449"/> <location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="449"/>
<source>Sorry, %1 search plugin update failed.</source> <source>Sorry, %1 search plugin update failed.</source>
<comment>%1 is the name of the search engine</comment> <comment>%1 is the name of the search engine</comment>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Извините, произошла ошибка при обновлении поискового плагина %1.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="356"/> <location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="356"/>
<source>All your plugins are already up to date.</source> <source>All your plugins are already up to date.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Все ваши плагины имеют последнии версии.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -3970,7 +3972,7 @@ However, those plugins were disabled.</source>
<message> <message>
<location filename="../search.ui" line="99"/> <location filename="../search.ui" line="99"/>
<source>Search engines...</source> <source>Search engines...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Поисковые движки...</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>

Loading…
Cancel
Save