mirror of
https://github.com/d47081/qBittorrent.git
synced 2025-01-22 20:44:15 +00:00
- Updated Russian translation
This commit is contained in:
parent
6c0d4b9439
commit
0778f2a19e
2
TODO
2
TODO
@ -68,7 +68,7 @@ LANGUAGES UPDATED:
|
||||
- Brazilian *BETA5*
|
||||
- Spanish *BETA5*
|
||||
- German *BETA5*
|
||||
- Russian *BETA5*
|
||||
- Russian *BETA6*
|
||||
- Korean *BETA5*
|
||||
- Greek *BETA5*
|
||||
- Dutch *BETA5*
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -732,115 +732,115 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
|
||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="55"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<comment>i.e: file name</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Имя</translation>
|
||||
<translation>Имя</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<comment>i.e: file size</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Размер</translation>
|
||||
<translation>Размер</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="57"/>
|
||||
<source>Progress</source>
|
||||
<comment>i.e: % downloaded</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Состояние</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>DL Speed</source>
|
||||
<comment>i.e: Download speed</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Скорость скач</translation>
|
||||
<translation>Скорость скач</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="59"/>
|
||||
<source>UP Speed</source>
|
||||
<comment>i.e: Upload speed</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Скорость загр</translation>
|
||||
<translation>Скорость загр</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Seeds/Leechs</source>
|
||||
<comment>i.e: full/partial sources</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Раздающих/Качающих</translation>
|
||||
<translation>Раздающих/Качающих</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="61"/>
|
||||
<source>Ratio</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Соотношение</translation>
|
||||
<translation>Соотношение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>ETA</source>
|
||||
<comment>i.e: Estimated Time of Arrival / Time left</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ост. время</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>qBittorrent %1 started.</source>
|
||||
<comment>e.g: qBittorrent v0.x started.</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">qBittorrent %1 запущен.</translation>
|
||||
<translation>qBittorrent %1 запущен.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Be careful, sharing copyrighted material without permission is against the law.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Осторожнее, раздача материалов защищенных авторскими правами, преследуется по закону.</translation>
|
||||
<translation>Осторожнее, раздача материалов защищенных авторскими правами, преследуется по закону.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="123"/>
|
||||
<source><font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i></source>
|
||||
<comment>x.y.z.w was blocked</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"><font color='red'>%1</font> <i>был заблокирован</i></translation>
|
||||
<translation><font color='red'>%1</font> <i>был заблокирован</i></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="197"/>
|
||||
<source>Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Быстрое восстановление данных для торрента %1 было невозможно, проверка заново...</translation>
|
||||
<translation>Быстрое восстановление данных для торрента %1 было невозможно, проверка заново...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="201"/>
|
||||
<source>Url seed lookup failed for url: %1, message: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Поиск раздающего Url не удался: %1, сообщение: %2</translation>
|
||||
<translation>Поиск раздающего Url не удался: %1, сообщение: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="631"/>
|
||||
<source>'%1' added to download list.</source>
|
||||
<comment>'/home/y/xxx.torrent' was added to download list.</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">'%1' добавлен в список закачек.</translation>
|
||||
<translation>'%1' добавлен в список закачек.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="633"/>
|
||||
<source>'%1' resumed. (fast resume)</source>
|
||||
<comment>'/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume)</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">'%1' запущен. (быстрый запуск)</translation>
|
||||
<translation>'%1' запущен. (быстрый запуск)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="641"/>
|
||||
<source>'%1' is already in download list.</source>
|
||||
<comment>e.g: 'xxx.avi' is already in download list.</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">'%1' уже присутствует в списке закачек.</translation>
|
||||
<translation>'%1' уже присутствует в списке закачек.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="645"/>
|
||||
<source>Unable to decode torrent file: '%1'</source>
|
||||
<comment>e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent'</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Не удалось раскодировать torrent файл: '%1'</translation>
|
||||
<translation>Не удалось раскодировать torrent файл: '%1'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="646"/>
|
||||
<source>This file is either corrupted or this isn't a torrent.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Этот файл либо поврежден, либо не torrent типа.</translation>
|
||||
<translation>Этот файл либо поврежден, либо не torrent типа.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="660"/>
|
||||
<source>Couldn't listen on any of the given ports.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Невозможно прослушать ни один из заданных портов.</translation>
|
||||
<translation>Невозможно прослушать ни один из заданных портов.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../downloadingTorrents.cpp" line="684"/>
|
||||
<source>Downloading '%1', please wait...</source>
|
||||
<comment>e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Скачивание '%1', подождите...</translation>
|
||||
<translation>Скачивание '%1', подождите...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1842,13 +1842,13 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?</source>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>Alt+3</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to third tab</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Alt+3</translation>
|
||||
<translation>Alt+3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GUI.cpp" line="292"/>
|
||||
<source>Ctrl+F</source>
|
||||
<comment>shortcut to switch to search tab</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ctrl+F</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2980,82 +2980,82 @@ Changelog:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../download.ui" line="13"/>
|
||||
<source>Search</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Поиск</translation>
|
||||
<translation>Поиск</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../download.ui" line="48"/>
|
||||
<source>Total DL Speed:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Общая скорость скач.:</translation>
|
||||
<translation>Общая скорость скач.:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../download.ui" line="181"/>
|
||||
<source>KiB/s</source>
|
||||
<translation type="unfinished">КиБ/с</translation>
|
||||
<translation>КиБ/с</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../download.ui" line="106"/>
|
||||
<source>Session ratio: </source>
|
||||
<translation type="unfinished">Сеансовый коэффициент:</translation>
|
||||
<translation>Сеансовое соотношение:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../download.ui" line="152"/>
|
||||
<source>Total UP Speed:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Общая скорость загр.:</translation>
|
||||
<translation>Общая скорость загр.:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../download.ui" line="246"/>
|
||||
<source>Log</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Лог</translation>
|
||||
<translation>Лог</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../download.ui" line="280"/>
|
||||
<source>IP filter</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Фильтр по IP</translation>
|
||||
<translation>Фильтр по IP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../download.ui" line="306"/>
|
||||
<source>Start</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Начать</translation>
|
||||
<translation>Начать</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../download.ui" line="311"/>
|
||||
<source>Pause</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Приостановить</translation>
|
||||
<translation>Приостановить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../download.ui" line="316"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Удалить</translation>
|
||||
<translation>Удалить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../download.ui" line="321"/>
|
||||
<source>Clear</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Очистить</translation>
|
||||
<translation>Очистить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../download.ui" line="326"/>
|
||||
<source>Preview file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Просмотреть файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../download.ui" line="331"/>
|
||||
<source>Set upload limit</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Установить предел загрузки</translation>
|
||||
<translation>Установить предел загрузки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../download.ui" line="336"/>
|
||||
<source>Set download limit</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Установить предел скачивания</translation>
|
||||
<translation>Установить предел скачивания</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../download.ui" line="341"/>
|
||||
<source>Delete Permanently</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Удалить навсегда</translation>
|
||||
<translation>Удалить навсегда</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../download.ui" line="346"/>
|
||||
<source>Torrent Properties</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Свойства торрента</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -3063,62 +3063,62 @@ Changelog:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../engineSelect.ui" line="13"/>
|
||||
<source>Search plugins</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Плагины поиска</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../engineSelect.ui" line="26"/>
|
||||
<source>Installed search engines:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Установленные плагины поиска:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../engineSelect.ui" line="46"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Имя</translation>
|
||||
<translation>Имя</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../engineSelect.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Url</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ссылка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../engineSelect.ui" line="56"/>
|
||||
<source>Enabled</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Включено</translation>
|
||||
<translation>Включено</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../engineSelect.ui" line="69"/>
|
||||
<source>You can get new search engine plugins here: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Здесь вы можете скачать новые плагины поиска: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../engineSelect.ui" line="78"/>
|
||||
<source>Install a new one</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Установить новый</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../engineSelect.ui" line="85"/>
|
||||
<source>Check for updates</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Проверить обновления</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../engineSelect.ui" line="92"/>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Закрыть</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../engineSelect.ui" line="101"/>
|
||||
<source>Enable</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Включить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../engineSelect.ui" line="106"/>
|
||||
<source>Disable</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Отключить</translation>
|
||||
<translation>Отключить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../engineSelect.ui" line="111"/>
|
||||
<source>Uninstall</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Удалить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -3126,99 +3126,101 @@ Changelog:
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>True</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Да</translation>
|
||||
<translation>Да</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>False</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Нет</translation>
|
||||
<translation>Нет</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="165"/>
|
||||
<source>Uninstall warning</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Предупреждение об удалении</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="165"/>
|
||||
<source>Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent.
|
||||
Only the ones you added yourself can be uninstalled.
|
||||
However, those plugins were disabled.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Некоторые плагины не могут быть удалены, так как включены в qBittorrent.
|
||||
Удалены могут быть лишь те, что вы установили сами.
|
||||
Но все равно, эти плагины будут отключены.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>Uninstall success</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Удаление произведено</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>All selected plugins were uninstalled successfuly</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Все выбранные плагины успешно удалены</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="282"/>
|
||||
<source>Select search plugins</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Выбрать поисковые движки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>qBittorrent search plugins</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Плагин поиска qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="310"/>
|
||||
<source>Search plugin install</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Установка поискового плагина</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="449"/>
|
||||
<source>qBittorrent</source>
|
||||
<translation type="unfinished">qBittorrent</translation>
|
||||
<translation>qBittorrent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="291"/>
|
||||
<source>A more recent version of %1 search engine plugin is already installed.</source>
|
||||
<comment>%1 is the name of the search engine</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Самая последняя версия поискового движка %1 уже установлена.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="307"/>
|
||||
<source>%1 search engine plugin was successfuly updated.</source>
|
||||
<comment>%1 is the name of the search engine</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Плагин поискового движка %1 был успешно обновлен.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="310"/>
|
||||
<source>%1 search engine plugin was successfuly installed.</source>
|
||||
<comment>%1 is the name of the search engine</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Плагин поискового движка %1 был успешно установлен.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="449"/>
|
||||
<source>Search plugin update</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Проверить наличие обновлений для плагинов</translation>
|
||||
<translation>Обновление поисковых плагинов</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="442"/>
|
||||
<source>Sorry, update server is temporarily unavailable.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Извините, сервер обновлений временно недоступен.</translation>
|
||||
<translation>Извините, сервер обновлений временно недоступен.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="426"/>
|
||||
<source>%1 search plugin was successfuly updated.</source>
|
||||
<comment>%1 is the name of the search engine</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Поисковый движок %1 был успешно обновлен.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="449"/>
|
||||
<source>Sorry, %1 search plugin update failed.</source>
|
||||
<comment>%1 is the name of the search engine</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Извините, произошла ошибка при обновлении поискового плагина %1.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../engineSelectDlg.cpp" line="356"/>
|
||||
<source>All your plugins are already up to date.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Все ваши плагины имеют последнии версии.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -3970,7 +3972,7 @@ However, those plugins were disabled.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../search.ui" line="99"/>
|
||||
<source>Search engines...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Поисковые движки...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user