Some work about adaptive color scheme for Web UI (PR #19901) http://[316:c51a:62a3:8b9::4]/d4708/qBittorrent/src/branch/adaptive-webui
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

52 lines
3.9 KiB

;Installer strings
;LangString inst_qbt_req ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent (required)"
LangString inst_qbt_req ${LANG_SPANISHINTERNATIONAL} "qBittorrent (necesario)"
;LangString inst_dekstop ${LANG_ENGLISH} "Create Desktop Shortcut"
LangString inst_dekstop ${LANG_SPANISHINTERNATIONAL} "Crear un acceso directo en el escritorio"
;LangString inst_startmenu ${LANG_ENGLISH} "Create Start Menu Shortcut"
LangString inst_startmenu ${LANG_SPANISHINTERNATIONAL} "Crear un acceso directo en el menú inicio"
;LangString inst_torrent ${LANG_ENGLISH} "Open .torrent files with qBittorrent"
LangString inst_torrent ${LANG_SPANISHINTERNATIONAL} "Abrir archivos .torrent con qBittorrent"
;LangString inst_magnet ${LANG_ENGLISH} "Open magnet links with qBittorrent"
LangString inst_magnet ${LANG_SPANISHINTERNATIONAL} "Abrir enlaces magnet con qBittorrent"
;LangString inst_firewall ${LANG_ENGLISH} "Add Windows Firewall rule"
LangString inst_firewall ${LANG_SPANISHINTERNATIONAL} "Añadir regla al Firewall de Windows"
;LangString inst_firewallinfo ${LANG_ENGLISH} "Adding Windows Firewall rule"
LangString inst_firewallinfo ${LANG_SPANISHINTERNATIONAL} "Añadiendo regla al Firewall de Windows"
;LangString inst_warning ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent is running. Please close the application before installing."
LangString inst_warning ${LANG_SPANISHINTERNATIONAL} "qBittorrent se está ejecutando. Ciérrelo antes de continuar."
;LangString inst_uninstall_question ${LANG_ENGLISH} "A previous installation was detected. It will be uninstalled without deleting user settings."
LangString inst_uninstall_question ${LANG_SPANISHINTERNATIONAL} "A previous installation was detected. It will be uninstalled without deleting user settings."
;LangString inst_unist ${LANG_ENGLISH} "Uninstalling previous version."
LangString inst_unist ${LANG_SPANISHINTERNATIONAL} "Desinstalando la versión anterior."
;LangString launch_qbt ${LANG_ENGLISH} "Launch qBittorrent."
LangString launch_qbt ${LANG_SPANISHINTERNATIONAL} "Iniciar qBittorrent."
;------------------------------------
;Uninstaller strings
;LangString remove_files ${LANG_ENGLISH} "Remove files"
LangString remove_files ${LANG_SPANISHINTERNATIONAL} "Quitar archivos"
;LangString remove_shortcuts ${LANG_ENGLISH} "Remove shortcuts"
LangString remove_shortcuts ${LANG_SPANISHINTERNATIONAL} "Quitar accesos directos"
;LangString remove_associations ${LANG_ENGLISH} "Remove file associations"
LangString remove_associations ${LANG_SPANISHINTERNATIONAL} "Deshacer asociaciones"
;LangString remove_registry ${LANG_ENGLISH} "Remove registry keys"
LangString remove_registry ${LANG_SPANISHINTERNATIONAL} "Eliminar claves del registro"
;LangString remove_conf ${LANG_ENGLISH} "Remove configuration files"
LangString remove_conf ${LANG_SPANISHINTERNATIONAL} "Eliminar archivos de configuración"
;LangString remove_firewall ${LANG_ENGLISH} "Remove Windows Firewall rule"
LangString remove_firewall ${LANG_SPANISHINTERNATIONAL} "Quitar regla del Firewall de Windows"
;LangString remove_firewallinfo ${LANG_ENGLISH} "Removing Windows Firewall rule"
LangString remove_firewallinfo ${LANG_SPANISHINTERNATIONAL} "Quitando regla del firewall de Windows"
;LangString remove_cache ${LANG_ENGLISH} "Remove torrents and cached data"
LangString remove_cache ${LANG_SPANISHINTERNATIONAL} "Eliminar torrents y datos en cache"
;LangString uninst_warning ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent is running. Please close the application before uninstalling."
LangString uninst_warning ${LANG_SPANISHINTERNATIONAL} "qBittorrent se está ejecutando. Ciérrelo antes de continuar."
;LangString uninst_tor_warn ${LANG_ENGLISH} "Not removing .torrent association. It is associated with:"
LangString uninst_tor_warn ${LANG_SPANISHINTERNATIONAL} "Manteniendo asociación de archivos .torrent. Estan asociados con:"
;LangString uninst_mag_warn ${LANG_ENGLISH} "Not removing magnet association. It is associated with:"
LangString uninst_mag_warn ${LANG_SPANISHINTERNATIONAL} "Manteniendo asociación de enlaces magnet. Estan asociados con:"