mirror of
https://github.com/twisterarmy/twister-core.git
synced 2025-01-11 07:17:53 +00:00
Double check translation and improved a translation string
This commit is contained in:
parent
e051f1b510
commit
ca93cc563e
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: \n"
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2011-06-11 00:11+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2011-06-11 21:58+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2011-06-11 02:09+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2011-06-12 00:12+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Codler <github>\n"
|
"Last-Translator: Codler <github>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
@ -11,186 +11,183 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n"
|
"X-Poedit-KeywordsList: _;gettext;gettext_noop\n"
|
||||||
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
||||||
|
"X-Poedit-Bookmarks: 35,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
|
||||||
"X-Poedit-SearchPath-0: ../../..\n"
|
"X-Poedit-SearchPath-0: ../../..\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../../init.cpp:140
|
#: ../../../init.cpp:141
|
||||||
msgid " beta"
|
|
||||||
msgstr " beta"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../../init.cpp:142
|
|
||||||
msgid "Bitcoin version"
|
msgid "Bitcoin version"
|
||||||
msgstr "Bitcoin version"
|
msgstr "Bitcoin version"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../../init.cpp:143
|
#: ../../../init.cpp:142
|
||||||
msgid "Usage:"
|
msgid "Usage:"
|
||||||
msgstr "Användning:"
|
msgstr "Användning:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../../init.cpp:145
|
#: ../../../init.cpp:144
|
||||||
msgid "Send command to -server or bitcoind\n"
|
msgid "Send command to -server or bitcoind\n"
|
||||||
msgstr "Skicka kommando till -server eller bitcoind\n"
|
msgstr "Skicka kommando till -server eller bitcoind\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../../init.cpp:146
|
#: ../../../init.cpp:145
|
||||||
msgid "List commands\n"
|
msgid "List commands\n"
|
||||||
msgstr "Lista kommandon\n"
|
msgstr "Lista kommandon\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../../init.cpp:147
|
#: ../../../init.cpp:146
|
||||||
msgid "Get help for a command\n"
|
msgid "Get help for a command\n"
|
||||||
msgstr "Få hjälp från en kommando\n"
|
msgstr "Få hjälp om kommandon\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../../init.cpp:148
|
#: ../../../init.cpp:147
|
||||||
msgid "Options:\n"
|
msgid "Options:\n"
|
||||||
msgstr "Val:\n"
|
msgstr "Val:\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../../init.cpp:149
|
#: ../../../init.cpp:148
|
||||||
msgid "Specify configuration file (default: bitcoin.conf)\n"
|
msgid "Specify configuration file (default: bitcoin.conf)\n"
|
||||||
msgstr "Specify configuration file (default: bitcoin.conf)\n"
|
msgstr "Ange konfigurationsfil (standard: bitcoin.conf)\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../../../init.cpp:149
|
||||||
|
msgid "Specify pid file (default: bitcoind.pid)\n"
|
||||||
|
msgstr "Ange pid-fil (standard: bitcoind.pid)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../../init.cpp:150
|
#: ../../../init.cpp:150
|
||||||
msgid "Specify pid file (default: bitcoind.pid)\n"
|
|
||||||
msgstr "Specificera pid-fil (standard: bitcoind.pid)\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../../init.cpp:151
|
|
||||||
msgid "Generate coins\n"
|
msgid "Generate coins\n"
|
||||||
msgstr "Generera mynt\n"
|
msgstr "Generera mynt\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../../init.cpp:152
|
#: ../../../init.cpp:151
|
||||||
msgid "Don't generate coins\n"
|
msgid "Don't generate coins\n"
|
||||||
msgstr "Genetera inte mynt\n"
|
msgstr "Generera inte mynt\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../../init.cpp:153
|
#: ../../../init.cpp:152
|
||||||
msgid "Start minimized\n"
|
msgid "Start minimized\n"
|
||||||
msgstr "Starta minimerad\n"
|
msgstr "Starta minimerad\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../../init.cpp:154
|
#: ../../../init.cpp:153
|
||||||
msgid "Specify data directory\n"
|
msgid "Specify data directory\n"
|
||||||
msgstr "Specificera data mappen\n"
|
msgstr "Ange data mappen\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../../../init.cpp:154
|
||||||
|
msgid "Connect through socks4 proxy\n"
|
||||||
|
msgstr "Anslut via socks4 proxy\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../../init.cpp:155
|
#: ../../../init.cpp:155
|
||||||
msgid "Connect through socks4 proxy\n"
|
|
||||||
msgstr "Ansluter via socks4 proxy\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../../init.cpp:156
|
|
||||||
msgid "Allow DNS lookups for addnode and connect\n"
|
msgid "Allow DNS lookups for addnode and connect\n"
|
||||||
msgstr "Tillåt DNS uppslagningar för addnode och connect\n"
|
msgstr "Tillåt DNS uppslagningar för addnode och connect\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../../init.cpp:157
|
#: ../../../init.cpp:156
|
||||||
msgid "Add a node to connect to\n"
|
msgid "Add a node to connect to\n"
|
||||||
msgstr "Lägg till en nod att ansluta till\n"
|
msgstr "Lägg till en nod att ansluta till\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../../init.cpp:158
|
#: ../../../init.cpp:157
|
||||||
msgid "Connect only to the specified node\n"
|
msgid "Connect only to the specified node\n"
|
||||||
msgstr "Anslut endast till specifik nod\n"
|
msgstr "Anslut endast till specifik nod\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../../init.cpp:159
|
#: ../../../init.cpp:158
|
||||||
msgid "Don't accept connections from outside\n"
|
msgid "Don't accept connections from outside\n"
|
||||||
msgstr "Acceptera inte anslutningar från utsidan\n"
|
msgstr "Acceptera ej anslutningar från utsidan\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../../init.cpp:162
|
#: ../../../init.cpp:161
|
||||||
msgid "Don't attempt to use UPnP to map the listening port\n"
|
msgid "Don't attempt to use UPnP to map the listening port\n"
|
||||||
msgstr "Försök inte att använda UPnP för att mappa avslyssningsporten\n"
|
msgstr "Försöker inte använda UPnP till avslyssningsport\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../../init.cpp:164
|
#: ../../../init.cpp:163
|
||||||
msgid "Attempt to use UPnP to map the listening port\n"
|
msgid "Attempt to use UPnP to map the listening port\n"
|
||||||
msgstr "Försöker att använda UPnP för att mappa avlyssningsporten\n"
|
msgstr "Försöker använda UPnP till avlyssningsport\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../../init.cpp:167
|
#: ../../../init.cpp:166
|
||||||
msgid "Fee per KB to add to transactions you send\n"
|
msgid "Fee per KB to add to transactions you send\n"
|
||||||
msgstr "Avgift per KB att lägga till transaktionen du sänder\n"
|
msgstr "Avgift per KB som läggs på transaktionen när du sänder\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../../init.cpp:169
|
#: ../../../init.cpp:168
|
||||||
msgid "Accept command line and JSON-RPC commands\n"
|
msgid "Accept command line and JSON-RPC commands\n"
|
||||||
msgstr "Accepterar kommandoraden och JSON-RPC kommando\n"
|
msgstr "Accepterar kommandorad och JSON-RPC kommando\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../../init.cpp:172
|
#: ../../../init.cpp:171
|
||||||
msgid "Run in the background as a daemon and accept commands\n"
|
msgid "Run in the background as a daemon and accept commands\n"
|
||||||
msgstr "Kör daemon i bakgrunden och acceptera kommando\n"
|
msgstr "Kör i bakgrund som daemon och accepterar kommando\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../../init.cpp:174
|
#: ../../../init.cpp:173
|
||||||
msgid "Use the test network\n"
|
msgid "Use the test network\n"
|
||||||
msgstr "Använd test nätverk\n"
|
msgstr "Använd test nätverk\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../../init.cpp:175
|
#: ../../../init.cpp:174
|
||||||
msgid "Username for JSON-RPC connections\n"
|
msgid "Username for JSON-RPC connections\n"
|
||||||
msgstr "Användarnamn till JSON-RPC anslutning\n"
|
msgstr "Användarnamn till JSON-RPC anslutning\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../../init.cpp:176
|
#: ../../../init.cpp:175
|
||||||
msgid "Password for JSON-RPC connections\n"
|
msgid "Password for JSON-RPC connections\n"
|
||||||
msgstr "Lösenord till JSON-RPC anslutning\n"
|
msgstr "Lösenord till JSON-RPC anslutning\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../../init.cpp:177
|
#: ../../../init.cpp:176
|
||||||
msgid "Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: 8332)\n"
|
msgid "Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: 8332)\n"
|
||||||
msgstr "Lyssnar på JSON-RPC anslutningar på <port> (standard: 8332)\n"
|
msgstr "Lyssnar på JSON-RPC anslutningar på <port> (standard: 8332)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../../init.cpp:178
|
#: ../../../init.cpp:177
|
||||||
msgid "Allow JSON-RPC connections from specified IP address\n"
|
msgid "Allow JSON-RPC connections from specified IP address\n"
|
||||||
msgstr "Tillåt JSON-RPC anslutningar från specifik IP-adress\n"
|
msgstr "Tillåt JSON-RPC anslutningar från specifik IP-adress\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../../init.cpp:179
|
#: ../../../init.cpp:178
|
||||||
msgid "Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1)\n"
|
msgid "Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1)\n"
|
||||||
msgstr "Skicka kommando till noden som körs på <ip> (standard: 127.0.0.1)\n"
|
msgstr "Skicka kommando till noden som körs på <ip> (standard: 127.0.0.1)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../../init.cpp:180
|
#: ../../../init.cpp:179
|
||||||
msgid "Set key pool size to <n> (default: 100)\n"
|
msgid "Set key pool size to <n> (default: 100)\n"
|
||||||
msgstr "Sätt nyckel pool storlek till <n> (standard: 100)\n"
|
msgstr "Sätt nyckel pool storlek till <n> (standard: 100)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../../init.cpp:181
|
#: ../../../init.cpp:180
|
||||||
msgid "Rescan the block chain for missing wallet transactions\n"
|
msgid "Rescan the block chain for missing wallet transactions\n"
|
||||||
msgstr "Scanna om block kedja efter saknade plånbokstransaktioner\n"
|
msgstr "Scanna om block kedja efter saknade plånbokstransaktioner\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../../init.cpp:185
|
#: ../../../init.cpp:184
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)\n"
|
"SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"SSL val: (Se Bitcoin Wiki för SSL inställningsinstruktioner)\n"
|
"SSL val: (Se på Bitcoin Wiki för SSL installation instruktioner)\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: ../../../init.cpp:185
|
||||||
|
msgid "Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections\n"
|
||||||
|
msgstr "Använd OpenSSL (https) till JSON-RPC anslutningar\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../../init.cpp:186
|
#: ../../../init.cpp:186
|
||||||
msgid "Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections\n"
|
|
||||||
msgstr "Använd OpenSSL (https) för JSON-RPC anslutningar\n"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../../init.cpp:187
|
|
||||||
msgid "Server certificate file (default: server.cert)\n"
|
msgid "Server certificate file (default: server.cert)\n"
|
||||||
msgstr "Server certifikatfil (standard: server.cert)\n"
|
msgstr "Server certifikatfil (standard: server.cert)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../../init.cpp:188
|
#: ../../../init.cpp:187
|
||||||
msgid "Server private key (default: server.pem)\n"
|
msgid "Server private key (default: server.pem)\n"
|
||||||
msgstr "Server privat nyckel (standard: server.pem)\n"
|
msgstr "Server privat nyckel (standard: server.pem)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../../init.cpp:189
|
#: ../../../init.cpp:188
|
||||||
msgid "Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)\n"
|
msgid "Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)\n"
|
||||||
msgstr "Acceptabel kryptering (standard: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)\n"
|
msgstr "Acceptabla krypteringar (standard: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../../init.cpp:193
|
#: ../../../init.cpp:192
|
||||||
msgid "This help message\n"
|
msgid "This help message\n"
|
||||||
msgstr "Denna hjälp meddelande\n"
|
msgstr "Detta hjälpmeddelande\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../../init.cpp:330
|
#: ../../../init.cpp:329
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running."
|
msgid "Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running."
|
||||||
msgstr "Kan inte sätta lås på data mappen %s. Bitcoin körs troligen redan."
|
msgstr "Kan inte sätta lås på data mappen %s. Bitcoin körs troligen redan."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../../init.cpp:356
|
#: ../../../init.cpp:355
|
||||||
msgid "Error loading addr.dat \n"
|
msgid "Error loading addr.dat \n"
|
||||||
msgstr "Fel vid laddning av addr.dat \n"
|
msgstr "Fel vid laddning av addr.dat \n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../../init.cpp:362
|
#: ../../../init.cpp:361
|
||||||
msgid "Error loading blkindex.dat \n"
|
msgid "Error loading blkindex.dat \n"
|
||||||
msgstr "Fel vid laddning av blkindex.dat \n"
|
msgstr "Fel vid laddning av blkindex.dat \n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../../init.cpp:369
|
#: ../../../init.cpp:368
|
||||||
msgid "Error loading wallet.dat \n"
|
msgid "Error loading wallet.dat \n"
|
||||||
msgstr "Fel vid laddning av wallet.dat \n"
|
msgstr "Fel vid laddning av wallet.dat \n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../../init.cpp:449
|
#: ../../../init.cpp:448
|
||||||
msgid "Invalid -proxy address"
|
msgid "Invalid -proxy address"
|
||||||
msgstr "Ogiltig -proxy adress"
|
msgstr "Ogiltig -proxy adress"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../../init.cpp:472
|
#: ../../../init.cpp:471
|
||||||
msgid "Invalid amount for -paytxfee=<amount>"
|
msgid "Invalid amount for -paytxfee=<amount>"
|
||||||
msgstr "Ogiltig belopp på -paytxfee=<belopp>"
|
msgstr "Ogiltig belopp på -paytxfee=<belopp>"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../../init.cpp:476
|
#: ../../../init.cpp:475
|
||||||
msgid "Warning: -paytxfee is set very high. This is the transaction fee you will pay if you send a transaction."
|
msgid "Warning: -paytxfee is set very high. This is the transaction fee you will pay if you send a transaction."
|
||||||
msgstr "Varning: -paytxfee är satt väldigt högt. Denna är transaktionsavgiften som du kommer att betala om du skickar en transaktion."
|
msgstr "Varning: -paytxfee är satt väldigt högt. Denna är transaktionsavgiften som du kommer att betala om du skickar en transaktion."
|
||||||
|
|
||||||
@ -957,8 +954,8 @@ msgid "Warning: Please check that your computer's date and time are correct. If
|
|||||||
msgstr "Varning: Var god och kolla att din dator har rätt datum och klockslag. Om din klocka är fel så kommer Bitcoin inte att fungera."
|
msgstr "Varning: Var god och kolla att din dator har rätt datum och klockslag. Om din klocka är fel så kommer Bitcoin inte att fungera."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../../util.cpp:899
|
#: ../../../util.cpp:899
|
||||||
msgid "-beta"
|
msgid "beta"
|
||||||
msgstr "-beta"
|
msgstr "beta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../../uibase.h:147
|
#: ../../../uibase.h:147
|
||||||
msgid "Transaction Details"
|
msgid "Transaction Details"
|
||||||
@ -976,3 +973,5 @@ msgstr "Om Bitcoin"
|
|||||||
msgid "Your Bitcoin Addresses"
|
msgid "Your Bitcoin Addresses"
|
||||||
msgstr "Dina Bitcoin Adresser"
|
msgstr "Dina Bitcoin Adresser"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid " beta"
|
||||||
|
#~ msgstr " beta"
|
||||||
|
@ -896,7 +896,7 @@ string FormatFullVersion()
|
|||||||
{
|
{
|
||||||
string s = FormatVersion(VERSION) + pszSubVer;
|
string s = FormatVersion(VERSION) + pszSubVer;
|
||||||
if (VERSION_IS_BETA)
|
if (VERSION_IS_BETA)
|
||||||
s += _("-beta");
|
s += "-" + _("beta");
|
||||||
return s;
|
return s;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
|
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user