diff --git a/app/js/locales/de-de.json b/app/js/locales/de-de.json index 53b8dabf..80d04668 100644 --- a/app/js/locales/de-de.json +++ b/app/js/locales/de-de.json @@ -192,6 +192,8 @@ "confirm_modal_update_reload": "Eine neue Telegram Web Version wurde geladen. Jetzt starten?", "confirm_modal_history_flush": "Sicher? Es kann nicht rückgängig gemacht werden!", "confirm_modal_history_leave_flush_md": "Möchtest du aus der Gruppe wirklich austreten und deinen Verlauf löschen?\n\nDas kann nicht rückgängig gemacht werden!", + "confirm_modal_leave_channel_md": "Möchtest du wirklich diesen Kanal verlassen?\n\nDas kann nicht rückgängig gemacht werden.", + "confirm_modal_leave_group_md": "Möchtest du wirklich diese Gruppe verlassen?\n\nDas kann nicht rückgängig gemacht werden.", "confirm_modal_terminate_sessions": "Alle Geräte außer diesem werden abgemeldet. Bist du sicher?", "confirm_modal_terminate_session": "Möchtest du dieses Gerät wirklich abmelden?", "confirm_modal_clipboard_file_send": "Willst du wirklich die Datei(en) aus der Zwischenablage senden?", diff --git a/app/js/locales/es-es.json b/app/js/locales/es-es.json index b542b11d..ad6f8d09 100644 --- a/app/js/locales/es-es.json +++ b/app/js/locales/es-es.json @@ -191,7 +191,9 @@ "confirm_modal_logout": "¿Quieres cerrar sesión?", "confirm_modal_update_reload": "Se ha descargado una nueva versión de Telegram Web. ¿Quieres iniciarla?", "confirm_modal_history_flush": "¿Quieres limpiar el historial? ¡Esto no puede deshacerse!", - "confirm_modal_history_leave_flush_md": "¿Quieres eliminar todo el historial de mensajes y abandonar el grupo?\n\nEsta acción no se puede deshacer.", + "confirm_modal_history_leave_flush_md": "¿Quieres eliminar todo el historial de mensajes y dejar el grupo?\n\nEsta acción no se puede deshacer.", + "confirm_modal_leave_channel_md": "¿Quieres dejar este canal?\n\nEsta acción no se puede deshacer.", + "confirm_modal_leave_group_md": "¿Quieres dejar este grupo?\n\nEsta acción no se puede deshacer.", "confirm_modal_terminate_sessions": "¿Quieres cerrar la sesión de todos los dispositivos, excepto este?", "confirm_modal_terminate_session": "¿Quieres cerrar la sesión de este dispositivo?", "confirm_modal_clipboard_file_send": "¿Quieres enviar archivo(s) desde el portapapeles?", diff --git a/app/js/locales/it-it.json b/app/js/locales/it-it.json index 7a619624..f3c58a22 100644 --- a/app/js/locales/it-it.json +++ b/app/js/locales/it-it.json @@ -192,6 +192,8 @@ "confirm_modal_update_reload": "Una nuova versione di Telegram Web è stata scaricata. Vuoi avviarla?", "confirm_modal_history_flush": "Sei sicuro? L'operazione non può essere annullata!", "confirm_modal_history_leave_flush_md": "Sei sicuro di voler eliminare tutta la cronologia dei messaggi e lasciare il gruppo?\n\nQuesta azione non può essere annullata.", + "confirm_modal_leave_channel_md": "Sei sicuro di voler lasciare questo canale?\n\nQuesta azione non può essere annullata.", + "confirm_modal_leave_group_md": "Sei sicuro di voler lasciare questo gruppo?\n\nQuesta azione non può essere annullata.", "confirm_modal_terminate_sessions": "Vuoi davvero uscire da tutti i dispositivi tranne questo?", "confirm_modal_terminate_session": "Sei sicuro di voler uscire da questo dispositivo?", "confirm_modal_clipboard_file_send": "Sei sicuro di inviare il(i) file presenti negli appunti?", diff --git a/app/js/locales/nl-nl.json b/app/js/locales/nl-nl.json index 3ea3b231..05f40873 100644 --- a/app/js/locales/nl-nl.json +++ b/app/js/locales/nl-nl.json @@ -192,6 +192,8 @@ "confirm_modal_update_reload": "Een nieuwe versie van Telegram Web is gedownload. Deze starten?", "confirm_modal_history_flush": "Weet je het zeker? Je kunt dit niet ongedaan maken.", "confirm_modal_history_leave_flush_md": "Wil je de groep verlaten en de geschiedenis wissen?\n\nJe kunt dit niet ongedaan maken.", + "confirm_modal_leave_channel_md": "Are you sure, you want to leave this channel?\n\nThis action cannot be undone.", + "confirm_modal_leave_group_md": "Are you sure, you want to leave this group?\n\nThis action cannot be undone.", "confirm_modal_terminate_sessions": "Weet je zeker dat je wilt uitloggen van alle apparaten behalve het huidige apparaat?", "confirm_modal_terminate_session": "Weet je zeker dat je wilt uitloggen?", "confirm_modal_clipboard_file_send": "Bestand(en) echt vanaf klembord versturen?", diff --git a/app/js/locales/pt-br.json b/app/js/locales/pt-br.json index 74c40ad8..6e26c405 100644 --- a/app/js/locales/pt-br.json +++ b/app/js/locales/pt-br.json @@ -192,6 +192,8 @@ "confirm_modal_update_reload": "Uma nova versão do Telegram Web foi baixada. Atualizar?", "confirm_modal_history_flush": "Você tem certeza? Isso não pode ser desfeito!", "confirm_modal_history_leave_flush_md": "Você tem certeza que deseja apagar todo o histórico de mensagens e sair do grupo?\n\nEssa ação não pode ser desfeita.", + "confirm_modal_leave_channel_md": "Você tem certeza que deseja sair do canal?\n\nEssa ação não pode ser desfeita.", + "confirm_modal_leave_group_md": "Você tem certeza que deseja sair do grupo?\n\nEssa ação não pode ser desfeita.", "confirm_modal_terminate_sessions": "Tem certeza de que deseja sair todos os dispositivos, exceto o atual?", "confirm_modal_terminate_session": "Você tem certeza que deseja sair deste dispositivo?", "confirm_modal_clipboard_file_send": "Você tem certeza que deseja enviar arquivo(s) da área de transferência?", diff --git a/app/js/locales/ru-ru.json b/app/js/locales/ru-ru.json index 87ade833..2eab5b58 100644 --- a/app/js/locales/ru-ru.json +++ b/app/js/locales/ru-ru.json @@ -192,6 +192,8 @@ "confirm_modal_update_reload": "Новая версия веб-клиента Telegram загружена. Запустить?", "confirm_modal_history_flush": "Вы уверены? Это действие не может быть отменено!", "confirm_modal_history_leave_flush_md": "Are you sure, you want to delete all message history and leave the group?\n\nThis action cannot be undone.", + "confirm_modal_leave_channel_md": "Are you sure, you want to leave this channel?\n\nThis action cannot be undone.", + "confirm_modal_leave_group_md": "Are you sure, you want to leave this group?\n\nThis action cannot be undone.", "confirm_modal_terminate_sessions": "Уверены, что хотите выйти на всех устройствах, кроме этого?", "confirm_modal_terminate_session": "Уверены, что хотите выйти на этом устройстве?", "confirm_modal_clipboard_file_send": "Отправить файл(ы) из буфера обмена?",