|
|
@ -192,8 +192,8 @@ |
|
|
|
"confirm_modal_update_reload": "Een nieuwe versie van Telegram Web is gedownload. Deze starten?", |
|
|
|
"confirm_modal_update_reload": "Een nieuwe versie van Telegram Web is gedownload. Deze starten?", |
|
|
|
"confirm_modal_history_flush": "Weet je het zeker? Je kunt dit niet ongedaan maken.", |
|
|
|
"confirm_modal_history_flush": "Weet je het zeker? Je kunt dit niet ongedaan maken.", |
|
|
|
"confirm_modal_history_leave_flush_md": "Wil je de groep verlaten en de geschiedenis wissen?\n\nJe kunt dit niet ongedaan maken.", |
|
|
|
"confirm_modal_history_leave_flush_md": "Wil je de groep verlaten en de geschiedenis wissen?\n\nJe kunt dit niet ongedaan maken.", |
|
|
|
"confirm_modal_leave_channel_md": "Are you sure, you want to leave this channel?\n\nThis action cannot be undone.", |
|
|
|
"confirm_modal_leave_channel_md": "Kanaal echt verlaten?\n\nJe kunt dit niet ongedaan maken.", |
|
|
|
"confirm_modal_leave_group_md": "Are you sure, you want to leave this group?\n\nThis action cannot be undone.", |
|
|
|
"confirm_modal_leave_group_md": "Groep echt verlaten?\n\nJe kunt dit niet ongedaan maken.", |
|
|
|
"confirm_modal_terminate_sessions": "Weet je zeker dat je wilt uitloggen van alle apparaten behalve het huidige apparaat?", |
|
|
|
"confirm_modal_terminate_sessions": "Weet je zeker dat je wilt uitloggen van alle apparaten behalve het huidige apparaat?", |
|
|
|
"confirm_modal_terminate_session": "Weet je zeker dat je wilt uitloggen?", |
|
|
|
"confirm_modal_terminate_session": "Weet je zeker dat je wilt uitloggen?", |
|
|
|
"confirm_modal_clipboard_file_send": "Bestand(en) echt vanaf klembord versturen?", |
|
|
|
"confirm_modal_clipboard_file_send": "Bestand(en) echt vanaf klembord versturen?", |
|
|
|