Browse Source

Update russian translation

pull/1/head
Hidden Z 14 years ago
parent
commit
b5a518f560
  1. 117
      pyi2phosts/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po

117
pyi2phosts/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po

@ -18,6 +18,115 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: Russian\n" "X-Poedit-Language: Russian\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#: lib/validation.py:22
msgid "Too long hostname (should be 67 chars max)"
msgstr "Слишком длинное имя хоста (должно быть 67 символов максимум)"
#: lib/validation.py:25
msgid "Hostname doesn't ends with .i2p"
msgstr "Имя хоста не оканчивается на .i2p"
#: lib/validation.py:28
msgid "Base32 hostnames are not allowed"
msgstr "Base32-адреса не допускаются"
#: lib/validation.py:31
msgid "Incomplete hostname"
msgstr "Неполное имя хоста"
#: lib/validation.py:33
msgid "Do not paste full URL, just domain"
msgstr "Не вставляйте полный URL, только домен"
#: lib/validation.py:36
msgid "\"..\" in hostname"
msgstr "\"..\" в имени"
#: lib/validation.py:39
msgid "Subdomains deeper than 4LD are not allowed"
msgstr "Поддомены глубже 4-го уровня не допускаются"
#: lib/validation.py:43
msgid "Illegal characters in hostname"
msgstr "Недопустимые символы в имени хоста"
#: lib/validation.py:48
msgid "Hostname must not starts with \".\" or \"-\""
msgstr "Имя хоста не должно начинаться с \".\" или \"-\""
#: lib/validation.py:51
msgid "Hostname contain \".-\" or \"-.\""
msgstr "Имя хоста содержит \".-\" или \"-.\""
#: lib/validation.py:54
msgid "Hostname contain \"--\" and it's not an IDN"
msgstr "Имя хоста содержит \"--\", но это не IDN-имя"
#: lib/validation.py:57
msgid "Trying to use reserved hostname"
msgstr "Попытка использования зарезервированного имени"
#: lib/validation.py:60
msgid "localhost.* not allowed"
msgstr "localhost.* не допускается"
#: lib/validation.py:73
msgid "You should paste base64 hash, not a base32!"
msgstr "Вы должны вставить base64 хэш, а не base32!"
#: lib/validation.py:76
msgid "Do not paste full hosts.txt entry! Only base64 hash is needed"
msgstr "Не вставляйте полную строку для hosts.txt! Нужен только base64 хэш."
#: lib/validation.py:79
msgid "Do not paste router hash! Go to i2ptunnel page and \t\t\t\tfind a destination hash"
msgstr "Не вставляйте хэш роутера! Пойдите на страницу i2ptunnel и найдите хэш нужного адреса назначения"
#: lib/validation.py:83
msgid "Specified base64 hash is less than 516 bytes"
msgstr "Указанный base64 хэш меньше чем 516 байт"
#: lib/validation.py:86
msgid "Specified base64 hash is bigger than 616 bytes"
msgstr "Указанный base64 хэш больше чем 616 байт"
#: lib/validation.py:89
msgid "Invalid characters in base64 hash"
msgstr "Недопустимые символы в base64 хэше"
#: lib/validation.py:103
msgid "Corrupted base64 hash"
msgstr "Повреждённый base64 хэш"
#: lib/validation.py:106
msgid "Invalid base64 hash"
msgstr "Неправильный base64 хэш"
#: lib/validation.py:111
msgid "Some host already have the same Base64 hash"
msgstr "Хост с таким base64 хэшем уже зарегистрирован"
#: lib/validation.py:121
msgid "Bad I2P url"
msgstr "Плохой I2P URL"
#: postkey/models.py:6
msgid "I2P hostname"
msgstr "Имя I2P-хоста"
#: postkey/models.py:8
msgid "Base 64 hash"
msgstr "Base 64 хэш"
#: postkey/models.py:9
#: templates/browse.html:11
msgid "Description"
msgstr "Описание"
#: postkey/views.py:39
msgid "Trying to use hostname from additional reserved set"
msgstr "Попытка использования зарезервированного имени из дополнительного списка"
#: templates/base.html:17 #: templates/base.html:17
#: templates/base.html.py:18 #: templates/base.html.py:18
msgid "Search host" msgid "Search host"
@ -63,10 +172,6 @@ msgstr "Был доступен"
msgid "Date added" msgid "Date added"
msgstr "Добавлен" msgstr "Добавлен"
#: templates/browse.html:11
msgid "Description"
msgstr "Описание"
#: templates/faq.html:5 #: templates/faq.html:5
msgid "How we are learning about new hosts" msgid "How we are learning about new hosts"
msgstr "Как мы узнаём о новых хостах" msgstr "Как мы узнаём о новых хостах"
@ -293,7 +398,7 @@ msgstr "Ошибка:"
msgid "You are trying to access an unknown hostname." msgid "You are trying to access an unknown hostname."
msgstr "Вы пытаетесь перейти к неизвестному нам узлу." msgstr "Вы пытаетесь перейти к неизвестному нам узлу."
#: templates/jump.html:8 #: templates/jump.html:9
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"<h3>Congratulations! We're found that host you're requesting. Redirecting in 5 secs...</h3>\n" "<h3>Congratulations! We're found that host you're requesting. Redirecting in 5 secs...</h3>\n"
@ -421,3 +526,5 @@ msgstr "py-i2phosts | admin"
msgid "py-i2phosts administration console" msgid "py-i2phosts administration console"
msgstr "py-i2phosts administration console" msgstr "py-i2phosts administration console"
#~ msgid "Base64 hash must be unique"
#~ msgstr "Base64 хэш должен быть уникален"

Loading…
Cancel
Save