moon-dark 934456f5d1 Append Chinese translations
Append Chinese translations, zh-rCN and zh-rTW
2016-09-19 17:57:06 +08:00

250 lines
15 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="app_name">閃電</string>
<string name="action_new_tab">新建標籤</string>
<string name="action_share">分享頁面</string>
<string name="action_history">歷史記錄</string>
<string name="action_bookmarks">書簽列表</string>
<string name="action_add_bookmark">添加書簽</string>
<string name="action_copy">複製鏈接</string>
<string name="action_forward">前進</string>
<string name="settings">瀏覽器設置</string>
<string name="location">允許站點訪問地理位置</string>
<string name="password">保存密碼</string>
<string name="agent">User Agent</string>
<string name="flash">啟用 Adobe Flash</string>
<string name="home">設置首頁</string>
<string name="fullscreen">啟用全屏模式</string>
<string name="java">啟用 JavaScript</string>
<string name="download">下載目錄</string>
<string name="settings_advanced">高級設置</string>
<string name="apache">Apache License 2.0</string>
<string name="version">當前版本</string>
<string name="cache">退出時清理緩存</string>
<string name="reflow">啟用文本重排</string>
<string name="block">遮罩網頁圖像</string>
<string name="window">允許站點打開新窗口</string>
<string name="cookies">啟用 Cookies</string>
<string name="importbookmarks">從瀏覽器中導入書簽</string>
<string name="size">頁面文本尺寸</string>
<string name="recommended">(推薦)</string>
<string name="search">搜索引擎</string>
<string name="search_hint">搜索</string>
<string name="wideViewPort">使用寬視圖</string>
<string name="overViewMode">使用概覽模式載入頁面</string>
<string name="restore">啟動時恢復丟失頁面</string>
<string name="stock_browser_unavailable">(尚未檢測到已支持原生瀏覽器)</string>
<string name="stock_browser_available">(已檢測到受支持的原生瀏覽器)</string>
<string name="fullScreenOption">瀏覽時隱藏狀態欄</string>
<string name="clear_cookies">清除瀏覽器 Cookies</string>
<string name="clear_history">清除瀏覽歷史</string>
<string name="dialog_image">您希望對此圖片進行什麼操作?</string>
<string name="action_download">下載</string>
<string name="action_open">打開</string>
<string name="dialog_link">您希望對此鏈接進行什麼操作?</string>
<string name="dialog_title_share">分享此頁面</string>
<string name="dialog_bookmark">請問您要如何處理此書簽?</string>
<string name="action_delete">刪除</string>
<string name="action_blank">空白頁</string>
<string name="agent_default">默認 UA</string>
<string name="agent_desktop">桌面訪問</string>
<string name="agent_mobile">移動設備</string>
<string name="agent_custom">自定義 UA</string>
<string name="title_search_engine">搜索引擎</string>
<string name="action_ok">確認</string>
<string name="dialog_download">您是否需要下載此檔?</string>
<string name="action_cancel">取消</string>
<string name="title_warning">警告</string>
<string name="dialog_adobe_not_installed">"未檢測到您的設備中安裝了 Adobe Flash Player請先安裝 Adobe Flash Player 後再啟用此選項。"</string>
<string name="title_user_agent">User Agent</string>
<string name="title_download_location">下載目錄</string>
<string name="title_custom_homepage">自定義主頁</string>
<string name="action_webpage">網頁</string>
<string name="title_clear_history">清除歷史記錄</string>
<string name="title_clear_cookies">清除 Cookies</string>
<string name="dialog_history">您是否確認清除所有瀏覽器歷史記錄?</string>
<string name="dialog_cookies">您是否確認清除所有瀏覽器歷史記錄 Cookies</string>
<string name="action_yes">確認</string>
<string name="action_no">取消</string>
<string name="title_text_size">文本大小</string>
<string name="size_largest">最大</string>
<string name="size_large">較大</string>
<string name="size_normal">普通</string>
<string name="size_small">較小</string>
<string name="size_smallest">最小</string>
<string name="title_error">錯誤</string>
<string name="dialog_import_error">暫未檢測到任何可導入書簽的瀏覽器</string>
<string name="hint_title">標題</string>
<string name="hint_url">URL</string>
<string name="title_edit_bookmark">編輯書簽</string>
<string name="action_edit">編輯</string>
<string name="action_incognito">新建隱身標籤</string>
<string name="action_homepage">默認頁面</string>
<string name="action_back">返回</string>
<string name="action_find">頁內搜索</string>
<string name="download_pending">正在開始下載…</string>
<string name="cannot_download">僅可下載以 \"http\" 或 \"https\" 開頭的鏈接地址</string>
<string name="download_no_sdcard_dlg_title">未發現 SDCard</string>
<string name="download_no_sdcard_dlg_msg">為正常下載此檔需要 USB 存儲設備。</string>
<string name="download_sdcard_busy_dlg_title">USB 存儲不可用</string>
<string name="download_sdcard_busy_dlg_msg">USB 存儲設備目前正忙,為確保正常下載此檔請在通知欄中確認關閉 USB 大容量存儲。</string>
<string name="incognito_cookies">在隱身模式中啟用 Cookies</string>
<string name="title_flash">Adobe Flash</string>
<string name="action_manual">手工</string>
<string name="action_auto">自動</string>
<string name="action_follow_me">聯繫我</string>
<string name="url_twitter">twitter.com/ACRDevelopment</string>
<string name="clear_cache">清除緩存</string>
<string name="message_cache_cleared">緩存已清除</string>
<string name="message_import">書簽導入成功</string>
<string name="message_clear_history">歷史已清除</string>
<string name="message_cookies_cleared">Cookies 已清除</string>
<string name="max_tabs">達到最大標籤數</string>
<string name="message_text_copied">文本已複製到剪貼板</string>
<string name="message_link_copied">鏈接已複製到剪貼板</string>
<string name="custom_url">自定義 URL</string>
<string name="message_blocked_local">本地檔已被阻止加載</string>
<string name="licenses">開源許可</string>
<string name="suggestion">搜索目標</string>
<string name="block_ads">攔截廣告</string>
<string name="title_form_resubmission">重新提交表單</string>
<string name="message_form_resubmission">你想重新發送數據嗎?</string>
<string name="message_location">\n你想使用你的位置嗎</string>
<string name="action_allow">允許</string>
<string name="action_dont_allow">不允許</string>
<string name="title_sign_in">登錄</string>
<string name="hint_username">用戶名</string>
<string name="hint_password">密碼</string>
<string name="search_suggestions">搜索建議</string>
<string name="powered_by_google">由 Google 提供支持</string>
<string name="use_tor_prompt">看起來你已經安裝了 Orbot. 你想要使用 Tor 嗎?</string>
<string name="install_orbot">請安裝 Orbot 以便通過 Tor 全使用代理。</string>
<string name="yes"></string>
<string name="no"></string>
<string name="clear_cookies_exit">退出時清除 cookies</string>
<string name="clear_history_exit">退出時清除歷史</string>
<string name="folder_default">默認</string>
<string name="folder_custom">自定義</string>
<string name="untitled">未標題的</string>
<string name="mpl_license">Mozilla Public License v. 2.0</string>
<string name="freeware">免費軟體</string>
<string name="android_open_source_project">Android 開源專案</string>
<string name="hphosts_ad_server_list">hpHosts 廣告伺服器列表</string>
<string name="deleted_tab">重新打開老標籤</string>
<string name="rendering_mode">渲染模式</string>
<string name="name_inverted">反轉</string>
<string name="name_grayscale">灰度</string>
<string name="name_inverted_grayscale">反轉灰度</string>
<string name="name_normal">普通</string>
<string name="sync_history">與 Google 同步歷史</string>
<string name="title_file_chooser">檔選擇器</string>
<string name="library_netcipher">NetCipher</string>
<string name="license_gnu">GNU Lesser General Public License</string>
<string name="export_bookmarks">導出書簽到備份檔</string>
<string name="import_backup">從備份檔導入書簽</string>
<string name="bookmark_export_path">書簽已導出到</string>
<string name="bookmark_settings">書簽設置</string>
<string name="import_bookmark_error">無法從檔導入書簽</string>
<string name="title_chooser">選擇一個檔</string>
<string name="close_all_tabs">關閉所有標籤</string>
<string name="close_tab">關閉標籤</string>
<string name="color_mode">啟用色彩模式</string>
<string name="dark_theme">使用深色主題</string>
<string name="invert_color">反轉顏色</string>
<string name="jsoup">jsoup: Java HTML 解析器</string>
<string name="loading">正在加載&#8230;</string>
<string name="loading_failed">無法從頁面上加載任何東西。</string>
<string name="mit_license">MIT 許可</string>
<string name="reading_mode">閱讀模式</string>
<string name="settings_about">關於</string>
<string name="settings_about_explain">關於版本,作者和許可的詳細資訊。</string>
<string name="settings_display">顯示設置</string>
<string name="settings_general">常規設置</string>
<string-array name="url_content_array">
<item >域 (默認)</item>
<item >URL</item>
<item >標題</item>
</string-array>
<string name="settings_privacy">隱私設置</string>
<string name="tabs">標籤</string>
<string name="third_party">阻止第三方 Cookies</string>
<string name="url_contents">URL 框內容</string>
<!-- <string name="exit">退出</string> -->
<string name="supported_browsers_title">支持的瀏覽器</string>
<string name="stock_browser">股票瀏覽器</string>
<string name="dialog_history_long_press">你想對這條歷史記錄執行什麼操作?</string>
<string name="problem_download">非法的URL不能下載</string>
<string name="problem_location_download">不能下載到指定的位置</string>
<string name="message_insecure_connection">這個站點連接不安全:\n%1$s\n仍然執行</string>
<string name="message_certificate_date_invalid">證書日期無效</string>
<string name="message_certificate_expired">證書過期</string>
<string name="message_certificate_domain_mismatch">證書功能變數名稱不匹配</string>
<string name="message_certificate_invalid">證書無效</string>
<string name="message_certificate_not_yet_valid">證書暫時無效</string>
<string name="message_certificate_untrusted">不受信任的證書</string>
<string name="powered_by_duck">由DuckDuckGo提供技術支持</string>
<string name="search_suggestions_off">關閉搜索建議</string>
<string name="http_proxy">HTTP代理</string>
<string-array name="proxy_choices_array">
<item></item>
<item>Orbot</item>
<item>I2P</item>
<item>手動</item>
</string-array>
<string name="manual_proxy">手動代理</string>
<string name="host">主機:</string>
<string name="port">端口:</string>
<string name="use_i2p_prompt">看上去你已經安裝I2P。是否希望使用I2P</string>
<string name="i2p_not_running">I2P沒有運行</string>
<string name="i2p_tunnels_not_ready">I2P隧道沒有準備好。</string>
<string name="name_increase_contrast">增加對比度</string>
<string name="close_other_tabs">關閉其他標籤</string>
<string name="snacktory">Snacktory</string>
<string name="text_encoding">文本編碼</string>
<string name="theme">應用風格</string>
<string name="light_theme">明亮主題</string>
<string name="black_theme">黑暗主題 (AMOLED)</string>
<string name="folder">檔夾名</string>
<string name="action_folder">檔夾</string>
<string name="action_rename">重命名</string>
<string name="title_rename_folder">重命名檔夾</string>
<string name="dialog_folder">你想對這個個檔夾做什麼操作?</string>
<string name="clear_web_storage">清除Web存儲</string>
<string name="clear_web_storage_exit">退出時清除Web存儲</string>
<string name="message_web_storage_cleared">已經清除Web存儲</string>
<string name="hosts_source">HOSTS檔禁止廣告來源</string>
<string name="settings_adblock">禁止廣告設置</string>
<string name="tabs_in_drawer">在導航抽屜顯示標籤</string>
<string name="swap_bookmarks_and_tabs">書簽和標籤抽屜交換位置</string>
<string name="do_not_track">請求 \'Do Not Track\'</string>
<string name="remove_identifying_headers">清除標誌頭</string>
<string name="action_add_to_homescreen">添加到主屏</string>
<string name="message_added_to_homescreen">快捷方式添加到主屏</string>
<string name="action_delete_all_bookmarks">刪除所有書簽</string>
<string name="faq">FAQ</string>
<string name="faq_description">常見問題</string>
<!-- debug strings -->
<string name="debug_title">調試設置</string>
<string name="debug_leak_canary">LeakCanary</string>
<string name="app_restart">重啟APP以使設置生效</string>
<!-- Dialogs -->
<string name="dialog_open_new_tab">在新標籤打開</string>
<string name="dialog_open_background_tab">在後臺標籤打開</string>
<string name="dialog_open_incognito_tab">在匿名標籤打開</string>
<string name="dialog_remove_bookmark">刪除書簽</string>
<string name="dialog_edit_bookmark">編輯書簽</string>
<string name="dialog_remove_from_history">從歷史刪除</string>
<string name="dialog_download_image">下載圖片</string>
<string name="dialog_copy_link">複製鏈接</string>
<string name="dialog_rename_folder">重命名檔夾</string>
<string name="dialog_remove_folder">刪除檔夾</string>
<string name="dialog_title_close_browser">關閉瀏覽器</string>
</resources>