Browse Source

Sync Strings from Localazy

feature/jme/open-room-member-details-when-clicking-on-user-data
bmarty 1 year ago committed by GitHub
parent
commit
f54b4e9f7e
  1. 1
      features/createroom/impl/src/main/res/values-es/translations.xml
  2. 1
      features/createroom/impl/src/main/res/values-it/translations.xml
  3. 2
      features/createroom/impl/src/main/res/values-ro/translations.xml
  4. 2
      features/logout/api/src/main/res/values-de/translations.xml
  5. 2
      features/logout/api/src/main/res/values-es/translations.xml
  6. 2
      features/logout/api/src/main/res/values-it/translations.xml
  7. 2
      features/logout/api/src/main/res/values-ro/translations.xml
  8. 8
      features/messages/impl/src/main/res/values-de/translations.xml
  9. 2
      features/rageshake/impl/src/main/res/values-ro/translations.xml
  10. 2
      features/roomdetails/impl/src/main/res/values-es/translations.xml
  11. 2
      features/roomdetails/impl/src/main/res/values-it/translations.xml
  12. 2
      features/roomdetails/impl/src/main/res/values-ro/translations.xml
  13. 1
      features/roomdetails/impl/src/main/res/values/localazy.xml
  14. 2
      libraries/ui-strings/src/main/res/values-de/translations.xml
  15. 2
      libraries/ui-strings/src/main/res/values-es/translations.xml
  16. 2
      libraries/ui-strings/src/main/res/values-it/translations.xml
  17. 4
      libraries/ui-strings/src/main/res/values-ro/translations.xml

1
features/createroom/impl/src/main/res/values-es/translations.xml

@ -5,4 +5,5 @@ @@ -5,4 +5,5 @@
<string name="screen_create_room_add_people_title">"Añadir personas"</string>
<string name="screen_start_chat_error_starting_chat">"Se ha producido un error al intentar iniciar un chat"</string>
<string name="screen_start_chat_unknown_profile">"No podemos validar el ID de Matrix de este usuario. Es posible que no reciba la invitación."</string>
<string name="screen_create_room_title">"Crear una sala"</string>
</resources>

1
features/createroom/impl/src/main/res/values-it/translations.xml

@ -5,4 +5,5 @@ @@ -5,4 +5,5 @@
<string name="screen_create_room_add_people_title">"Aggiungi persone"</string>
<string name="screen_start_chat_error_starting_chat">"Si è verificato un errore durante il tentativo di avviare una chat"</string>
<string name="screen_start_chat_unknown_profile">"Non possiamo convalidare l\'ID Matrix di questo utente. L\'invito potrebbe non essere ricevuto."</string>
<string name="screen_create_room_title">"Crea una stanza"</string>
</resources>

2
features/createroom/impl/src/main/res/values-ro/translations.xml

@ -10,9 +10,9 @@ @@ -10,9 +10,9 @@
<string name="screen_create_room_public_option_title">"Cameră publică (oricine)"</string>
<string name="screen_create_room_room_name_label">"Numele camerei"</string>
<string name="screen_create_room_room_name_placeholder">"e.g. Mici și Cozonaci"</string>
<string name="screen_create_room_title">"Creați o cameră"</string>
<string name="screen_create_room_topic_label">"Subiect (opțional)"</string>
<string name="screen_create_room_topic_placeholder">"Despre ce este această cameră?"</string>
<string name="screen_start_chat_error_starting_chat">"A apărut o eroare la încercarea începerii conversației"</string>
<string name="screen_start_chat_unknown_profile">"Nu am putut valida ID-ul Matrix al acestui utilizator. Este posibil ca invitația să nu fi fost primită."</string>
<string name="screen_create_room_title">"Creați o cameră"</string>
</resources>

2
features/logout/api/src/main/res/values-de/translations.xml

@ -1,7 +1,7 @@ @@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_signout_confirmation_dialog_submit">"Abmelden"</string>
<string name="screen_signout_confirmation_dialog_title">"Abmelden"</string>
<string name="screen_signout_in_progress_dialog_content">"Abmeldung läuft…"</string>
<string name="screen_signout_confirmation_dialog_submit">"Abmelden"</string>
<string name="screen_signout_preference_item">"Abmelden"</string>
</resources>

2
features/logout/api/src/main/res/values-es/translations.xml

@ -1,8 +1,8 @@ @@ -1,8 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_signout_confirmation_dialog_content">"¿Estás seguro de que quieres cerrar sesión?"</string>
<string name="screen_signout_confirmation_dialog_submit">"Cerrar sesión"</string>
<string name="screen_signout_confirmation_dialog_title">"Cerrar sesión"</string>
<string name="screen_signout_in_progress_dialog_content">"Cerrando sesión…"</string>
<string name="screen_signout_confirmation_dialog_submit">"Cerrar sesión"</string>
<string name="screen_signout_preference_item">"Cerrar sesión"</string>
</resources>

2
features/logout/api/src/main/res/values-it/translations.xml

@ -1,8 +1,8 @@ @@ -1,8 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_signout_confirmation_dialog_content">"Sei sicuro di voler uscire?"</string>
<string name="screen_signout_confirmation_dialog_submit">"Esci"</string>
<string name="screen_signout_confirmation_dialog_title">"Esci"</string>
<string name="screen_signout_in_progress_dialog_content">"Uscita in corso…"</string>
<string name="screen_signout_confirmation_dialog_submit">"Esci"</string>
<string name="screen_signout_preference_item">"Esci"</string>
</resources>

2
features/logout/api/src/main/res/values-ro/translations.xml

@ -1,8 +1,8 @@ @@ -1,8 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_signout_confirmation_dialog_content">"Sunteți sigur că vreți să vă deconectați?"</string>
<string name="screen_signout_confirmation_dialog_submit">"Deconectați-vă"</string>
<string name="screen_signout_confirmation_dialog_title">"Deconectați-vă"</string>
<string name="screen_signout_in_progress_dialog_content">"Deconectare în curs…"</string>
<string name="screen_signout_confirmation_dialog_submit">"Deconectați-vă"</string>
<string name="screen_signout_preference_item">"Deconectați-vă"</string>
</resources>

8
features/messages/impl/src/main/res/values-de/translations.xml

@ -0,0 +1,8 @@ @@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_room_attachment_source_camera">"Kamera"</string>
<string name="screen_room_attachment_source_camera_photo">"Foto aufnehmen"</string>
<string name="screen_room_attachment_source_camera_video">"Video aufnehmen"</string>
<string name="screen_room_attachment_source_files">"Anhang"</string>
<string name="screen_room_attachment_source_gallery">"Foto- &amp; Video-Bibliothek"</string>
</resources>

2
features/rageshake/impl/src/main/res/values-ro/translations.xml

@ -10,5 +10,5 @@ @@ -10,5 +10,5 @@
<string name="screen_bug_report_include_logs">"Trimiteți log-uri pentru a ajuta"</string>
<string name="screen_bug_report_include_screenshot">"Trimiteți captură de ecran"</string>
<string name="screen_bug_report_logs_description">"Pentru a verifica că lucrurile funcționează conform așteptărilor, log-uri vor fi trimise împreună cu mesajul. Acestea vor fi private. Pentru a trimite doar mesajul, dezactivați această setare."</string>
<string name="screen_bug_report_rash_logs_alert_title">"%1$s s-a blocat ultima dată când a fost folosit. Dorești să ne trimiti un raport?"</string>
<string name="screen_bug_report_rash_logs_alert_title">"%1$s s-a blocat ultima dată când a fost folosit. Doriți să ne trimiteți un raport?"</string>
</resources>

2
features/roomdetails/impl/src/main/res/values-es/translations.xml

@ -6,7 +6,6 @@ @@ -6,7 +6,6 @@
</plurals>
<string name="screen_room_details_encryption_enabled_subtitle">"Los mensajes están protegidos con \"candados\". Sólo tú y los destinatarios tenéis las llaves únicas para abrirlos."</string>
<string name="screen_room_details_encryption_enabled_title">"Cifrado de mensajes activado"</string>
<string name="screen_room_details_invite_people_title">"Invitar a otras personas"</string>
<string name="screen_room_details_share_room_title">"Compartir sala"</string>
<string name="screen_dm_details_block_alert_action">"Bloquear"</string>
<string name="screen_dm_details_block_alert_description">"Los usuarios bloqueados no podrán enviarte mensajes y se ocultarán todos sus mensajes. Puede revertir esta acción en cualquier momento."</string>
@ -14,6 +13,7 @@ @@ -14,6 +13,7 @@
<string name="screen_dm_details_unblock_alert_action">"Desbloquear"</string>
<string name="screen_dm_details_unblock_alert_description">"Al desbloquear al usuario, podrás volver a ver todos sus mensajes."</string>
<string name="screen_dm_details_unblock_user">"Desbloquear usuario"</string>
<string name="screen_room_details_invite_people_title">"Invitar gente"</string>
<string name="screen_room_details_leave_room_title">"Salir de la sala"</string>
<string name="screen_room_details_people_title">"Personas"</string>
<string name="screen_room_details_security_title">"Seguridad"</string>

2
features/roomdetails/impl/src/main/res/values-it/translations.xml

@ -6,7 +6,6 @@ @@ -6,7 +6,6 @@
</plurals>
<string name="screen_room_details_encryption_enabled_subtitle">"I messaggi sono protetti da lucchetti. Solo tu e i destinatari avete le chiavi univoche per sbloccarli."</string>
<string name="screen_room_details_encryption_enabled_title">"Crittografia messaggi abilitata"</string>
<string name="screen_room_details_invite_people_title">"Invita persone"</string>
<string name="screen_room_details_share_room_title">"Condividi stanza"</string>
<string name="screen_dm_details_block_alert_action">"Blocca"</string>
<string name="screen_dm_details_block_alert_description">"Gli utenti bloccati non saranno in grado di inviarti nuovi messaggi e tutti quelli già esistenti saranno nascosti. Potrai annullare questa azione in qualsiasi momento."</string>
@ -14,6 +13,7 @@ @@ -14,6 +13,7 @@
<string name="screen_dm_details_unblock_alert_action">"Sblocca"</string>
<string name="screen_dm_details_unblock_alert_description">"Dopo aver sbloccato l\'utente, potrai vedere nuovamente tutti i suoi messaggi."</string>
<string name="screen_dm_details_unblock_user">"Sblocca utente"</string>
<string name="screen_room_details_invite_people_title">"Invita persone"</string>
<string name="screen_room_details_leave_room_title">"Esci dalla stanza"</string>
<string name="screen_room_details_people_title">"Persone"</string>
<string name="screen_room_details_security_title">"Sicurezza"</string>

2
features/roomdetails/impl/src/main/res/values-ro/translations.xml

@ -6,7 +6,6 @@ @@ -6,7 +6,6 @@
</plurals>
<string name="screen_room_details_encryption_enabled_subtitle">"Mesajele sunt securizate cu încuietori. Doar dumneavoastră și destinatarii aveți cheile unice pentru a le debloca."</string>
<string name="screen_room_details_encryption_enabled_title">"Criptarea mesajelor este activată"</string>
<string name="screen_room_details_invite_people_title">"Invitați persoane"</string>
<string name="screen_room_details_share_room_title">"Partajați camera"</string>
<string name="screen_dm_details_block_alert_action">"Blocați"</string>
<string name="screen_dm_details_block_alert_description">"Utilizatorii blocați nu vă vor putea trimite mesaje și toate mesajele lor vor fi ascunse. Puteți anula această acțiune oricând."</string>
@ -14,6 +13,7 @@ @@ -14,6 +13,7 @@
<string name="screen_dm_details_unblock_alert_action">"Deblocați"</string>
<string name="screen_dm_details_unblock_alert_description">"La deblocarea utilizatorului, veți putea vedea din nou toate mesajele de la acesta."</string>
<string name="screen_dm_details_unblock_user">"Deblocați utilizatorul"</string>
<string name="screen_room_details_invite_people_title">"Invitați persoane"</string>
<string name="screen_room_details_leave_room_title">"Părăsiți camera"</string>
<string name="screen_room_details_people_title">"Persoane"</string>
<string name="screen_room_details_security_title">"Securitate"</string>

1
features/roomdetails/impl/src/main/res/values/localazy.xml

@ -7,6 +7,7 @@ @@ -7,6 +7,7 @@
<string name="screen_room_details_encryption_enabled_subtitle">"Messages are secured with locks. Only you and the recipients have the unique keys to unlock them."</string>
<string name="screen_room_details_encryption_enabled_title">"Message encryption enabled"</string>
<string name="screen_room_details_share_room_title">"Share room"</string>
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"Pending"</string>
<string name="screen_dm_details_block_alert_action">"Block"</string>
<string name="screen_dm_details_block_alert_description">"Blocked users will not be able to send you messages and all message by them will be hidden. You can reverse this action anytime."</string>
<string name="screen_dm_details_block_user">"Block user"</string>

2
libraries/ui-strings/src/main/res/values-de/translations.xml

@ -101,4 +101,4 @@ @@ -101,4 +101,4 @@
<string name="dialog_title_error">"Fehler"</string>
<string name="dialog_title_success">"Erfolg"</string>
<string name="screen_report_content_block_user">"Nutzer blockieren"</string>
</resources>
</resources>

2
libraries/ui-strings/src/main/res/values-es/translations.xml

@ -136,4 +136,4 @@ @@ -136,4 +136,4 @@
<string name="dialog_title_error">"Error"</string>
<string name="dialog_title_success">"Terminado"</string>
<string name="screen_report_content_block_user">"Bloquear usuario"</string>
</resources>
</resources>

2
libraries/ui-strings/src/main/res/values-it/translations.xml

@ -136,4 +136,4 @@ @@ -136,4 +136,4 @@
<string name="dialog_title_error">"Errore"</string>
<string name="dialog_title_success">"Operazione riuscita"</string>
<string name="screen_report_content_block_user">"Blocca utente"</string>
</resources>
</resources>

4
libraries/ui-strings/src/main/res/values-ro/translations.xml

@ -122,10 +122,12 @@ @@ -122,10 +122,12 @@
<string name="login_initial_device_name_android">"%1$s Android"</string>
<plurals name="common_member_count">
<item quantity="one">"%1$d membru"</item>
<item quantity="few">"%1$d membri"</item>
<item quantity="other">"%1$d membri"</item>
</plurals>
<plurals name="room_timeline_state_changes">
<item quantity="one">"%1$d schimbare a camerii"</item>
<item quantity="few">"%1$d schimbări ale camerei"</item>
<item quantity="other">"%1$d schimbări ale camerei"</item>
</plurals>
<string name="preference_rageshake">"Rageshake pentru a raporta erori"</string>
@ -154,4 +156,4 @@ @@ -154,4 +156,4 @@
<string name="screen_analytics_settings_read_terms">"Puteți citi toate condițiile noastre %1$s."</string>
<string name="screen_analytics_settings_read_terms_content_link">"aici"</string>
<string name="screen_report_content_block_user">"Blocați utilizatorul"</string>
</resources>
</resources>
Loading…
Cancel
Save