|
|
|
@ -0,0 +1,97 @@
@@ -0,0 +1,97 @@
|
|
|
|
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
|
|
|
|
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
|
|
|
|
<string name="screen_notification_settings_edit_failed_updating_default_mode">"هنگام بهروز کردن تنظیمات آگاهی خطایی رخ داد."</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_notification_settings_mentions_only_disclaimer">"کارساز خانگیتان از این گزینه در اتاقهای رمز شده پشتیبانی نمیکند. ممکن است در برخی اتاقها آگاه نشوید."</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_polls_history_title">"نظرسنجیها"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_change_permissions_administrators">"فقط مدیران"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_change_permissions_ban_people">"تحریم افراد"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_change_permissions_delete_messages">"برداشتن پیامها"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_change_permissions_everyone">"هرکسی"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_change_permissions_invite_people">"دعوت افراد"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_change_permissions_member_moderation">"نظارت اعضا"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_change_permissions_messages_and_content">"پیامها و محتوا"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"مدیرن و ناظران"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"برداشتن افراد"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"تغییر چهرک اتاق"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"جزییات اتاق"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"تغییر نام اتاق"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"دگرگونی موضوع اتاق"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"فرستادن پیامها"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_change_role_administrators_title">"ویرایش مدیران"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_change_role_confirm_add_admin_description">"قادر نخواهید بود این کنش را بازکردانید. داردید کاربر را به سطح قدرت خودتان ارتقا میدهید."</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_change_role_confirm_add_admin_title">"افزودن مدیر؟"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_change_role_confirm_demote_self_action">"تنزل بده"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_change_role_confirm_demote_self_description">"شما نمیتوانید این تغییر را بازگردانید زیرا در حال تنزل نقش خود در اتاق هستید، اگر آخرین کاربر ممتاز در اتاق باشید، امکان دستیابی مجدد به دسترسیهای سطح بالای اتاق غیرممکن است."</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_change_role_confirm_demote_self_title">"تنزل نقش شما در اتاق؟"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_change_role_invited_member_name">"%1$s (منتظر)"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_change_role_invited_member_name_android">"(منتظر)"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_change_role_moderators_admin_section_footer">"مدیران به صورت خودکار اجازههای نظارتی را دارند"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_change_role_moderators_title">"ویرایش ناظران"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_change_role_section_administrators">"مدیران"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_change_role_section_moderators">"ناظمها"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_change_role_section_users">"اعضا"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_change_role_unsaved_changes_description">"تغییراتی ذخیره نشده دارید."</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_change_role_unsaved_changes_title">"ذخیرهٔ تغییرات؟"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_details_add_topic_title">"افزودن موضوع"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_details_already_a_member">"از پیش عضو است"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_details_already_invited">"از پیش دعوت شده"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_details_badge_encrypted">"رمز شده"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_details_badge_not_encrypted">"رمزنگارش نشده"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_details_badge_public">"اتاق عمومی"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_details_edit_room_title">"ویرایش اتاق"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_details_edition_error">"خطایی ناشناخته رخ داد و اطّلاعات قابل تغییر نبودند."</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_details_edition_error_title">"ناتوان در بهروز رسانی اتاق"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_details_encryption_enabled_title">"رمزنگاری پیام به کار افتاد"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_details_invite_people_title">"دعوت افراد"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_details_leave_conversation_title">"ترک گفتوگو"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_details_leave_room_title">"ترک اتاق"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_details_notification_mode_custom">"سفارشی"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_details_notification_mode_default">"پیشگزیده"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_details_notification_title">"آگاهیها"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_details_roles_and_permissions">"نقشها و اجازهها"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_details_room_name_label">"نام اتاق"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_details_security_title">"امنیت"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_details_share_room_title">"همرسانی اتاق"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_details_title">"اطّلاعات اتاق"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_details_topic_title">"موضوع"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_details_updating_room">"بهروز کردن اتاق…"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_member_list_ban_member_confirmation_action">"تحریم"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_member_list_banning_user">"تحریم کردن %1$s"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_member_list_manage_member_ban">"برداشت و تحریم عضو"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove">"برداشتن از اتاق"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_ban">"برداشت و تحریم عضو"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"تنها برداشتن عضو"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"رفع انسداد"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"تحریم نکردن کاربر"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_member_list_manage_member_user_info">"دیدن نمایه"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"محروم"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"اعضا"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"منتظر"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_member_list_removing_user">"برداشتن %1$s…"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"مدیر"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"ناظمر"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"اعضای اتاق"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"رفع تحریم %1$s"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_notification_settings_allow_custom">"اجازه به تنظیمت شخصی"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_notification_settings_custom_settings_title">"آگاهی من در این گپ برای"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_notification_settings_default_setting_footnote">"میتوانید در %1$sتان تغییرش دهید."</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_notification_settings_default_setting_footnote_content_link">"تنظیمات جهانی"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_notification_settings_default_setting_title">"تنظیمات پیشگزیده"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_notification_settings_edit_remove_setting">"برداشتن تنظیمات سفارشی"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_notification_settings_mode_all_messages">"همهٔ پیامها"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_notification_settings_mode_mentions_and_keywords">"فقط اشارهها و کلیدواژگان"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_notification_settings_room_custom_settings_title">"آگاهی من در این اتاق برای"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_roles_and_permissions_admins">"مدیران"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_roles_and_permissions_change_my_role">"تغییر نقشم"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_roles_and_permissions_change_role_demote_to_member">"تنزّل به عضو"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_roles_and_permissions_change_role_demote_to_moderator">"تنزّل به ناظم"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_roles_and_permissions_member_moderation">"نظارت اعضا"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_roles_and_permissions_messages_and_content">"پیامها و محتوا"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_roles_and_permissions_moderators">"ناظمها"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_roles_and_permissions_permissions_header">"اجازهها"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_roles_and_permissions_reset">"بازنشانی اجازهها"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_roles_and_permissions_reset_confirm_title">"بازنشانی اجازهها؟"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_roles_and_permissions_roles_header">"نقشها"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_roles_and_permissions_room_details">"جزییات اتاق"</string> |
|
|
|
|
<string name="screen_room_roles_and_permissions_title">"نقشها و اجازهها"</string> |
|
|
|
|
</resources> |