Browse Source

Sync Strings from Localazy

pull/2455/head
bmarty 7 months ago committed by github-actions[bot]
parent
commit
7710876089
  1. 3
      features/login/impl/src/main/res/values-uk/translations.xml
  2. 1
      features/messages/impl/src/main/res/values-be/translations.xml
  3. 1
      features/messages/impl/src/main/res/values-cs/translations.xml
  4. 15
      features/messages/impl/src/main/res/values-de/translations.xml
  5. 1
      features/messages/impl/src/main/res/values-es/translations.xml
  6. 1
      features/messages/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml
  7. 2
      features/messages/impl/src/main/res/values-hu/translations.xml
  8. 1
      features/messages/impl/src/main/res/values-in/translations.xml
  9. 1
      features/messages/impl/src/main/res/values-it/translations.xml
  10. 1
      features/messages/impl/src/main/res/values-ro/translations.xml
  11. 1
      features/messages/impl/src/main/res/values-ru/translations.xml
  12. 1
      features/messages/impl/src/main/res/values-sk/translations.xml
  13. 28
      features/messages/impl/src/main/res/values-uk/translations.xml
  14. 1
      features/messages/impl/src/main/res/values-zh-rTW/translations.xml
  15. 16
      features/messages/impl/src/main/res/values/localazy.xml
  16. 3
      features/preferences/impl/src/main/res/values-de/translations.xml
  17. 1
      features/preferences/impl/src/main/res/values-hu/translations.xml
  18. 6
      features/preferences/impl/src/main/res/values-uk/translations.xml
  19. 1
      features/preferences/impl/src/main/res/values/localazy.xml
  20. 2
      features/rageshake/impl/src/main/res/values-uk/translations.xml
  21. 5
      features/roomdetails/impl/src/main/res/values-de/translations.xml
  22. 2
      features/roomdetails/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml
  23. 7
      features/roomdetails/impl/src/main/res/values-hu/translations.xml
  24. 8
      features/roomdetails/impl/src/main/res/values-uk/translations.xml
  25. 1
      features/verifysession/impl/src/main/res/values-hu/translations.xml
  26. 3
      libraries/ui-strings/src/main/res/values-hu/translations.xml
  27. 3
      libraries/ui-strings/src/main/res/values-uk/translations.xml

3
features/login/impl/src/main/res/values-uk/translations.xml

@ -14,6 +14,8 @@ @@ -14,6 +14,8 @@
<string name="screen_change_account_provider_subtitle">"Використати іншого провайдера облікових записів, наприклад, власний приватний сервер або робочий обліковий запис."</string>
<string name="screen_change_account_provider_title">"Змінити провайдера облікового запису"</string>
<string name="screen_change_server_error_invalid_homeserver">"Не вдалося підключитися до цього домашнього сервера. Будь ласка, перевірте, чи правильно Ви ввели URL-адресу домашнього сервера. Якщо URL-адреса правильна, зверніться за додатковою допомогою до адміністратора домашнього сервера."</string>
<string name="screen_change_server_error_invalid_well_known">"Sliding sync недоступний через проблему у well-known файлі:
%1$s"</string>
<string name="screen_change_server_error_no_sliding_sync_message">"Наразі цей сервер не підтримує sliding sync."</string>
<string name="screen_change_server_form_header">"URL-адреса домашнього сервера"</string>
<string name="screen_change_server_form_notice">"Ви можете підключитися лише до наявного сервера, який підтримує sliding sync. Ваш адміністратор домашнього сервера повинен буде налаштувати його. %1$s"</string>
@ -22,6 +24,7 @@ @@ -22,6 +24,7 @@
<string name="screen_login_error_deactivated_account">"Цей обліковий запис було деактивовано."</string>
<string name="screen_login_error_invalid_credentials">"Неправильне ім\'я користувача та/або пароль"</string>
<string name="screen_login_error_invalid_user_id">"Це недійсний ідентифікатор користувача. Очікуваний формат: \'@user:homeserver.org\'"</string>
<string name="screen_login_error_refresh_tokens">"Цей сервер налаштований на використання токенів оновлення. Вони не підтримуються при використанні входу на основі пароля."</string>
<string name="screen_login_error_unsupported_authentication">"Обраний домашній сервер не підтримує вхід за допомогою пароля або OIDC. Зверніться до адміністратора або виберіть інший домашній сервер."</string>
<string name="screen_login_form_header">"Введіть свої дані"</string>
<string name="screen_login_subtitle">"Matrix — це відкрита мережа для безпечної, децентралізованої комунікації."</string>

1
features/messages/impl/src/main/res/values-be/translations.xml

@ -28,6 +28,7 @@ @@ -28,6 +28,7 @@
<string name="screen_room_attachment_source_location">"Месцазнаходжанне"</string>
<string name="screen_room_attachment_source_poll">"Апытанне"</string>
<string name="screen_room_attachment_text_formatting">"Фармаціраванне тэксту"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_everyone">"Усе"</string>
<string name="screen_room_encrypted_history_banner">"Гісторыя паведамленняў зараз недаступна."</string>
<string name="screen_room_encrypted_history_banner_unverified">"Гісторыя паведамленняў у гэтым пакоі недаступная. Праверце гэтую прыладу, каб убачыць гісторыю паведамленняў."</string>
<string name="screen_room_error_failed_processing_media">"Не атрымалася апрацаваць медыяфайл для загрузкі, паспрабуйце яшчэ раз."</string>

1
features/messages/impl/src/main/res/values-cs/translations.xml

@ -28,6 +28,7 @@ @@ -28,6 +28,7 @@
<string name="screen_room_attachment_source_location">"Poloha"</string>
<string name="screen_room_attachment_source_poll">"Hlasování"</string>
<string name="screen_room_attachment_text_formatting">"Formátování textu"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_everyone">"Všichni"</string>
<string name="screen_room_change_role_confirm_add_admin_description">"Tuto akci nebudete moci vrátit zpět. Upravujete oprávnění uživatele, tak aby měl stejnou úroveň jako vy."</string>
<string name="screen_room_change_role_confirm_add_admin_title">"Přidat správce?"</string>
<string name="screen_room_change_role_confirm_demote_self_action">"Degradovat"</string>

15
features/messages/impl/src/main/res/values-de/translations.xml

@ -27,7 +27,11 @@ @@ -27,7 +27,11 @@
<string name="screen_room_attachment_source_location">"Standort"</string>
<string name="screen_room_attachment_source_poll">"Umfrage"</string>
<string name="screen_room_attachment_text_formatting">"Textformatierung"</string>
<string name="screen_room_change_role_confirm_add_admin_description">"Du vergibst das selbe Power-Level, dass auch Du hast. Diese Aktion kann daher nicht mehr rückgängig gemacht werden. "</string>
<string name="screen_room_change_permissions_everyone">"Alle"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_member_moderation">"Moderation der Mitglieder"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_messages_and_content">"Nachrichten und Inhalte"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"Raumdetails"</string>
<string name="screen_room_change_role_confirm_add_admin_description">"Du vergibst das selbe Rolle, die auch Du hast. Diese Aktion kann daher nicht mehr rückgängig gemacht werden."</string>
<string name="screen_room_change_role_confirm_add_admin_title">"Als Administrator hinzufügen?"</string>
<string name="screen_room_change_role_confirm_demote_self_action">"Zurückstufen"</string>
<string name="screen_room_change_role_confirm_demote_self_description">"Du stufst dich selbst herab. Diese Änderung kann nicht rückgängig gemacht werden. Wenn du der letzte Benutzer mit dieser Rolle bist, ist es nicht möglich, diese Rolle wiederzuerlangen."</string>
@ -60,6 +64,15 @@ @@ -60,6 +64,15 @@
<string name="screen_room_reactions_show_more">"Mehr anzeigen"</string>
<string name="screen_room_retry_send_menu_send_again_action">"Erneut senden"</string>
<string name="screen_room_retry_send_menu_title">"Deine Nachricht konnte nicht gesendet werden"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_admins">"Administratoren"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_member_moderation">"Moderation der Mitglieder"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_messages_and_content">"Nachrichten und Inhalte"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_moderators">"Moderatoren"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_permissions_header">"Berechtigungen"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_reset">"Rollen und Berechtigungen zurücksetzen"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_roles_header">"Rollen"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_room_details">"Raumdetails"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_title">"Rollen und Berechtigungen"</string>
<string name="screen_room_timeline_add_reaction">"Emoji hinzufügen"</string>
<string name="screen_room_timeline_less_reactions">"Weniger anzeigen"</string>
<plurals name="screen_room_typing_many_members">

1
features/messages/impl/src/main/res/values-es/translations.xml

@ -27,6 +27,7 @@ @@ -27,6 +27,7 @@
<string name="screen_room_attachment_source_location">"Ubicación"</string>
<string name="screen_room_attachment_source_poll">"Encuesta"</string>
<string name="screen_room_attachment_text_formatting">"Formato de Texto"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_everyone">"Todos"</string>
<string name="screen_room_encrypted_history_banner">"El historial de mensajes no está disponible en este momento."</string>
<string name="screen_room_encrypted_history_banner_unverified">"El historial de mensajes no está disponible en esta sala. Verifica este dispositivo para ver tu historial de mensajes."</string>
<string name="screen_room_error_failed_processing_media">"Error al procesar el contenido multimedia, por favor inténtalo de nuevo."</string>

1
features/messages/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml

@ -27,6 +27,7 @@ @@ -27,6 +27,7 @@
<string name="screen_room_attachment_source_location">"Position"</string>
<string name="screen_room_attachment_source_poll">"Sondage"</string>
<string name="screen_room_attachment_text_formatting">"Formatage du texte"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_everyone">"Tout le monde"</string>
<string name="screen_room_change_role_confirm_add_admin_description">"Vous ne pourrez pas annuler cette action. Vous êtes en train de promouvoir l’utilisateur pour qu’il ait le même niveau que vous."</string>
<string name="screen_room_change_role_confirm_add_admin_title">"Ajouter un administrateur ?"</string>
<string name="screen_room_change_role_confirm_demote_self_action">"Rétrograder"</string>

2
features/messages/impl/src/main/res/values-hu/translations.xml

@ -27,6 +27,8 @@ @@ -27,6 +27,8 @@
<string name="screen_room_attachment_source_location">"Hely"</string>
<string name="screen_room_attachment_source_poll">"Szavazás"</string>
<string name="screen_room_attachment_text_formatting">"Szövegformázás"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_everyone">"Mindenki"</string>
<string name="screen_room_change_role_confirm_add_admin_title">"Adminisztrátor hozzáadása?"</string>
<string name="screen_room_encrypted_history_banner">"Az üzenetelőzmények jelenleg nem érhetők el."</string>
<string name="screen_room_encrypted_history_banner_unverified">"Az üzenetelőzmények nem érhetők el ebben a szobában. Ellenőrizze ezt az eszközt, hogy lássa az előzményeket."</string>
<string name="screen_room_error_failed_processing_media">"Nem sikerült feldolgozni a feltöltendő médiát, próbálja újra."</string>

1
features/messages/impl/src/main/res/values-in/translations.xml

@ -26,6 +26,7 @@ @@ -26,6 +26,7 @@
<string name="screen_room_attachment_source_location">"Lokasi"</string>
<string name="screen_room_attachment_source_poll">"Pemungutan suara"</string>
<string name="screen_room_attachment_text_formatting">"Pemformatan Teks"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_everyone">"Semua orang"</string>
<string name="screen_room_encrypted_history_banner">"Riwayat pesan saat ini tidak tersedia di ruangan ini"</string>
<string name="screen_room_encrypted_history_banner_unverified">"Riwayat pesan tidak tersedia di ruangan ini. Verifikasi perangkat ini untuk melihat riwayat pesan."</string>
<string name="screen_room_error_failed_processing_media">"Gagal memproses media untuk diunggah, silakan coba lagi."</string>

1
features/messages/impl/src/main/res/values-it/translations.xml

@ -27,6 +27,7 @@ @@ -27,6 +27,7 @@
<string name="screen_room_attachment_source_location">"Posizione"</string>
<string name="screen_room_attachment_source_poll">"Sondaggio"</string>
<string name="screen_room_attachment_text_formatting">"Formattazione del testo"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_everyone">"Tutti"</string>
<string name="screen_room_encrypted_history_banner">"La cronologia dei messaggi non è attualmente disponibile."</string>
<string name="screen_room_encrypted_history_banner_unverified">"La cronologia dei messaggi non è disponibile in questa stanza. Verifica questo dispositivo per vedere la cronologia dei messaggi."</string>
<string name="screen_room_error_failed_processing_media">"Elaborazione del file multimediale da caricare fallita, riprova."</string>

1
features/messages/impl/src/main/res/values-ro/translations.xml

@ -28,6 +28,7 @@ @@ -28,6 +28,7 @@
<string name="screen_room_attachment_source_location">"Locație"</string>
<string name="screen_room_attachment_source_poll">"Sondaj"</string>
<string name="screen_room_attachment_text_formatting">"Formatarea textului"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_everyone">"Toți"</string>
<string name="screen_room_encrypted_history_banner">"Istoricul mesajelor este momentan indisponibil în această cameră"</string>
<string name="screen_room_encrypted_history_banner_unverified">"Istoricul mesajelor nu este disponibil în această cameră. Verificați acest dispozitiv pentru a vedea istoricul mesajelor."</string>
<string name="screen_room_error_failed_processing_media">"Procesarea datelor media a eșuat, vă rugăm să încercați din nou."</string>

1
features/messages/impl/src/main/res/values-ru/translations.xml

@ -28,6 +28,7 @@ @@ -28,6 +28,7 @@
<string name="screen_room_attachment_source_location">"Местоположение"</string>
<string name="screen_room_attachment_source_poll">"Опрос"</string>
<string name="screen_room_attachment_text_formatting">"Форматирование текста"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_everyone">"Для всех"</string>
<string name="screen_room_change_role_confirm_add_admin_description">"Вы не сможете отменить это действие. Вы устанавливаете уровень пользователю соответствующий вашему."</string>
<string name="screen_room_change_role_confirm_add_admin_title">"Добавить администратора?"</string>
<string name="screen_room_change_role_confirm_demote_self_action">"Понизить уровень"</string>

1
features/messages/impl/src/main/res/values-sk/translations.xml

@ -28,6 +28,7 @@ @@ -28,6 +28,7 @@
<string name="screen_room_attachment_source_location">"Poloha"</string>
<string name="screen_room_attachment_source_poll">"Anketa"</string>
<string name="screen_room_attachment_text_formatting">"Formátovanie textu"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_everyone">"Všetci"</string>
<string name="screen_room_encrypted_history_banner">"História správ v tejto miestnosti nie je momentálne k dispozícii"</string>
<string name="screen_room_encrypted_history_banner_unverified">"História správ nie je v tejto miestnosti k dispozícii. Ak chcete zobraziť históriu správ, overte toto zariadenie."</string>
<string name="screen_room_error_failed_processing_media">"Nepodarilo sa spracovať médiá na odoslanie, skúste to prosím znova."</string>

28
features/messages/impl/src/main/res/values-uk/translations.xml

@ -28,6 +28,25 @@ @@ -28,6 +28,25 @@
<string name="screen_room_attachment_source_location">"Розташування"</string>
<string name="screen_room_attachment_source_poll">"Опитування"</string>
<string name="screen_room_attachment_text_formatting">"Форматування тексту"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_administrators">"Тільки для адміністраторів"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_ban_people">"Заблоковувати людей"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_delete_messages">"Видалити повідомлення"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_everyone">"Усі"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_invite_people">"Запросити людей"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_member_moderation">"Модерація учасників"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_messages_and_content">"Повідомлення та зміст"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"Адміністратори та модератори"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"Видалити людей"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"Змінити аватар кімнати"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"Деталі кімнати"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"Змінити назву кімнати"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"Змінити тему кімнати"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"Надіслати повідомлення"</string>
<string name="screen_room_change_role_confirm_add_admin_description">"Ви не зможете скасувати цю дію. Ви просуваєте користувача, щоб він мав такий же рівень прав, як і ви."</string>
<string name="screen_room_change_role_confirm_add_admin_title">"Додати адміністратора?"</string>
<string name="screen_room_change_role_confirm_demote_self_action">"Понизити"</string>
<string name="screen_room_change_role_confirm_demote_self_description">"Ви не зможете скасувати цю зміну, оскільки ви знижуєте себе, якщо ви останній привілейований користувач у кімнаті, відновити привілеї буде неможливо."</string>
<string name="screen_room_change_role_confirm_demote_self_title">"Понизити себе?"</string>
<string name="screen_room_encrypted_history_banner">"Історія повідомлень наразі недоступна."</string>
<string name="screen_room_encrypted_history_banner_unverified">"Історія повідомлень недоступна в цій кімнаті. Перевірте цей пристрій, щоб побачити історію повідомлень."</string>
<string name="screen_room_error_failed_processing_media">"Не вдалося обробити медіафайл для завантаження, спробуйте ще раз."</string>
@ -56,6 +75,15 @@ @@ -56,6 +75,15 @@
<string name="screen_room_reactions_show_more">"Показати більше"</string>
<string name="screen_room_retry_send_menu_send_again_action">"Надіслати знову"</string>
<string name="screen_room_retry_send_menu_title">"Ваше повідомлення не вдалося надіслати"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_admins">"Адміністратори"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_member_moderation">"Модерація учасників"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_messages_and_content">"Повідомлення та зміст"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_moderators">"Модератори"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_permissions_header">"Дозволи"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_reset">"Скинути дозволи"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_roles_header">"Ролі"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_room_details">"Деталі кімнати"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_title">"Ролі та дозволи"</string>
<string name="screen_room_timeline_add_reaction">"Додати смайлики"</string>
<string name="screen_room_timeline_less_reactions">"Показувати менше"</string>
<plurals name="screen_room_typing_many_members">

1
features/messages/impl/src/main/res/values-zh-rTW/translations.xml

@ -22,6 +22,7 @@ @@ -22,6 +22,7 @@
<string name="screen_room_attachment_source_location">"位置"</string>
<string name="screen_room_attachment_source_poll">"投票"</string>
<string name="screen_room_attachment_text_formatting">"格式化文字"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_everyone">"所有人"</string>
<string name="screen_room_invite_again_alert_message">"您想要邀請他們回來嗎?"</string>
<string name="screen_room_invite_again_alert_title">"此聊天室只有您一個人"</string>
<string name="screen_room_mentions_at_room_title">"所有人"</string>

16
features/messages/impl/src/main/res/values/localazy.xml

@ -27,6 +27,20 @@ @@ -27,6 +27,20 @@
<string name="screen_room_attachment_source_location">"Location"</string>
<string name="screen_room_attachment_source_poll">"Poll"</string>
<string name="screen_room_attachment_text_formatting">"Text Formatting"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_administrators">"Admins only"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_ban_people">"Ban people"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_delete_messages">"Delete messages"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_everyone">"Everyone"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_invite_people">"Invite people"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_member_moderation">"Member moderation"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_messages_and_content">"Messages and content"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_moderators">"Admins and moderators"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_remove_people">"Remove people"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_room_avatar">"Change Room Avatar"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_room_details">"Room details"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_room_name">"Change Room Name"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_room_topic">"Change Room Topic"</string>
<string name="screen_room_change_permissions_send_messages">"Send messages"</string>
<string name="screen_room_change_role_confirm_add_admin_description">"You will not be able to undo this action. You are promoting the user to have the same power level as you."</string>
<string name="screen_room_change_role_confirm_add_admin_title">"Add Admin?"</string>
<string name="screen_room_change_role_confirm_demote_self_action">"Demote"</string>
@ -65,7 +79,7 @@ @@ -65,7 +79,7 @@
<string name="screen_room_roles_and_permissions_messages_and_content">"Messages and content"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_moderators">"Moderators"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_permissions_header">"Permissions"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_reset">"Reset roles and permissions"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_reset">"Reset permissions"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_roles_header">"Roles"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_room_details">"Room details"</string>
<string name="screen_room_roles_and_permissions_title">"Roles and permissions"</string>

3
features/preferences/impl/src/main/res/values-de/translations.xml

@ -11,6 +11,7 @@ @@ -11,6 +11,7 @@
<string name="screen_advanced_settings_share_presence">"Präsenz teilen"</string>
<string name="screen_advanced_settings_share_presence_description">"Wenn diese Option deaktiviert ist, kannst du keine Lesebestätigungen oder Tipp-Benachrichtigungen senden oder empfangen."</string>
<string name="screen_advanced_settings_view_source_description">"Option aktiveren, um Nachrichtenquelle in der Zeitleiste anzuzeigen."</string>
<string name="screen_blocked_users_empty">"Du hast keine blockierten Nutzer"</string>
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_action">"Blockierung aufheben"</string>
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_description">"Du kannst dann wieder alle Nachrichten von ihnen sehen."</string>
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_title">"Blockierung aufheben"</string>
@ -24,7 +25,7 @@ @@ -24,7 +25,7 @@
<string name="screen_notification_settings_additional_settings_section_title">"Zusätzliche Einstellungen"</string>
<string name="screen_notification_settings_calls_label">"Audio- und Videoanrufe"</string>
<string name="screen_notification_settings_configuration_mismatch">"Konfiguration stimmt nicht überein"</string>
<string name="screen_notification_settings_configuration_mismatch_description">"Wir haben die Einstellungen für Benachrichtigungen vereinfacht, damit die Optionen leichter zu finden sind. Einige benutzerdefinierte Einstellungen, die du in der Vergangenheit gewählt hast, werden hier nicht angezeigt, sind aber immer noch aktiv. Wenn du fortfährst, können sich einige deiner Einstellungen ändern."</string>
<string name="screen_notification_settings_configuration_mismatch_description">"Wir haben die Einstellungen für Benachrichtigungen vereinfacht. Einige Einstellungen, die du gewählt hast, werden hier nicht angezeigt, sind aber immer noch aktiv. Wenn du fortfährst, können sich einige deiner Einstellungen ändern."</string>
<string name="screen_notification_settings_direct_chats">"Direktnachrichten"</string>
<string name="screen_notification_settings_edit_custom_settings_section_title">"Benutzerdefinierte Einstellung pro Chat"</string>
<string name="screen_notification_settings_edit_failed_updating_default_mode">"Beim Aktualisieren der Benachrichtigungseinstellungen ist ein Fehler aufgetreten."</string>

1
features/preferences/impl/src/main/res/values-hu/translations.xml

@ -14,6 +14,7 @@ @@ -14,6 +14,7 @@
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_action">"Letiltás feloldása"</string>
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_description">"Újra láthatja az összes üzenetét."</string>
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_title">"Felhasználó kitiltásának feloldása"</string>
<string name="screen_blocked_users_unblocking">"Tiltás feloldása…"</string>
<string name="screen_edit_profile_display_name">"Megjelenítendő név"</string>
<string name="screen_edit_profile_display_name_placeholder">"Saját megjelenítendő név"</string>
<string name="screen_edit_profile_error">"Ismeretlen hiba történt, és az információ módosítása nem sikerült."</string>

6
features/preferences/impl/src/main/res/values-uk/translations.xml

@ -11,9 +11,11 @@ @@ -11,9 +11,11 @@
<string name="screen_advanced_settings_share_presence">"Поділіться присутністю"</string>
<string name="screen_advanced_settings_share_presence_description">"Якщо вимкнено, ви не зможете надсилати або отримувати сповіщення про прочитання або сповіщення про введення тексту"</string>
<string name="screen_advanced_settings_view_source_description">"Увімкнути опцію для перегляду коду повідомлення в стрічці"</string>
<string name="screen_blocked_users_empty">"У вас немає заблокованих користувачів."</string>
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_action">"Розблокувати"</string>
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_description">"Ви знову зможете бачити всі повідомлення від них."</string>
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_title">"Розблокувати користувача"</string>
<string name="screen_blocked_users_unblocking">"Заблокування…"</string>
<string name="screen_edit_profile_display_name">"Відображуване ім\'я"</string>
<string name="screen_edit_profile_display_name_placeholder">"Ваше відображуване ім\'я"</string>
<string name="screen_edit_profile_error">"Була виявлена невідома помилка, і інформацію не вдалося змінити."</string>
@ -41,8 +43,8 @@ @@ -41,8 +43,8 @@
<string name="screen_notification_settings_mentions_section_title">"Згадки"</string>
<string name="screen_notification_settings_mode_all">"Усі"</string>
<string name="screen_notification_settings_mode_mentions">"Згадки"</string>
<string name="screen_notification_settings_notification_section_title">"Повідомити мене про"</string>
<string name="screen_notification_settings_room_mention_label">"Повідомити мене в @room"</string>
<string name="screen_notification_settings_notification_section_title">"Повідомляти мене про"</string>
<string name="screen_notification_settings_room_mention_label">"Згадки про мене в @room"</string>
<string name="screen_notification_settings_system_notifications_action_required">"Щоб отримувати сповіщення, будь ласка, змініть свої %1$s."</string>
<string name="screen_notification_settings_system_notifications_action_required_content_link">"системні налаштування"</string>
<string name="screen_notification_settings_system_notifications_turned_off">"Системні сповіщення вимкнені"</string>

1
features/preferences/impl/src/main/res/values/localazy.xml

@ -11,6 +11,7 @@ @@ -11,6 +11,7 @@
<string name="screen_advanced_settings_share_presence">"Share presence"</string>
<string name="screen_advanced_settings_share_presence_description">"If turned off, you won’t be able to send or receive read receipts or typing notifications"</string>
<string name="screen_advanced_settings_view_source_description">"Enable option to view message source in the timeline."</string>
<string name="screen_blocked_users_empty">"You have no blocked users"</string>
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_action">"Unblock"</string>
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_description">"You\'ll be able to see all messages from them again."</string>
<string name="screen_blocked_users_unblock_alert_title">"Unblock user"</string>

2
features/rageshake/impl/src/main/res/values-uk/translations.xml

@ -2,7 +2,7 @@ @@ -2,7 +2,7 @@
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="screen_bug_report_attach_screenshot">"Прикріпити знімок екрану"</string>
<string name="screen_bug_report_contact_me">"Ви можете зв\'язатися зі мною, якщо у вас виникнуть додаткові запитання."</string>
<string name="screen_bug_report_contact_me_title">"Звʼязатися з нами"</string>
<string name="screen_bug_report_contact_me_title">"Звʼязатися зі мною"</string>
<string name="screen_bug_report_edit_screenshot">"Редагувати знімок екрану"</string>
<string name="screen_bug_report_editor_description">"Опишіть, будь ласка, проблему. Що Ви зробили? Чого Ви очікували? Що сталося? Будь ласка, опишіть якомога детальніше."</string>
<string name="screen_bug_report_editor_placeholder">"Опишіть проблему…"</string>

5
features/roomdetails/impl/src/main/res/values-de/translations.xml

@ -26,11 +26,13 @@ @@ -26,11 +26,13 @@
<string name="screen_room_details_notification_mode_custom">"Benutzerdefiniert"</string>
<string name="screen_room_details_notification_mode_default">"Standard"</string>
<string name="screen_room_details_notification_title">"Benachrichtigungen"</string>
<string name="screen_room_details_roles_and_permissions">"Rollen und Berechtigungen"</string>
<string name="screen_room_details_room_name_label">"Raumname"</string>
<string name="screen_room_details_security_title">"Sicherheit"</string>
<string name="screen_room_details_share_room_title">"Raum teilen"</string>
<string name="screen_room_details_topic_title">"Thema"</string>
<string name="screen_room_details_updating_room">"Raum wird aktualisiert…"</string>
<string name="screen_room_member_list_banning_user">"%1$s wird gesperrt."</string>
<plurals name="screen_room_member_list_header_title">
<item quantity="one">"%1$d Person"</item>
<item quantity="other">"%1$d Personen"</item>
@ -40,6 +42,8 @@ @@ -40,6 +42,8 @@
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"Mitglied nur entfernen"</string>
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_title">"Mitglied entfernen und den erneuten Beitritt sperren?"</string>
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"Sperre aufheben"</string>
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"Die Nutzer können den Raum wieder beitreten, wenn sie dazu eingeladen werden."</string>
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Benutzer entsperren"</string>
<string name="screen_room_member_list_manage_member_user_info">"Benutzerinformationen anzeigen"</string>
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"Gesperrt"</string>
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"Mitglieder"</string>
@ -48,6 +52,7 @@ @@ -48,6 +52,7 @@
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Administrator"</string>
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Moderator"</string>
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"Raummitglieder"</string>
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"%1$s wird entsperrt."</string>
<string name="screen_room_notification_settings_allow_custom">"Benutzerdefinierte Einstellungen verwenden"</string>
<string name="screen_room_notification_settings_allow_custom_footnote">"Wenn du diese Option aktivierst, wird deine Standardeinstellung außer Kraft gesetzt."</string>
<string name="screen_room_notification_settings_custom_settings_title">"Benachrichtige mich in diesem Chat bei"</string>

2
features/roomdetails/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml

@ -42,7 +42,7 @@ @@ -42,7 +42,7 @@
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_title">"Retirer le membre et interdire l’adhésion à l’avenir ?"</string>
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"Débannir"</string>
<string name="screen_room_member_list_manage_member_user_info">"Voir profil"</string>
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"Banni"</string>
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"Bannis"</string>
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"Membres"</string>
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"En attente"</string>
<string name="screen_room_member_list_removing_user">"Enlever %1$s…"</string>

7
features/roomdetails/impl/src/main/res/values-hu/translations.xml

@ -35,9 +35,16 @@ @@ -35,9 +35,16 @@
<item quantity="one">"%1$d személy"</item>
<item quantity="other">"%1$d személy"</item>
</plurals>
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove">"Tag eltávolítása"</string>
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_ban">"Tag eltávolítása és kitiltása"</string>
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"Csak a tag eltávolítása"</string>
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_title">"Eltávolítja a tagot, és megtiltja a jövőbeni csatlakozást?"</string>
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"Tiltás feloldása"</string>
<string name="screen_room_member_list_manage_member_user_info">"Felhasználói információk megtekintése"</string>
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"Kitiltva"</string>
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"Tagok"</string>
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"Függőben"</string>
<string name="screen_room_member_list_removing_user">"%1$s eltávolítása…"</string>
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Rendszergazda"</string>
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Moderátor"</string>
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"Szoba tagjai"</string>

8
features/roomdetails/impl/src/main/res/values-uk/translations.xml

@ -26,11 +26,13 @@ @@ -26,11 +26,13 @@
<string name="screen_room_details_notification_mode_custom">"Власні"</string>
<string name="screen_room_details_notification_mode_default">"За замовчуванням"</string>
<string name="screen_room_details_notification_title">"Сповіщення"</string>
<string name="screen_room_details_roles_and_permissions">"Ролі та дозволи"</string>
<string name="screen_room_details_room_name_label">"Назва кімнати"</string>
<string name="screen_room_details_security_title">"Безпека"</string>
<string name="screen_room_details_share_room_title">"Поділитися кімнатою"</string>
<string name="screen_room_details_topic_title">"Тема"</string>
<string name="screen_room_details_updating_room">"Оновлення кімнати…"</string>
<string name="screen_room_member_list_banning_user">"Блокування %1$s"</string>
<plurals name="screen_room_member_list_header_title">
<item quantity="one">"%1$d особа"</item>
<item quantity="few">"%1$d особи"</item>
@ -41,13 +43,17 @@ @@ -41,13 +43,17 @@
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_kick">"Лише видалити учасника"</string>
<string name="screen_room_member_list_manage_member_remove_confirmation_title">"Видалити учасника та заборонити приєднання в майбутньому?"</string>
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_action">"Розблокувати"</string>
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_message">"Вони зможуть знову приєднатися до цієї кімнати, якщо їх запросять."</string>
<string name="screen_room_member_list_manage_member_unban_title">"Розблокувати користувача"</string>
<string name="screen_room_member_list_manage_member_user_info">"Переглянути інформацію про користувача"</string>
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"Заблоковано"</string>
<string name="screen_room_member_list_mode_banned">"Заблоковані"</string>
<string name="screen_room_member_list_mode_members">"Учасники"</string>
<string name="screen_room_member_list_pending_header_title">"На розгляді"</string>
<string name="screen_room_member_list_removing_user">"Видаляємо %1$s…"</string>
<string name="screen_room_member_list_role_administrator">"Адміністратор"</string>
<string name="screen_room_member_list_role_moderator">"Модератор"</string>
<string name="screen_room_member_list_room_members_header_title">"Учасники кімнати"</string>
<string name="screen_room_member_list_unbanning_user">"Розблокування %1$s"</string>
<string name="screen_room_notification_settings_allow_custom">"Дозволити користувальницькі налаштування"</string>
<string name="screen_room_notification_settings_allow_custom_footnote">"Увімкнення цього параметра змінить налаштування за замовчуванням"</string>
<string name="screen_room_notification_settings_custom_settings_title">"Повідомте мене в цьому чаті для"</string>

1
features/verifysession/impl/src/main/res/values-hu/translations.xml

@ -6,6 +6,7 @@ @@ -6,6 +6,7 @@
<string name="screen_session_verification_compare_numbers_subtitle">"Ellenőrizze, hogy az alábbi számok megegyeznek-e a másik munkamenetben feltüntetett számokkal."</string>
<string name="screen_session_verification_compare_numbers_title">"Számok összehasonlítása"</string>
<string name="screen_session_verification_complete_subtitle">"Az új munkamenete most már ellenőrizve van. Eléri a titkosított üzeneteit, és a többi felhasználó is megbízhatónak fogja látni."</string>
<string name="screen_session_verification_enter_recovery_key">"Adja meg a helyreállítási kulcsot"</string>
<string name="screen_session_verification_open_existing_session_subtitle">"Bizonyítsa, hogy valóban Ön az, hogy elérje a titkosított üzeneteinek előzményeit."</string>
<string name="screen_session_verification_open_existing_session_title">"Meglévő munkamenet megnyitása"</string>
<string name="screen_session_verification_positive_button_canceled">"Ellenőrzés újrapróbálása"</string>

3
libraries/ui-strings/src/main/res/values-hu/translations.xml

@ -127,7 +127,9 @@ @@ -127,7 +127,9 @@
<string name="common_enter_your_pin">"Add meg a PIN-kódodat"</string>
<string name="common_error">"Hiba"</string>
<string name="common_everyone">"Mindenki"</string>
<string name="common_failed">"Sikertelen"</string>
<string name="common_favourite">"Kedvenc"</string>
<string name="common_favourited">"Kedvencnek jelölve"</string>
<string name="common_file">"Fájl"</string>
<string name="common_file_saved_on_disk_android">"A fájl a Letöltések mappába mentve"</string>
<string name="common_forward_message">"Üzenet továbbítása"</string>
@ -152,6 +154,7 @@ @@ -152,6 +154,7 @@
<string name="common_mute">"Némítás"</string>
<string name="common_no_results">"Nincs találat"</string>
<string name="common_offline">"Kapcsolat nélkül"</string>
<string name="common_or">"vagy"</string>
<string name="common_password">"Jelszó"</string>
<string name="common_people">"Emberek"</string>
<string name="common_permalink">"Állandó hivatkozás"</string>

3
libraries/ui-strings/src/main/res/values-uk/translations.xml

@ -113,6 +113,7 @@ @@ -113,6 +113,7 @@
<string name="common_analytics">"Аналітика"</string>
<string name="common_appearance">"Вигляд"</string>
<string name="common_audio">"Аудіо"</string>
<string name="common_blocked_users">"Заблоковані користувачі"</string>
<string name="common_bubbles">"Бульбашки"</string>
<string name="common_chat_backup">"Резервне копіювання чату"</string>
<string name="common_copyright">"Авторське право"</string>
@ -129,6 +130,7 @@ @@ -129,6 +130,7 @@
<string name="common_enter_your_pin">"Введіть свій PIN-код"</string>
<string name="common_error">"Помилка"</string>
<string name="common_everyone">"Усі"</string>
<string name="common_failed">"Невдало"</string>
<string name="common_favourite">"Вибрані"</string>
<string name="common_favourited">"Вибране"</string>
<string name="common_file">"Файл"</string>
@ -156,6 +158,7 @@ @@ -156,6 +158,7 @@
<string name="common_mute">"Вимкнути звук"</string>
<string name="common_no_results">"Немає результатів"</string>
<string name="common_offline">"Не в мережі"</string>
<string name="common_or">"або"</string>
<string name="common_password">"Пароль"</string>
<string name="common_people">"Люди"</string>
<string name="common_permalink">"Постійне посилання"</string>

Loading…
Cancel
Save