From 72587d589fbf9265c51c6f10860df41094f3ebb1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Benoit Marty Date: Wed, 13 Mar 2024 09:56:31 +0100 Subject: [PATCH] Run `./tools/localazy/downloadStrings.sh --all` after some key renaming on Localazy. --- .../src/main/res/values-be/translations.xml | 28 +++++++++---------- .../src/main/res/values-bg/translations.xml | 18 ++++++------ .../src/main/res/values-cs/translations.xml | 28 +++++++++---------- .../src/main/res/values-de/translations.xml | 26 ++++++++--------- .../src/main/res/values-es/translations.xml | 26 ++++++++--------- .../src/main/res/values-fr/translations.xml | 26 ++++++++--------- .../src/main/res/values-hu/translations.xml | 26 ++++++++--------- .../src/main/res/values-in/translations.xml | 24 ++++++++-------- .../src/main/res/values-it/translations.xml | 26 ++++++++--------- .../src/main/res/values-ro/translations.xml | 28 +++++++++---------- .../src/main/res/values-ru/translations.xml | 28 +++++++++---------- .../src/main/res/values-sk/translations.xml | 28 +++++++++---------- .../src/main/res/values-sv/translations.xml | 26 ++++++++--------- .../src/main/res/values-uk/translations.xml | 28 +++++++++---------- .../main/res/values-zh-rTW/translations.xml | 18 ++++++------ .../impl/src/main/res/values/localazy.xml | 26 ++++++++--------- 16 files changed, 205 insertions(+), 205 deletions(-) diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values-be/translations.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values-be/translations.xml index ae0cf7aec9..c91bb96d04 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values-be/translations.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values-be/translations.xml @@ -8,18 +8,10 @@ "Усмешкі & Людзі" "Падарожжы & Месцы" "Сімвалы" - "Гэтае паведамленне будзе перададзена адміністратару вашага хатняга сервера. Яны не змогуць прачытаць зашыфраваныя паведамленні." - "Прычына, па якой вы паскардзіліся на гэты змест" - "Гэта пачатак %1$s." - "Гэта пачатак гэтай размовы." - "Новы" - - "%1$d змена ў пакоі" - "%1$d змен у пакоі" - "%1$d змен у пакоі" - "Заблакіраваць карыстальніка" "Адзначце, ці жадаеце вы схаваць усе бягучыя і будучыя паведамленні ад гэтага карыстальніка" + "Гэтае паведамленне будзе перададзена адміністратару вашага хатняга сервера. Яны не змогуць прачытаць зашыфраваныя паведамленні." + "Прычына, па якой вы паскардзіліся на гэты змест" "Камера" "Зрабіць фота" "Запісаць відэа" @@ -34,14 +26,22 @@ "Вы адзін у гэтым чаце" "Апавясціць увесь пакой" "Усе" - "Паведамленне скапіравана" - "У вас няма дазволу публікаваць паведамленні ў гэтым пакоі" - "Паказаць менш" - "Паказаць больш" "Адправіць зноў" "Не ўдалося адправіць ваша паведамленне" "Дадаць эмодзі" + "Гэта пачатак %1$s." + "Гэта пачатак гэтай размовы." "Паказаць менш" + "Паведамленне скапіравана" + "У вас няма дазволу публікаваць паведамленні ў гэтым пакоі" + "Паказаць менш" + "Паказаць больш" + "Новы" + + "%1$d змена ў пакоі" + "%1$d змен у пакоі" + "%1$d змен у пакоі" + "%1$s, %2$s і %3$d іншы" "%1$s, %2$s і %3$d іншыя" diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values-bg/translations.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values-bg/translations.xml index d87ac8a1c1..284177448c 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values-bg/translations.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values-bg/translations.xml @@ -8,12 +8,6 @@ "Усмивки & Хора" "Пътуване & Места" "Символи" - "Това е началото на %1$s." - "Това е началото на този разговор." - - "%1$d промяна в стаята" - "%1$d промени в стаята" - "Блокиране на потребителя" "Камера" "Снимка" @@ -24,11 +18,17 @@ "Анкета" "Форматиране на текст" "Хронологията на съобщенията не е налична в момента." - "Съобщението е копирано" - "Показване на по-малко" - "Показване на повече" "Добавяне на емоджи" + "Това е началото на %1$s." + "Това е началото на този разговор." "Показване на по-малко" + "Съобщението е копирано" + "Показване на по-малко" + "Показване на повече" + + "%1$d промяна в стаята" + "%1$d промени в стаята" + "%1$s, %2$s и %3$d друг" "%1$s, %2$s и %3$d други" diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values-cs/translations.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values-cs/translations.xml index a6a02c2149..3ef8438a08 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values-cs/translations.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values-cs/translations.xml @@ -8,18 +8,10 @@ "Smajlíci a lidé" "Cestování a místa" "Symboly" - "Tato zpráva bude nahlášena správci vašeho domovského serveru. Nebude si moci přečíst žádné šifrované zprávy." - "Důvod nahlášení tohoto obsahu" - "Toto je začátek %1$s." - "Toto je začátek této konverzace." - "Nové" - - "%1$d změna místnosti" - "%1$d změny místnosti" - "%1$d změn místnosti" - "Zablokovat uživatele" "Zaškrtněte, pokud chcete skrýt všechny aktuální a budoucí zprávy od tohoto uživatele" + "Tato zpráva bude nahlášena správci vašeho domovského serveru. Nebude si moci přečíst žádné šifrované zprávy." + "Důvod nahlášení tohoto obsahu" "Fotoaparát" "Vyfotit" "Natočit video" @@ -34,14 +26,22 @@ "V tomto chatu jste sami" "Informujte celou místnost" "Všichni" - "Zpráva zkopírována" - "Nemáte oprávnění zveřejňovat příspěvky v této místnosti" - "Zobrazit méně" - "Zobrazit více" "Odeslat znovu" "Vaši zprávu se nepodařilo odeslat" "Přidat emoji" + "Toto je začátek %1$s." + "Toto je začátek této konverzace." "Zobrazit méně" + "Zpráva zkopírována" + "Nemáte oprávnění zveřejňovat příspěvky v této místnosti" + "Zobrazit méně" + "Zobrazit více" + "Nové" + + "%1$d změna místnosti" + "%1$d změny místnosti" + "%1$d změn místnosti" + "%1$s, %2$s a %3$d další" "%1$s, %2$s a %3$d další" diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values-de/translations.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values-de/translations.xml index 00082044f2..ddc498a6a9 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values-de/translations.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values-de/translations.xml @@ -8,17 +8,10 @@ "Smileys & Menschen" "Reisen & Orte" "Symbole" - "Diese Meldung wird an den Administrator deines Homeservers weitergeleitet. Dieser kann keine verschlüsselten Nachrichten lesen." - "Grund für die Meldung dieses Inhalts" - "Dies ist der Anfang von %1$s." - "Dies ist der Anfang dieses Gesprächs." - "Neu" - - "%1$d Raumänderung" - "%1$d Raumänderungen" - "Benutzer blockieren" "Prüfe, ob du alle aktuellen und zukünftigen Nachrichten dieses Benutzers ausblenden möchtest" + "Diese Meldung wird an den Administrator deines Homeservers weitergeleitet. Dieser kann keine verschlüsselten Nachrichten lesen." + "Grund für die Meldung dieses Inhalts" "Kamera" "Foto aufnehmen" "Video aufnehmen" @@ -33,14 +26,21 @@ "Du bist allein in diesem Chat" "Den ganzen Raum benachrichtigen" "Alle" - "Nachricht wurde kopiert" - "Du bist nicht berechtigt, in diesem Raum zu posten" - "Weniger anzeigen" - "Mehr anzeigen" "Erneut senden" "Deine Nachricht konnte nicht gesendet werden" "Emoji hinzufügen" + "Dies ist der Anfang von %1$s." + "Dies ist der Anfang dieses Gesprächs." "Weniger anzeigen" + "Nachricht wurde kopiert" + "Du bist nicht berechtigt, in diesem Raum zu posten" + "Weniger anzeigen" + "Mehr anzeigen" + "Neu" + + "%1$d Raumänderung" + "%1$d Raumänderungen" + "%1$s, %2$s und %3$d weitere Person" "%1$s, %2$s und %3$d weitere Person" diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values-es/translations.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values-es/translations.xml index 9c319e93fb..2f4fdca67d 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values-es/translations.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values-es/translations.xml @@ -8,17 +8,10 @@ "Emojis y personas" "Viajes y lugares" "Símbolos" - "Este mensaje se notificará al administrador de su homeserver. No podrán leer ningún mensaje cifrado." - "Motivo para denunciar este contenido" - "Este es el principio de %1$s." - "Este es el principio de esta conversación." - "Nuevos" - - "%1$d cambio en la sala" - "%1$d cambios en la sala" - "Bloquear usuario" "Marque si quieres ocultar todos los mensajes actuales y futuros de este usuario" + "Este mensaje se notificará al administrador de su homeserver. No podrán leer ningún mensaje cifrado." + "Motivo para denunciar este contenido" "Cámara" "Hacer foto" "Grabar video" @@ -33,12 +26,19 @@ "Estás solo en este chat" "Notificar a toda la sala" "Todos" - "Mensaje copiado" - "No tienes permiso para publicar en esta sala" - "Mostrar menos" - "Mostrar más" "Enviar de nuevo" "No se pudo enviar tu mensaje" "Añadir emoji" + "Este es el principio de %1$s." + "Este es el principio de esta conversación." "Mostrar menos" + "Mensaje copiado" + "No tienes permiso para publicar en esta sala" + "Mostrar menos" + "Mostrar más" + "Nuevos" + + "%1$d cambio en la sala" + "%1$d cambios en la sala" + diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml index dd395063aa..1aa0cf330b 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values-fr/translations.xml @@ -8,17 +8,10 @@ "Émoticônes et personnes" "Voyages & lieux" "Symboles" - "Ce message sera signalé à l’administrateur de votre serveur d’accueil. Il ne pourra lire aucun message chiffré." - "Raison du signalement de ce contenu" - "Ceci est le début de %1$s." - "Ceci est le début de cette conversation." - "Nouveau" - - "%1$d changement dans le salon" - "%1$d changements dans le salon" - "Bloquer l’utilisateur" "Cochez si vous souhaitez masquer tous les messages actuels et futurs de cet utilisateur." + "Ce message sera signalé à l’administrateur de votre serveur d’accueil. Il ne pourra lire aucun message chiffré." + "Raison du signalement de ce contenu" "Appareil photo" "Prendre une photo" "Enregistrer une vidéo" @@ -33,14 +26,21 @@ "Vous êtes seul dans ce salon" "Notifier tout le salon" "Tout le monde" - "Message copié" - "Vous n’êtes pas autorisé à publier dans ce salon" - "Afficher moins" - "Afficher plus" "Envoyer à nouveau" "Votre message n’a pas pu être envoyé" "Ajouter un émoji" + "Ceci est le début de %1$s." + "Ceci est le début de cette conversation." "Afficher moins" + "Message copié" + "Vous n’êtes pas autorisé à publier dans ce salon" + "Afficher moins" + "Afficher plus" + "Nouveau" + + "%1$d changement dans le salon" + "%1$d changements dans le salon" + "%1$s, %2$s et %3$d autre" "%1$s, %2$s et %3$d autres" diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values-hu/translations.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values-hu/translations.xml index cdc23b3d27..f3c1cddf8c 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values-hu/translations.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values-hu/translations.xml @@ -8,17 +8,10 @@ "Mosolyok és emberek" "Utazás és helyek" "Szimbólumok" - "Ez az üzenet jelentve lesz a Matrix-kiszolgáló rendszergazdájának. Nem fogja tudni elolvasni a titkosított üzeneteket." - "A tartalom jelentésének oka" - "Ez a(z) %1$s kezdete." - "Ez a beszélgetés kezdete." - "Új" - - "%1$d szobaváltozás" - "%1$d szobaváltozás" - "Felhasználó letiltása" "Jelölje be, ha el akarja rejteni az összes jelenlegi és jövőbeli üzenetet ettől a felhasználótól" + "Ez az üzenet jelentve lesz a Matrix-kiszolgáló rendszergazdájának. Nem fogja tudni elolvasni a titkosított üzeneteket." + "A tartalom jelentésének oka" "Kamera" "Fénykép készítése" "Videó rögzítése" @@ -33,14 +26,21 @@ "Egyedül van ebben a csevegésben" "Az egész szoba értesítése" "Mindenki" - "Üzenet másolva" - "Nincs jogosultsága arra, hogy bejegyzést tegyen közzé ebben a szobában" - "Kevesebb megjelenítése" - "Több megjelenítése" "Újraküldés" "Az üzenet elküldése sikertelen" "Emodzsi hozzáadása" + "Ez a(z) %1$s kezdete." + "Ez a beszélgetés kezdete." "Kevesebb megjelenítése" + "Üzenet másolva" + "Nincs jogosultsága arra, hogy bejegyzést tegyen közzé ebben a szobában" + "Kevesebb megjelenítése" + "Több megjelenítése" + "Új" + + "%1$d szobaváltozás" + "%1$d szobaváltozás" + "%1$s, %2$s és %3$d további felhasználó" "%1$s, %2$s és %3$d további felhasználó" diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values-in/translations.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values-in/translations.xml index df3f9beb0d..c1f6f5bbbb 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values-in/translations.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values-in/translations.xml @@ -8,16 +8,10 @@ "Senyuman & Orang" "Wisata & Tempat" "Simbol" - "Pesan ini akan dilaporkan ke administrator homeserver Anda. Mereka tidak akan dapat membaca pesan terenkripsi apa pun." - "Alasan melaporkan konten ini" - "Ini adalah awal dari %1$s." - "Ini adalah awal dari percakapan ini." - "Baru" - - "%1$d perubahan ruangan" - "Blokir pengguna" "Centang jika Anda ingin menyembunyikan semua pesan saat ini dan yang akan datang dari pengguna ini" + "Pesan ini akan dilaporkan ke administrator homeserver Anda. Mereka tidak akan dapat membaca pesan terenkripsi apa pun." + "Alasan melaporkan konten ini" "Kamera" "Ambil foto" "Rekam video" @@ -32,12 +26,18 @@ "Anda sendirian di obrolan ini" "Beri tahu seluruh ruangan" "Semua orang" - "Pesan disalin" - "Anda tidak memiliki izin untuk mengirim di ruangan ini" - "Tampilkan lebih sedikit" - "Tampilkan lebih banyak" "Kirim ulang" "Pesan Anda gagal dikirim" "Tambahkan emoji" + "Ini adalah awal dari %1$s." + "Ini adalah awal dari percakapan ini." "Tampilkan lebih sedikit" + "Pesan disalin" + "Anda tidak memiliki izin untuk mengirim di ruangan ini" + "Tampilkan lebih sedikit" + "Tampilkan lebih banyak" + "Baru" + + "%1$d perubahan ruangan" + diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values-it/translations.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values-it/translations.xml index c0d117f834..c1acba9be8 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values-it/translations.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values-it/translations.xml @@ -8,17 +8,10 @@ "Faccine & Persone" "Viaggi & Luoghi" "Simboli" - "Questo messaggio verrà segnalato all\'amministratore dell\'homeserver. Questi non sarà in grado di leggere i messaggi cifrati." - "Motivo della segnalazione di questo contenuto" - "Questo è l\'inizio di %1$s." - "Questo è l\'inizio della conversazione." - "Nuovo" - - "%1$d modifica alla stanza" - "%1$d modifiche alla stanza" - "Blocca utente" "Seleziona se vuoi nascondere tutti i messaggi attuali e futuri di questo utente" + "Questo messaggio verrà segnalato all\'amministratore dell\'homeserver. Questi non sarà in grado di leggere i messaggi cifrati." + "Motivo della segnalazione di questo contenuto" "Fotocamera" "Scatta foto" "Registra video" @@ -33,14 +26,21 @@ "Ci sei solo tu in questa chat" "Notifica l\'intera stanza" "Tutti" - "Messaggio copiato" - "Non sei autorizzato a postare in questa stanza" - "Mostra meno" - "Mostra di più" "Invia di nuovo" "Il tuo messaggio non è stato inviato" "Aggiungi emoji" + "Questo è l\'inizio di %1$s." + "Questo è l\'inizio della conversazione." "Mostra meno" + "Messaggio copiato" + "Non sei autorizzato a postare in questa stanza" + "Mostra meno" + "Mostra di più" + "Nuovo" + + "%1$d modifica alla stanza" + "%1$d modifiche alla stanza" + "%1$s, %2$s e %3$d altro" "%1$s, %2$s e altri %3$d" diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values-ro/translations.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values-ro/translations.xml index 868129f0f1..98520ece20 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values-ro/translations.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values-ro/translations.xml @@ -8,18 +8,10 @@ "Fețe zâmbitoare & Oameni" "Călătorii & Locuri" "Simboluri" - "Acest mesaj va fi raportat administratorilor homeserver-ului tau. Ei nu vor putea citi niciun mesaj criptat." - "Motivul raportării acestui conținut" - "Acesta este începutul conversației %1$s." - "Acesta este începutul acestei conversații." - "Nou" - - "%1$d schimbare a camerii" - "%1$d schimbări ale camerei" - "%1$d schimbări ale camerei" - "Blocați utilizatorul" "Confirmați că doriți să ascundeți toate mesajele curente și viitoare de la acest utilizator" + "Acest mesaj va fi raportat administratorilor homeserver-ului tau. Ei nu vor putea citi niciun mesaj criptat." + "Motivul raportării acestui conținut" "Cameră foto" "Faceți o fotografie" "Înregistrați un videoclip" @@ -34,14 +26,22 @@ "Sunteți singur în această cameră" "Notificați întreaga cameră" "Toți" - "Mesaj copiat" - "Nu aveți permisiunea de a posta în această cameră" - "Afișați mai puțin" - "Afișați mai mult" "Trimiteți din nou" "Mesajul dvs. nu a putut fi trimis" "Adăugați emoji" + "Acesta este începutul conversației %1$s." + "Acesta este începutul acestei conversații." "Afișați mai puțin" + "Mesaj copiat" + "Nu aveți permisiunea de a posta în această cameră" + "Afișați mai puțin" + "Afișați mai mult" + "Nou" + + "%1$d schimbare a camerii" + "%1$d schimbări ale camerei" + "%1$d schimbări ale camerei" + "%1$s, %2$s și încă %3$d" "%1$s, %2$s și încă %3$d" diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values-ru/translations.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values-ru/translations.xml index 3c656b116d..28ca6271d9 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values-ru/translations.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values-ru/translations.xml @@ -8,18 +8,10 @@ "Улыбки и люди" "Путешествия и места" "Символы" - "Это сообщение будет передано администратору вашего домашнего сервера. Они не смогут прочитать зашифрованные сообщения." - "Причина, по которой вы пожаловались на этот контент" - "Это начало %1$s." - "Это начало разговора." - "Новый" - - "%1$d изменение в комнате" - "%1$d изменения в комнате" - "%1$d изменений в комнате" - "Заблокировать пользователя" "Отметьте, хотите ли вы скрыть все текущие и будущие сообщения от этого пользователя" + "Это сообщение будет передано администратору вашего домашнего сервера. Они не смогут прочитать зашифрованные сообщения." + "Причина, по которой вы пожаловались на этот контент" "Камера" "Сделать фото" "Записать видео" @@ -34,14 +26,22 @@ "Вы одни в этой комнате" "Уведомить всю комнату" "Для всех" - "Сообщение скопировано" - "У вас нет разрешения публиковать сообщения в этой комнате" - "Показать меньше" - "Показать больше" "Отправить снова" "Не удалось отправить ваше сообщение" "Добавить эмодзи" + "Это начало %1$s." + "Это начало разговора." "Показать меньше" + "Сообщение скопировано" + "У вас нет разрешения публиковать сообщения в этой комнате" + "Показать меньше" + "Показать больше" + "Новый" + + "%1$d изменение в комнате" + "%1$d изменения в комнате" + "%1$d изменений в комнате" + "%1$s, %2$s и %3$d" "%1$s, %2$s и другие %3$d" diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values-sk/translations.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values-sk/translations.xml index 155ac5ccda..932cf1d9b1 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values-sk/translations.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values-sk/translations.xml @@ -8,18 +8,10 @@ "Smajlíky a ľudia" "Cestovanie a miesta" "Symboly" - "Táto správa bude nahlásená správcovi vášho domovského servera. Nebude môcť prečítať žiadne šifrované správy." - "Dôvod nahlásenia tohto obsahu" - "Toto je začiatok %1$s." - "Toto je začiatok tejto konverzácie." - "Nové" - - "%1$d zmena miestnosti" - "%1$d zmeny miestnosti" - "%1$d zmien miestnosti" - "Zablokovať používateľa" "Označte, či chcete skryť všetky aktuálne a budúce správy od tohto používateľa" + "Táto správa bude nahlásená správcovi vášho domovského servera. Nebude môcť prečítať žiadne šifrované správy." + "Dôvod nahlásenia tohto obsahu" "Kamera" "Urobiť fotku" "Nahrať video" @@ -34,14 +26,22 @@ "V tomto rozhovore ste sami" "Informovať celú miestnosť" "Všetci" - "Správa skopírovaná" - "Nemáte povolenie uverejňovať príspevky v tejto miestnosti" - "Zobraziť menej" - "Zobraziť viac" "Odoslať znova" "Vašu správu sa nepodarilo odoslať" "Pridať emoji" + "Toto je začiatok %1$s." + "Toto je začiatok tejto konverzácie." "Zobraziť menej" + "Správa skopírovaná" + "Nemáte povolenie uverejňovať príspevky v tejto miestnosti" + "Zobraziť menej" + "Zobraziť viac" + "Nové" + + "%1$d zmena miestnosti" + "%1$d zmeny miestnosti" + "%1$d zmien miestnosti" + "%1$s, %2$s a %3$d ďalší" "%1$s, %2$s a %3$d ďalší" diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values-sv/translations.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values-sv/translations.xml index da7fb0ff80..fddf525181 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values-sv/translations.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values-sv/translations.xml @@ -8,17 +8,10 @@ "Smileys & personer" "Resor & platser" "Symboler" - "Det här meddelandet kommer att rapporteras till din hemservers administratör. Denne kommer inte att kunna läsa några krypterade meddelanden." - "Anledning till att rapportera detta innehåll" - "Det här är början på %1$s." - "Detta är början på det här samtalet." - "Nytt" - - "%1$d rumsändring" - "%1$d rumsändringar" - "Blockera användare" "Markera om du vill dölja alla nuvarande och framtida meddelanden från denna användare" + "Det här meddelandet kommer att rapporteras till din hemservers administratör. Denne kommer inte att kunna läsa några krypterade meddelanden." + "Anledning till att rapportera detta innehåll" "Kamera" "Ta ett foto" "Spela in video" @@ -31,12 +24,19 @@ "Vill du bjuda tillbaka dem?" "Du är ensam i den här chatten" "Alla" - "Meddelande kopierat" - "Du är inte behörig att göra inlägg i det här rummet" - "Visa mindre" - "Visa mer" "Skicka igen" "Ditt meddelande kunde inte skickas" "Lägg till emoji" + "Det här är början på %1$s." + "Detta är början på det här samtalet." "Visa mindre" + "Meddelande kopierat" + "Du är inte behörig att göra inlägg i det här rummet" + "Visa mindre" + "Visa mer" + "Nytt" + + "%1$d rumsändring" + "%1$d rumsändringar" + diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values-uk/translations.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values-uk/translations.xml index 03d1413185..e2aed62a60 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values-uk/translations.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values-uk/translations.xml @@ -8,18 +8,10 @@ "Смайлики та люди" "Подорожі та місця" "Символи" - "Це повідомлення буде надіслано адміністратору вашого домашнього сервера. Він (вона) не зможе прочитати жодні зашифровані повідомлення." - "Причина скарги на цей вміст" - "Це початок %1$s" - "Це початок цієї розмови." - "Нове" - - "%1$d зміна в кімнаті" - "%1$d зміни в кімнаті" - "%1$d змін у кімнаті" - "Заблокувати користувача" "Перевірте, чи хочете Ви приховати всі поточні та майбутні повідомлення від цього користувача" + "Це повідомлення буде надіслано адміністратору вашого домашнього сервера. Він (вона) не зможе прочитати жодні зашифровані повідомлення." + "Причина скарги на цей вміст" "Камера" "Зробити фото" "Записати відео" @@ -34,14 +26,22 @@ "Ви одні в цьому чаті" "Сповістіть усю кімнату" "Усі" - "Повідомлення скопійовано" - "У Вас немає дозволу на публікацію в цій кімнаті" - "Показувати менше" - "Показати більше" "Надіслати знову" "Ваше повідомлення не вдалося надіслати" "Додати смайлики" + "Це початок %1$s" + "Це початок цієї розмови." "Показувати менше" + "Повідомлення скопійовано" + "У Вас немає дозволу на публікацію в цій кімнаті" + "Показувати менше" + "Показати більше" + "Нове" + + "%1$d зміна в кімнаті" + "%1$d зміни в кімнаті" + "%1$d змін у кімнаті" + "%1$s%2$s та %3$d інший" "%1$s%2$s та %3$d інші" diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values-zh-rTW/translations.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values-zh-rTW/translations.xml index 7cb71038e1..07336793b5 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values-zh-rTW/translations.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values-zh-rTW/translations.xml @@ -8,12 +8,8 @@ "表情與人物" "旅行與景點" "標誌" - "檢舉這個內容的原因" - "新訊息" - - "%1$d 個聊天室變更" - "封鎖使用者" + "檢舉這個內容的原因" "照相機" "拍照" "錄影" @@ -25,14 +21,18 @@ "您想要邀請他們回來嗎?" "此聊天室只有您一個人" "所有人" - "訊息已複製" - "您沒有權限在此聊天室傳送訊息" - "較少" - "更多" "重傳" "無法傳送您的訊息" "新增表情符號" "較少" + "訊息已複製" + "您沒有權限在此聊天室傳送訊息" + "較少" + "更多" + "新訊息" + + "%1$d 個聊天室變更" + "%1$s、%2$s 和其他 %3$d 個人" diff --git a/features/messages/impl/src/main/res/values/localazy.xml b/features/messages/impl/src/main/res/values/localazy.xml index a2cadf3e58..63d3d90382 100644 --- a/features/messages/impl/src/main/res/values/localazy.xml +++ b/features/messages/impl/src/main/res/values/localazy.xml @@ -8,17 +8,10 @@ "Smileys & People" "Travel & Places" "Symbols" - "This message will be reported to your homeserver’s administrator. They will not be able to read any encrypted messages." - "Reason for reporting this content" - "This is the beginning of %1$s." - "This is the beginning of this conversation." - "New" - - "%1$d room change" - "%1$d room changes" - "Block user" "Check if you want to hide all current and future messages from this user" + "This message will be reported to your homeserver’s administrator. They will not be able to read any encrypted messages." + "Reason for reporting this content" "Camera" "Take photo" "Record video" @@ -33,14 +26,21 @@ "You are alone in this chat" "Notify the whole room" "Everyone" - "Message copied" - "You do not have permission to post to this room" - "Show less" - "Show more" "Send again" "Your message failed to send" "Add emoji" + "This is the beginning of %1$s." + "This is the beginning of this conversation." "Show less" + "Message copied" + "You do not have permission to post to this room" + "Show less" + "Show more" + "New" + + "%1$d room change" + "%1$d room changes" + "%1$s, %2$s and %3$d other" "%1$s, %2$s and %3$d others"