bmarty
11 months ago
committed by
GitHub
25 changed files with 259 additions and 2 deletions
@ -1,4 +1,39 @@
@@ -1,4 +1,39 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
||||
<plurals name="screen_app_lock_subtitle"> |
||||
<item quantity="one">"Máte %1$d pokus pro odemknutí"</item> |
||||
<item quantity="few">"Máte %1$d pokusy pro odemknutí"</item> |
||||
<item quantity="other">"Máte %1$d pokusů pro odemknutí"</item> |
||||
</plurals> |
||||
<plurals name="screen_app_lock_subtitle_wrong_pin"> |
||||
<item quantity="one">"Špatný PIN. Máte %1$d další pokus"</item> |
||||
<item quantity="few">"Špatný PIN. Máte %1$d další pokusy"</item> |
||||
<item quantity="other">"Špatný PIN. Máte %1$d dalších pokusů"</item> |
||||
</plurals> |
||||
<string name="screen_app_lock_biometric_authentication">"Biometrické ověřování"</string> |
||||
<string name="screen_app_lock_biometric_unlock">"biometrické odemknutí"</string> |
||||
<string name="screen_app_lock_biometric_unlock_title_android">"Odemkněte pomocí biometrie"</string> |
||||
<string name="screen_app_lock_forgot_pin">"Zapomněli jste PIN?"</string> |
||||
<string name="screen_app_lock_settings_change_pin">"Změnit PIN kód"</string> |
||||
<string name="screen_app_lock_settings_enable_biometric_unlock">"Povolit biometrické odemykání"</string> |
||||
<string name="screen_app_lock_settings_remove_pin">"Odstranit PIN"</string> |
||||
<string name="screen_app_lock_settings_remove_pin_alert_message">"Opravdu chcete odstranit PIN?"</string> |
||||
<string name="screen_app_lock_settings_remove_pin_alert_title">"Odstranit PIN?"</string> |
||||
<string name="screen_app_lock_setup_biometric_unlock_allow_title">"Povolit %1$s"</string> |
||||
<string name="screen_app_lock_setup_biometric_unlock_skip">"Raději bych použil PIN"</string> |
||||
<string name="screen_app_lock_setup_biometric_unlock_subtitle">"Ušetřete si čas a použijte pokaždé %1$s pro odemknutí aplikace"</string> |
||||
<string name="screen_app_lock_setup_choose_pin">"Zvolte PIN"</string> |
||||
<string name="screen_app_lock_setup_confirm_pin">"Potvrďte PIN"</string> |
||||
<string name="screen_app_lock_setup_pin_blacklisted_dialog_content">"Z bezpečnostních důvodů si toto nemůžete zvolit jako svůj PIN kód"</string> |
||||
<string name="screen_app_lock_setup_pin_blacklisted_dialog_title">"Zvolte jiný PIN"</string> |
||||
<string name="screen_app_lock_setup_pin_context">"Zamkněte %1$s pro zvýšení bezpečnosti vašich konverzací. |
||||
|
||||
Vyberte si něco zapamatovatelného. Pokud tento kód PIN zapomenete, budete z aplikace odhlášeni."</string> |
||||
<string name="screen_app_lock_setup_pin_mismatch_dialog_content">"Zadejte stejný PIN dvakrát"</string> |
||||
<string name="screen_app_lock_setup_pin_mismatch_dialog_title">"PIN kódy se neshodují."</string> |
||||
<string name="screen_app_lock_signout_alert_message">"Abyste mohli pokračovat, budete se muset znovu přihlásit a vytvořit nový PIN"</string> |
||||
<string name="screen_app_lock_signout_alert_title">"Jste odhlášeni"</string> |
||||
<string name="screen_app_lock_use_biometric_android">"Použijte biometrické údaje"</string> |
||||
<string name="screen_app_lock_use_pin_android">"Použít PIN"</string> |
||||
<string name="screen_signout_in_progress_dialog_content">"Odhlašování…"</string> |
||||
</resources> |
||||
|
@ -1,4 +1,39 @@
@@ -1,4 +1,39 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
||||
<plurals name="screen_app_lock_subtitle"> |
||||
<item quantity="one">"Вы попытались разблокировать %1$d раз"</item> |
||||
<item quantity="few">"Вы попытались разблокировать %1$d раз"</item> |
||||
<item quantity="many">"Вы попытались разблокировать много раз"</item> |
||||
</plurals> |
||||
<plurals name="screen_app_lock_subtitle_wrong_pin"> |
||||
<item quantity="one">"Неверный PIN-код. У вас остался %1$d шанс"</item> |
||||
<item quantity="few">"Неверный PIN-код. У вас остался %1$d шансов"</item> |
||||
<item quantity="many">"Неверный PIN-код. У вас остался %1$d шанса"</item> |
||||
</plurals> |
||||
<string name="screen_app_lock_biometric_authentication">"биометрическая идентификация"</string> |
||||
<string name="screen_app_lock_biometric_unlock">"биометрическая разблокировать"</string> |
||||
<string name="screen_app_lock_biometric_unlock_title_android">"Разблокировать с помощью биометрии"</string> |
||||
<string name="screen_app_lock_forgot_pin">"Забыли PIN-код?"</string> |
||||
<string name="screen_app_lock_settings_change_pin">"Измените PIN-код"</string> |
||||
<string name="screen_app_lock_settings_enable_biometric_unlock">"Разрешить биометрическую разблокировать"</string> |
||||
<string name="screen_app_lock_settings_remove_pin">"Удалить PIN-код"</string> |
||||
<string name="screen_app_lock_settings_remove_pin_alert_message">"Вы действительно хотите удалить PIN-код?"</string> |
||||
<string name="screen_app_lock_settings_remove_pin_alert_title">"Удалить PIN-код?"</string> |
||||
<string name="screen_app_lock_setup_biometric_unlock_allow_title">"Разрешить %1$s"</string> |
||||
<string name="screen_app_lock_setup_biometric_unlock_skip">"Я бы предпочел использовать PIN-код"</string> |
||||
<string name="screen_app_lock_setup_biometric_unlock_subtitle">"Сэкономьте время и используйте %1$s для разблокировки приложения"</string> |
||||
<string name="screen_app_lock_setup_choose_pin">"Выберите PIN-код"</string> |
||||
<string name="screen_app_lock_setup_confirm_pin">"Подтвердите PIN-код"</string> |
||||
<string name="screen_app_lock_setup_pin_blacklisted_dialog_content">"Из соображений безопасности вы не можешь выбрать это в качестве PIN-кода."</string> |
||||
<string name="screen_app_lock_setup_pin_blacklisted_dialog_title">"Выберите другой PIN-код"</string> |
||||
<string name="screen_app_lock_setup_pin_context">"Заблокируйте %1$s, чтобы повысить безопасность ваших чатов. |
||||
|
||||
Выберите что-нибудь незабываемое. Если вы забудете этот PIN-код, вы выйдете из приложения."</string> |
||||
<string name="screen_app_lock_setup_pin_mismatch_dialog_content">"Повторите PIN-код"</string> |
||||
<string name="screen_app_lock_setup_pin_mismatch_dialog_title">"PIN-коды не совпадают"</string> |
||||
<string name="screen_app_lock_signout_alert_message">"Чтобы продолжить, вам необходимо повторно войти в систему и создать новый PIN-код."</string> |
||||
<string name="screen_app_lock_signout_alert_title">"Вы выходите из системы"</string> |
||||
<string name="screen_app_lock_use_biometric_android">"Использовать биометрию"</string> |
||||
<string name="screen_app_lock_use_pin_android">"Использовать PIN-код"</string> |
||||
<string name="screen_signout_in_progress_dialog_content">"Выполняется выход…"</string> |
||||
</resources> |
||||
|
@ -1,4 +1,5 @@
@@ -1,4 +1,5 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
||||
<string name="crash_detection_dialog_content">"%1$s havaroval při posledním použití. Chcete se s námi podělit o zprávu o selhání?"</string> |
||||
<string name="rageshake_detection_dialog_content">"Zdá se, že frustrovaně třesete telefonem. Chcete nahlásit chybu?"</string> |
||||
</resources> |
||||
|
@ -0,0 +1,42 @@
@@ -0,0 +1,42 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
||||
<string name="screen_chat_backup_key_backup_action_disable">"Vypnout zálohování"</string> |
||||
<string name="screen_chat_backup_key_backup_action_enable">"Zapnout zálohování"</string> |
||||
<string name="screen_chat_backup_key_backup_description">"Zálohování zajistí, že neztratíte historii zpráv. %1$s."</string> |
||||
<string name="screen_chat_backup_key_backup_title">"Záloha"</string> |
||||
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_change">"Změnit klíč pro obnovení"</string> |
||||
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_confirm">"Potvrďte klíč pro obnovení"</string> |
||||
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_confirm_description">"Vaše záloha chatu není aktuálně synchronizována."</string> |
||||
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_setup">"Nastavení obnovy"</string> |
||||
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_setup_description">"Získejte přístup ke svým zašifrovaným zprávám, pokud ztratíte všechna zařízení nebo jste všude odhlášeni z %1$s."</string> |
||||
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_action_turn_off">"Vypnout"</string> |
||||
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_description">"Pokud se odhlásíte ze všech zařízení, přijdete o zašifrované zprávy."</string> |
||||
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_title">"Opravdu chcete vypnout zálohování?"</string> |
||||
<string name="screen_key_backup_disable_description">"Vypnutím zálohování odstraníte zálohu aktuálního šifrovacího klíče a vypnete další bezpečnostní funkce. V tomto případě budete:"</string> |
||||
<string name="screen_key_backup_disable_description_point_1">"Nemít v nových zařízeních šifrovanou historii zpráv"</string> |
||||
<string name="screen_key_backup_disable_description_point_2">"Ztratíte přístup k šifrovaným zprávám, pokud jste všude odhlášeni z %1$s"</string> |
||||
<string name="screen_key_backup_disable_title">"Opravdu chcete vypnout zálohování?"</string> |
||||
<string name="screen_recovery_key_change_description">"Získejte nový klíč pro obnovení, pokud jste ztratili stávající klíč. Po změně klíče pro obnovení již váš starý klíč nebude fungovat."</string> |
||||
<string name="screen_recovery_key_change_generate_key">"Vygenerovat nový klíč pro obnovení"</string> |
||||
<string name="screen_recovery_key_change_generate_key_description">"Ujistěte se, že můžete klíč pro obnovení uložit někde v bezpečí"</string> |
||||
<string name="screen_recovery_key_change_success">"Klíč pro obnovení byl změněn"</string> |
||||
<string name="screen_recovery_key_change_title">"Změnit klíč pro obnovení?"</string> |
||||
<string name="screen_recovery_key_confirm_description">"Zadejte klíč pro obnovení a potvrďte přístup k záloze chatu."</string> |
||||
<string name="screen_recovery_key_confirm_key_description">"Zadejte kód o délce 48 znaků."</string> |
||||
<string name="screen_recovery_key_confirm_key_placeholder">"Zadejte…"</string> |
||||
<string name="screen_recovery_key_confirm_success">"Klíč pro obnovení potvrzen"</string> |
||||
<string name="screen_recovery_key_confirm_title">"Potvrďte klíč pro obnovení"</string> |
||||
<string name="screen_recovery_key_copied_to_clipboard">"Klíč pro obnovení zkopírován"</string> |
||||
<string name="screen_recovery_key_generating_key">"Generování…"</string> |
||||
<string name="screen_recovery_key_save_action">"Uložit klíč pro obnovení"</string> |
||||
<string name="screen_recovery_key_save_description">"Zapište si klíč pro obnovení na bezpečné místo nebo jej uložte do správce hesel."</string> |
||||
<string name="screen_recovery_key_save_key_description">"Klepnutím zkopírujte klíč pro obnovení"</string> |
||||
<string name="screen_recovery_key_save_title">"Uložte si klíč pro obnovení"</string> |
||||
<string name="screen_recovery_key_setup_confirmation_description">"Po tomto kroku nebudete mít přístup k novému klíči pro obnovení."</string> |
||||
<string name="screen_recovery_key_setup_confirmation_title">"Uložili jste si klíč pro obnovení?"</string> |
||||
<string name="screen_recovery_key_setup_description">"Záloha chatu je chráněna klíčem pro obnovení. Pokud potřebujete nový klíč pro obnovení po nastavení, můžete jej znovu vytvořit výběrem možnosti „Změnit klíč pro obnovení“."</string> |
||||
<string name="screen_recovery_key_setup_generate_key">"Vygenerovat klíč pro obnovení"</string> |
||||
<string name="screen_recovery_key_setup_generate_key_description">"Ujistěte se, že můžete klíč pro obnovení uložit někde v bezpečí"</string> |
||||
<string name="screen_recovery_key_setup_success">"Nastavení obnovení bylo úspěšné"</string> |
||||
<string name="screen_recovery_key_setup_title">"Nastavení obnovy"</string> |
||||
</resources> |
@ -0,0 +1,42 @@
@@ -0,0 +1,42 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
||||
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
||||
<string name="screen_chat_backup_key_backup_action_disable">"Отключить резервное копирование"</string> |
||||
<string name="screen_chat_backup_key_backup_action_enable">"Включить резервное копирование"</string> |
||||
<string name="screen_chat_backup_key_backup_description">"Резервное копирование гарантирует, что вы не потеряете историю сообщений. %1$s."</string> |
||||
<string name="screen_chat_backup_key_backup_title">"Резервное копирование"</string> |
||||
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_change">"Изменить ключ восстановления"</string> |
||||
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_confirm">"Подтвердить ключ восстановления"</string> |
||||
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_confirm_description">"Резервная копия чата в настоящее время не синхронизирована."</string> |
||||
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_setup">"Настроить восстановление"</string> |
||||
<string name="screen_chat_backup_recovery_action_setup_description">"Получите доступ к зашифрованным сообщениям, если вы потеряете все свои устройства или выйдете из системы %1$s отовсюду."</string> |
||||
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_action_turn_off">"Выключить"</string> |
||||
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_description">"Вы потеряете зашифрованные сообщения, если выйдете из всех устройств."</string> |
||||
<string name="screen_key_backup_disable_confirmation_title">"Вы действительно хотите отключить резервное копирование?"</string> |
||||
<string name="screen_key_backup_disable_description">"Отключение резервного копирования удалит текущую резервную копию ключа шифрования и отключит другие функции безопасности. В этом случае вы выполните следующие действия:"</string> |
||||
<string name="screen_key_backup_disable_description_point_1">"Нет зашифрованной истории сообщений на новых устройствах"</string> |
||||
<string name="screen_key_backup_disable_description_point_2">"Потерять доступ к зашифрованным сообщениям, если вы вышли из %1$s любой точки мира"</string> |
||||
<string name="screen_key_backup_disable_title">"Вы действительно хотите отключить резервное копирование?"</string> |
||||
<string name="screen_recovery_key_change_description">"Получите новый ключ восстановления, если вы потеряли существующий. После смены ключа восстановления старый ключ больше не будет работать."</string> |
||||
<string name="screen_recovery_key_change_generate_key">"Создать новый ключ восстановления"</string> |
||||
<string name="screen_recovery_key_change_generate_key_description">"Убедитесь, что вы можете хранить ключ восстановления в безопасном месте"</string> |
||||
<string name="screen_recovery_key_change_success">"Ключ восстановления изменен"</string> |
||||
<string name="screen_recovery_key_change_title">"Изменить ключ восстановления?"</string> |
||||
<string name="screen_recovery_key_confirm_description">"Введите ключ восстановления, чтобы подтвердить доступ к резервной копии чата."</string> |
||||
<string name="screen_recovery_key_confirm_key_description">"Введите 48-значный код."</string> |
||||
<string name="screen_recovery_key_confirm_key_placeholder">"Вход…"</string> |
||||
<string name="screen_recovery_key_confirm_success">"Ключ восстановления подтвержден"</string> |
||||
<string name="screen_recovery_key_confirm_title">"Подтвердите ключ восстановления"</string> |
||||
<string name="screen_recovery_key_copied_to_clipboard">"Ключ восстановления скопирован"</string> |
||||
<string name="screen_recovery_key_generating_key">"Генерация…"</string> |
||||
<string name="screen_recovery_key_save_action">"Сохранить ключ восстановления"</string> |
||||
<string name="screen_recovery_key_save_description">"Запишите ключ восстановления в безопасном месте или сохраните его в менеджере паролей."</string> |
||||
<string name="screen_recovery_key_save_key_description">"Нажмите, чтобы скопировать ключ восстановления"</string> |
||||
<string name="screen_recovery_key_save_title">"Сохраните ключ восстановления"</string> |
||||
<string name="screen_recovery_key_setup_confirmation_description">"После этого шага вы не сможете получить доступ к новому ключу восстановления."</string> |
||||
<string name="screen_recovery_key_setup_confirmation_title">"Вы сохранили ключ восстановления?"</string> |
||||
<string name="screen_recovery_key_setup_description">"Резервная копия чата защищена ключом восстановления. Если после настройки вам понадобится новый ключ восстановления, вы можете создать его заново, выбрав «Изменить ключ восстановления»."</string> |
||||
<string name="screen_recovery_key_setup_generate_key">"Сгенерируйте свой ключ восстановления"</string> |
||||
<string name="screen_recovery_key_setup_generate_key_description">"Убедитесь, что вы можете хранить ключ восстановления в безопасном месте"</string> |
||||
<string name="screen_recovery_key_setup_success">"Настройка восстановления выполнена успешно"</string> |
||||
<string name="screen_recovery_key_setup_title">"Настроить восстановление"</string> |
||||
</resources> |
Loading…
Reference in new issue