You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
1717 lines
54 KiB
1717 lines
54 KiB
<TS language="lt" version="2.1"> |
|
<context> |
|
<name>AddressBookPage</name> |
|
<message> |
|
<source>Right-click to edit address or label</source> |
|
<translation>Spustelėkite dešinįjį klaviša norint keisti adresą arba etiketę</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Create a new address</source> |
|
<translation>Sukurti naują adresą</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&New</source> |
|
<translation>&Naujas</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source> |
|
<translation>Kopijuoti esamą adresą į mainų atmintį</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Copy</source> |
|
<translation>&Kopijuoti</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>C&lose</source> |
|
<translation>&Užverti</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Copy Address</source> |
|
<translation>&Kopijuoti adresą</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Delete the currently selected address from the list</source> |
|
<translation>Ištrinti pasirinktą adresą iš sąrašo</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Export</source> |
|
<translation>&Eksportuoti</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Delete</source> |
|
<translation>&Trinti</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Choose the address to send coins to</source> |
|
<translation>Pasirinkite adresą kuriam siūsite monetas</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>C&hoose</source> |
|
<translation>P&asirinkti</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Sending addresses</source> |
|
<translation>Siunčiami adresai</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Receiving addresses</source> |
|
<translation>Gaunami adresai</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Copy &Label</source> |
|
<translation>Kopijuoti ž&ymę</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Edit</source> |
|
<translation>&Keisti</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Export Address List</source> |
|
<translation>Eksportuoti adresų sąrašą</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Comma separated file (*.csv)</source> |
|
<translation>Kableliais atskirtų duomenų failas (*.csv)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Exporting Failed</source> |
|
<translation>Eksportavimas nepavyko</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source> |
|
<translation>Bandant išsaugoti adresų sąrašą - įvyko klaida keliant į %1. Prašome bandyti dar kartą.</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>AddressTableModel</name> |
|
<message> |
|
<source>Label</source> |
|
<translation>Žymė</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Address</source> |
|
<translation>Adresas</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>(no label)</source> |
|
<translation>(nėra žymės)</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>AskPassphraseDialog</name> |
|
<message> |
|
<source>Passphrase Dialog</source> |
|
<translation>Slaptafrazės dialogas</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Enter passphrase</source> |
|
<translation>Įvesti slaptafrazę</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>New passphrase</source> |
|
<translation>Nauja slaptafrazė</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Repeat new passphrase</source> |
|
<translation>Pakartokite naują slaptafrazę</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Encrypt wallet</source> |
|
<translation>Užšifruoti piniginę</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source> |
|
<translation>Ši operacija reikalauja jūsų piniginės slaptafrazės jai atrakinti.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Unlock wallet</source> |
|
<translation>Atrakinti piniginę</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source> |
|
<translation>Ši operacija reikalauja jūsų piniginės slaptafrazės jai iššifruoti.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Decrypt wallet</source> |
|
<translation>Iššifruoti piniginę</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Change passphrase</source> |
|
<translation>Pakeisti slaptafrazę</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Confirm wallet encryption</source> |
|
<translation>Patvirtinkite piniginės užšifravimą</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>!</source> |
|
<translation>Dėmesio: jei užšifruosite savo piniginę ir pamesite slaptafrazę, jūs<b>PRARASITE VISUS SAVO BITCOINUS</b>! </translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source> |
|
<translation>Ar tikrai norite šifruoti savo piniginę?</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Warning: The Caps Lock key is on!</source> |
|
<translation>Įspėjimas: įjungtas Caps Lock klavišas!</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Wallet encrypted</source> |
|
<translation>Piniginė užšifruota</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Wallet encryption failed</source> |
|
<translation>Nepavyko užšifruoti piniginę</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source> |
|
<translation>Dėl vidinės klaidos nepavyko užšifruoti piniginę.Piniginė neužšifruota.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>The supplied passphrases do not match.</source> |
|
<translation>Įvestos slaptafrazės nesutampa.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Wallet unlock failed</source> |
|
<translation>Nepavyko atrakinti piniginę</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source> |
|
<translation>Neteisingai įvestas slaptažodis piniginės iššifravimui.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Wallet decryption failed</source> |
|
<translation>Nepavyko iššifruoti piniginės</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source> |
|
<translation>Piniginės slaptažodis sėkmingai pakeistas.</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>BanTableModel</name> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>BitcoinGUI</name> |
|
<message> |
|
<source>Sign &message...</source> |
|
<translation>Pasirašyti ži&nutę...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Synchronizing with network...</source> |
|
<translation>Sinchronizavimas su tinklu ...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Overview</source> |
|
<translation>&Apžvalga</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Node</source> |
|
<translation>Taškas</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Show general overview of wallet</source> |
|
<translation>Rodyti piniginės bendrą apžvalgą</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Transactions</source> |
|
<translation>&Sandoriai</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Browse transaction history</source> |
|
<translation>Apžvelgti sandorių istoriją</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>E&xit</source> |
|
<translation>&Išeiti</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Quit application</source> |
|
<translation>Išjungti programą</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>About &Qt</source> |
|
<translation>Apie &Qt</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Show information about Qt</source> |
|
<translation>Rodyti informaciją apie Qt</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Options...</source> |
|
<translation>&Parinktys...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Encrypt Wallet...</source> |
|
<translation>&Užšifruoti piniginę...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Backup Wallet...</source> |
|
<translation>&Backup piniginę...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Change Passphrase...</source> |
|
<translation>&Keisti slaptafrazę...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Sending addresses...</source> |
|
<translation>&Siunčiami adresai...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Receiving addresses...</source> |
|
<translation>&Gaunami adresai...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Open &URI...</source> |
|
<translation>Atidaryti &URI...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Bitcoin Core client</source> |
|
<translation>Bitcoin Core klientas</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Importing blocks from disk...</source> |
|
<translation>Blokai importuojami iš disko...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Reindexing blocks on disk...</source> |
|
<translation>Blokai iš naujo indeksuojami...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Send coins to a Bitcoin address</source> |
|
<translation>Siųsti monetas Bitcoin adresui</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Backup wallet to another location</source> |
|
<translation>Daryti piniginės atsarginę kopiją</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source> |
|
<translation>Pakeisti slaptafrazę naudojamą piniginės užšifravimui</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Debug window</source> |
|
<translation>&Derinimo langas</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Open debugging and diagnostic console</source> |
|
<translation>Atverti derinimo ir diagnostikos konsolę</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Verify message...</source> |
|
<translation>&Tikrinti žinutę...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Bitcoin</source> |
|
<translation>Bitcoin</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Wallet</source> |
|
<translation>Piniginė</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Send</source> |
|
<translation>&Siųsti</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Receive</source> |
|
<translation>&Gauti</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Show information about Bitcoin Core</source> |
|
<translation>Rodyti informaciją apie Bitcoin Core</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Show / Hide</source> |
|
<translation>&Rodyti / Slėpti</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Show or hide the main Window</source> |
|
<translation>Rodyti arba slėpti pagrindinį langą</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source> |
|
<translation>Užšifruoti privačius raktus, kurie priklauso jūsų piniginei</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&File</source> |
|
<translation>&Failas</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Settings</source> |
|
<translation>&Nustatymai</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Help</source> |
|
<translation>&Pagalba</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Tabs toolbar</source> |
|
<translation>Kortelių įrankinė</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Bitcoin Core</source> |
|
<translation>Bitcoin branduolys</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&About Bitcoin Core</source> |
|
<translation>&Apie Bitcoin Core</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Error</source> |
|
<translation>Klaida</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Warning</source> |
|
<translation>Įspėjimas</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Information</source> |
|
<translation>Informacija</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Up to date</source> |
|
<translation>Atnaujinta</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Catching up...</source> |
|
<translation>Vejamasi...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Sent transaction</source> |
|
<translation>Sandoris nusiųstas</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Incoming transaction</source> |
|
<translation>Ateinantis sandoris</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b></source> |
|
<translation>Piniginė <b>užšifruota</b> ir šiuo metu <b>atrakinta</b></translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b></source> |
|
<translation>Piniginė <b>užšifruota</b> ir šiuo metu <b>užrakinta</b></translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>ClientModel</name> |
|
<message> |
|
<source>Network Alert</source> |
|
<translation>Tinklo įspėjimas</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>CoinControlDialog</name> |
|
<message> |
|
<source>Coin Selection</source> |
|
<translation>Monetų pasirinkimas</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Quantity:</source> |
|
<translation>Kiekis:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Bytes:</source> |
|
<translation>Baitai:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Amount:</source> |
|
<translation>Suma:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Priority:</source> |
|
<translation>Pirmumas:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Fee:</source> |
|
<translation>Mokestis:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>After Fee:</source> |
|
<translation>Po mokesčio:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Change:</source> |
|
<translation>Graža:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>(un)select all</source> |
|
<translation>(ne)pasirinkti viską</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Tree mode</source> |
|
<translation>Medžio režimas</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>List mode</source> |
|
<translation>Sąrašo režimas</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Amount</source> |
|
<translation>Suma</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Date</source> |
|
<translation>Data</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Confirmations</source> |
|
<translation>Patvirtinimai</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Confirmed</source> |
|
<translation>Patvirtintas</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Priority</source> |
|
<translation>Pirmumas</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Copy address</source> |
|
<translation>Kopijuoti adresą</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Copy label</source> |
|
<translation>Kopijuoti žymę</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Copy amount</source> |
|
<translation>Kopijuoti sumą</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Copy quantity</source> |
|
<translation>Kopijuoti kiekį</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Copy fee</source> |
|
<translation>Kopijuoti mokestį</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Copy after fee</source> |
|
<translation>Kopijuoti po mokesčio</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Copy bytes</source> |
|
<translation>Kopijuoti baitus</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Copy priority</source> |
|
<translation>Kopijuoti pirmumą</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>highest</source> |
|
<translation>auksčiausias</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>higher</source> |
|
<translation>aukštesnis</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>high</source> |
|
<translation>aukštas</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>medium-high</source> |
|
<translation>vidutiniškai aukštas</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>medium</source> |
|
<translation>vidutiniškai</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>low-medium</source> |
|
<translation>žemai-vidutiniškas</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>low</source> |
|
<translation>žemas</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>lower</source> |
|
<translation>žemesnis</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>lowest</source> |
|
<translation>žemiausias</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>none</source> |
|
<translation>niekas</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>yes</source> |
|
<translation>taip</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>no</source> |
|
<translation>ne</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>(no label)</source> |
|
<translation>(nėra žymės)</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>EditAddressDialog</name> |
|
<message> |
|
<source>Edit Address</source> |
|
<translation>Keisti adresą</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Label</source> |
|
<translation>Ž&ymė</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Address</source> |
|
<translation>&Adresas</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>New receiving address</source> |
|
<translation>Naujas gavimo adresas</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>New sending address</source> |
|
<translation>Naujas siuntimo adresas</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Edit receiving address</source> |
|
<translation>Keisti gavimo adresą</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Edit sending address</source> |
|
<translation>Keisti siuntimo adresą</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>The entered address "%1" is already in the address book.</source> |
|
<translation>Įvestas adresas „%1“ jau yra adresų knygelėje.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source> |
|
<translation>Įvestas adresas „%1“ nėra galiojantis Bitcoin adresas.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Could not unlock wallet.</source> |
|
<translation>Nepavyko atrakinti piniginės.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>New key generation failed.</source> |
|
<translation>Naujo rakto generavimas nepavyko.</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>FreespaceChecker</name> |
|
<message> |
|
<source>name</source> |
|
<translation>pavadinimas</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>HelpMessageDialog</name> |
|
<message> |
|
<source>Bitcoin Core</source> |
|
<translation>Bitcoin branduolys</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>version</source> |
|
<translation>versija</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>About Bitcoin Core</source> |
|
<translation>Apie Bitcoin Core</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Command-line options</source> |
|
<translation>Komandinės eilutės parametrai</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Usage:</source> |
|
<translation>Naudojimas:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>command-line options</source> |
|
<translation>komandinės eilutės parametrai</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>Intro</name> |
|
<message> |
|
<source>Welcome</source> |
|
<translation>Sveiki</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Welcome to Bitcoin Core.</source> |
|
<translation>Sveiki atvykę į Bitcoin Core.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Bitcoin Core</source> |
|
<translation>Bitcoin branduolys</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Error</source> |
|
<translation>Klaida</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>OpenURIDialog</name> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>OptionsDialog</name> |
|
<message> |
|
<source>Options</source> |
|
<translation>Parinktys</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Main</source> |
|
<translation>&Pagrindinės</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Network</source> |
|
<translation>&Tinklas</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source> |
|
<translation>Automatiškai atidaryti Bitcoin kliento prievadą maršrutizatoriuje. Tai veikia tik tada, kai jūsų maršrutizatorius palaiko UPnP ir ji įjungta.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Map port using &UPnP</source> |
|
<translation>Persiųsti prievadą naudojant &UPnP</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Proxy &IP:</source> |
|
<translation>Tarpinio serverio &IP:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Port:</source> |
|
<translation>&Prievadas:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Port of the proxy (e.g. 9050)</source> |
|
<translation>Tarpinio serverio preivadas (pvz, 9050)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Window</source> |
|
<translation>&Langas</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source> |
|
<translation>Po programos lango sumažinimo rodyti tik programos ikoną.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Minimize to the tray instead of the taskbar</source> |
|
<translation>&M sumažinti langą bet ne užduočių juostą</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>M&inimize on close</source> |
|
<translation>&Sumažinti uždarant</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Display</source> |
|
<translation>&Rodymas</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>User Interface &language:</source> |
|
<translation>Naudotojo sąsajos &kalba:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Unit to show amounts in:</source> |
|
<translation>&Vienetai, kuriais rodyti sumas:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.</source> |
|
<translation>Rodomų ir siunčiamų monetų kiekio matavimo vienetai</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&OK</source> |
|
<translation>&Gerai</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Cancel</source> |
|
<translation>&Atšaukti</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>default</source> |
|
<translation>numatyta</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>none</source> |
|
<translation>niekas</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Confirm options reset</source> |
|
<translation>Patvirtinti nustatymų atstatymą</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>The supplied proxy address is invalid.</source> |
|
<translation>Nurodytas tarpinio serverio adresas negalioja.</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>OverviewPage</name> |
|
<message> |
|
<source>Form</source> |
|
<translation>Forma</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Available:</source> |
|
<translation>Galimi:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Pending:</source> |
|
<translation>Laukiantys:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Immature:</source> |
|
<translation>Nepribrendę:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Total:</source> |
|
<translation>Viso:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Your current total balance</source> |
|
<translation>Jūsų balansas</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>PaymentServer</name> |
|
<message> |
|
<source>URI handling</source> |
|
<translation>URI apdorojimas</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Payment request rejected</source> |
|
<translation>Mokėjimo siuntimas atmestas</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Network request error</source> |
|
<translation>Tinklo užklausos klaida</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>PeerTableModel</name> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>QObject</name> |
|
<message> |
|
<source>Amount</source> |
|
<translation>Suma</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>%1 h</source> |
|
<translation>%1 h</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>%1 m</source> |
|
<translation>%1 m</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>N/A</source> |
|
<translation>nėra</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>QRImageWidget</name> |
|
<message> |
|
<source>Save QR Code</source> |
|
<translation>Įrašyti QR kodą</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>RPCConsole</name> |
|
<message> |
|
<source>Client name</source> |
|
<translation>Kliento pavadinimas</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>N/A</source> |
|
<translation>nėra</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Client version</source> |
|
<translation>Kliento versija</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Information</source> |
|
<translation>&Informacija</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Using OpenSSL version</source> |
|
<translation>Naudojama OpenSSL versija</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Startup time</source> |
|
<translation>Paleidimo laikas</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Network</source> |
|
<translation>Tinklas</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Number of connections</source> |
|
<translation>Prisijungimų kiekis</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Block chain</source> |
|
<translation>Blokų grandinė</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Current number of blocks</source> |
|
<translation>Dabartinis blokų skaičius</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Received</source> |
|
<translation>Gauta</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Direction</source> |
|
<translation>Kryptis</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Version</source> |
|
<translation>Versija</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Last block time</source> |
|
<translation>Paskutinio bloko laikas</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Open</source> |
|
<translation>&Atverti</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Console</source> |
|
<translation>&Konsolė</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Totals</source> |
|
<translation>Viso:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Build date</source> |
|
<translation>Kompiliavimo data</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Debug log file</source> |
|
<translation>Derinimo žurnalo failas</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Clear console</source> |
|
<translation>Išvalyti konsolę</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>%1 B</source> |
|
<translation>%1 B</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>%1 KB</source> |
|
<translation>%1 KB</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>%1 MB</source> |
|
<translation>%1 MB</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>%1 GB</source> |
|
<translation>%1 GB</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>never</source> |
|
<translation>Niekada</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>ReceiveCoinsDialog</name> |
|
<message> |
|
<source>&Label:</source> |
|
<translation>Ž&ymė:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Clear</source> |
|
<translation>Išvalyti</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Copy label</source> |
|
<translation>Kopijuoti žymę</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Copy amount</source> |
|
<translation>Kopijuoti sumą</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>ReceiveRequestDialog</name> |
|
<message> |
|
<source>QR Code</source> |
|
<translation>QR kodas</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Payment information</source> |
|
<translation>Mokėjimo informacija</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Address</source> |
|
<translation>Adresas</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Amount</source> |
|
<translation>Suma</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Label</source> |
|
<translation>Žymė</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Message</source> |
|
<translation>Žinutė</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Error encoding URI into QR Code.</source> |
|
<translation>Klaida, koduojant URI į QR kodą.</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>RecentRequestsTableModel</name> |
|
<message> |
|
<source>Date</source> |
|
<translation>Data</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Label</source> |
|
<translation>Žymė</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Message</source> |
|
<translation>Žinutė</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Amount</source> |
|
<translation>Suma</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>(no label)</source> |
|
<translation>(nėra žymės)</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>SendCoinsDialog</name> |
|
<message> |
|
<source>Send Coins</source> |
|
<translation>Siųsti monetas</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Quantity:</source> |
|
<translation>Kiekis:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Bytes:</source> |
|
<translation>Baitai:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Amount:</source> |
|
<translation>Suma:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Priority:</source> |
|
<translation>Pirmumas:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Fee:</source> |
|
<translation>Mokestis:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>After Fee:</source> |
|
<translation>Po mokesčio:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Change:</source> |
|
<translation>Graža:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Send to multiple recipients at once</source> |
|
<translation>Siųsti keliems gavėjams vienu metu</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Add &Recipient</source> |
|
<translation>&A Pridėti gavėją</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Clear &All</source> |
|
<translation>Išvalyti &viską</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Balance:</source> |
|
<translation>Balansas:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Confirm the send action</source> |
|
<translation>Patvirtinti siuntimo veiksmą</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>S&end</source> |
|
<translation>&Siųsti</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Confirm send coins</source> |
|
<translation>Patvirtinti monetų siuntimą</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Copy quantity</source> |
|
<translation>Kopijuoti kiekį</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Copy amount</source> |
|
<translation>Kopijuoti sumą</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Copy fee</source> |
|
<translation>Kopijuoti mokestį</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Copy after fee</source> |
|
<translation>Kopijuoti po mokesčio</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Copy bytes</source> |
|
<translation>Kopijuoti baitus</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Copy priority</source> |
|
<translation>Kopijuoti pirmumą</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>The amount to pay must be larger than 0.</source> |
|
<translation>Apmokėjimo suma turi būti didesnė nei 0.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>The amount exceeds your balance.</source> |
|
<translation>Suma viršija jūsų balansą.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source> |
|
<translation>Jei pridedame sandorio mokestį %1 bendra suma viršija jūsų balansą.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>(no label)</source> |
|
<translation>(nėra žymės)</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>SendCoinsEntry</name> |
|
<message> |
|
<source>A&mount:</source> |
|
<translation>Su&ma:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Pay &To:</source> |
|
<translation>Mokėti &gavėjui:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Enter a label for this address to add it to your address book</source> |
|
<translation>Įveskite žymę šiam adresui kad galėtumėte įtraukti ją į adresų knygelę</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Label:</source> |
|
<translation>Ž&ymė:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Alt+A</source> |
|
<translation>Alt+A</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Paste address from clipboard</source> |
|
<translation>Įvesti adresą iš mainų atminties</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Alt+P</source> |
|
<translation>Alt+P</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Message:</source> |
|
<translation>Žinutė:</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>ShutdownWindow</name> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>SignVerifyMessageDialog</name> |
|
<message> |
|
<source>&Sign Message</source> |
|
<translation>&Pasirašyti žinutę</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Alt+A</source> |
|
<translation>Alt+A</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Paste address from clipboard</source> |
|
<translation>Įvesti adresą iš mainų atminties</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Alt+P</source> |
|
<translation>Alt+P</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Enter the message you want to sign here</source> |
|
<translation>Įveskite pranešimą, kurį norite pasirašyti čia</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Sign the message to prove you own this Bitcoin address</source> |
|
<translation>Registruotis žinute įrodymuii, kad turite šį adresą</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Sign &Message</source> |
|
<translation>Registruoti praneši&mą</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Clear &All</source> |
|
<translation>Išvalyti &viską</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>&Verify Message</source> |
|
<translation>&Patikrinti žinutę</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address</source> |
|
<translation>Patikrinkite žinutę, jog įsitikintumėte, kad ją pasirašė nurodytas Bitcoin adresas</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Click "Sign Message" to generate signature</source> |
|
<translation>Spragtelėkite "Registruotis žinutę" tam, kad gauti parašą</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>The entered address is invalid.</source> |
|
<translation>Įvestas adresas negalioja.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Please check the address and try again.</source> |
|
<translation>Prašom patikrinti adresą ir bandyti iš naujo.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Wallet unlock was cancelled.</source> |
|
<translation>Piniginės atrakinimas atšauktas.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Message signing failed.</source> |
|
<translation>Žinutės pasirašymas nepavyko.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Message signed.</source> |
|
<translation>Žinutė pasirašyta.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>The signature could not be decoded.</source> |
|
<translation>Nepavyko iškoduoti parašo.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Please check the signature and try again.</source> |
|
<translation>Prašom patikrinti parašą ir bandyti iš naujo.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>The signature did not match the message digest.</source> |
|
<translation>Parašas neatitinka žinutės.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Message verification failed.</source> |
|
<translation>Žinutės tikrinimas nepavyko.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Message verified.</source> |
|
<translation>Žinutė patikrinta.</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>SplashScreen</name> |
|
<message> |
|
<source>Bitcoin Core</source> |
|
<translation>Bitcoin branduolys</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>[testnet]</source> |
|
<translation>[testavimotinklas]</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>TrafficGraphWidget</name> |
|
<message> |
|
<source>KB/s</source> |
|
<translation>KB/s</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>TransactionDesc</name> |
|
<message> |
|
<source>Open until %1</source> |
|
<translation>Atidaryta iki %1</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>%1/offline</source> |
|
<translation>%1/neprisijungęs</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>%1/unconfirmed</source> |
|
<translation>%1/nepatvirtintas</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>%1 confirmations</source> |
|
<translation>%1 patvirtinimų</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Status</source> |
|
<translation>Būsena</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Date</source> |
|
<translation>Data</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Source</source> |
|
<translation>Šaltinis</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Generated</source> |
|
<translation>Sugeneruotas</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>From</source> |
|
<translation>Nuo</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>To</source> |
|
<translation>Kam</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>own address</source> |
|
<translation>savo adresas</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>label</source> |
|
<translation>žymė</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Credit</source> |
|
<translation>Kreditas</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>not accepted</source> |
|
<translation>nepriimta</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Debit</source> |
|
<translation>Debitas</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Transaction fee</source> |
|
<translation>Sandorio mokestis</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Net amount</source> |
|
<translation>Neto suma</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Message</source> |
|
<translation>Žinutė</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Comment</source> |
|
<translation>Komentaras</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Transaction ID</source> |
|
<translation>Sandorio ID</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Debug information</source> |
|
<translation>Derinimo informacija</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Transaction</source> |
|
<translation>Sandoris</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Amount</source> |
|
<translation>Suma</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>true</source> |
|
<translation>tiesa</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>false</source> |
|
<translation>netiesa</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>, has not been successfully broadcast yet</source> |
|
<translation>, transliavimas dar nebuvo sėkmingas</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>unknown</source> |
|
<translation>nežinomas</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>TransactionDescDialog</name> |
|
<message> |
|
<source>Transaction details</source> |
|
<translation>Sandorio detelės</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source> |
|
<translation>Šis langas sandorio detalų aprašymą</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>TransactionTableModel</name> |
|
<message> |
|
<source>Date</source> |
|
<translation>Data</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Type</source> |
|
<translation>Tipas</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Open until %1</source> |
|
<translation>Atidaryta iki %1</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Confirmed (%1 confirmations)</source> |
|
<translation>Patvirtinta (%1 patvirtinimai)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source> |
|
<translation>Šis blokas negautas nė vienu iš mazgų ir matomai nepriimtas</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Generated but not accepted</source> |
|
<translation>Išgauta bet nepriimta</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Label</source> |
|
<translation>Žymė</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Received with</source> |
|
<translation>Gauta su</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Received from</source> |
|
<translation>Gauta iš</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Sent to</source> |
|
<translation>Išsiųsta</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Payment to yourself</source> |
|
<translation>Mokėjimas sau</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Mined</source> |
|
<translation>Išgauta</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>(n/a)</source> |
|
<translation>nepasiekiama</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source> |
|
<translation>Sandorio būklė. Užvedus pelės žymeklį ant šios srities matysite patvirtinimų skaičių.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Date and time that the transaction was received.</source> |
|
<translation>Sandorio gavimo data ir laikas</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Type of transaction.</source> |
|
<translation>Sandorio tipas.</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Amount removed from or added to balance.</source> |
|
<translation>Suma pridėta ar išskaičiuota iš balanso</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>TransactionView</name> |
|
<message> |
|
<source>All</source> |
|
<translation>Visi</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Today</source> |
|
<translation>Šiandien</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>This week</source> |
|
<translation>Šią savaitę</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>This month</source> |
|
<translation>Šį mėnesį</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Last month</source> |
|
<translation>Paskutinį mėnesį</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>This year</source> |
|
<translation>Šiais metais</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Range...</source> |
|
<translation>Intervalas...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Received with</source> |
|
<translation>Gauta su</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Sent to</source> |
|
<translation>Išsiųsta</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>To yourself</source> |
|
<translation>Skirta sau</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Mined</source> |
|
<translation>Išgauta</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Other</source> |
|
<translation>Kita</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Enter address or label to search</source> |
|
<translation>Įveskite adresą ar žymę į paiešką</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Min amount</source> |
|
<translation>Minimali suma</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Copy address</source> |
|
<translation>Kopijuoti adresą</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Copy label</source> |
|
<translation>Kopijuoti žymę</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Copy amount</source> |
|
<translation>Kopijuoti sumą</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Edit label</source> |
|
<translation>Taisyti žymę</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Show transaction details</source> |
|
<translation>Rodyti sandėrio detales</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Exporting Failed</source> |
|
<translation>Eksportavimas nepavyko</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Comma separated file (*.csv)</source> |
|
<translation>Kableliais atskirtų duomenų failas (*.csv)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Confirmed</source> |
|
<translation>Patvirtintas</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Date</source> |
|
<translation>Data</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Type</source> |
|
<translation>Tipas</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Label</source> |
|
<translation>Žymė</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Address</source> |
|
<translation>Adresas</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>ID</source> |
|
<translation>ID</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Range:</source> |
|
<translation>Grupė:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>to</source> |
|
<translation>skirta</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>WalletFrame</name> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>WalletModel</name> |
|
<message> |
|
<source>Send Coins</source> |
|
<translation>Siųsti monetas</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>WalletView</name> |
|
<message> |
|
<source>&Export</source> |
|
<translation>&Eksportuoti</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Backup Wallet</source> |
|
<translation>Backup piniginę</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Wallet Data (*.dat)</source> |
|
<translation>Piniginės duomenys (*.dat)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Backup Failed</source> |
|
<translation>Nepavyko padaryti atsarginės kopijos</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Backup Successful</source> |
|
<translation>Atsarginė kopija sėkmingai padaryta</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
<context> |
|
<name>bitcoin-core</name> |
|
<message> |
|
<source>Options:</source> |
|
<translation>Parinktys:</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Specify data directory</source> |
|
<translation>Nustatyti duomenų aplanką</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Specify your own public address</source> |
|
<translation>Nurodykite savo nuosavą viešą adresą</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Accept command line and JSON-RPC commands</source> |
|
<translation>Priimti komandinę eilutę ir JSON-RPC komandas</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Run in the background as a daemon and accept commands</source> |
|
<translation>Dirbti fone kaip šešėlyje ir priimti komandas</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Connect only to the specified node(s)</source> |
|
<translation>Prisijungti tik prie nurodyto mazgo</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Error opening block database</source> |
|
<translation>Klaida atveriant blokų duombazę</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Verifying blocks...</source> |
|
<translation>Tikrinami blokai...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Verifying wallet...</source> |
|
<translation>Tikrinama piniginė...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Information</source> |
|
<translation>Informacija</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source> |
|
<translation>Siųsti atsekimo/derinimo info į konsolę vietoj debug.log failo</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source> |
|
<translation>Nustatyti kalbą, pavyzdžiui "lt_LT" (numatyta: sistemos kalba)</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Start minimized</source> |
|
<translation>Paleisti sumažintą</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Username for JSON-RPC connections</source> |
|
<translation>Vartotojo vardas JSON-RPC jungimuisi</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Warning</source> |
|
<translation>Įspėjimas</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Password for JSON-RPC connections</source> |
|
<translation>Slaptažodis JSON-RPC sujungimams</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>This help message</source> |
|
<translation>Pagelbos žinutė</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source> |
|
<translation>Leisti DNS paiešką sujungimui ir mazgo pridėjimui</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Loading addresses...</source> |
|
<translation>Užkraunami adresai...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source> |
|
<translation> wallet.dat pakrovimo klaida, wallet.dat sugadintas</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Error loading wallet.dat</source> |
|
<translation> wallet.dat pakrovimo klaida</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Invalid -proxy address: '%s'</source> |
|
<translation>Neteisingas proxy adresas: '%s'</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s'</source> |
|
<translation>Neteisinga suma -paytxfee=<amount>: '%s'</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Insufficient funds</source> |
|
<translation>Nepakanka lėšų</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Loading block index...</source> |
|
<translation>Įkeliamas blokų indeksas...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source> |
|
<translation>Pridėti mazgą prie sujungti su and attempt to keep the connection open</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Loading wallet...</source> |
|
<translation>Užkraunama piniginė...</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Cannot write default address</source> |
|
<translation>Negalima parašyti įprasto adreso</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Rescanning...</source> |
|
<translation>Peržiūra</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Done loading</source> |
|
<translation>Įkėlimas baigtas</translation> |
|
</message> |
|
<message> |
|
<source>Error</source> |
|
<translation>Klaida</translation> |
|
</message> |
|
</context> |
|
</TS> |