UTF-8
AboutDialog
About Bitcoin
O Bitcoinu
<b>Bitcoin</b> version
<b>Bitcoin</b> verzija
Copyright © 2009-2012 Bitcoin Developers
This is experimental software.
Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file license.txt or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard.
AddressBookPage
Address Book
Adresar
These are your Bitcoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you.
Ovo su vaše Bitcoin adrese za primanje isplate. Možda želite dati drukčiju adresu svakom primatelju tako da možete pratiti tko je platio.
Double-click to edit address or label
Dvostruki klik za uređivanje adrese ili oznake
Create a new address
Dodajte novu adresu
&New Address...
&Nova adresa...
Copy the currently selected address to the system clipboard
Kopiraj trenutno odabranu adresu u međuspremnik
&Copy to Clipboard
&Kopiraj u međuspremnik
Show &QR Code
Sign a message to prove you own this address
&Sign Message
Delete the currently selected address from the list. Only sending addresses can be deleted.
Brisanje trenutno odabrane adrese s popisa. Samo adrese za slanje se mogu izbrisati.
&Delete
&Brisanje
Copy address
Kopirati adresu
Copy label
Kopirati oznaku
Edit
Delete
Export Address Book Data
Izvoz podataka adresara
Comma separated file (*.csv)
Datoteka vrijednosti odvojenih zarezom (*. csv)
Error exporting
Pogreška kod izvoza
Could not write to file %1.
Ne mogu pisati u datoteku %1.
AddressTableModel
Label
Oznaka
Address
Adresa
(no label)
(bez oznake)
AskPassphraseDialog
Dialog
Dijalog
TextLabel
TekstualnaOznaka
Enter passphrase
Unesite lozinku
New passphrase
Nova lozinka
Repeat new passphrase
Ponovite novu lozinku
Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>10 or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>.
Unesite novi lozinku za novčanik. <br/> Molimo Vas da koristite zaporku od <b>10 ili više slučajnih znakova,</b> ili <b>osam ili više riječi.</b>
Encrypt wallet
Šifriranje novčanika
This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.
Ova operacija treba lozinku vašeg novčanika kako bi se novčanik otključao.
Unlock wallet
Otključaj novčanik
This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.
Ova operacija treba lozinku vašeg novčanika kako bi se novčanik dešifrirao.
Decrypt wallet
Dešifriranje novčanika.
Change passphrase
Promjena lozinke
Enter the old and new passphrase to the wallet.
Unesite staru i novu lozinku za novčanik.
Confirm wallet encryption
Potvrdi šifriranje novčanika
WARNING: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>!
Are you sure you wish to encrypt your wallet?
UPOZORENJE: Ako šifrirate vaš novčanik i izgubite lozinku, <b>IZGUBIT ĆETE SVE SVOJE BITCOINSE!</b>
Jeste li sigurni da želite šifrirati svoj novčanik?
Wallet encrypted
Novčanik šifriran
Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.
Warning: The Caps Lock key is on.
Wallet encryption failed
Šifriranje novčanika nije uspjelo
Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.
Šifriranje novčanika nije uspjelo zbog interne pogreške. Vaš novčanik nije šifriran.
The supplied passphrases do not match.
Priložene lozinke se ne podudaraju.
Wallet unlock failed
Otključavanje novčanika nije uspjelo
The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.
Lozinka za dešifriranje novčanika nije točna.
Wallet decryption failed
Dešifriranje novčanika nije uspjelo
Wallet passphrase was succesfully changed.
Lozinka novčanika je uspješno promijenjena.
BitcoinGUI
Bitcoin Wallet
Bitcoin novčanik
Synchronizing with network...
Usklađivanje s mrežom ...
Block chain synchronization in progress
Sinkronizacija lanca blokova u tijeku
&Overview
&Pregled
Show general overview of wallet
Prikaži opći pregled novčanika
&Transactions
&Transakcije
Browse transaction history
Pretraži povijest transakcija
&Address Book
&Adresar
Edit the list of stored addresses and labels
Uređivanje popisa pohranjenih adresa i oznaka
&Receive coins
&Primanje novca
Show the list of addresses for receiving payments
Prikaži popis adresa za primanje isplate
&Send coins
&Pošalji novac
Send coins to a bitcoin address
Slanje novca na bitcoin adresu
Sign &message
Prove you control an address
E&xit
&Izlaz
Quit application
Izlazak iz programa
&About %1
&Više o %1
Show information about Bitcoin
Prikaži informacije o Bitcoinu
About &Qt
Show information about Qt
&Options...
&Postavke
Modify configuration options for bitcoin
Promijeni postavke konfiguracije za bitcoin
Open &Bitcoin
Otvori &Bitcoin
Show the Bitcoin window
Prikaži Bitcoin prozor
&Export...
&Izvoz...
Export the data in the current tab to a file
&Encrypt Wallet
&Šifriraj novčanik
Encrypt or decrypt wallet
Šifriranje ili dešifriranje novčanika
&Backup Wallet
Backup wallet to another location
&Change Passphrase
&Promijena lozinke
Change the passphrase used for wallet encryption
Promijenite lozinku za šifriranje novčanika
&File
&Datoteka
&Settings
&Konfiguracija
&Help
&Pomoć
Tabs toolbar
Traka kartica
Actions toolbar
Traka akcija
[testnet]
[testnet]
bitcoin-qt
bitcoin-qt
%n active connection(s) to Bitcoin network
%n aktivna veza na Bitcoin mrežu%n aktivne veze na Bitcoin mrežu%n aktivnih veza na Bitcoin mrežu
Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history.
Preuzeto %1 od %2 blokova povijesti transakcije.
Downloaded %1 blocks of transaction history.
Preuzeto %1 blokova povijesti transakcije.
%n second(s) ago
prije %n sekundeprije %n sekundeprije %n sekundi
%n minute(s) ago
prije %n minuteprije %n minuteprije %n minuta
%n hour(s) ago
prije %n sataprije %n sataprije %n sati
%n day(s) ago
prije %n danaprije %n danaprije %n dana
Up to date
Ažurno
Catching up...
Ažuriranje...
Last received block was generated %1.
Zadnji primljeni blok je generiran %1.
This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?
Ova transakcija je preko ograničenja veličine. Možete ju ipak poslati za naknadu od %1, koja se daje čvorovima koji procesiraju vaše transakcije i tako podržavate mrežu. Želite li platiti naknadu?
Sending...
Slanje...
Sent transaction
Poslana transakcija
Incoming transaction
Dolazna transakcija
Date: %1
Amount: %2
Type: %3
Address: %4
Datum:%1
Iznos:%2
Tip:%3
Adresa:%4
Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b>
Novčanik je <b>šifriran</b> i trenutno <b>otključan</b>
Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b>
Novčanik je <b>šifriran</b> i trenutno <b>zaključan</b>
Backup Wallet
Wallet Data (*.dat)
Backup Failed
There was an error trying to save the wallet data to the new location.
DisplayOptionsPage
&Unit to show amounts in:
&Jedinica za prikazivanje iznosa:
Choose the default subdivision unit to show in the interface, and when sending coins
Izaberite željeni najmanji dio bitcoina koji će biti prikazan u sučelju i koji će se koristiti za plaćanje.
Display addresses in transaction list
Prikaži adrese u popisu transakcija
EditAddressDialog
Edit Address
Izmjeni adresu
&Label
&Oznaka
The label associated with this address book entry
Oznaka ovog upisa u adresar
&Address
&Adresa
The address associated with this address book entry. This can only be modified for sending addresses.
Adresa ovog upisa u adresar. Može se mjenjati samo kod adresa za slanje.
New receiving address
Nova adresa za primanje
New sending address
Nova adresa za slanje
Edit receiving address
Uredi adresu za primanje
Edit sending address
Uredi adresu za slanje
The entered address "%1" is already in the address book.
Upisana adresa "%1" je već u adresaru.
The entered address "%1" is not a valid bitcoin address.
Upisana adresa "%1" nije valjana bitcoin adresa.
Could not unlock wallet.
Ne mogu otključati novčanik.
New key generation failed.
Stvaranje novog ključa nije uspjelo.
MainOptionsPage
&Start Bitcoin on window system startup
&Pokreni Bitcoin kod pokretanja sustava
Automatically start Bitcoin after the computer is turned on
Automatski pokreni Bitcoin kad se uključi računalo
&Minimize to the tray instead of the taskbar
&Minimiziraj u sistemsku traku umjesto u traku programa
Show only a tray icon after minimizing the window
Prikaži samo ikonu u sistemskoj traci nakon minimiziranja prozora
Map port using &UPnP
Mapiraj port koristeći &UPnP
Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.
Automatski otvori port Bitcoin klijenta na ruteru. To radi samo ako ruter podržava UPnP i ako je omogućen.
M&inimize on close
M&inimiziraj kod zatvaranja
Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Quit in the menu.
Minimizirati umjesto izaći iz aplikacije kada je prozor zatvoren. Kada je ova opcija omogućena, aplikacija će biti zatvorena tek nakon odabira Izlaz u izborniku.
&Connect through SOCKS4 proxy:
&Povezivanje putem SOCKS4 proxy-a:
Connect to the Bitcon network through a SOCKS4 proxy (e.g. when connecting through Tor)
Spojite se na Bitcon mrežu putem SOCKS4 proxy-a (npr. kod povezivanja kroz Tor)
Proxy &IP:
Proxy &IP:
IP address of the proxy (e.g. 127.0.0.1)
IP adresa proxy-a (npr. 127.0.0.1)
&Port:
&Port:
Port of the proxy (e.g. 1234)
Port od proxy-a (npr. 1234)
Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.
Pay transaction &fee
Plati &naknadu za transakciju
Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.
MessagePage
Message
You can sign messages with your addresses to prove you own them. Be careful not to sign anything vague, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.
The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)
Adresa za slanje plaćanja (npr. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)
Choose adress from address book
Odaberite adresu iz adresara
Alt+A
Alt+A
Paste address from clipboard
Zalijepi adresu iz međuspremnika
Alt+P
Alt+P
Enter the message you want to sign here
Click "Sign Message" to get signature
Sign a message to prove you own this address
&Sign Message
Copy the currently selected address to the system clipboard
Kopiraj trenutno odabranu adresu u međuspremnik
&Copy to Clipboard
&Kopiraj u međuspremnik
Error signing
%1 is not a valid address.
Private key for %1 is not available.
Sign failed
OptionsDialog
Main
Glavno
Display
Prikaz
Options
Postavke
OverviewPage
Form
Oblik
Balance:
Stanje:
123.456 BTC
123,456 BTC
Number of transactions:
Broj transakcija:
0
0
Unconfirmed:
Nepotvrđene:
0 BTC
0 BTC
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Wallet</span></p></body></html>
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Lisnica</span></p></body></html>
<b>Recent transactions</b>
<b>Nedavne transakcije</b>
Your current balance
Vaše trenutno stanje računa
Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the current balance
Ukupni iznos transakcija koje tek trebaju biti potvrđene, i još uvijek nisu uračunate u trenutni saldo
Total number of transactions in wallet
Ukupni broj tansakcija u lisnici
QRCodeDialog
Dialog
Dijalog
QR Code
Request Payment
Amount:
BTC
Label:
Message:
Poruka:
&Save As...
Save Image...
PNG Images (*.png)
SendCoinsDialog
Send Coins
Pošalji novac
Send to multiple recipients at once
Pošalji k nekoliko primatelja odjednom
&Add recipient...
&Dodaj primatelja...
Remove all transaction fields
Clear all
Obriši sve
Balance:
Stanje:
123.456 BTC
123,456 BTC
Confirm the send action
Potvrdi akciju slanja
&Send
&Pošalji
<b>%1</b> to %2 (%3)
<b>%1</b> do %2 (%3)
Confirm send coins
Potvrdi slanje novca
Are you sure you want to send %1?
Jeste li sigurni da želite poslati %1?
and
i
The recepient address is not valid, please recheck.
Adresa primatelja je nevaljala, molimo provjerite je ponovo.
The amount to pay must be larger than 0.
Iznos mora biti veći od 0.
Amount exceeds your balance
Iznos je veći od stanja računa
Total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included
Iznos je veći od stanja računa kad se doda naknada za transakcije od %1
Duplicate address found, can only send to each address once in one send operation
Pronašli smo adresu koja se ponavlja. U svakom plaćanju program može svaku adresu koristiti samo jedanput
Error: Transaction creation failed
Greška: priprema transakcije nije uspjela
Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.
Generirani novčići moraju pričekati nastanak 120 blokova prije nego što ih je moguće potrošiti. Kad ste generirali taj blok, on je bio emitiran u mrežu kako bi bio dodan postojećim lancima blokova. Ako ne uspije biti dodan, njegov status bit će promijenjen u "nije prihvatljiv" i on neće biti potrošiv. S vremena na vrijeme tako nešto se može desiti ako neki drugi nod približno istovremeno generira blok.
SendCoinsEntry
Form
Oblik
A&mount:
&Iznos:
Pay &To:
&Primatelj plaćanja:
Enter a label for this address to add it to your address book
Unesite oznaku za ovu adresu kako bi ju dodali u vaš adresar
&Label:
&Oznaka:
The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)
Adresa za slanje plaćanja (npr. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)
Choose address from address book
Odaberite adresu iz adresara
Alt+A
Alt+A
Paste address from clipboard
Zalijepi adresu iz međuspremnika
Alt+P
Alt+P
Remove this recipient
Ukloni ovog primatelja
Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)
Unesite Bitcoin adresu (npr. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)
TransactionDesc
Open for %1 blocks
Otvori za %1 blokova
Open until %1
Otvoren do %1
%1/offline?
%1 nije dostupan?
%1/unconfirmed
%1/nepotvrđeno
%1 confirmations
%1 potvrda
<b>Status:</b>
<b>Status:</b>
, has not been successfully broadcast yet
, još nije bio uspješno emitiran
, broadcast through %1 node
, emitiran kroz nod %1
, broadcast through %1 nodes
, emitiran kroz nodove %1
<b>Date:</b>
<b>Datum:</b>
<b>Source:</b> Generated<br>
<b>Izvor:</b> Generirano<br>
<b>From:</b>
<b>Od:</b>
unknown
nepoznato
<b>To:</b>
<b>Za:</b>
(yours, label:
(tvoje, oznaka:
(yours)
(tvoje)
<b>Credit:</b>
<b>Uplaćeno:</b>
(%1 matures in %2 more blocks)
(%1 stasava za %2 dodatna bloka)
(not accepted)
(Nije prihvaćeno)
<b>Debit:</b>
<b>Potrošeno:</b>
<b>Transaction fee:</b>
<b>Naknada za transakciju:</b>
<b>Net amount:</b>
<b>Neto iznos:</b>
Message:
Poruka:
Comment:
Komentar:
Transaction ID:
Generated coins must wait 120 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, it will change to "not accepted" and not be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.
Generirani novčići moraju pričekati nastanak 120 blokova prije nego što ih je moguće potrošiti. Kad ste generirali taj blok, on je bio emitiran u mrežu kako bi bio dodan postojećim lancima blokova. Ako ne uspije biti dodan, njegov status bit će promijenjen u "nije prihvaćen" i on neće biti potrošiv. S vremena na vrijeme tako nešto se može desiti ako neki drugi nod generira blok u približno isto vrijeme.
TransactionDescDialog
Transaction details
Detalji transakcije
This pane shows a detailed description of the transaction
Ova panela prikazuje detaljni opis transakcije
TransactionTableModel
Date
Datum
Type
Tip
Address
Adresa
Amount
Iznos
Open for %n block(s)
Otvoren za %n blokaOtvoren za %n blokovaOtvoren za %n blokova
Open until %1
Otvoren do %1
Offline (%1 confirmations)
Nije na mreži (%1 potvrda)
Unconfirmed (%1 of %2 confirmations)
Nepotvrđen (%1 od %2 potvrda)
Confirmed (%1 confirmations)
Potvrđen (%1 potvrda)
Mined balance will be available in %n more blocks
Saldo iskovanih novčićća bit de dostupan nakon %n dodatnog blokaSaldo iskovanih novčićća bit de dostupan nakon %n dodatnih blokovaSaldo iskovanih novčićća bit de dostupan nakon %n dodatnih blokova
This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!
Generirano - Upozorenje: ovaj blok nije bio primljen od strane bilo kojeg drugog noda i vjerojatno neće biti prihvaćen!
Generated but not accepted
Generirano, ali nije prihvaćeno
Received with
Primljeno s
Received from
Sent to
Poslano za
Payment to yourself
Plaćanje samom sebi
Mined
Rudareno
(n/a)
(n/d)
Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.
Status transakcije
Date and time that the transaction was received.
Datum i vrijeme kad je transakcija primljena
Type of transaction.
Vrsta transakcije.
Destination address of transaction.
Odredište transakcije
Amount removed from or added to balance.
Iznos odbijen od ili dodan k saldu.
TransactionView
All
Sve
Today
Danas
This week
Ovaj tjedan
This month
Ovaj mjesec
Last month
Prošli mjesec
This year
Ove godine
Range...
Raspon...
Received with
Primljeno s
Sent to
Poslano za
To yourself
Tebi
Mined
Rudareno
Other
Ostalo
Enter address or label to search
Unesite adresu ili oznaku za pretraživanje
Min amount
Min iznos
Copy address
Kopirati adresu
Copy label
Kopirati oznaku
Copy amount
Edit label
Izmjeniti oznaku
Show details...
Prikazati detalje...
Export Transaction Data
Izvoz podataka transakcija
Comma separated file (*.csv)
Datoteka podataka odvojenih zarezima (*.csv)
Confirmed
Potvrđeno
Date
Datum
Type
Tip
Label
Oznaka
Address
Adresa
Amount
Iznos
ID
ID
Error exporting
Izvoz pogreške
Could not write to file %1.
Ne mogu pisati u datoteku %1.
Range:
Raspon:
to
za
WalletModel
Sending...
Slanje...
bitcoin-core
Bitcoin version
Bitcoin verzija
Usage:
Upotreba:
Send command to -server or bitcoind
Pošalji komandu usluzi -server ili bitcoind
List commands
Prikaži komande
Get help for a command
Potraži pomoć za komandu
Options:
Postavke:
Specify configuration file (default: bitcoin.conf)
Odredi konfiguracijsku datoteku (ugrađeni izbor: bitcoin.conf)
Specify pid file (default: bitcoind.pid)
Odredi proces ID datoteku (ugrađeni izbor: bitcoin.pid)
Generate coins
Generiraj novčiće
Don't generate coins
Ne generiraj novčiće
Start minimized
Pokreni minimiziran
Specify data directory
Odredi direktorij za datoteke
Specify connection timeout (in milliseconds)
Odredi vremenski prozor za spajanje na mrežu (u milisekundama)
Connect through socks4 proxy
Poveži se kroz socks4 proxy
Allow DNS lookups for addnode and connect
Dozvoli DNS upite za dodavanje nodova i povezivanje
Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333)
Maintain at most <n> connections to peers (default: 125)
Add a node to connect to
Unesite nod s kojim se želite spojiti
Connect only to the specified node
Poveži se samo sa određenim nodom
Don't accept connections from outside
Ne prihvaćaj povezivanje izvana
Don't bootstrap list of peers using DNS
Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)
Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)
Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: 10000)
Maximum per-connection send buffer, <n>*1000 bytes (default: 10000)
Don't attempt to use UPnP to map the listening port
Ne pokušaj koristiti UPnP da otvoriš port za uslugu
Attempt to use UPnP to map the listening port
Pokušaj koristiti UPnP da otvoriš port za uslugu
Fee per kB to add to transactions you send
Accept command line and JSON-RPC commands
Prihvati komande iz tekst moda i JSON-RPC
Run in the background as a daemon and accept commands
Izvršavaj u pozadini kao uslužnik i prihvaćaj komande
Use the test network
Koristi test mrežu
Output extra debugging information
Prepend debug output with timestamp
Send trace/debug info to console instead of debug.log file
Send trace/debug info to debugger
Username for JSON-RPC connections
Korisničko ime za JSON-RPC veze
Password for JSON-RPC connections
Lozinka za JSON-RPC veze
Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: 8332)
Prihvaćaj JSON-RPC povezivanje na portu broj <port> (ugrađeni izbor: 8332)
Allow JSON-RPC connections from specified IP address
Dozvoli JSON-RPC povezivanje s određene IP adrese
Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1)
Pošalji komande nodu na adresi <ip> (ugrađeni izbor: 127.0.0.1)
Set key pool size to <n> (default: 100)
Podesi memorijski prostor za ključeve na <n> (ugrađeni izbor: 100)
Rescan the block chain for missing wallet transactions
Ponovno pretraži lanac blokova za transakcije koje nedostaju
SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)
SSL postavke: (za detalje o podešavanju SSL opcija vidi Bitcoin Wiki)
Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections
Koristi OpenSSL (https) za JSON-RPC povezivanje
Server certificate file (default: server.cert)
Uslužnikov SSL certifikat (ugrađeni izbor: server.cert)
Server private key (default: server.pem)
Uslužnikov privatni ključ (ugrađeni izbor: server.pem)
Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)
Prihvaljivi načini šifriranja (ugrađeni izbor: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)
This help message
Ova poruka za pomoć
Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.
Program ne može pristupiti direktoriju s datotekama %s. Bitcoin program je vjerojatno već pokrenut.
Loading addresses...
Učitavanje adresa...
Error loading addr.dat
Error loading blkindex.dat
Error loading wallet.dat: Wallet corrupted
Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin
Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete
Error loading wallet.dat
Loading block index...
Učitavanje indeksa blokova...
Loading wallet...
Učitavanje novčanika...
Rescanning...
Rescaniranje
Done loading
Učitavanje gotovo
Invalid -proxy address
Nevaljala -proxy adresa
Invalid amount for -paytxfee=<amount>
Nevaljali iznos za opciju -paytxfee=<amount>
Warning: -paytxfee is set very high. This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.
Upozorenje: -paytxfee je podešen na preveliki iznos. To je iznos koji ćete platiti za obradu transakcije.
Error: CreateThread(StartNode) failed
Greška: CreateThread(StartNode) nije uspjela
Warning: Disk space is low
Upozorenje: Malo diskovnog prostora
Unable to bind to port %d on this computer. Bitcoin is probably already running.
Program ne može koristiti port %d na ovom računalu. Bitcoin program je vjerojatno već pokrenut.
Warning: Please check that your computer's date and time are correct. If your clock is wrong Bitcoin will not work properly.
Upozorenje: Molimo provjerite jesu li datum i vrijeme na vašem računalu točni. Ako vaš sat ide krivo, Bitcoin neće raditi ispravno.
beta
beta