- extend bitcoin-qt.rc to include meta information, which is displayed on
Windows, when looking in the executable properties and selecting
"Details"
- does currently NOT include version information, this is scheduled
for later releases
- for RC-file documentation see:
http://msdn.microsoft.com/en-us/library/windows/desktop/aa381058%28v=vs.85%29.aspx
This is the last time for 0.7.0. We should avoid message changes
until the release. Translators can use the remaining time to update their languages on
Transifex.
The other languages need to be merged from Transifex just before release.
- add enableApplyButton() and disableApplyButton() to optionsdialog.{h/cpp}
- they are used to ensure the Ok button does not get disabled, when Apply needs to be disabled (standard UX should allow Ok always to dismiss the dialog and only disable it, when we have a faulty proxy IP)
- disable Apply after initially loading the settings, as nothing new needs to be saved
- remove orphan settings from optionsdialog.ui that are default anyway
- ensure warnings always start with "Warning:" and that the first
character after ":" is written uppercase
- ensure the first sentence in warnings ends with an "!"
- remove unneeded spaces from Warning-strings
- add missing Warning-string translation
- remove a "\n" and replace with untranslatable "<br><br>"
- remove duplicate includes, that are already present in ui_optionsdialog.h
- change QIntValidator to not allow 0 as port-number
- re-order some function calls to match the Ui element order, for better readbility and to prepare for the addition of further IPv6 and Tor proxy options
- restat warning for the language selection is only shown, when the language was changed (not on simply activating the Ui element)
- split check for object == ui->proxyIp into seperate if-clause
- micro-optimize the code in the above mentioned if-clause
- unify used format for comments in the code
- introduce handleProxyIpValid() function, which handles UI elements and the
save button states for valid/invalid proxy IPs
- add IMPLEMENT_RANDOMIZE_STACK for ipcThread()
- log / print boost interprocess exceptions
- use MAX_URI_LENGTH in guiconstants.h (also used in qrcodedialog.cpp)
- remove unneeded includes and ipcShutdown() from qtipcserver.cpp
- fix a small mem-leak by deleting mq before re-using it
- make ipcThread() and ipcThread2() static functions
- add some more comments
- this helps user to not think our Client is called "Bitcoin Wallet"
- change "About Bitcoin-Qt" to "About Bitcoin"
- change "Bitcoin debug window" to "Bitcoin - Debug window"
- change "Client" in debug Window to "Bitcoin Core"
- cleanup optionsmodel before adding new proxy options
- place SOCKS version stuff below proxy port (IP, Port, SOCKS version)
- simplyfy some parts of the code (e.g. don't check IP and port, as this
is done in optionsdialog anyway, remove unneeded {} in switch/case)
- small cosmetic changes in the header for better readability
Fixes#1452. Until we can make the logic water-tight *and* are notified in every
case the balance might have changed, remove the premature optimization and
simply recompute the balance every half a second when the number of blocks changed.
Compiling boost::interprocess::message_queue against
boost 1.50 macports with -arch i386 (how releases are built,
for minimum download size and maximum compatibility) is failing:
src/qt/qtipcserver.cpp:37: error: no matching function for call to ‘boost::interprocess::message_queue_t<boost::interprocess::offset_ptr<void, int, long unsigned int, 0u> >::timed_receive(char (*)[257], long unsigned int, size_t&, unsigned int&, boost::posix_time::ptime&)’
This is probably a boost or macports bug, but since interprocess::message_queue
is only used for URI support, which isn't implemented on OSX anyway, I fixed
the build by #ifdef'ing out that code.
- add signals signMessage() and verifyMessage() in addressbookpage.cpp
- connect to them in bitcoingui.cpp to switch to the corresponding tab in the Sign/Verify Message dialog
- make gotoSignMessageTab() and gotoVerifyMessageTab() private slots
- remove unused #include <QDebug> and lblBTC label
- update Bitcoin input field to a BitcoinAmountField to allow Bitcoin unit selection
- use BitcoinUnits::format for the resulting amount parameter in the generated URI (always use BTC as per BIP21)
- move MAX_URI_LENGTH and EXPORT_IMAGE_SIZE to guiconstants.h
- add OptionsModel in AddressBookPage and use it in on_showQRCode_clicked() to pass it to QRCodeDialog
- add OptionsModel in QRCodeDialog to enable display unit updates
- add updateDisplayUnit() slot to be able to imediately update currently set bitcoin unit
- make all labels in the UI-file plain text
- resize dialog to match for an updated layout (fields are now stacked and new field)
- remove unused parameters from private slots
- only enable save button, when QR Code was generated
- show message when entered amound is invalid
- add read-only QPlainTextEdit field to output generated URI
- add UI-feedback via QValidatedLineEdit
- copy button for generated signature was moved to the signature output field
- add an addressbook button to verify message tab
- input fields are now evenly ordered for sign and verify tabs
- update FIRST_CLASS_MESSAGING support to ensure a good UX
- add a button and context menu entry in addressbook for verify message (to be consistent with sign message)
- focus is now only set/changed, when clearing input fields or adding an address via addressbook
- re-work / update some strings
- ensure model gets initialized in the SignVerifyMessageDialog constructor
- add checks for a valid model to both addressbook buttons
- remove unneeded includes for Qt GUI elements that are listed in ui_signverifymessagedialog.h anyway
- remove "#include <QString>" as this is included in the header
- add some missing plural forms that can be translated
- change "yours" into "own address", which is easier to understand and translate in that context
- cleanup translatable strings to not include HTML or unneeded chars (e.g. ":")
- resize TransactionDescDialog a little (remove unwanted line-breaks with non english translations)
- display as "language - country (locale name)", when locale name consists of 2 parts
- display as "language (locale name)", when locale name consists of 1 part