1
0
mirror of https://github.com/kvazar-network/kevacoin.git synced 2025-03-13 06:01:45 +00:00

qt: Pre-rc1 transifex pull

Tree-SHA512: 91372301f876e3813ebac68d466941ba488b8c74f7525ea9686945d50c2b2e29290c84722c96eebed40a246eca343981feaf2f51b836ba2b3923e4ddc15aef30
This commit is contained in:
Wladimir J. van der Laan 2018-05-28 10:53:40 +00:00
parent 07fb2a6e16
commit b42c355085
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 1E4AED62986CD25D
37 changed files with 9027 additions and 4403 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

@ -131,6 +131,10 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Repetiu la nova contrasenya</translation>
</message>
<message>
<source>Show password</source>
<translation>Ensenya la contrasenya</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
<translation>Introduïu la contrasenya nova al moneder.&lt;br/&gt;Utilitzeu una contrasenya de &lt;b&gt;deu o més caràcters aleatoris&lt;/b&gt;, o &lt;b&gt;vuit o més paraules&lt;/b&gt;.</translation>
@ -433,6 +437,10 @@
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>Opcions de la &amp;línia d'ordres</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n connexions actives a la xarxa Bitcoin</numerusform><numerusform>%n connexions actives a la xarxa Bitcoin</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Indexing blocks on disk...</source>
<translation>S'estan indexant els blocs al disc...</translation>
@ -441,6 +449,10 @@
<source>Processing blocks on disk...</source>
<translation>S'estan processant els blocs al disc...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
<translation><numerusform>S'han processat %n blocs de l'historial de transacció.</numerusform><numerusform>S'han processat %n blocs de l'historial de transacció.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1 behind</source>
<translation>%1 darrere</translation>
@ -890,7 +902,15 @@
<source>Error</source>
<translation>Error</translation>
</message>
</context>
<message numerus="yes">
<source>%n GB of free space available</source>
<translation><numerusform>%n GB d'espai lliure disponible</numerusform><numerusform>%n GB d'espai lliure disponible</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>(of %n GB needed)</source>
<translation><numerusform>(de %n GB necessaris)</numerusform><numerusform>(de %n GB necessaris)</numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ModalOverlay</name>
<message>
@ -1003,6 +1023,14 @@
<source>Shows if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
<translation>Mostra si el proxy SOCKS5 predeterminat subministrat s'utilitza per arribar a altres nodes a través d'aquest tipus de xarxa.</translation>
</message>
<message>
<source>Hide the icon from the system tray.</source>
<translation>Amaga la icona de la safata del sistema</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Hide tray icon</source>
<translation>Amaga la icona de la safata</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source>
<translation>Minimitza en comptes de sortir de l'aplicació quan la finestra es tanca. Quan s'habilita aquesta opció l'aplicació es tancara només quan se selecciona Surt del menú. </translation>
@ -1067,6 +1095,14 @@
<source>Map port using &amp;UPnP</source>
<translation>Port obert amb &amp;UPnP</translation>
</message>
<message>
<source>Accept connections from outside.</source>
<translation>Accepta connexions de fora</translation>
</message>
<message>
<source>Allow incomin&amp;g connections</source>
<translation>Permet connexions entrants</translation>
</message>
<message>
<source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.</source>
<translation>Connecta a la xarxa Bitcoin a través d'un proxy SOCKS5.</translation>
@ -1147,6 +1183,10 @@
<source>Whether to show coin control features or not.</source>
<translation>Si voleu mostrar les funcions de control de monedes o no.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Third party transaction URLs</source>
<translation>URL de transaccions de tercers</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;D'acord</translation>
@ -1431,10 +1471,34 @@
<source>%1 ms</source>
<translation>%1 ms</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n second(s)</source>
<translation><numerusform>%n segons</numerusform><numerusform>%n segons</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n minute(s)</source>
<translation><numerusform>%n minuts</numerusform><numerusform>%n minuts</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n hour(s)</source>
<translation><numerusform>%n hores</numerusform><numerusform>%n hores</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n day(s)</source>
<translation><numerusform>%n dies</numerusform><numerusform>%n dies</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n week(s)</source>
<translation><numerusform>%n setmanes</numerusform><numerusform>%n setmanes</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1 and %2</source>
<translation>%1 i %2</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n year(s)</source>
<translation><numerusform>%n anys</numerusform><numerusform>%n anys</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1 B</source>
<translation>%1 B</translation>

@ -439,7 +439,7 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n aktivní spojení do bitcoinové sítě</numerusform><numerusform>%n aktivní spojení do bitcoinové sítě</numerusform><numerusform>%n aktivních spojení do bitcoinové sítě</numerusform></translation>
<translation><numerusform>%n aktivní spojení do bitcoinové sítě</numerusform><numerusform>%n aktivní spojení do bitcoinové sítě</numerusform><numerusform>%n aktivních spojení do bitcoinové sítě</numerusform><numerusform>%n aktivních spojení do bitcoinové sítě</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Indexing blocks on disk...</source>
@ -451,7 +451,7 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
<translation><numerusform>Zpracován %n blok transakční historie.</numerusform><numerusform>Zpracovány %n bloky transakční historie.</numerusform><numerusform>Zpracováno %n bloků transakční historie.</numerusform></translation>
<translation><numerusform>Zpracován %n blok transakční historie.</numerusform><numerusform>Zpracovány %n bloky transakční historie.</numerusform><numerusform>Zpracováno %n bloků transakční historie.</numerusform><numerusform>Zpracováno %n bloků transakční historie.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1 behind</source>
@ -904,11 +904,11 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n GB of free space available</source>
<translation><numerusform>%n GB volného místa</numerusform><numerusform>%n GB volného místa</numerusform><numerusform>%n GB volného místa</numerusform></translation>
<translation><numerusform>%n GB volného místa</numerusform><numerusform>%n GB volného místa</numerusform><numerusform>%n GB volného místa</numerusform><numerusform>%n GB volného místa</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>(of %n GB needed)</source>
<translation><numerusform>(z potřebného %n GB)</numerusform><numerusform>(z potřebných %n GB)</numerusform><numerusform>(z potřebných %n GB)</numerusform></translation>
<translation><numerusform>(z potřebného %n GB)</numerusform><numerusform>(z potřebných %n GB)</numerusform><numerusform>(z potřebných %n GB)</numerusform><numerusform>(z potřebných %n GB)</numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1031,6 +1031,10 @@
<source>Hide the icon from the system tray.</source>
<translation>Skrýt ikonu z panelu.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Hide tray icon</source>
<translation>&amp;Gt; Skrýt ikonu na hlavním panelu</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source>
<translation>Zavřením se aplikace minimalizuje. Pokud je tato volba zaškrtnuta, tak se aplikace ukončí pouze zvolením Konec v menu.</translation>
@ -1465,23 +1469,23 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n second(s)</source>
<translation><numerusform>%n vteřinu</numerusform><numerusform>%n vteřiny</numerusform><numerusform>%n vteřin</numerusform></translation>
<translation><numerusform>%n vteřinu</numerusform><numerusform>%n vteřiny</numerusform><numerusform>%n vteřin</numerusform><numerusform>%n vteřin</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n minute(s)</source>
<translation><numerusform>%n minutu</numerusform><numerusform>%n minuty</numerusform><numerusform>%n minut</numerusform></translation>
<translation><numerusform>%n minutu</numerusform><numerusform>%n minuty</numerusform><numerusform>%n minut</numerusform><numerusform>%n minut</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n hour(s)</source>
<translation><numerusform>%n hodinu</numerusform><numerusform>%n hodiny</numerusform><numerusform>%n hodin</numerusform></translation>
<translation><numerusform>%n hodinu</numerusform><numerusform>%n hodiny</numerusform><numerusform>%n hodin</numerusform><numerusform>%n hodin</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n day(s)</source>
<translation><numerusform>%n den</numerusform><numerusform>%n dny</numerusform><numerusform>%n dnů</numerusform></translation>
<translation><numerusform>%n den</numerusform><numerusform>%n dny</numerusform><numerusform>%n dnů</numerusform><numerusform>%n dnů</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n week(s)</source>
<translation><numerusform>%n týden</numerusform><numerusform>%n týdny</numerusform><numerusform>%n týdnů</numerusform></translation>
<translation><numerusform>%n týden</numerusform><numerusform>%n týdny</numerusform><numerusform>%n týdnů</numerusform><numerusform>%n týdnů</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1 and %2</source>
@ -1489,7 +1493,7 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n year(s)</source>
<translation><numerusform>%n rok</numerusform><numerusform>%n roky</numerusform><numerusform>%n roků</numerusform></translation>
<translation><numerusform>%n rok</numerusform><numerusform>%n roky</numerusform><numerusform>%n roků</numerusform><numerusform>%n roků</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1 B</source>
@ -2238,7 +2242,7 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
<translation><numerusform>Potvrzování by podle odhadu mělo začít během %n bloku.</numerusform><numerusform>Potvrzování by podle odhadu mělo začít během %n bloků.</numerusform><numerusform>Potvrzování by podle odhadu mělo začít během %n bloků.</numerusform></translation>
<translation><numerusform>Potvrzování by podle odhadu mělo začít během %n bloku.</numerusform><numerusform>Potvrzování by podle odhadu mělo začít během %n bloků.</numerusform><numerusform>Potvrzování by podle odhadu mělo začít během %n bloků.</numerusform><numerusform>Potvrzování by podle odhadu mělo začít během %n bloků.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
@ -2519,7 +2523,7 @@
<name>TransactionDesc</name>
<message numerus="yes">
<source>Open for %n more block(s)</source>
<translation><numerusform>Otevřeno pro %n další blok</numerusform><numerusform>Otevřeno pro %n další bloky</numerusform><numerusform>Otevřeno pro %n dalších bloků</numerusform></translation>
<translation><numerusform>Otevřeno pro %n další blok</numerusform><numerusform>Otevřeno pro %n další bloky</numerusform><numerusform>Otevřeno pro %n dalších bloků</numerusform><numerusform>Otevřeno pro %n dalších bloků</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Open until %1</source>
@ -2567,7 +2571,7 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>, broadcast through %n node(s)</source>
<translation><numerusform>, rozesláno přes %n uzel</numerusform><numerusform>, rozesláno přes %n uzly</numerusform><numerusform>, rozesláno přes %n uzlů</numerusform></translation>
<translation><numerusform>, rozesláno přes %n uzel</numerusform><numerusform>, rozesláno přes %n uzly</numerusform><numerusform>, rozesláno přes %n uzlů</numerusform><numerusform>, rozesláno přes %n uzlů</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
@ -2611,7 +2615,7 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>matures in %n more block(s)</source>
<translation><numerusform>dozraje po %n bloku</numerusform><numerusform>dozraje po %n blocích</numerusform><numerusform>dozraje po %n blocích</numerusform></translation>
<translation><numerusform>dozraje po %n bloku</numerusform><numerusform>dozraje po %n blocích</numerusform><numerusform>dozraje po %n blocích</numerusform><numerusform>dozraje po %n blocích</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>not accepted</source>
@ -2717,7 +2721,7 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>Open for %n more block(s)</source>
<translation><numerusform>Otevřeno pro %n další blok</numerusform><numerusform>Otevřeno pro %n další bloky</numerusform><numerusform>Otevřeno pro %n dalších bloků</numerusform></translation>
<translation><numerusform>Otevřeno pro %n další blok</numerusform><numerusform>Otevřeno pro %n další bloky</numerusform><numerusform>Otevřeno pro %n dalších bloků</numerusform><numerusform>Otevřeno pro %n dalších bloků</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Open until %1</source>

@ -127,6 +127,10 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Neues Passwort wiederholen</translation>
</message>
<message>
<source>Show password</source>
<translation>Passwort anzeigen</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
<translation>Geben Sie das neue Passwort Ihrer digitalen Geldbörse ein.&lt;br/&gt;Verwenden Sie bitte ein Passwort bestehend aus &lt;b&gt;zehn oder mehr zufälligen Zeichen&lt;/b&gt;, oder aus &lt;b&gt;acht oder mehr Wörtern&lt;/b&gt;.</translation>

@ -5,6 +5,10 @@
<source>Create a new address</source>
<translation>Δημιουργία νέου λογαριασμού</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>&amp;Αντιγραφή</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>

@ -27,7 +27,7 @@
</message>
<message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Αντιγραφη της επιλεγμενης διεύθυνσης στο πρόχειρο του συστηματος</translation>
<translation>Διαγραφή της επιλεγμένης διεύθυνσης από τη λίστα</translation>
</message>
<message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
@ -83,7 +83,7 @@
</message>
<message>
<source>Export Address List</source>
<translation>Εξαγωγή Λίστας Διεύθυνσεων</translation>
<translation>Εξαγωγή Λίστας Διευθύνσεων</translation>
</message>
<message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
@ -131,6 +131,10 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Επανέλαβε τον νέο κωδικό πρόσβασης</translation>
</message>
<message>
<source>Show password</source>
<translation>Προβολή κωδικού πρόσβασης</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
<translation>Εισάγετε το νέο κωδικό πρόσβασης στο πορτοφόλι. &lt;br/&gt;Παρακαλώ χρησιμοποιείστε έναν κωδικό με &lt;b&gt;δέκα ή περισσότερους τυχαίους χαρακτήρες &lt;/b&gt;, ή &lt;b&gt;οχτώ ή παραπάνω λέξεις &lt;/b&gt;.</translation>
@ -141,15 +145,15 @@
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
<translation>Αυτη η ενεργεία χρειάζεται τον κωδικό του πορτοφολιού για να ξεκλειδώσει το πορτοφόλι.</translation>
<translation>Αυτή η ενέργεια χρειάζεται τον κωδικό του πορτοφολιού για να ξεκλειδώσει το πορτοφόλι.</translation>
</message>
<message>
<source>Unlock wallet</source>
<translation>Ξεκλειδωσε το πορτοφολι</translation>
<translation>Ξεκλείδωσε το πορτοφόλι</translation>
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
<translation>Αυτη η ενεργεια χρειάζεται τον κωδικο του πορτοφολιου για να αποκρυπτογραφησειι το πορτοφόλι.</translation>
<translation>Αυτή η ενέργεια χρειάζεται τον κωδικό του πορτοφολιού για να αποκρυπτογραφήσει το πορτοφόλι.</translation>
</message>
<message>
<source>Decrypt wallet</source>
@ -167,6 +171,10 @@
<source>Confirm wallet encryption</source>
<translation>Επιβεβαίωσε κρυπτογράφηση πορτοφολιού</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
<translation>Προσόχη! Εάν κρυπτογραφήσεις το πορτοφόλι σου και χάσεις τη φράση αποκατάστασης, θα &lt;b&gt; ΧΑΣΕΙΣ ΟΛΑ ΣΟΥ ΤΑ BITCOIN &lt;/b&gt;!</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
<translation>Είστε σίγουρος/η ότι θέλετε να κρυπτογραφήσετε το πορτοφόλι σας;</translation>
@ -177,7 +185,7 @@
</message>
<message>
<source>%1 will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
<translation>%1 θα κλείσει τώρα για να τελειώσει η διαδικασία κρυπτογράφησης. Να θυμάστε ότι κρυπρογραφόντας το πορτοφόλι σας δεν μπορείτε να προστατεύσετε πλήρως τα bitcoin σας απο κλοπή μέσω malware που μπορεί να προσβάλει τον υπολογιστή σας.</translation>
<translation>%1 θα κλείσει τώρα για να τελειώσει η διαδικασία κρυπτογράφησης. Να θυμάστε ότι κρυπτογραφόντας το πορτοφόλι σας δεν μπορείτε να προστατεύσετε πλήρως τα bitcoin σας απο κλοπή μέσω malware που μπορεί να προσβάλει τον υπολογιστή σας.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed</source>
@ -185,7 +193,15 @@
</message>
<message>
<source>Wallet unlock failed</source>
<translation>Το Ξεκλείδωμα του Πορτοφολιού Απέτυχε</translation>
<translation>Το ξεκλείδωμα του πορτοφολιού απέτυχε</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet decryption failed</source>
<translation> Η αποκρυπτογράφηση του πορτοφολιού απέτυχε </translation>
</message>
<message>
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
<translation>Η φράση πρόσβασης άλλαξε επιτυχώς</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -195,7 +211,7 @@
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Sign &amp;message...</source>
<translation>Υπογραφή &amp;Μηνύματος...</translation>
<translation>Υπογραφή &amp;μηνύματος...</translation>
</message>
<message>
<source>Synchronizing with network...</source>
@ -227,7 +243,7 @@
</message>
<message>
<source>Quit application</source>
<translation>Εξοδος από την εφαρμογή</translation>
<translation>Έξοδος από την εφαρμογή</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;About %1</source>
@ -255,7 +271,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Change Passphrase...</source>
<translation>&amp;Άλλαξε κωδικο πρόσβασης</translation>
<translation>&amp;Άλλαξε Φράση Πρόσβασης</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Sending addresses...</source>
@ -271,7 +287,7 @@
</message>
<message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Φόρτωση ευρετηρίου μπλοκ στον σκληρο δισκο...</translation>
<translation>Φόρτωση ευρετηρίου μπλοκ στον σκληρό δίσκο...</translation>
</message>
<message>
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
@ -319,7 +335,7 @@
</message>
<message>
<source>Show or hide the main Window</source>
<translation>Εμφάνιση ή αποκρύψη του κεντρικου παράθυρου </translation>
<translation>Εμφάνιση ή απόκρυψη του κεντρικού παραθύρου</translation>
</message>
<message>
<source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
@ -379,7 +395,7 @@
</message>
<message>
<source>Transactions after this will not yet be visible.</source>
<translation>Οι συναλλαγές μετά από αυτό δεν θα είναι ακόμη ορατες.</translation>
<translation>Οι συναλλαγές μετά από αυτό δεν θα είναι ακόμη ορατές.</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
@ -468,15 +484,15 @@
</message>
<message>
<source>Fee:</source>
<translation>Ταρίφα</translation>
<translation>Ταρίφα:</translation>
</message>
<message>
<source>Dust:</source>
<translation>Σκόνη</translation>
<translation>Σκόνη:</translation>
</message>
<message>
<source>After Fee:</source>
<translation>Ταρίφα αλλαγής</translation>
<translation>Ταρίφα αλλαγής:</translation>
</message>
<message>
<source>Change:</source>
@ -534,11 +550,23 @@
<source>Copy transaction ID</source>
<translation>Αντιγραφή ταυτότητας συναλλαγής</translation>
</message>
<message>
<source>yes</source>
<translation>ναι</translation>
</message>
<message>
<source>no</source>
<translation>όχι</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(χωρίς ετικέτα)</translation>
</message>
</context>
<message>
<source>(change)</source>
<translation>(αλλαγή)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
@ -573,6 +601,10 @@
<source>Edit receiving address</source>
<translation>Διόρθωση Διεύθυνσης Λήψης</translation>
</message>
<message>
<source>Edit sending address</source>
<translation> Επεξεργασία διεύθυνσης αποστολής</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
@ -609,7 +641,7 @@
</message>
<message>
<source>Command-line options</source>
<translation>επιλογής γραμμής εντολών</translation>
<translation>Επιλογές γραμμής εντολών</translation>
</message>
<message>
<source>Usage:</source>
@ -617,7 +649,7 @@
</message>
<message>
<source>command-line options</source>
<translation>επιλογής γραμμής εντολών</translation>
<translation>επιλογές γραμμής εντολών</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -661,6 +693,10 @@
<source>Form</source>
<translation>Φόρμα</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown...</source>
<translation>Άγνωστο...</translation>
</message>
<message>
<source>Last block time</source>
<translation>Χρόνος τελευταίου μπλοκ</translation>
@ -674,11 +710,11 @@
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
<source>Open URI</source>
<translation>'Ανοιγμα &amp;URI</translation>
<translation>Άνοιγμα &amp;URI</translation>
</message>
<message>
<source>Open payment request from URI or file</source>
<translation>Ανοιχτό αίτημα πληρωμής από URI ή απο αρχείο</translation>
<translation>Ανοιχτό αίτημα πληρωμής από URI ή από αρχείο</translation>
</message>
<message>
<source>URI:</source>
@ -721,19 +757,23 @@
</message>
<message>
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
<translation>URLs από τρίτους (π.χ. ένας εξερευνητής μπλοκ) τα οποία εμφανίζονται στην καρτέλα συναλλαγών ως στοιχεία μενού. Το %s στα URL αντικαθιστάται από την τιμή της κατατεμαχισμένης συναλλαγής.</translation>
<translation>URLs από τρίτους (π.χ. ένας εξερευνητής μπλοκ) τα οποία εμφανίζονται στην καρτέλα συναλλαγών ως στοιχεία μενού. Το %s στα URL αντικαθίσταται από την τιμή της κατατεμαχισμένης συναλλαγής.</translation>
</message>
<message>
<source>Active command-line options that override above options:</source>
<translation>Ενεργές επιλογές γραμμής-εντολών που παρακάμπτουν τις παραπάνω επιλογές:</translation>
</message>
<message>
<source>Open Configuration File</source>
<translation>Άνοιγμα Αρχείου Ρυθμίσεων</translation>
</message>
<message>
<source>Reset all client options to default.</source>
<translation>Επαναφορα όλων των επιλογων του πελάτη σε default.</translation>
<translation>Επαναφορά όλων των επιλογών του πελάτη στις αρχικές.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Reset Options</source>
<translation>Επαναφορα ρυθμίσεων</translation>
<translation>Επαναφορά ρυθμίσεων</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Network</source>
@ -753,7 +793,7 @@
</message>
<message>
<source>Enable coin &amp;control features</source>
<translation>Επιλογή κατα πόσο να αναδείχνονται οι δυνατότητες ελέγχου κερμάτων.</translation>
<translation>Ενεργοποίηση δυνατοτήτων ελέγχου κερμάτων</translation>
</message>
<message>
<source>If you disable the spending of unconfirmed change, the change from a transaction cannot be used until that transaction has at least one confirmation. This also affects how your balance is computed.</source>
@ -773,7 +813,7 @@
</message>
<message>
<source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.</source>
<translation>Σύνδεση στο Bitcoin δίκτυο μέσω διαμεσολαβητή SOCKS5 (π.χ. για σύνδεση μέσω Tor)</translation>
<translation>Σύνδεση στο δίκτυο Bitcoin μέσω διαμεσολαβητή SOCKS5 (π.χ. για σύνδεση μέσω Tor)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Connect through SOCKS5 proxy (default proxy):</source>
@ -797,7 +837,7 @@
</message>
<message>
<source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
<translation>Εμφάνιση μόνο εικονιδίου στην περιοχή ειδοποιήσεων κατά την ελαχιστοποίηση</translation>
<translation>Εμφάνιση μόνο εικονιδίου στην περιοχή ειδοποιήσεων κατά την ελαχιστοποίηση.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Minimize to the tray instead of the taskbar</source>
@ -813,7 +853,7 @@
</message>
<message>
<source>User Interface &amp;language:</source>
<translation>Γλώσσα περιβάλλοντος εργασίας: </translation>
<translation>Γλώσσα περιβάλλοντος εργασίας:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
@ -825,8 +865,7 @@
</message>
<message>
<source>Whether to show coin control features or not.</source>
<translation>Επιλογή κατα πόσο να αναδείχνονται οι δυνατότητες ελέγχου κερμάτων.
</translation>
<translation>Επιλογή κατά πόσο να αναδείχνονται οι δυνατότητες ελέγχου κερμάτων.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
@ -846,7 +885,7 @@
</message>
<message>
<source>Confirm options reset</source>
<translation>Επιβεβαιώση των επιλογων επαναφοράς </translation>
<translation>Επιβεβαίωση των επιλογών επαναφοράς</translation>
</message>
<message>
<source>Client restart required to activate changes.</source>
@ -901,7 +940,7 @@
</message>
<message>
<source>Mined balance that has not yet matured</source>
<translation>Εξορυγμενο υπόλοιπο που δεν έχει ακόμα ωριμάσει </translation>
<translation>Εξορυγμένο υπόλοιπο που δεν έχει ακόμα ωριμάσει</translation>
</message>
<message>
<source>Balances</source>
@ -942,6 +981,26 @@
</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
<message>
<source>Payment request error</source>
<translation>Σφάλμα αίτησης πληρωμής</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
<translation>Δεν είναι δυνατή η εκκίνηση του bitcoin: χειριστής click-to-pay</translation>
</message>
<message>
<source>URI handling</source>
<translation>URI χειριστής</translation>
</message>
<message>
<source>Payment request file handling</source>
<translation>Επεξεργασία αρχείου αίτησης πληρωμής</translation>
</message>
<message>
<source>Payment request rejected</source>
<translation>Η αίτηση πληρωμής απορρίφθηκε</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
@ -970,11 +1029,11 @@
</message>
<message>
<source>%1 h</source>
<translation>%1 ώ</translation>
<translation>%1 h</translation>
</message>
<message>
<source>%1 m</source>
<translation>%1 λ</translation>
<translation>%1 m</translation>
</message>
<message>
<source>%1 s</source>
@ -1099,7 +1158,7 @@
</message>
<message>
<source>Ban Score</source>
<translation>Σκορ αποκλησμού</translation>
<translation>Σκορ οκλεισμού</translation>
</message>
<message>
<source>Connection Time</source>
@ -1212,6 +1271,10 @@
<source>Remove</source>
<translation>Αφαίρεση</translation>
</message>
<message>
<source>Copy URI</source>
<translation>Αντιγραφή της επιλεγμένης διεύθυνσης στο πρόχειρο του συστήματος</translation>
</message>
<message>
<source>Copy label</source>
<translation>Αντιγραφή ετικέτας</translation>
@ -1229,7 +1292,7 @@
</message>
<message>
<source>Copy &amp;URI</source>
<translation>Αντιγραφη της επιλεγμενης διεύθυνσης στο πρόχειρο του συστηματος</translation>
<translation>Αντιγραφή της επιλεγμένης διεύθυνσης στο πρόχειρο του συστήματος</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;Address</source>
@ -1252,7 +1315,7 @@
<name>RecentRequestsTableModel</name>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Ημερομήνια</translation>
<translation>Ημερομηνία</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
@ -1271,7 +1334,7 @@
</message>
<message>
<source>Coin Control Features</source>
<translation>Χαρακτηρηστικά επιλογής κερμάτων</translation>
<translation>Χαρακτηριστικά επιλογής κερμάτων</translation>
</message>
<message>
<source>Inputs...</source>
@ -1299,11 +1362,11 @@
</message>
<message>
<source>Fee:</source>
<translation>Ταρίφα</translation>
<translation>Ταρίφα:</translation>
</message>
<message>
<source>After Fee:</source>
<translation>Ταρίφα αλλαγής</translation>
<translation>Ταρίφα αλλαγής:</translation>
</message>
<message>
<source>Change:</source>
@ -1355,7 +1418,7 @@
</message>
<message>
<source>Dust:</source>
<translation>Σκόνη</translation>
<translation>Σκόνη:</translation>
</message>
<message>
<source>Clear &amp;All</source>
@ -1371,7 +1434,7 @@
</message>
<message>
<source>S&amp;end</source>
<translation>Αποστολη</translation>
<translation>Αποστολή</translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
@ -1430,7 +1493,7 @@
</message>
<message>
<source>Enter a label for this address to add it to the list of used addresses</source>
<translation>Εισάγεται μία ετικέτα για αυτή την διεύθυνση για να προστεθεί στη λίστα με τις χρησιμοποιημένες διευθύνσεις</translation>
<translation>Εισάγετε μία ετικέτα για αυτή την διεύθυνση για να προστεθεί στη λίστα με τις χρησιμοποιημένες διευθύνσεις</translation>
</message>
<message>
<source>Pay To:</source>
@ -1455,7 +1518,7 @@
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
<message>
<source>Signatures - Sign / Verify a Message</source>
<translation>Υπογραφές - Είσοδος / Επαλήθευση μήνυματος </translation>
<translation>Υπογραφές - Είσοδος / Επαλήθευση νύματος </translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Sign Message</source>
@ -1491,11 +1554,11 @@
</message>
<message>
<source>Copy the current signature to the system clipboard</source>
<translation>Αντέγραφη της επιλεγμενης διεύθυνσης στο πρόχειρο του συστηματος</translation>
<translation>Αντιγραφή της επιλεγμένης υπογραφής στο πρόχειρο του συστήματος</translation>
</message>
<message>
<source>Sign the message to prove you own this Bitcoin address</source>
<translation>Υπογράψτε ένα μήνυμα για ν' αποδείξετε πως σας ανήκει μια συγκεκριμένη διεύθυνση Bitcoin</translation>
<translation>Υπογράψτε το μήνυμα για να αποδείξετε πως σας ανήκει η συγκεκριμένη διεύθυνση Bitcoin</translation>
</message>
<message>
<source>Sign &amp;Message</source>
@ -1511,23 +1574,23 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Verify Message</source>
<translation>&amp;Επιβεβαίωση μηνύματος</translation>
<translation>&amp;Επιβεβαίωση νύματος</translation>
</message>
<message>
<source>The Bitcoin address the message was signed with</source>
<translation>Διεύθυνση Bitcoin η οποία το μήνυμα έχει υπογραφεί</translation>
<translation>Διεύθυνση Bitcoin με την οποία έχει υπογραφεί το μήνυμα</translation>
</message>
<message>
<source>Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address</source>
<translation>Υπογράψτε ένα μήνυμα για ν' αποδείξετε πως υπογραφθηκε απο μια συγκεκριμένη διεύθυνση Bitcoin</translation>
<translation>Επαληθεύστε το μήνυμα για να αποδείξετε πως υπογράφθηκε από τη συγκεκριμένη διεύθυνση Bitcoin</translation>
</message>
<message>
<source>Verify &amp;Message</source>
<translation>Επιβεβαίωση μηνύματος</translation>
<translation>Επιβεβαίωση νύματος</translation>
</message>
<message>
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>Επαναφορά όλων επαλήθευμενων πεδίων μήνυματος </translation>
<translation>Επαναφορά όλων των πεδίων επαλήθευσης μηνύματος</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1622,7 +1685,7 @@
<name>TransactionTableModel</name>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Ημερομήνια</translation>
<translation>Ημερομηνία</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
@ -1673,7 +1736,7 @@
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Ημερομήνια</translation>
<translation>Ημερομηνία</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
@ -1716,7 +1779,7 @@
</message>
<message>
<source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
<translation>Σύνδεση σε έναν κόμβο για την ανάκτηση διευθύνσεων από ομοτίμους, και αποσυνδέσh</translation>
<translation>Σύνδεση σε έναν κόμβο για την ανάκτηση διευθύνσεων από ομότιμους, και αποσύνδεση</translation>
</message>
<message>
<source>Specify your own public address</source>
@ -1728,7 +1791,7 @@
</message>
<message>
<source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
<translation>Εκτέλεση στο παρασκήνιο κι αποδοχή εντολών</translation>
<translation>Εκτέλεση στο παρασκήνιο και αποδοχή εντολών</translation>
</message>
<message>
<source>Bitcoin Core</source>
@ -1736,7 +1799,7 @@
</message>
<message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>Αποθηκευση σε συγκεκριμένη διεύθυνση. Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα [Host] : συμβολισμός θύρα για IPv6</translation>
<translation>Δέσμευση σε συγκεκριμένη διεύθυνση και συνεχόμενη παρακολούθηση σε αυτή. Χρησιμοποιήστε τη σημειογραφία [διακομιστή]:θύρα για IPv6</translation>
</message>
<message>
<source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
@ -1748,7 +1811,7 @@
</message>
<message>
<source>Block creation options:</source>
<translation>Αποκλεισμός επιλογων δημιουργίας: </translation>
<translation>Επιλογές δημιουργίας μπλοκ:</translation>
</message>
<message>
<source>Connection options:</source>
@ -1756,55 +1819,55 @@
</message>
<message>
<source>Corrupted block database detected</source>
<translation>Εντοπισθηκε διεφθαρμενη βαση δεδομενων των μπλοκ</translation>
<translation>Εντοπίσθηκε διεφθαρμένη βάση δεδομένων των μπλοκ</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
<translation>Θελετε να δημιουργηθει τωρα η βαση δεδομενων του μπλοκ? </translation>
<translation>Θέλετε να δημιουργηθεί τώρα η βάση δεδομένων των μπλοκ;</translation>
</message>
<message>
<source>Error initializing block database</source>
<translation>Σφάλμα κατά την ενεργοποίηση της βάσης δεδομένων μπλοκ</translation>
<translation>Σφάλμα κατά την ενεργοποίηση της βάσης δεδομένων των μπλοκ</translation>
</message>
<message>
<source>Error initializing wallet database environment %s!</source>
<translation>Σφάλμα κατά την ενεργοποίηση της βάσης δεδομένων πορτοφόλιου %s!</translation>
<translation>Σφάλμα κατά την ενεργοποίηση της βάσης δεδομένων πορτοφολιού %s!</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading block database</source>
<translation>Σφάλμα φορτωσης της βασης δεδομενων των μπλοκ</translation>
<translation>Σφάλμα φόρτωσης της βάσης δεδομένων των μπλοκ</translation>
</message>
<message>
<source>Error opening block database</source>
<translation>Σφάλμα φορτωσης της βασης δεδομενων των μπλοκ</translation>
<translation>Σφάλμα φόρτωσης της βάσης δεδομένων των μπλοκ</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Disk space is low!</source>
<translation>Προειδοποίηση: Χαμηλός χώρος στο δίσκο </translation>
<translation>Σφάλμα: Χαμηλός χώρος στο δίσκο!</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source>
<translation>ταλαιπωρηθειτε για να ακούσετε σε οποιαδήποτε θύρα. Χρήση - ακούστε = 0 , αν θέλετε αυτό.</translation>
<translation>Αποτυχία παρακολούθησης σε οποιαδήποτε θύρα. Χρησιμοποιήστε -listen=0 αν θέλετε αυτό.</translation>
</message>
<message>
<source>Importing...</source>
<translation>ΕΙσαγωγή...</translation>
<translation>Εισαγωγή...</translation>
</message>
<message>
<source>Not enough file descriptors available.</source>
<translation>Δεν ειναι αρκετες περιγραφες αρχείων διαθέσιμες.</translation>
<translation>Δεν υπάρχουν αρκετοί περιγραφείς αρχείων διαθέσιμοι.</translation>
</message>
<message>
<source>Only connect to nodes in network &lt;net&gt; (ipv4, ipv6 or onion)</source>
<translation>Μόνο σύνδεση σε κόμβους του δικτύου &lt;net&gt; (ipv4, ipv6 ή onion)</translation>
<translation>Σύνδεση μόνο σε κόμβους του δικτύου &lt;net&gt; (ipv4, ipv6 ή onion)</translation>
</message>
<message>
<source>Specify wallet file (within data directory)</source>
<translation>Επιλέξτε αρχείο πορτοφολιού (μέσα απο κατάλογο δεδομένων)</translation>
<translation>Επιλέξτε αρχείο πορτοφολιού (μέσα από κατάλογο δεδομένων)</translation>
</message>
<message>
<source>Verifying blocks...</source>
<translation>Επαλήθευση των μπλοκ... </translation>
<translation>Επαλήθευση των μπλοκ...</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet options:</source>
@ -1824,7 +1887,7 @@
</message>
<message>
<source>Node relay options:</source>
<translation>Επιλογές αναμετάδοσης κόμβου: </translation>
<translation>Επιλογές αναμετάδοσης κόμβου:</translation>
</message>
<message>
<source>RPC server options:</source>
@ -1840,7 +1903,7 @@
</message>
<message>
<source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
<translation>Συρρίκνωση του αρχείο debug.log κατα την εκκίνηση του πελάτη (προεπιλογή: 1 όταν δεν-debug)</translation>
<translation>Συρρίκνωση του αρχείου debug.log κατα την εκκίνηση του πελάτη (προεπιλογή: 1 όταν δεν είναι -debug)</translation>
</message>
<message>
<source>Signing transaction failed</source>
@ -1852,11 +1915,11 @@
</message>
<message>
<source>Transaction amount too small</source>
<translation>Το ποσό της συναλλαγής είναι πολύ μικρο </translation>
<translation>Το ποσό της συναλλαγής είναι πολύ μικρό</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction too large</source>
<translation>Η συναλλαγή ειναι πολύ μεγάλη </translation>
<translation>Η συναλλαγή είναι πολύ μεγάλη</translation>
</message>
<message>
<source>Username for JSON-RPC connections</source>
@ -1868,7 +1931,7 @@
</message>
<message>
<source>Zapping all transactions from wallet...</source>
<translation>Μεταφορά όλων των συναλλαγών απο το πορτοφόλι</translation>
<translation>Μεταφορά όλων των συναλλαγών από το πορτοφόλι</translation>
</message>
<message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
@ -1888,15 +1951,15 @@
</message>
<message>
<source>Maintain a full transaction index, used by the getrawtransaction rpc call (default: %u)</source>
<translation>Διατηρήση ένος πλήρες ευρετήριου συναλλαγών (προεπιλογή: %u) </translation>
<translation>Διατήρηση ένος πλήρους ευρετηρίου συναλλαγών (προεπιλογή: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: %u)</source>
<translation>Δευτερόλεπτα πριν επιτραπεί ξανά η σύνδεση των προβληματικών peers (προεπιλογή: %u)</translation>
<translation>Αριθμός δευτερολέπτων πριν επιτραπεί ξανά η σύνδεση των προβληματικών χρηστών (προεπιλογή: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>How many blocks to check at startup (default: %u, 0 = all)</source>
<translation>Πόσα μπλοκ να ελέγχθουν κατά την εκκίνηση (προεπιλογή: %u, 0 = όλα)</translation>
<translation>Πόσα μπλοκ να ελεγχθούν κατά την εκκίνηση (προεπιλογή: %u, 0 = όλα)</translation>
</message>
<message>
<source>Include IP addresses in debug output (default: %u)</source>
@ -1904,7 +1967,7 @@
</message>
<message>
<source>Maintain at most &lt;n&gt; connections to peers (default: %u)</source>
<translation>Μέγιστες αριθμός συνδέσεων με τους peers &lt;n&gt; (προεπιλογή: %u)</translation>
<translation>Μέγιστες αριθμός συνδέσεων με τους χρήστες &lt;n&gt; (προεπιλογή: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Specify configuration file (default: %s)</source>
@ -1920,11 +1983,11 @@
</message>
<message>
<source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: %u)</source>
<translation>Όριο αποσύνδεσης προβληματικών peers (προεπιλογή: %u)</translation>
<translation>Όριο αποσύνδεσης προβληματικών χρηστών (προεπιλογή: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
<translation>Άγνωστo δίκτυο ορίζεται σε onlynet: '%s'</translation>
<translation>Έχει οριστεί άγνωστo δίκτυο στο -onlynet: '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Insufficient funds</source>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

@ -501,6 +501,10 @@ Exportar los datos en la pestaña actual a un archivo</translation>
<source>Fee:</source>
<translation>Comisión:</translation>
</message>
<message>
<source>Dust:</source>
<translation>Polvo:</translation>
</message>
<message>
<source>After Fee:</source>
<translation>Después de comisión:</translation>
@ -509,6 +513,10 @@ Exportar los datos en la pestaña actual a un archivo</translation>
<source>Change:</source>
<translation>Cambio:</translation>
</message>
<message>
<source>(un)select all</source>
<translation>(de)seleccionar todo</translation>
</message>
<message>
<source>Tree mode</source>
<translation>Modo árbol</translation>
@ -581,6 +589,10 @@ Exportar los datos en la pestaña actual a un archivo</translation>
<source>Copy bytes</source>
<translation>Copiar bytes</translation>
</message>
<message>
<source>Copy dust</source>
<translation>Copiar polvo</translation>
</message>
<message>
<source>Copy change</source>
<translation>Copiar cambio</translation>
@ -593,6 +605,10 @@ Exportar los datos en la pestaña actual a un archivo</translation>
<source>no</source>
<translation>no</translation>
</message>
<message>
<source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than the current dust threshold.</source>
<translation>Está etiqueta se vuelve roja si algún receptor recibe una cantidad inferior al límite actual establecido para el polvo.</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(no etiqueta)</translation>
@ -1751,6 +1767,10 @@ Exportar los datos en la pestaña actual a un archivo</translation>
<source>Clear all fields of the form.</source>
<translation>Borre todos los campos del formulario.</translation>
</message>
<message>
<source>Dust:</source>
<translation>Polvo:</translation>
</message>
<message>
<source>Copy quantity</source>
<translation>Cantidad de copia</translation>
@ -1772,6 +1792,10 @@ Tarifa de copia</translation>
<source>Copy bytes</source>
<translation>Copiar bytes</translation>
</message>
<message>
<source>Copy dust</source>
<translation>Copiar polvo</translation>
</message>
<message>
<source>Copy change</source>
<translation>Copiar cambio</translation>
@ -1910,6 +1934,10 @@ Exportar los datos en la pestaña actual a un archivo</translation>
<source>Bitcoin Core</source>
<translation>Bitcoin Core</translation>
</message>
<message>
<source>This is the transaction fee you may discard if change is smaller than dust at this level</source>
<translation>Esta es la cuota de transacción que puede descartar si el cambio es más pequeño que el polvo a este nivel.</translation>
</message>
<message>
<source>Information</source>
<translation>Información</translation>

@ -65,10 +65,26 @@
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
<translation>Estas son tus direcciones de Bitcoin para enviar pagos. Siempre revisa el monto y la dirección de envío antes de enviar monedas.</translation>
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
<translation>Estas son sus direcciones de Bitcoin para recibir pagos. Se recomienda utilizar una nueva dirección de recepción para cada transacción.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy Address</source>
<translation>&amp;Copiar dirección</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;Label</source>
<translation>copiar y etiquetar</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>Editar</translation>
</message>
<message>
<source>Export Address List</source>
<translation>Exportar lista de direcciones </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>

@ -3,11 +3,11 @@
<name>AddressBookPage</name>
<message>
<source>Right-click to edit address or label</source>
<translation>برای تغییر آدرس و یا برچسب کلیک راست کنید.</translation>
<translation>برای تغییر آدرس و یا برچسب کلیک راست کنید</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
<translation>ایجاد نشانی جدید</translation>
<translation>ایجاد آدرس جدید</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New</source>
@ -15,7 +15,7 @@
</message>
<message>
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
<translation>کپی نشانی انتخاب شده کنونی به حافظهی سیستم</translation>
<translation>کپیبرداری از آدرس منتخب به حافظهٔ سیستم</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy</source>
@ -27,11 +27,11 @@
</message>
<message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>حذف نشانی انتخابشده کنونی از لیست</translation>
<translation>حذف آدرس منتخب از لیست</translation>
</message>
<message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
<translation>خروجی گرفتن دادههای برگهی فعلی به یک فایل</translation>
<translation>صدور دادههای برگهٔ فعلی به یک پرونده</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Export</source>
@ -43,35 +43,35 @@
</message>
<message>
<source>Choose the address to send coins to</source>
<translation>آدرس مورد نظر برای ارسال کوین ها را انتخاب کنید</translation>
<translation>آدرس مورد نظر برای ارسال سکهها را انتخاب کنید</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the address to receive coins with</source>
<translation>آدرس موردنظر برای دریافت کوین ها را انتخاب کنید.</translation>
<translation>آدرس موردنظر برای دریافت سکهها را انتخاب کنید</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;hoose</source>
<translation>انتخاب</translation>
<translation>ان&amp;تخاب</translation>
</message>
<message>
<source>Sending addresses</source>
<translation>آدرس های فرستنده</translation>
<translation>آدرسهای ارسالی</translation>
</message>
<message>
<source>Receiving addresses</source>
<translation>آدرس های گیرنده</translation>
<translation>آدرسهای دریافتی</translation>
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
<translation>اینها آدرس های شما برای فرستادن پرداخت هاست. همیشه قبل از فرستادن سکه ها مقدار و آدرس دریافت کننده را چک کنید.</translation>
<translation>اینها آدرسهای بیتکوین برای پرداختها هستند. همیشه قبل از فرستادن سکهها مقدار و آدرس دریافتکننده را بررسی نمایید.</translation>
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
<translation>این ها آدرس های بیت کوین شما برای دریافت پرداخت ها می باشد. توصیه میشود برای هر تراکنش از یک آدرس دریافت جدید استفاده کنید.</translation>
<translation>اینها آدرسهای بیتکوین شما برای دریافت مبالغ میباشد. توصیه میشود برای هر تراکنش از یک آدرس جدید استفاده کنید.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy Address</source>
<translation>کپی کردن آدرس</translation>
<translation>کپ&amp;ی کردن آدرس</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;Label</source>
@ -93,7 +93,11 @@
<source>Exporting Failed</source>
<translation>صدور موفق نبود</translation>
</message>
</context>
<message>
<source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
<translation>خطا در ذخیرهسازی لیست آدرسها در %1.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
<message>
@ -127,13 +131,17 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>تکرار گذرواژهٔ جدید</translation>
</message>
<message>
<source>Show password</source>
<translation>نمایش گذرواژه</translation>
</message>
<message>
<source>Encrypt wallet</source>
<translation>رمزنگاری کیف پول</translation>
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
<translation>این عملیات نیاز به عبارت کیف پول شما برای بازگشایی کیف پول دارد</translation>
<translation>این عملیات نیاز به عبارت کیف پول شما برای بازگشایی کیف پول دارد.</translation>
</message>
<message>
<source>Unlock wallet</source>
@ -403,7 +411,7 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n ارتباط فعال با شبکهٔ بیتکوین</numerusform></translation>
<translation><numerusform>%n ارتباط فعال با شبکهٔ بیتکوین</numerusform><numerusform>%n ارتباط فعال با شبکهٔ بیتکوین</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Processing blocks on disk...</source>
@ -411,7 +419,7 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
<translation><numerusform>پردازش %n بلاک از تاریخچه ی تراکنش ها </numerusform></translation>
<translation><numerusform>پردازش %n بلاک از تاریخچه ی تراکنش ها </numerusform><numerusform>پردازش %n بلاک از تاریخچه ی تراکنش ها </numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1 behind</source>
@ -760,7 +768,7 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n GB of free space available</source>
<translation><numerusform>%n گیگابایت فضا موجود است</numerusform></translation>
<translation><numerusform>%n گیگابایت فضا موجود است</numerusform><numerusform>%n گیگابایت فضا موجود است</numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1678,6 +1686,10 @@
</context>
<context>
<name>WalletView</name>
<message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
<translation>صدور دادههای برگهٔ فعلی به یک پرونده</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>

@ -411,7 +411,7 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n ارتباط فعال به شبکه بیتکوین</numerusform></translation>
<translation><numerusform>%n ارتباط فعال به شبکه بیتکوین</numerusform><numerusform>%n ارتباط فعال به شبکه بیتکوین</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Indexing blocks on disk...</source>
@ -423,7 +423,7 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
<translation><numerusform>%n بلاک از تاریخچه تراکنش، پردازش شد.</numerusform></translation>
<translation><numerusform>%n بلاک از تاریخچه تراکنش، پردازش شد.</numerusform><numerusform>%n بلاک از تاریخچه تراکنش، پردازش شد.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>

@ -1007,6 +1007,14 @@
<source>Shows if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
<translation>Ilmoittaa, mikäli oletetettua SOCKS5-välityspalvelinta käytetään vertaisten tavoittamiseen tämän verkkotyypin kautta.</translation>
</message>
<message>
<source>Hide the icon from the system tray.</source>
<translation>Piilota kuvake järjestelmäpalkista.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Hide tray icon</source>
<translation>&amp;Piilota tehtäväpalkin kuvake</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source>
<translation>Minimoi ikkuna ohjelman sulkemisen sijasta kun ikkuna suljetaan. Kun tämä asetus on käytössä, ohjelma suljetaan vain valittaessa valikosta Poistu.</translation>
@ -1071,6 +1079,14 @@
<source>Map port using &amp;UPnP</source>
<translation>Portin uudelleenohjaus &amp;UPnP:llä</translation>
</message>
<message>
<source>Accept connections from outside.</source>
<translation>Hyväksy yhteysiä ulkopuolelta</translation>
</message>
<message>
<source>Allow incomin&amp;g connections</source>
<translation>Hyväksy sisääntulevia yhteyksiä</translation>
</message>
<message>
<source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.</source>
<translation>Yhdistä Bitcoin-verkkoon SOCKS5-välityspalvelimen kautta.</translation>
@ -1151,6 +1167,10 @@
<source>Whether to show coin control features or not.</source>
<translation>Näytetäänkö kolikkokontrollin ominaisuuksia vai ei</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Third party transaction URLs</source>
<translation>&amp;Kolmannen osapuolen rahansiirto URL:t</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;OK</translation>
@ -1380,6 +1400,10 @@
<source>Node/Service</source>
<translation>Noodi/Palvelu</translation>
</message>
<message>
<source>NodeId</source>
<translation>NodeId</translation>
</message>
<message>
<source>Ping</source>
<translation>Vasteaika</translation>
@ -1736,6 +1760,10 @@
<source>Use up and down arrows to navigate history, and %1 to clear screen.</source>
<translation>Käytä nuolia ylös ja alas selataksesi historiaa, sekä %1 tyhjentääkseksi ruudun.</translation>
</message>
<message>
<source>For more information on using this console type %1.</source>
<translation>Lisätietoja konsolin käytöstä saat kirjoittamalla %1.</translation>
</message>
<message>
<source>WARNING: Scammers have been active, telling users to type commands here, stealing their wallet contents. Do not use this console without fully understanding the ramifications of a command.</source>
<translation>VAROITUS: aktiiviset huijarit neuvovat kirjoittamaan komentoja tähän komentoriviin, varastaen lompakkosi sisällön. Ä käytä komentoriviä ilman täyttä ymmärrystä kirjoittamasi komennon toiminnasta.</translation>
@ -2068,6 +2096,10 @@
<source>Confirmation time target:</source>
<translation>Vahvistusajan tavoite:</translation>
</message>
<message>
<source>Enable Replace-By-Fee</source>
<translation>Käytä Replace-By-Fee:</translation>
</message>
<message>
<source>Clear &amp;All</source>
<translation>&amp;Tyhjennnä Kaikki</translation>
@ -2251,6 +2283,10 @@
<source>S&amp;ubtract fee from amount</source>
<translation>V&amp;ähennä maksukulu määrästä</translation>
</message>
<message>
<source>Use available balance</source>
<translation>Käytä saatavilla oleva saldo</translation>
</message>
<message>
<source>Message:</source>
<translation>Viesti:</translation>
@ -2786,6 +2822,10 @@
<source>Other</source>
<translation>Muu</translation>
</message>
<message>
<source>Enter address, transaction id, or label to search</source>
<translation>Kirjoita osoite, siirron tunniste tai nimiö etsiäksesi</translation>
</message>
<message>
<source>Min amount</source>
<translation>Minimimäärä</translation>
@ -2923,10 +2963,18 @@
<source>Current fee:</source>
<translation>Nykyinen palkkio:</translation>
</message>
<message>
<source>Increase:</source>
<translation>Korota:</translation>
</message>
<message>
<source>New fee:</source>
<translation>Uusi palkkio:</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm fee bump</source>
<translation>Vahvista palkkion korotus</translation>
</message>
<message>
<source>Can't sign transaction.</source>
<translation>Siirtoa ei voida allekirjoittaa.</translation>
@ -3193,6 +3241,10 @@
<source>Enable transaction replacement in the memory pool (default: %u)</source>
<translation>Ota rahansiirron korvaaminen käyttöön muistivarannossa (oletus: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Error creating %s: You can't create non-HD wallets with this version.</source>
<translation>Virhe luodessa %s: Et voi luoda ei-HD lompakkoja tällä versiolla.</translation>
</message>
<message>
<source>Error initializing block database</source>
<translation>Virhe alustaessa lohkotietokantaa</translation>

@ -3881,6 +3881,10 @@
<source>Output debugging information (default: %u, supplying &lt;category&gt; is optional)</source>
<translation>Extraire les informations de débogage (par défaut : %u, fournir &lt;category&gt; est facultatif)</translation>
</message>
<message>
<source>Set maximum BIP141 block weight to this * 4. Deprecated, use blockmaxweight</source>
<translation>Définir le poids maximal de bloc BIP141 à cette valeur x 4. Déconseillé, utiliser blockmaxweight</translation>
</message>
<message>
<source>Sets the serialization of raw transaction or block hex returned in non-verbose mode, non-segwit(0) or segwit(1) (default: %d)</source>
<translation>Définit la sérialisation de la transaction brute ou les données hexa de bloc retournées en mode non-verbose, non-segwit(0) ou segwit(1) (par défaut : %d)</translation>

@ -823,7 +823,11 @@
<source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
<translation>Définir les certificats SSL racines pour les requêtes de paiement (défaut:-système-)</translation>
</message>
</context>
<message>
<source>Reset all settings changed in the GUI</source>
<translation>Réinitialiser tous les paramètres modifiés dans le GUI</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
@ -846,6 +850,18 @@
<source>Bitcoin</source>
<translation>Bitcoin</translation>
</message>
<message>
<source>At least %1 GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time.</source>
<translation>Environ %1 GB de données seront stockées dans ce répertoire, et cela augmentera au cours du temps.</translation>
</message>
<message>
<source>Approximately %1 GB of data will be stored in this directory.</source>
<translation>Environ %1 GB de données seront stockées dans ce répertoire.</translation>
</message>
<message>
<source>The wallet will also be stored in this directory.</source>
<translation>Le porte-monnaie sera aussi stocké dans ce répertoire.</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
<translation>Erreur: Le répertoire de données "%1" n'a pas pu être créé. </translation>

@ -131,6 +131,10 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>נא לחזור על מילת הצופן החדשה</translation>
</message>
<message>
<source>Show password</source>
<translation>הצג סיסמא</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
<translation>נא להזין את מילת הצופן לארנק.&lt;br/&gt;נא להשתמש במילת צופן המורכבת מ&lt;b&gt;עשרה או יותר תווים אקראיים&lt;/b&gt;, או &lt;b&gt;שמונה מילים ומעלה&lt;/b&gt;.</translation>
@ -435,7 +439,7 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>חיבור אחד פעיל לרשת ביטקוין</numerusform><numerusform>%n חיבורים פעילים לרשת ביטקוין</numerusform></translation>
<translation><numerusform>חיבור אחד פעיל לרשת ביטקוין</numerusform><numerusform>%n חיבורים פעילים לרשת ביטקוין</numerusform><numerusform>%n חיבורים פעילים לרשת ביטקוין</numerusform><numerusform>%n חיבורים פעילים לרשת ביטקוין</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Indexing blocks on disk...</source>
@ -896,11 +900,11 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n GB of free space available</source>
<translation><numerusform>ג״ב של מקום פנוי זמין</numerusform><numerusform>%n ג״ב של מקום פנוי זמינים</numerusform></translation>
<translation><numerusform>ג״ב של מקום פנוי זמין</numerusform><numerusform>%n ג״ב של מקום פנוי זמינים</numerusform><numerusform>%n ג״ב של מקום פנוי זמינים</numerusform><numerusform>%n ג״ב של מקום פנוי זמינים</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>(of %n GB needed)</source>
<translation><numerusform>(מתוך %n ג״ב נדרשים)</numerusform><numerusform>(מתוך %n ג״ב נדרשים)</numerusform></translation>
<translation><numerusform>(מתוך %n ג״ב נדרשים)</numerusform><numerusform>(מתוך %n ג״ב נדרשים)</numerusform><numerusform>(מתוך %n ג״ב נדרשים)</numerusform><numerusform>(מתוך %n ג״ב נדרשים)</numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1011,6 +1015,10 @@
<source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source>
<translation>כתובת ה־IP של המתווך (לדוגמה IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation>
</message>
<message>
<source>Hide the icon from the system tray.</source>
<translation>הסתר את סמל מגש המערכת</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source>
<translation>מזער ואל תצא מהאפליקציה עם סגירת החלון. כאשר אפשרות זו דלוקה, האפליקציה תיסגר רק בבחירת ״יציאה״ בתפריט.</translation>
@ -1075,6 +1083,10 @@
<source>Map port using &amp;UPnP</source>
<translation>מיפוי פתחה באמצעות UPnP</translation>
</message>
<message>
<source>Accept connections from outside.</source>
<translation>אשר חיבורים חיצוניים</translation>
</message>
<message>
<source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.</source>
<translation>התחבר לרשת הביטקוין דרך פרוקסי SOCKS5.</translation>
@ -1425,23 +1437,23 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n second(s)</source>
<translation><numerusform>שנייה אחת</numerusform><numerusform>%n שניות</numerusform></translation>
<translation><numerusform>שנייה אחת</numerusform><numerusform>%n שניות</numerusform><numerusform>%n שניות</numerusform><numerusform>%n שניות</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n minute(s)</source>
<translation><numerusform>דקה אחת</numerusform><numerusform>%n דקות</numerusform></translation>
<translation><numerusform>דקה אחת</numerusform><numerusform>%n דקות</numerusform><numerusform>%n דקות</numerusform><numerusform>%n דקות</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n hour(s)</source>
<translation><numerusform>שעה אחת</numerusform><numerusform>%n שעות</numerusform></translation>
<translation><numerusform>שעה אחת</numerusform><numerusform>%n שעות</numerusform><numerusform>%n שעות</numerusform><numerusform>%n שעות</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n day(s)</source>
<translation><numerusform>יום אחד</numerusform><numerusform>%n ימים</numerusform></translation>
<translation><numerusform>יום אחד</numerusform><numerusform>%n ימים</numerusform><numerusform>%n ימים</numerusform><numerusform>%n ימים</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n week(s)</source>
<translation><numerusform>שבוע אחד</numerusform><numerusform>%n שבועות</numerusform></translation>
<translation><numerusform>שבוע אחד</numerusform><numerusform>%n שבועות</numerusform><numerusform>%n שבועות</numerusform><numerusform>%n שבועות</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1 and %2</source>
@ -1449,7 +1461,7 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n year(s)</source>
<translation><numerusform>שנה אחת</numerusform><numerusform>%n שנים</numerusform></translation>
<translation><numerusform>שנה אחת</numerusform><numerusform>%n שנים</numerusform><numerusform>%n שנים</numerusform><numerusform>%n שנים</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1 B</source>
@ -1664,6 +1676,10 @@
<source>Ping Wait</source>
<translation>פינג</translation>
</message>
<message>
<source>Min Ping</source>
<translation>פינג מינימלי</translation>
</message>
<message>
<source>Time Offset</source>
<translation>הפרש זמן</translation>
@ -1823,6 +1839,10 @@
<source>&amp;Request payment</source>
<translation>&amp;בקשת תשלום</translation>
</message>
<message>
<source>Generate Bech32 address</source>
<translation>ייצר כתובת bech32</translation>
</message>
<message>
<source>Show the selected request (does the same as double clicking an entry)</source>
<translation>הצגת בקשות נבחרות (דומה ללחיצה כפולה על רשומה)</translation>
@ -2016,6 +2036,10 @@
<source>Hide</source>
<translation>הסתר</translation>
</message>
<message>
<source>Paying only the minimum fee is just fine as long as there is less transaction volume than space in the blocks. But be aware that this can end up in a never confirming transaction once there is more demand for bitcoin transactions than the network can process.</source>
<translation>זה בסדר לשלם את העמלה המינימלית כל עוד נפח הטרנזקציות קטן מנפח הבלוקים. אבל יש להיזהר כיוון שבמידה והעומס ברשת גדל, העיסקה עלולה לא להיות מאושרת לעולם.</translation>
</message>
<message>
<source>Recommended:</source>
<translation>מומלץ:</translation>
@ -2040,6 +2064,14 @@
<source>Dust:</source>
<translation>אבק:</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmation time target:</source>
<translation>זמן לקבלת אישור:</translation>
</message>
<message>
<source>Enable Replace-By-Fee</source>
<translation>אפשר ״החלפה-על ידי עמלה״</translation>
</message>
<message>
<source>Clear &amp;All</source>
<translation>&amp;ניקוי הכול</translation>
@ -2211,6 +2243,10 @@
<source>S&amp;ubtract fee from amount</source>
<translation>ה&amp;חסרת העמלה מהסכום</translation>
</message>
<message>
<source>Use available balance</source>
<translation>השתמש בכלל היתרה</translation>
</message>
<message>
<source>Message:</source>
<translation>הודעה:</translation>
@ -2573,7 +2609,7 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>Open for %n more block(s)</source>
<translation><numerusform>פתוחה למשך בלוק אחד נוסף</numerusform><numerusform>פתוחה למשך %n בלוקים נוספים</numerusform></translation>
<translation><numerusform>פתוחה למשך בלוק אחד נוסף</numerusform><numerusform>פתוחה למשך %n בלוקים נוספים</numerusform><numerusform>פתוחה למשך %n בלוקים נוספים</numerusform><numerusform>פתוחה למשך %n בלוקים נוספים</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Open until %1</source>
@ -2659,7 +2695,11 @@
<source>Type of transaction.</source>
<translation>סוג ההעברה.</translation>
</message>
</context>
<message>
<source>Amount removed from or added to balance.</source>
<translation>סכום ירד או התווסף למאזן</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
<message>
@ -2710,6 +2750,10 @@
<source>Other</source>
<translation>אחר</translation>
</message>
<message>
<source>Enter address, transaction id, or label to search</source>
<translation>הכנס כתובת, מזהה העברה, או תווית לחיפוש</translation>
</message>
<message>
<source>Min amount</source>
<translation>סכום מזערי</translation>
@ -2718,6 +2762,10 @@
<source>Abandon transaction</source>
<translation>נטישת העברה</translation>
</message>
<message>
<source>Increase transaction fee</source>
<translation>הגדל עמלת העברה</translation>
</message>
<message>
<source>Copy address</source>
<translation>העתקת הכתובת</translation>
@ -3073,6 +3121,14 @@
<source>Specify wallet file (within data directory)</source>
<translation>ציון קובץ ארנק (בתוך תיקיית הנתונים)</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction fee and change calculation failed</source>
<translation>החישוב עבור עמלת העיסקה והעודף נכשל</translation>
</message>
<message>
<source>Use the test chain</source>
<translation>השתמש ברשת הבדיקה</translation>
</message>
<message>
<source>Verifying blocks...</source>
<translation>המקטעים מאומתים</translation>

@ -7,7 +7,7 @@
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
<translation> िि !</translation>
<translation> </translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New</source>
@ -21,6 +21,10 @@
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation> ि </translation>
</message>
<message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
<translation> ि </translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Export</source>
<translation>&amp;ि</translation>
@ -49,6 +53,10 @@
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
<translation> ि ि ि ि </translation>
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
<translation> ि ि िि </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
@ -455,6 +463,10 @@
<source>&amp;Export</source>
<translation>&amp;ि</translation>
</message>
<message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
<translation> ि </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>

@ -1095,6 +1095,10 @@
<source>Accept connections from outside.</source>
<translation>Kívülről érkező kapcsolatok fogadása.</translation>
</message>
<message>
<source>Allow incomin&amp;g connections</source>
<translation>&amp;Bejövő kapcsolatok engedélyezése</translation>
</message>
<message>
<source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.</source>
<translation>Csatlakozás a Bitcoin hálózathoz SOCKS5 proxy használatával.</translation>
@ -1175,6 +1179,10 @@
<source>Whether to show coin control features or not.</source>
<translation>Mutassa a pénzküldés beállításait vagy ne.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Third party transaction URLs</source>
<translation>&amp;Harmadik féltől származó tranzakciós URL-ek</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;OK</translation>
@ -1337,6 +1345,10 @@
<source>Payment request rejected</source>
<translation>Fizetési kérelem elutasítva</translation>
</message>
<message>
<source>Payment request network doesn't match client network.</source>
<translation>A fizetési kérelem hálózat nem egyezik a kliens hálózatával.</translation>
</message>
<message>
<source>Payment request expired.</source>
<translation>Fizetési kérelem lejárt</translation>
@ -1349,6 +1361,10 @@
<source>Invalid payment request.</source>
<translation>Érvénytelen fizetési kérelem</translation>
</message>
<message>
<source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
<translation>A %1 fizetésre kért összege túl kevés (porszemnek minősül).</translation>
</message>
<message>
<source>Refund from %1</source>
<translation>Visszatérítés innen: %1</translation>
@ -1357,10 +1373,18 @@
<source>Payment request %1 is too large (%2 bytes, allowed %3 bytes).</source>
<translation>A %1 fizetési kérelem túl nagy (%2 bájt, megengedett: %3 bájt).</translation>
</message>
<message>
<source>Error communicating with %1: %2</source>
<translation>Hiba a kommunikáció során %1 -el: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Payment request cannot be parsed!</source>
<translation>A fizetési kérelem nem dolgozható fel!</translation>
</message>
<message>
<source>Bad response from server %1</source>
<translation>Rossz válasz a szervertől %1</translation>
</message>
<message>
<source>Network request error</source>
<translation>Hálózati hiba történt</translation>
@ -1372,10 +1396,18 @@
</context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
<message>
<source>User Agent</source>
<translation>User Agent</translation>
</message>
<message>
<source>Node/Service</source>
<translation>Csomópont/Szolgáltatás</translation>
</message>
<message>
<source>NodeId</source>
<translation>Csomópont azonosító</translation>
</message>
<message>
<source>Ping</source>
<translation>Ping</translation>
@ -1471,6 +1503,10 @@
<source>%1 GB</source>
<translation>%1 GB</translation>
</message>
<message>
<source>%1 didn't yet exit safely...</source>
<translation>%1 még nem lépett ki biztonságosan...</translation>
</message>
<message>
<source>unknown</source>
<translation>ismeretlen</translation>
@ -1478,6 +1514,10 @@
</context>
<context>
<name>QObject::QObject</name>
<message>
<source>Error: Specified data directory "%1" does not exist.</source>
<translation>Hiba: A megadott "%1" adatkönyvtár nem létezik.</translation>
</message>
<message>
<source>Error: %1</source>
<translation>Hiba: %1</translation>
@ -1556,6 +1596,10 @@
<source>Current number of blocks</source>
<translation>Blokkok aktuális száma</translation>
</message>
<message>
<source>Memory Pool</source>
<translation>Memória Halom</translation>
</message>
<message>
<source>Current number of transactions</source>
<translation>Tranzakciók pillanatnyi száma</translation>
@ -1576,6 +1620,18 @@
<source>Sent</source>
<translation>Elküldve</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Peers</source>
<translation>&amp;Peer-ek</translation>
</message>
<message>
<source>Banned peers</source>
<translation>Letiltott peer-ek</translation>
</message>
<message>
<source>Select a peer to view detailed information.</source>
<translation>Peer kijelölése a részletes információkért</translation>
</message>
<message>
<source>Whitelisted</source>
<translation>Engedélyezett</translation>
@ -1600,6 +1656,14 @@
<source>Synced Blocks</source>
<translation>Szinkronizált blokkok</translation>
</message>
<message>
<source>User Agent</source>
<translation>User Agent</translation>
</message>
<message>
<source>Open the %1 debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
<translation>A %1 hibakeresési naplófájl megnyitása a jelenlegi könyvtárból. Ez néhány másodpercig eltarthat nagyobb naplófájlok esetén.</translation>
</message>
<message>
<source>Decrease font size</source>
<translation>Betűméret csökkentése</translation>
@ -1624,10 +1688,26 @@
<source>Last Receive</source>
<translation>Utolsó fogadás</translation>
</message>
<message>
<source>Ping Time</source>
<translation>Ping idő</translation>
</message>
<message>
<source>The duration of a currently outstanding ping.</source>
<translation>A jelenlegi kiváló ping időtartama.</translation>
</message>
<message>
<source>Ping Wait</source>
<translation>Várakozás ping-re</translation>
</message>
<message>
<source>Min Ping</source>
<translation>Minimum Ping</translation>
</message>
<message>
<source>Time Offset</source>
<translation>Idő Eltolódás</translation>
</message>
<message>
<source>Last block time</source>
<translation>Utolsó blokk ideje</translation>
@ -1656,6 +1736,10 @@
<source>Out:</source>
<translation>Ki:</translation>
</message>
<message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Hibakeresési napló fájl</translation>
</message>
<message>
<source>Clear console</source>
<translation>Konzol ürítése</translation>
@ -1680,6 +1764,18 @@
<source>&amp;Disconnect</source>
<translation>&amp;Szétkapcsol</translation>
</message>
<message>
<source>Ban for</source>
<translation>Tiltás oka</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Unban</source>
<translation>&amp;Tiltás feloldása</translation>
</message>
<message>
<source>Welcome to the %1 RPC console.</source>
<translation>Üdv az %1 RPC konzoljában.</translation>
</message>
<message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and %1 to clear screen.</source>
<translation>Az előzmények közötti navigálásához használd a fel és le nyilakat, és %1-t a képernyő törléséhez.</translation>
@ -1688,6 +1784,14 @@
<source>Type %1 for an overview of available commands.</source>
<translation>Írja be a %1 parancsot az elérhető utasítások áttekintéséhez.</translation>
</message>
<message>
<source>WARNING: Scammers have been active, telling users to type commands here, stealing their wallet contents. Do not use this console without fully understanding the ramifications of a command.</source>
<translation>FIGYELEM: Csalók megpróbálnak felhasználókat rávenni, hogy parancsokat írjanak be ide, és ellopják a tárca tartalmát. Ne használja ezt a konzolt anélkül, hogy teljesen megértené egy parancs kiadásának a következményeit.</translation>
</message>
<message>
<source>Network activity disabled</source>
<translation>Hálózat aktivitása letiltva</translation>
</message>
<message>
<source>(node id: %1)</source>
<translation>(csomópont azonosító: %1)</translation>
@ -1747,6 +1851,10 @@
<source>Use this form to request payments. All fields are &lt;b&gt;optional&lt;/b&gt;.</source>
<translation>Használja ezt az űrlapot fizetések kérésére. Minden mező &lt;b&gt;opcionális&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
<source>An optional amount to request. Leave this empty or zero to not request a specific amount.</source>
<translation>Egy opcionálisan kérhető összeg. Hagyja üresen, vagy írjon be nullát, ha nem kívánja használni.</translation>
</message>
<message>
<source>Clear all fields of the form.</source>
<translation>Az űrlap összes mezőjének törlése</translation>
@ -1755,10 +1863,30 @@
<source>Clear</source>
<translation>Törlés</translation>
</message>
<message>
<source>Requested payments history</source>
<translation>A kért kifizetések előzménye</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Request payment</source>
<translation>&amp;Fizetési kérelem</translation>
</message>
<message>
<source>Generate Bech32 address</source>
<translation>Bech32 cím generálás</translation>
</message>
<message>
<source>Show the selected request (does the same as double clicking an entry)</source>
<translation>Mutassa meg a kiválasztott kérelmet (ugyanaz, mint a duplaklikk)</translation>
</message>
<message>
<source>Show</source>
<translation>Megmutatás</translation>
</message>
<message>
<source>Remove the selected entries from the list</source>
<translation>A kijelölt elemek törlése a listáról</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Eltávolítás</translation>
@ -1786,10 +1914,22 @@
<source>QR Code</source>
<translation>QR-kód</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;URI</source>
<translation>&amp;URI másolása</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;Address</source>
<translation>&amp;Cím másolása</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>Kép &amp;mentése</translation>
</message>
<message>
<source>Request payment to %1</source>
<translation>Fizetési kérelem tőle: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Payment information</source>
<translation>Fizetési információ</translation>
@ -1814,7 +1954,15 @@
<source>Message</source>
<translation>Üzenet</translation>
</message>
</context>
<message>
<source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
<translation>A keletkezett URI túl hosszú, próbálja meg csökkenteni a cimke / üzenet szövegének méretét.</translation>
</message>
<message>
<source>Error encoding URI into QR Code.</source>
<translation>Hiba lépett fel az URI QR kóddá alakításakor.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
<message>
@ -1837,13 +1985,37 @@
<source>(no message)</source>
<translation>(nincs üzenet)</translation>
</message>
</context>
<message>
<source>(no amount requested)</source>
<translation>(nem kért összeget)</translation>
</message>
<message>
<source>Requested</source>
<translation>Kért</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
<source>Send Coins</source>
<translation>Érmék küldése</translation>
</message>
<message>
<source>Coin Control Features</source>
<translation>Pénzküldés beállításai</translation>
</message>
<message>
<source>Inputs...</source>
<translation>Bemenetek...</translation>
</message>
<message>
<source>automatically selected</source>
<translation>automatikusan kiválasztva</translation>
</message>
<message>
<source>Insufficient funds!</source>
<translation>Fedezethiány!</translation>
</message>
<message>
<source>Quantity:</source>
<translation>Mennyiség:</translation>
@ -1868,6 +2040,14 @@
<source>Change:</source>
<translation>Visszajáró:</translation>
</message>
<message>
<source>If this is activated, but the change address is empty or invalid, change will be sent to a newly generated address.</source>
<translation>Ha ezt a beállítást engedélyezi, de a visszajáró cím érvénytelen, a visszajáró egy újonnan generált címre lesz küldve.</translation>
</message>
<message>
<source>Custom change address</source>
<translation>Egyedi visszajáró cím</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction Fee:</source>
<translation>Tranzakciós díj:</translation>
@ -1876,6 +2056,10 @@
<source>Choose...</source>
<translation>Választás...</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: Fee estimation is currently not possible.</source>
<translation>Figyelem: A hozzávetőleges díjszámítás jelenleg nem lehetséges.</translation>
</message>
<message>
<source>per kilobyte</source>
<translation>kilobájtonként</translation>
@ -1888,6 +2072,10 @@
<source>Recommended:</source>
<translation>Ajánlott:</translation>
</message>
<message>
<source>Custom:</source>
<translation>Egyedi:</translation>
</message>
<message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Küldés egyszerre több címzettnek</translation>
@ -1900,10 +2088,22 @@
<source>Dust:</source>
<translation>Porszem:</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmation time target:</source>
<translation>Megerősítési idő cél:</translation>
</message>
<message>
<source>Clear &amp;All</source>
<translation>&amp;Mindent töröl</translation>
</message>
<message>
<source>Balance:</source>
<translation>Egyenleg:</translation>
</message>
<message>
<source>S&amp;end</source>
<translation>&amp;Küldés</translation>
</message>
<message>
<source>Copy quantity</source>
<translation>Mennyiség másolása</translation>
@ -1944,6 +2144,14 @@
<source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
<translation>Az összegnek nagyobbnak kell lennie, mint 0.</translation>
</message>
<message>
<source>The amount exceeds your balance.</source>
<translation>Az összeg túlhaladja az egyenleged.</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction creation failed!</source>
<translation>Tranzakció készítése sikertelen!</translation>
</message>
<message>
<source>Payment request expired.</source>
<translation>Fizetési kérelem lejárt</translation>
@ -1952,6 +2160,10 @@
<source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
<translation>Figyelem: érvénytelen Bitcoin cím</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm custom change address</source>
<translation>Egyedi visszajáró cím megerősítése</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(nincs címke)</translation>
@ -1959,6 +2171,10 @@
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
<source>A&amp;mount:</source>
<translation>&amp;Összeg:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Címke:</translation>
@ -1967,6 +2183,10 @@
<source>Choose previously used address</source>
<translation>Válasszon a korábban használt címek közül</translation>
</message>
<message>
<source>This is a normal payment.</source>
<translation>Ez egy normális fizetés.</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+A</source>
<translation>Alt+A</translation>
@ -1983,10 +2203,18 @@
<source>Remove this entry</source>
<translation>Bejegyzés eltávolítása</translation>
</message>
<message>
<source>Use available balance</source>
<translation>Elérhető egyenleg használata</translation>
</message>
<message>
<source>Message:</source>
<translation>Üzenet:</translation>
</message>
<message>
<source>Memo:</source>
<translation>Jegyzet:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendConfirmationDialog</name>
@ -1997,6 +2225,10 @@
</context>
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
<source>%1 is shutting down...</source>
<translation>%1 leáll...</translation>
</message>
<message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
<translation>Ne kapcsold ki a számítógépet, amíg ez az üzenet el nem tűnik.</translation>
@ -2004,6 +2236,10 @@
</context>
<context>
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
<message>
<source>Signatures - Sign / Verify a Message</source>
<translation>Aláírások - Aláír / Megerősít egy Üzenetet</translation>
</message>
<message>
<source>Choose previously used address</source>
<translation>Válasszon a korábban használt címek közül</translation>
@ -2024,6 +2260,18 @@
<source>Signature</source>
<translation>Aláírás</translation>
</message>
<message>
<source>Copy the current signature to the system clipboard</source>
<translation>A pillanatnyi aláírás másolása a rendszer vágólapjára</translation>
</message>
<message>
<source>Clear &amp;All</source>
<translation>&amp;Mindent töröl</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Verify Message</source>
<translation>&amp;Üzenet megerősítése</translation>
</message>
<message>
<source>The entered address is invalid.</source>
<translation>A beírt cím érvénytelen.</translation>
@ -2032,6 +2280,10 @@
<source>Please check the address and try again.</source>
<translation>Ellenőrizze a címet majd próbálja újból.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet unlock was cancelled.</source>
<translation>A tárca feloldása elutasítva</translation>
</message>
<message>
<source>Message signing failed.</source>
<translation>Üzenet aláírása sikertelen</translation>
@ -2044,7 +2296,11 @@
<source>Please check the signature and try again.</source>
<translation>Ellenőrizze az aláírást majd próbálja újból</translation>
</message>
</context>
<message>
<source>Message verified.</source>
<translation>Üzenet megerősítve.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
@ -2101,6 +2357,10 @@
<source>label</source>
<translation>címke</translation>
</message>
<message>
<source>not accepted</source>
<translation>nem elfogadott</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction fee</source>
<translation>Tranzakciós díj</translation>
@ -2129,6 +2389,10 @@
<source>Merchant</source>
<translation>Kereskedő</translation>
</message>
<message>
<source>Debug information</source>
<translation>Hibakeresési információk</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction</source>
<translation>Tranzakció</translation>
@ -2163,6 +2427,22 @@
<source>Label</source>
<translation>Címke</translation>
</message>
<message>
<source>Offline</source>
<translation>Offline</translation>
</message>
<message>
<source>Unconfirmed</source>
<translation>Nem megerősített</translation>
</message>
<message>
<source>Generated but not accepted</source>
<translation>Generált de nem elfogadott</translation>
</message>
<message>
<source>Sent to</source>
<translation>Küldés neki</translation>
</message>
<message>
<source>Mined</source>
<translation>Bányászott</translation>
@ -2210,6 +2490,10 @@
<source>Range...</source>
<translation>Tartomány...</translation>
</message>
<message>
<source>Sent to</source>
<translation>Küldés neki</translation>
</message>
<message>
<source>Mined</source>
<translation>Bányászott</translation>
@ -2282,6 +2566,10 @@
<source>Exporting Failed</source>
<translation>Sikertelen export</translation>
</message>
<message>
<source>Exporting Successful</source>
<translation>Sikeres exportálás</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
@ -2291,6 +2579,18 @@
</context>
<context>
<name>WalletModel</name>
<message>
<source>Send Coins</source>
<translation>Érmék küldése</translation>
</message>
<message>
<source>Increase:</source>
<translation>Növelés:</translation>
</message>
<message>
<source>New fee:</source>
<translation>Új díj:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WalletView</name>
@ -2306,6 +2606,10 @@
<source>Backup Wallet</source>
<translation>Tárca biztonsági mentése</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet Data (*.dat)</source>
<translation>Tárca adat (*.dat)</translation>
</message>
<message>
<source>Backup Failed</source>
<translation>Biztonsági mentés sikertelen</translation>
@ -2317,10 +2621,66 @@
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Options:</source>
<translation>Beállítások:</translation>
</message>
<message>
<source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
<translation>Parancssoros és JSON-RPC parancsok elfogadása</translation>
</message>
<message>
<source>Bitcoin Core</source>
<translation>Bitcoin Mag</translation>
</message>
<message>
<source>Debugging/Testing options:</source>
<translation>Hibakeresési/Tesztelési beállítások:</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
<translation>Szeretnéd újra építeni a blokk adatbázist most?</translation>
</message>
<message>
<source>Error initializing block database</source>
<translation>Hiba a blokk adatbázis inicializálásakor</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading block database</source>
<translation>Hiba a blokk adatbázis betöltésekor</translation>
</message>
<message>
<source>Error opening block database</source>
<translation>Hiba a blokk adatbázis megnyitásakor</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Disk space is low!</source>
<translation>Hiba: Kicsi a lemezterület!</translation>
</message>
<message>
<source>Importing...</source>
<translation>Importálás...</translation>
</message>
<message>
<source>Verifying blocks...</source>
<translation>Blokkok megerősítése...</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet debugging/testing options:</source>
<translation>Tárca hibakeresési/tesztelési beállítások:</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet options:</source>
<translation>Tárca beállítások:</translation>
</message>
<message>
<source>Information</source>
<translation>Információ</translation>
</message>
<message>
<source>Show all debugging options (usage: --help -help-debug)</source>
<translation>Összes hibakeresési beállítás mutatása (használat: --help -help-debug)</translation>
</message>
<message>
<source>Signing transaction failed</source>
<translation>Tranzakció aláírása sikertelen</translation>
@ -2329,14 +2689,78 @@
<source>This is experimental software.</source>
<translation>Ez egy fejlesztés alatt álló szoftver.</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction amount too small</source>
<translation>A tranzakció összege túl kicsi</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction too large</source>
<translation>A tranzakció túl nagy</translation>
</message>
<message>
<source>Upgrade wallet to latest format on startup</source>
<translation>Tárca fejlesztése a legfrissebb formátumra az indításnál</translation>
</message>
<message>
<source>Username for JSON-RPC connections</source>
<translation>Felhasználónév a JSON-RPC kapcsolódásokhoz</translation>
</message>
<message>
<source>Verifying wallet(s)...</source>
<translation>Tárca/Tárcák megerősítése</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>Figyelmeztetés</translation>
</message>
<message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>Jelszó a JSON-RPC kapcsolódásokhoz</translation>
</message>
<message>
<source>%s is set very high!</source>
<translation>%s túl magasra van állítva!</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading wallet %s. Invalid characters in -wallet filename.</source>
<translation>Hiba a tárca betöltésekor %s. Érvénytelen karakterek a tárca fájlnévben.</translation>
</message>
<message>
<source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: %u or testnet: %u)</source>
<translation>Figyelés a JSON-RPC kapcsolatokra itt: &lt;port&gt; (alapértelmezett: %u vagy tesztnet: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Starting network threads...</source>
<translation>Hálózati szálak indítása...</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction amounts must not be negative</source>
<translation>A tranzakciók összege nem lehet negatív</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction must have at least one recipient</source>
<translation>Legalább egy címzettnek kell lennie a tranzakcióban </translation>
</message>
<message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Fedezethiány</translation>
</message>
<message>
<source>Loading block index...</source>
<translation>A blokkindex betöltése ...</translation>
</message>
<message>
<source>Loading wallet...</source>
<translation>Tárca betöltése...</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot downgrade wallet</source>
<translation>Nem lehet lemásolni a pénztárcát</translation>
</message>
<message>
<source>Rescanning...</source>
<translation>Újraszkennelés</translation>
</message>
<message>
<source>Done loading</source>
<translation>Betöltés kész</translation>

@ -29,6 +29,10 @@
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Hapus alamat yang dipilih dari daftar</translation>
</message>
<message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
<translation>Ekspor data dalam tab saat ini ke file</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Export</source>
<translation>&amp;Export</translation>
@ -127,6 +131,14 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Ulangi passphrase baru</translation>
</message>
<message>
<source>Show password</source>
<translation>Tampilkan kata sandi</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
<translation>Masukkan passphrase baru ke dompet.&lt;br/&gt;Harap gunakan passphrase dari &lt;b&gt;sepuluh atau lebih karakter acak&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;delapan atau lebih kata&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
<source>Encrypt wallet</source>
<translation>Enkripsi wallet</translation>
@ -171,6 +183,14 @@
<source>Wallet encrypted</source>
<translation>Wallet terenkripsi</translation>
</message>
<message>
<source>%1 will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
<translation>%1 akan ditutup sekarang untuk menyelesaikan proses enkripsi. Ingat bahwa mengenkripsi dompet Anda tidak dapat sepenuhnya melindungi bitcoin Anda dari pencurian oleh malware yang menginfeksi komputer Anda.</translation>
</message>
<message>
<source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
<translation>PENTING: Semua cadangan sebelumnya yang Anda buat dari file dompet Anda harus diganti dengan file dompet terenkripsi yang baru dibuat. Untuk alasan keamanan, cadangan sebelumnya dari file dompet yang tidak terenkripsi akan menjadi tidak berguna segera setelah Anda mulai menggunakan dompet terenkripsi yang baru.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed</source>
<translation>Enkripsi wallet gagal</translation>
@ -210,13 +230,33 @@
<source>IP/Netmask</source>
<translation>IP/Netmask</translation>
</message>
</context>
<message>
<source>Banned Until</source>
<translation>Dibanned hingga</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Sign &amp;message...</source>
<translation>&amp;Verifikasi pesan...</translation>
</message>
<message>
<source>Synchronizing with network...</source>
<translation>Sedang sinkronisasi dengan jaringan</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Overview</source>
<translation>&amp;Overview</translation>
</message>
<message>
<source>Node</source>
<translation>Node</translation>
</message>
<message>
<source>Show general overview of wallet</source>
<translation>Tampilkan gambaran umum dompet</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Transactions</source>
<translation>&amp;Transaksi</translation>
@ -277,6 +317,10 @@
<source>&amp;Receiving addresses...</source>
<translation>&amp;Menerima alamat...</translation>
</message>
<message>
<source>Open &amp;URI...</source>
<translation>Buka &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
<source>Click to disable network activity.</source>
<translation>Klik untuk menonaktifkan aktifitas network</translation>
@ -369,22 +413,280 @@
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
<translation>Tampilkan daftar alamat kirim yg telah digunakan dan label</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Error</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>Peringatan</translation>
</message>
<message>
<source>Information</source>
<translation>Informasi</translation>
</message>
<message>
<source>Up to date</source>
<translation>Terkini</translation>
</message>
<message>
<source>%1 client</source>
<translation>%1 client</translation>
</message>
<message>
<source>Connecting to peers...</source>
<translation>Menghubungkan ke peers...</translation>
</message>
<message>
<source>Catching up...</source>
<translation>Catching up...</translation>
</message>
<message>
<source>Date: %1
</source>
<translation>Tanggal: %1
</translation>
</message>
<message>
<source>Amount: %1
</source>
<translation>Jumlah: %1
</translation>
</message>
<message>
<source>Type: %1
</source>
<translation>Tipe: %1
</translation>
</message>
<message>
<source>Label: %1
</source>
<translation>Label: %1
</translation>
</message>
<message>
<source>Address: %1
</source>
<translation>Alamat: %1
</translation>
</message>
<message>
<source>Sent transaction</source>
<translation>Transaksi terkirim</translation>
</message>
<message>
<source>Incoming transaction</source>
<translation>Transaksi datang</translation>
</message>
<message>
<source>HD key generation is &lt;b&gt;enabled&lt;/b&gt;</source>
<translation>Pembuatan kunci HD &lt;b&gt;diaktifkan&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>HD key generation is &lt;b&gt;disabled&lt;/b&gt;</source>
<translation>Pembuatan kunci HD &lt;b&gt;dinonaktifkan&lt;/b&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Coin Selection</source>
<translation>Pemilihan koin</translation>
</message>
<message>
<source>Quantity:</source>
<translation>Jumlah:</translation>
</message>
<message>
<source>Bytes:</source>
<translation>Bytes:</translation>
</message>
<message>
<source>Amount:</source>
<translation>Jumlah:</translation>
</message>
<message>
<source>Fee:</source>
<translation>Biaya:</translation>
</message>
<message>
<source>Dust:</source>
<translation>Dust:</translation>
</message>
<message>
<source>After Fee:</source>
<translation>Setelah biaya:</translation>
</message>
<message>
<source>Change:</source>
<translation>Ganti:</translation>
</message>
<message>
<source>(un)select all</source>
<translation>(tidak)pilih semua</translation>
</message>
<message>
<source>Tree mode</source>
<translation>Mode pohon</translation>
</message>
<message>
<source>List mode</source>
<translation>Mode list</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Jumlah</translation>
</message>
<message>
<source>Received with label</source>
<translation>Diterima dengan label</translation>
</message>
<message>
<source>Received with address</source>
<translation>Diterima dengan alamat</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Tanggal</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmations</source>
<translation>Konfirmasi</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmed</source>
<translation>Telah dikonfirmasi</translation>
</message>
<message>
<source>Copy address</source>
<translation>Salin alamat</translation>
</message>
<message>
<source>Copy label</source>
<translation>Salin label</translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
<translation>Salin jumla</translation>
</message>
<message>
<source>Copy transaction ID</source>
<translation>Salin ID transaksi</translation>
</message>
<message>
<source>Lock unspent</source>
<translation>Kunci yang tidak digunakan</translation>
</message>
<message>
<source>Unlock unspent</source>
<translation>Buka kunci yang tidak digunakan</translation>
</message>
<message>
<source>Copy quantity</source>
<translation>Salin jumlah</translation>
</message>
<message>
<source>Copy fee</source>
<translation>Salin biaya</translation>
</message>
<message>
<source>Copy after fee</source>
<translation>Salin setelah biaya</translation>
</message>
<message>
<source>Copy bytes</source>
<translation>salin bytes</translation>
</message>
<message>
<source>Copy dust</source>
<translation>Salin dust</translation>
</message>
<message>
<source>Copy change</source>
<translation>Salin perubahan</translation>
</message>
<message>
<source>(%1 locked)</source>
<translation>(%1 terkunci)</translation>
</message>
<message>
<source>yes</source>
<translation>Ya</translation>
</message>
<message>
<source>no</source>
<translation>Tidak</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(tanpa label)</translation>
</message>
</context>
<message>
<source>(change)</source>
<translation>(ganti)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
</context>
<message>
<source>Edit Address</source>
<translation>Ubah Alamat</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Label</source>
<translation>&amp;Label</translation>
</message>
<message>
<source>New receiving address</source>
<translation>Alamat penerima baru</translation>
</message>
<message>
<source>New sending address</source>
<translation>Alamat pengirim baru</translation>
</message>
<message>
<source>Edit receiving address</source>
<translation>Ubah alamat penerima</translation>
</message>
<message>
<source>Edit sending address</source>
<translation>Ubah alamat pengieim</translation>
</message>
<message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
<translation>Tidak bisa membuka wallet</translation>
</message>
<message>
<source>New key generation failed.</source>
<translation>Pembuatan kunci baru gagal.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
<message>
<source>name</source>
<translation>nama</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
<source>version</source>
<translation>versi</translation>
</message>
<message>
<source>(%1-bit)</source>
<translation>(%1-bit)</translation>
</message>
<message>
<source>About %1</source>
<translation>Tentang %1</translation>
</message>
<message>
<source>Usage:</source>
<translation>Pemakaian:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
@ -392,6 +694,10 @@
<source>Bitcoin</source>
<translation>Bitcoin</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Error</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ModalOverlay</name>
@ -401,6 +707,10 @@
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Error</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
@ -413,6 +723,10 @@
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Jumlah</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject::QObject</name>
@ -425,13 +739,25 @@
</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
</context>
<message>
<source>Copy label</source>
<translation>Salin label</translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
<translation>Salin jumla</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Alamat</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Jumlah</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation>Label</translation>
@ -439,6 +765,10 @@
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Tanggal</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation>Label</translation>
@ -450,6 +780,58 @@
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
<source>Quantity:</source>
<translation>Jumlah:</translation>
</message>
<message>
<source>Bytes:</source>
<translation>Bytes:</translation>
</message>
<message>
<source>Amount:</source>
<translation>Jumlah:</translation>
</message>
<message>
<source>Fee:</source>
<translation>Biaya:</translation>
</message>
<message>
<source>After Fee:</source>
<translation>Setelah biaya:</translation>
</message>
<message>
<source>Change:</source>
<translation>Ganti:</translation>
</message>
<message>
<source>Dust:</source>
<translation>Dust:</translation>
</message>
<message>
<source>Copy quantity</source>
<translation>Salin jumlah</translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
<translation>Salin jumla</translation>
</message>
<message>
<source>Copy after fee</source>
<translation>Salin setelah biaya</translation>
</message>
<message>
<source>Copy bytes</source>
<translation>salin bytes</translation>
</message>
<message>
<source>Copy dust</source>
<translation>Salin dust</translation>
</message>
<message>
<source>Copy change</source>
<translation>Salin perubahan</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(tanpa label)</translation>
@ -475,12 +857,24 @@
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Tanggal</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Jumlah</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Tanggal</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation>Label</translation>
@ -492,10 +886,34 @@
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
<message>
<source>Copy address</source>
<translation>Salin alamat</translation>
</message>
<message>
<source>Copy label</source>
<translation>Salin label</translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
<translation>Salin jumla</translation>
</message>
<message>
<source>Copy transaction ID</source>
<translation>Salin ID transaksi</translation>
</message>
<message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>File dipisahkan dengan Comma (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmed</source>
<translation>Telah dikonfirmasi</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Tanggal</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation>Label</translation>
@ -524,8 +942,24 @@
<source>&amp;Export</source>
<translation>&amp;Export</translation>
</message>
<message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
<translation>Ekspor data dalam tab saat ini ke file</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
</context>
<message>
<source>Information</source>
<translation>Informasi</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>Peringatan</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Error</translation>
</message>
</context>
</TS>

@ -1430,11 +1430,11 @@
</message>
<message>
<source>Sent</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Received</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1634,11 +1634,11 @@
</message>
<message>
<source>Received</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Sent</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Peers</source>

@ -1187,6 +1187,10 @@
<source>Whether to show coin control features or not.</source>
<translation>Skal myntkontroll funksjoner vises eller ikke.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Third party transaction URLs</source>
<translation>Tredjepart transaksjon URLer</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;OK</translation>
@ -1800,6 +1804,14 @@
<source>Use up and down arrows to navigate history, and %1 to clear screen.</source>
<translation>Bruk og til å navigere historikk, og %1 for å tømme skjermen.</translation>
</message>
<message>
<source>Type %1 for an overview of available commands.</source>
<translation>Skriv %1 for en oversikt over tilgjengelige kommandoer.</translation>
</message>
<message>
<source>For more information on using this console type %1.</source>
<translation>For mer informasjon om hvordan konsollet brukes skriv %1.</translation>
</message>
<message>
<source>WARNING: Scammers have been active, telling users to type commands here, stealing their wallet contents. Do not use this console without fully understanding the ramifications of a command.</source>
<translation>Advarsel: Svindlere har vært ferde, i oppfordringen om å skrive kommandoer her, for å stjele lommebokinnhold. Ikke bruk konsollen uten at du forstår alle ringvirkningene av en kommando.</translation>
@ -1887,6 +1899,14 @@
<source>&amp;Request payment</source>
<translation>&amp;Etterspør betaling</translation>
</message>
<message>
<source>Bech32 addresses (BIP-173) are cheaper to spend from and offer better protection against typos. When unchecked a P2SH wrapped SegWit address will be created, compatible with older wallets.</source>
<translation>Bech32 adresser (BIP-173) er billigere å sende fra og gir bedre beskyttelse mot skrivefeil. Når dette ikke er valgt vil en P2SH SegWit adresse bli laget, som er kompatibel med eldre wallets. </translation>
</message>
<message>
<source>Generate Bech32 address</source>
<translation>Generer Bech32 adresse</translation>
</message>
<message>
<source>Show the selected request (does the same as double clicking an entry)</source>
<translation>Vis den valgte etterspørringen (gjør det samme som å dobbelklikke en oppføring)</translation>
@ -2132,6 +2152,14 @@
<source>Confirmation time target:</source>
<translation>Bekreftelsestidsmål:</translation>
</message>
<message>
<source>Enable Replace-By-Fee</source>
<translation>Aktiver Replace-By-Fee</translation>
</message>
<message>
<source>With Replace-By-Fee (BIP-125) you can increase a transaction's fee after it is sent. Without this, a higher fee may be recommended to compensate for increased transaction delay risk.</source>
<translation>Med Replace-By-Fee (BIP-125) kan du øke transaksjonens gebyr etter at den er sendt. Uten dette aktivert anbefales et høyere gebyr for å kompensere for risikoen for at transaksjonen blir forsinket. </translation>
</message>
<message>
<source>Clear &amp;All</source>
<translation>Fjern &amp;Alt</translation>
@ -2200,6 +2228,14 @@
<source>or</source>
<translation>eller</translation>
</message>
<message>
<source>You can increase the fee later (signals Replace-By-Fee, BIP-125).</source>
<translation>Du kan øke gebyret senere (signaliserer Replace-By-Fee, BIP-125).</translation>
</message>
<message>
<source>Not signalling Replace-By-Fee, BIP-125.</source>
<translation>Signaliserer ikke Replace-By-Fee, BIP-125</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm send coins</source>
<translation>Bekreft forsendelse av mynter</translation>
@ -3157,6 +3193,10 @@
<source>Accept relayed transactions received from whitelisted peers even when not relaying transactions (default: %d)</source>
<translation>Godta stafettransaksjoner mottatt fra hvitlistede likemenn, selv når transaksjoner ikke stafettsendes (forvalg: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open (see the `addnode` RPC command help for more info)</source>
<translation>Legg til node for tilkobling og forsøk å holde forbindelsen åpen (se 'addnode' RPC kommandoen for mer informasjon)</translation>
</message>
<message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>Bind til angitt adresse. Bruk [vertsmaskin]:port notasjon for IPv6</translation>
@ -3165,6 +3205,10 @@
<source>Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running.</source>
<translation>Kan ikke låse datamappen %s. %s kjører antagelig allerede.</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot provide specific connections and have addrman find outgoing connections at the same.</source>
<translation>Kan ikke angi spesifikke tilkoblinger og ha addrman til å finne utgående tilkoblinger samtidig. </translation>
</message>
<message>
<source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source>
<translation>Slett alle transaksjoner i lommeboken og gjenopprett kun de delene av blokkjeden gjennom -rescan ved oppstart</translation>
@ -3353,6 +3397,10 @@
<source>Enable transaction replacement in the memory pool (default: %u)</source>
<translation>Aktiver transaksjonserstatning i hukommelsespuljen (forvalg: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Error creating %s: You can't create non-HD wallets with this version.</source>
<translation>Feil under oppretting av %s: Du kan ikke lage en lommebok uten HD med denne versjonen.</translation>
</message>
<message>
<source>Error initializing block database</source>
<translation>Feil under initialisering av blokkdatabase</translation>
@ -3389,6 +3437,10 @@
<source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source>
<translation>Kunne ikke lytte noen port. Bruk -listen=0 hvis det er dette du vil.</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to rescan the wallet during initialization</source>
<translation>Klarte ikke igjennom lommeboken under oppstart</translation>
</message>
<message>
<source>Importing...</source>
<translation>Importerer...</translation>
@ -3685,6 +3737,18 @@
<source>Signing transaction failed</source>
<translation>Signering av transaksjon feilet</translation>
</message>
<message>
<source>Specified -walletdir "%s" does not exist</source>
<translation>Oppgitt -walletdir "%s" eksisterer ikke</translation>
</message>
<message>
<source>Specified -walletdir "%s" is a relative path</source>
<translation>Oppgitt -walletdir "%s" er en relativ sti</translation>
</message>
<message>
<source>Specified -walletdir "%s" is not a directory</source>
<translation>Oppgitt -walletdir "%s" er ikke en katalog</translation>
</message>
<message>
<source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
<translation>Transaksjonsbeløpet er for lite til å betale gebyr</translation>
@ -3717,6 +3781,10 @@
<source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source>
<translation>Kan ikke binde til %s denne datamaskinen (binding returnerte feilen %s)</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to generate initial keys</source>
<translation>Klarte ikke lage første nøkkel</translation>
</message>
<message>
<source>Upgrade wallet to latest format on startup</source>
<translation>Oppgrader lommebok til nyeste format ved oppstart</translation>
@ -3729,6 +3797,10 @@
<source>Verifying wallet(s)...</source>
<translation>Lommebokbekreftelse pågår</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet %s resides outside wallet directory %s</source>
<translation>Lommebok %s befinner seg utenfor lommebokkatalog %s</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>Advarsel</translation>
@ -3821,6 +3893,14 @@
<source>Sets the serialization of raw transaction or block hex returned in non-verbose mode, non-segwit(0) or segwit(1) (default: %d)</source>
<translation>Setter serialisering av råtransaksjon eller heksadesimal verdi for blokk returnert i ikke-ordrikt modus, non-segwit(0) eller segwit(1) (forvalg: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Specify directory to hold wallets (default: &lt;datadir&gt;/wallets if it exists, otherwise &lt;datadir&gt;)</source>
<translation>Oppgi katalog som inneholder lommebøker (standard: &lt;datadir&gt;/wallets hvis den eksisterer, ellers &lt;datadir&gt;)</translation>
</message>
<message>
<source>Specify location of debug log file: this can be an absolute path or a path relative to the data directory (default: %s)</source>
<translation>Oppgi sted for feilsøkingsloggfil: Dette kan være en absolutt sti eler en sti relativt til datakatalogen (standard: %s)</translation>
</message>
<message>
<source>Support filtering of blocks and transaction with bloom filters (default: %u)</source>
<translation>Støtte filtrering av blokker og transaksjoner med bloomfiltre (standardverdi: %u)</translation>

@ -71,11 +71,11 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Copy Address</source>
<translation>&amp;Kopiëer Adres</translation>
<translation>&amp;Kopiëer adres</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;Label</source>
<translation>Kopieer &amp;Label</translation>
<translation>Kopieer &amp;label</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit</source>
@ -299,11 +299,11 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
<translation>&amp;Versleutel Portemonnee...</translation>
<translation>&amp;Versleutel portemonnee...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Backup Wallet...</source>
<translation>&amp;Backup Portemonnee...</translation>
<translation>&amp;Backup portemonnee...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Change Passphrase...</source>
@ -335,7 +335,7 @@
</message>
<message>
<source>Syncing Headers (%1%)...</source>
<translation>Kopteksten synchroniseren (%1%)...</translation>
<translation>Blokhoofden synchroniseren (%1%)...</translation>
</message>
<message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
@ -383,7 +383,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;Toon / Verberg</translation>
<translation>&amp;Toon / verberg</translation>
</message>
<message>
<source>Show or hide the main Window</source>
@ -491,7 +491,7 @@
</message>
<message>
<source>Connecting to peers...</source>
<translation>Gelijke worden verbonden...</translation>
<translation>Verbinden met peers...</translation>
</message>
<message>
<source>Catching up...</source>
@ -711,7 +711,7 @@
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
<source>Edit Address</source>
<translation>Bewerk Adres</translation>
<translation>Bewerk adres</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Label</source>
@ -864,7 +864,7 @@
</message>
<message>
<source>If you have chosen to limit block chain storage (pruning), the historical data must still be downloaded and processed, but will be deleted afterward to keep your disk usage low.</source>
<translation>Als u gekozen heeft om de block chain opslag te beperken (pruning), dan moet de historische data nog steeds gedownload en verwerkt worden, maar zal verwijderd worden naderhand om schijf gebruik zo laag mogelijk te houden.</translation>
<translation>Als u gekozen heeft om de blokketenopslag te beperken (pruning), dan moet de historische data nog steeds gedownload en verwerkt worden, maar zal verwijderd worden naderhand om schijf gebruik zo laag mogelijk te houden.</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
@ -959,7 +959,7 @@
</message>
<message>
<source>Unknown. Syncing Headers (%1)...</source>
<translation>Onbekend. Kopteksten synchroniseren (%1%)...</translation>
<translation>Onbekend. Blokhoofden synchroniseren (%1%)...</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1025,7 +1025,7 @@
</message>
<message>
<source>Use separate SOCKS&amp;5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
<translation>Gebruik aparte SOCKS&amp;5-proxy om peers te bereiken via verborgen Tor diensten:</translation>
<translation>Gebruik aparte SOCKS&amp;5-proxy om peers te bereiken via verborgen Tor-diensten:</translation>
</message>
<message>
<source>Hide the icon from the system tray.</source>
@ -1041,7 +1041,7 @@
</message>
<message>
<source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
<translation>URL's van derden (bijvoorbeeld block explorer) die in de transacties tab verschijnen als contextmenuelementen. %s in de URL is vervangen door transactiehash. Verscheidene URL's zijn gescheiden door een verticale streep |. </translation>
<translation>URL's van derden (bijvoorbeeld blokexplorer) die in de transacties tab verschijnen als contextmenuelementen. %s in de URL is vervangen door transactiehash. Verscheidene URL's zijn gescheiden door een verticale streep |. </translation>
</message>
<message>
<source>Active command-line options that override above options:</source>
@ -1061,7 +1061,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Reset Options</source>
<translation>&amp;Reset Opties</translation>
<translation>&amp;Reset opties</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Network</source>
@ -1081,7 +1081,7 @@
</message>
<message>
<source>Enable coin &amp;control features</source>
<translation>Coin &amp;Control activeren</translation>
<translation>Coin &amp;control activeren</translation>
</message>
<message>
<source>If you disable the spending of unconfirmed change, the change from a transaction cannot be used until that transaction has at least one confirmation. This also affects how your balance is computed.</source>
@ -1169,7 +1169,7 @@
</message>
<message>
<source>User Interface &amp;language:</source>
<translation>Taal &amp;Gebruikersinterface:</translation>
<translation>Taal &amp;gebruikersinterface:</translation>
</message>
<message>
<source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting %1.</source>
@ -1193,7 +1193,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;OK</translation>
<translation>&amp;O</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
@ -1794,7 +1794,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Unban</source>
<translation>&amp;Maak ban voor Node ongedaan</translation>
<translation>&amp;Maak ban voor node ongedaan</translation>
</message>
<message>
<source>Welcome to the %1 RPC console.</source>
@ -1901,7 +1901,7 @@
</message>
<message>
<source>Bech32 addresses (BIP-173) are cheaper to spend from and offer better protection against typos. When unchecked a P2SH wrapped SegWit address will be created, compatible with older wallets.</source>
<translation>Bech32 adressen (BIP-173) zijn goedkoper om van te betalen en bieden betere bescherming tegen typefouten. Indien niet aangevinkt zal een P2SH omgeven SegWit adres aangemaakt worden, compatibel met oudere wallets.</translation>
<translation>Bech32-adressen (BIP-173) zijn goedkoper om van te betalen en bieden betere bescherming tegen typefouten. Indien niet aangevinkt zal een P2SH omgeven SegWit-adres aangemaakt worden, compatibel met oudere wallets.</translation>
</message>
<message>
<source>Generate Bech32 address</source>
@ -2082,7 +2082,7 @@
</message>
<message>
<source>Transaction Fee:</source>
<translation>Transactie vergoeding:</translation>
<translation>Transactievergoeding:</translation>
</message>
<message>
<source>Choose...</source>
@ -2138,7 +2138,7 @@
</message>
<message>
<source>Add &amp;Recipient</source>
<translation>Voeg &amp;Ontvanger Toe</translation>
<translation>Voeg &amp;ontvanger toe</translation>
</message>
<message>
<source>Clear all fields of the form.</source>
@ -2162,7 +2162,7 @@
</message>
<message>
<source>Clear &amp;All</source>
<translation>Verwijder &amp;Alles</translation>
<translation>Verwijder &amp;alles</translation>
</message>
<message>
<source>Balance:</source>
@ -2313,7 +2313,7 @@
</message>
<message>
<source>Pay &amp;To:</source>
<translation>Betaal &amp;Aan:</translation>
<translation>Betaal &amp;aan:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Label:</source>
@ -2418,7 +2418,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Sign Message</source>
<translation>&amp;Onderteken Bericht</translation>
<translation>&amp;Onderteken bericht</translation>
</message>
<message>
<source>You can sign messages/agreements with your addresses to prove you can receive bitcoins sent to them. Be careful not to sign anything vague or random, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</source>
@ -2462,7 +2462,7 @@
</message>
<message>
<source>Sign &amp;Message</source>
<translation>Onderteken &amp;Bericht</translation>
<translation>Onderteken &amp;bericht</translation>
</message>
<message>
<source>Reset all sign message fields</source>
@ -2470,11 +2470,11 @@
</message>
<message>
<source>Clear &amp;All</source>
<translation>Verwijder &amp;Alles</translation>
<translation>Verwijder &amp;alles</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Verify Message</source>
<translation>&amp;Verifiëer Bericht</translation>
<translation>&amp;Verifiëer bericht</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the receiver's address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack. Note that this only proves the signing party receives with the address, it cannot prove sendership of any transaction!</source>
@ -2490,7 +2490,7 @@
</message>
<message>
<source>Verify &amp;Message</source>
<translation>Verifiëer &amp;Bericht</translation>
<translation>Verifiëer &amp;bericht</translation>
</message>
<message>
<source>Reset all verify message fields</source>
@ -2707,7 +2707,7 @@
</message>
<message>
<source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
<translation>Gegenereerde munten moeten %1 blokken rijpen voordat ze kunnen worden besteed. Toen dit blok gegenereerd werd, werd het uitgezonden naar het netwerk om aan de blokketen toegevoegd te worden. Als het niet lukt om in de keten toegevoegd te worden, zal de status te veranderen naar "niet geaccepteerd" en zal het niet besteedbaar zijn. Dit kan soms gebeuren als een ander knooppunt een blok genereert binnen een paar seconden na die van u.</translation>
<translation>Gegenereerde munten moeten %1 blokken rijpen voordat ze kunnen worden besteed. Toen dit blok gegenereerd werd, werd het uitgezonden naar het netwerk om aan de blokketen toegevoegd te worden. Als het niet lukt om in de keten toegevoegd te worden, zal de status te veranderen naar "niet geaccepteerd" en zal het niet besteedbaar zijn. Dit kan soms gebeuren als een ander node een blok genereert binnen een paar seconden na die van u.</translation>
</message>
<message>
<source>Debug information</source>
@ -3147,11 +3147,11 @@
</message>
<message>
<source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
<translation>Prune: laatste wallet synchronisatie gaat verder terug dan de middels -prune beperkte data. U moet -reindex gebruiken (downloadt opnieuw de gehele blockchain voor een pruned node)</translation>
<translation>Prune: laatste wallet synchronisatie gaat verder terug dan de middels -prune beperkte data. U moet -reindex gebruiken (downloadt opnieuw de gehele blokketen voor een pruned node)</translation>
</message>
<message>
<source>Rescans are not possible in pruned mode. You will need to use -reindex which will download the whole blockchain again.</source>
<translation>Herscannen is niet mogelijk i.c.m. -prune. U moet -reindex gebruiken dat de hele blockchain opnieuw zal downloaden.</translation>
<translation>Herscannen is niet mogelijk i.c.m. -prune. U moet -reindex gebruiken dat de hele blokketen opnieuw zal downloaden.</translation>
</message>
<message>
<source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
@ -3163,7 +3163,7 @@
</message>
<message>
<source>Pruning blockstore...</source>
<translation>Block opslag prunen...</translation>
<translation>Blokopslag prunen...</translation>
</message>
<message>
<source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
@ -3255,7 +3255,7 @@
</message>
<message>
<source>Reduce storage requirements by enabling pruning (deleting) of old blocks. This allows the pruneblockchain RPC to be called to delete specific blocks, and enables automatic pruning of old blocks if a target size in MiB is provided. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, 1 = allow manual pruning via RPC, &gt;%u = automatically prune block files to stay under the specified target size in MiB)</source>
<translation>Beperk benodigde opslag door het prunen (verwijderen) van oude blocks in te schakelen. Dit maakt het mogelijk om het pruneblockchain RPC commando aan te roepen om specifieke blocks te verwijderen, en maakt het automatische prunen van oude blocks mogelijk wanneer een doelgrootte in MiB is ingesteld. Deze modus is niet compatible met -txindex en -rescan. Waarschuwing: ongedaan maken van deze instellingen vereist het opnieuw downloaden van gehele de blockchain. (standaard:0 = uitschakelen prunen, 1 = handmatig prunen via RPC toestaan, &gt;%u = automatisch blockchain bestanden prunen om beneden de gespecificeerde doelgrootte in MiB te blijven)</translation>
<translation>Beperk benodigde opslag door het prunen (verwijderen) van oude blokken in te schakelen. Dit maakt het mogelijk om het pruneblockchain RPC commando aan te roepen om specifieke bloks te verwijderen, en maakt het automatische prunen van oude bloks mogelijk wanneer een doelgrootte in MiB is ingesteld. Deze modus is niet compatibel met -txindex en -rescan. Waarschuwing: ongedaan maken van deze instellingen vereist het opnieuw downloaden van gehele de blokketen. (standaard:0 = uitschakelen prunen, 1 = handmatig prunen via RPC toestaan, &gt;%u = automatisch blokketen bestanden prunen om beneden de gespecificeerde doelgrootte in MiB te blijven)</translation>
</message>
<message>
<source>Set lowest fee rate (in %s/kB) for transactions to be included in block creation. (default: %s)</source>
@ -3507,7 +3507,7 @@
</message>
<message>
<source>Rebuild chain state and block index from the blk*.dat files on disk</source>
<translation>Herbouw ketenstaat en block index met behulp van de blk*.dat bestanden op de harde schijf</translation>
<translation>Herbouw ketenstaat en blokindex met behulp van de blk*.dat bestanden op de harde schijf</translation>
</message>
<message>
<source>Rebuild chain state from the currently indexed blocks</source>
@ -3647,7 +3647,7 @@
</message>
<message>
<source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source>
<translation>U moet de database herbouwen met -reindex om terug te gaan naar de niet-prune modus. Dit zal de gehele blockchain opnieuw downloaden.</translation>
<translation>U moet de database herbouwen met -reindex om terug te gaan naar de niet-prune modus. Dit zal de gehele blokketen opnieuw downloaden.</translation>
</message>
<message>
<source>(default: %u)</source>

@ -131,6 +131,10 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Powtórz nowe hasło</translation>
</message>
<message>
<source>Show password</source>
<translation>Pokaż hasło</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
<translation>Wprowadź nowe hasło do portfela.&lt;br/&gt;Proszę używać hasła złożonego z &lt;b&gt;10 lub więcej losowych znaków&lt;/b&gt; albo &lt;b&gt;8 lub więcej słów.&lt;/b&gt;</translation>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

@ -995,6 +995,10 @@
<source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source>
<translation>Endereço de IP do proxy (exemplo, IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation>
</message>
<message>
<source>Hide the icon from the system tray.</source>
<translation>Esconder o ícone da barra de ferramentas.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Hide tray icon</source>
<translation>&amp;Ocultar ícone da bandeja</translation>
@ -1012,6 +1016,10 @@
<source>Active command-line options that override above options:</source>
<translation>Ativar as opções da linha de comando que se sobrepõem às opções acima:</translation>
</message>
<message>
<source>Open the %1 configuration file from the working directory.</source>
<translation>Abrir o ficheiro de configuração %1 do diretório aberto.</translation>
</message>
<message>
<source>Open Configuration File</source>
<translation>Abrir Ficheiro de Configuração</translation>

@ -655,6 +655,10 @@
<source>calculating...</source>
<translation>Se calculează...</translation>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
<translation>Ascunde</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
@ -753,6 +757,10 @@
<source>Client will be shut down. Do you want to proceed?</source>
<translation>Clientul va fi oprit. Dorești sa continui?</translation>
</message>
<message>
<source>Configuration options</source>
<translation>Optiuni de configuratie</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Eroare</translation>
@ -988,6 +996,10 @@
<source>Label</source>
<translation>Etichetă</translation>
</message>
<message>
<source>Message</source>
<translation>Mesaj</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
@ -995,6 +1007,10 @@
<source>Label</source>
<translation>Etichetă</translation>
</message>
<message>
<source>Message</source>
<translation>Mesaj</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(fără etichetă)</translation>
@ -1026,6 +1042,10 @@
<source>Change:</source>
<translation>Schimbă:</translation>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
<translation>Ascunde</translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
<translation>Copiază cantitatea</translation>
@ -1054,29 +1074,93 @@
</context>
<context>
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
</context>
<message>
<source>Message verified.</source>
<translation>Mesaj verificat.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
</context>
<context>
<name>TrafficGraphWidget</name>
</context>
<message>
<source>KB/s</source>
<translation>KB/s</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
<message>
<source>Generated</source>
<translation>Generat</translation>
</message>
<message>
<source>From</source>
<translation>De la</translation>
</message>
<message>
<source>To</source>
<translation>La</translation>
</message>
<message>
<source>Credit</source>
<translation>Credit</translation>
</message>
<message>
<source>Total credit</source>
<translation>Credit total</translation>
</message>
<message>
<source>Message</source>
<translation>Mesaj</translation>
</message>
<message>
<source>Comment</source>
<translation>Comentariu</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction ID</source>
<translation>Transactiune ID</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction</source>
<translation>Transactiune</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Cantitate</translation>
</message>
</context>
<message>
<source>true</source>
<translation>Adevarat</translation>
</message>
<message>
<source>false</source>
<translation>Fals</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
<message>
<source>Type</source>
<translation>tip</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation>Etichetă</translation>
</message>
<message>
<source>Received with</source>
<translation>Obtinut cu</translation>
</message>
<message>
<source>(n/a)</source>
<translation>(n/a)</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(fără etichetă)</translation>
@ -1084,6 +1168,42 @@
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
<message>
<source>All</source>
<translation>Tot</translation>
</message>
<message>
<source>Today</source>
<translation>Astazi</translation>
</message>
<message>
<source>This week</source>
<translation>Saptamana aceasta</translation>
</message>
<message>
<source>This month</source>
<translation>Luna aceasta</translation>
</message>
<message>
<source>Last month</source>
<translation>Luna trecuta</translation>
</message>
<message>
<source>This year</source>
<translation>Anul acesta</translation>
</message>
<message>
<source>Received with</source>
<translation>Obtinut cu</translation>
</message>
<message>
<source>To yourself</source>
<translation>Pentru tine</translation>
</message>
<message>
<source>Other</source>
<translation>Altru</translation>
</message>
<message>
<source>Copy address</source>
<translation>Copiază adresa</translation>
@ -1104,6 +1224,14 @@
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Fisier text separat prin virgule (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmed</source>
<translation>Confirmat</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation>tip</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation>Etichetă</translation>
@ -1112,6 +1240,10 @@
<source>Address</source>
<translation>Adresă</translation>
</message>
<message>
<source>ID</source>
<translation>ID</translation>
</message>
<message>
<source>Exporting Failed</source>
<translation>Exportul a eșuat</translation>
@ -1135,6 +1267,10 @@
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Options:</source>
<translation>Optiuni:</translation>
</message>
<message>
<source>Bitcoin Core</source>
<translation>Bitcoin Core</translation>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

@ -439,7 +439,7 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n aktívne pripojenie do siete Bitcoin</numerusform><numerusform>%n aktívne pripojenia do siete Bitcoin</numerusform><numerusform>%n aktívnych pripojení do siete Bitcoin</numerusform></translation>
<translation><numerusform>%n aktívne pripojenie do siete Bitcoin</numerusform><numerusform>%n aktívne pripojenia do siete Bitcoin</numerusform><numerusform>%n aktívnych pripojení do siete Bitcoin</numerusform><numerusform>%n aktívnych pripojení do siete Bitcoin</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Indexing blocks on disk...</source>
@ -451,7 +451,7 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
<translation><numerusform>Spracovaných %n blok transakčnej histórie.</numerusform><numerusform>Spracovaných %n bloky transakčnej histórie.</numerusform><numerusform>Spracovaných %n blokov transakčnej histórie.</numerusform></translation>
<translation><numerusform>Spracovaných %n blok transakčnej histórie.</numerusform><numerusform>Spracovaných %n bloky transakčnej histórie.</numerusform><numerusform>Spracovaných %n blokov transakčnej histórie.</numerusform><numerusform>Spracovaných %n blokov transakčnej histórie.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1 behind</source>
@ -904,11 +904,11 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n GB of free space available</source>
<translation><numerusform>%n GB voľného miesta</numerusform><numerusform>%n GB voľného miesta</numerusform><numerusform>%n GB voľného miesta</numerusform></translation>
<translation><numerusform>%n GB voľného miesta</numerusform><numerusform>%n GB voľného miesta</numerusform><numerusform>%n GB voľného miesta</numerusform><numerusform>%n GB voľného miesta</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>(of %n GB needed)</source>
<translation><numerusform>(z %n GB potrebného)</numerusform><numerusform>(z %n GB potrebných)</numerusform><numerusform>(z %n GB potrebných)</numerusform></translation>
<translation><numerusform>(z %n GB potrebného)</numerusform><numerusform>(z %n GB potrebných)</numerusform><numerusform>(z %n GB potrebných)</numerusform><numerusform>(z %n GB potrebných)</numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1477,23 +1477,23 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n second(s)</source>
<translation><numerusform>%n sekunda</numerusform><numerusform>%n sekundy</numerusform><numerusform>%n sekúnd</numerusform></translation>
<translation><numerusform>%n sekunda</numerusform><numerusform>%n sekundy</numerusform><numerusform>%n sekúnd</numerusform><numerusform>%n sekúnd</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n minute(s)</source>
<translation><numerusform>%n minúta</numerusform><numerusform>%n minúty</numerusform><numerusform>%n minút</numerusform></translation>
<translation><numerusform>%n minúta</numerusform><numerusform>%n minúty</numerusform><numerusform>%n minút</numerusform><numerusform>%n minút</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n hour(s)</source>
<translation><numerusform>%n hodina</numerusform><numerusform>%n hodiny</numerusform><numerusform>%n hodín</numerusform></translation>
<translation><numerusform>%n hodina</numerusform><numerusform>%n hodiny</numerusform><numerusform>%n hodín</numerusform><numerusform>%n hodín</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n day(s)</source>
<translation><numerusform>%n deň</numerusform><numerusform>%n dni</numerusform><numerusform>%n dní</numerusform></translation>
<translation><numerusform>%n deň</numerusform><numerusform>%n dni</numerusform><numerusform>%n dní</numerusform><numerusform>%n dní</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n week(s)</source>
<translation><numerusform>%n týždeň</numerusform><numerusform>%n týždne</numerusform><numerusform>%n týždňov</numerusform></translation>
<translation><numerusform>%n týždeň</numerusform><numerusform>%n týždne</numerusform><numerusform>%n týždňov</numerusform><numerusform>%n týždňov</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1 and %2</source>
@ -1501,7 +1501,7 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n year(s)</source>
<translation><numerusform>%n rok</numerusform><numerusform>%n roky</numerusform><numerusform>%n rokov</numerusform></translation>
<translation><numerusform>%n rok</numerusform><numerusform>%n roky</numerusform><numerusform>%n rokov</numerusform><numerusform>%n rokov</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1 B</source>
@ -2283,7 +2283,7 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
<translation><numerusform>Odhadovaný začiatok potvrdzovania po %n bloku.</numerusform><numerusform>Odhadovaný začiatok potvrdzovania po %n blokoch.</numerusform><numerusform>Odhadovaný začiatok potvrdzovania po %n blokoch.</numerusform></translation>
<translation><numerusform>Odhadovaný začiatok potvrdzovania po %n bloku.</numerusform><numerusform>Odhadovaný začiatok potvrdzovania po %n blokoch.</numerusform><numerusform>Odhadovaný začiatok potvrdzovania po %n blokoch.</numerusform><numerusform>Odhadovaný začiatok potvrdzovania po %n blokoch.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
@ -2568,7 +2568,7 @@
<name>TransactionDesc</name>
<message numerus="yes">
<source>Open for %n more block(s)</source>
<translation><numerusform>Otvoriť pre %n ďalší blok</numerusform><numerusform>Otvoriť pre %n ďalšie bloky</numerusform><numerusform>Otvoriť pre %n ďalších blokov</numerusform></translation>
<translation><numerusform>Otvoriť pre %n ďalší blok</numerusform><numerusform>Otvoriť pre %n ďalšie bloky</numerusform><numerusform>Otvoriť pre %n ďalších blokov</numerusform><numerusform>Otvoriť pre %n ďalších blokov</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Open until %1</source>
@ -2616,7 +2616,7 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>, broadcast through %n node(s)</source>
<translation><numerusform>, vysielať cez %n uzol</numerusform><numerusform>, vysielať cez %n uzle </numerusform><numerusform>, vysielať cez %n uzolov</numerusform></translation>
<translation><numerusform>, vysielať cez %n uzol</numerusform><numerusform>, vysielať cez %n uzle </numerusform><numerusform>, vysielať cez %n uzolov</numerusform><numerusform>, vysielať cez %n uzolov</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
@ -2660,7 +2660,7 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>matures in %n more block(s)</source>
<translation><numerusform>dozreje za %n ďalší blok</numerusform><numerusform>dozreje za %n ďalšie bloky</numerusform><numerusform>dozreje za %n ďalších blokov</numerusform></translation>
<translation><numerusform>dozreje za %n ďalší blok</numerusform><numerusform>dozreje za %n ďalšie bloky</numerusform><numerusform>dozreje za %n ďalších blokov</numerusform><numerusform>dozreje za %n ďalších blokov</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>not accepted</source>
@ -2766,7 +2766,7 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>Open for %n more block(s)</source>
<translation><numerusform>Otvoriť pre %n ďalší blok</numerusform><numerusform>Otvoriť pre %n ďalšie bloky</numerusform><numerusform>Otvoriť pre %n ďalších blokov</numerusform></translation>
<translation><numerusform>Otvoriť pre %n ďalší blok</numerusform><numerusform>Otvoriť pre %n ďalšie bloky</numerusform><numerusform>Otvoriť pre %n ďalších blokov</numerusform><numerusform>Otvoriť pre %n ďalších blokov</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Open until %1</source>

@ -3,51 +3,55 @@
<name>AddressBookPage</name>
<message>
<source>Right-click to edit address or label</source>
<translation>Desni klik za izmenu adrese ili oznake</translation>
<translation>Десни клик за измену адресе или ознаке</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
<translation>Napravite novu adresu</translation>
<translation>Направи нову адресу</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New</source>
<translation>Novo</translation>
<translation>&amp;Ново</translation>
</message>
<message>
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
<translation>Kopirajte trenutno izabranu adresu</translation>
<translation>Копирај тренутно одабрану адресу</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>Kopirajte</translation>
<translation>&amp;Копирај</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;lose</source>
<translation>Zatvorite</translation>
<translation>&amp;Затвори</translation>
</message>
<message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Izbrisite trenutno izabranu adresu sa liste</translation>
<translation>Обришите тренутно одабрану адресу са листе</translation>
</message>
<message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
<translation>Eksportuj podatke iz izabrane kartice u fajl</translation>
<translation>Извези податке из одабране картице у фајлj</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Export</source>
<translation>&amp;Izvedi</translation>
<translation>&amp;Извези</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Izbriši</translation>
<translation>&amp;Обриши</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the address to send coins to</source>
<translation>Izbirajte adresu za slanje</translation>
<translation>Изаберите адресу за слање</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the address to receive coins with</source>
<translation>Izbirajte adresu za primanje</translation>
<translation>Изаберите адресу за примање</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;hoose</source>
<translation>&amp;Изабери</translation>
</message>
<message>
<source>Sending addresses</source>
@ -55,16 +59,60 @@
</message>
<message>
<source>Receiving addresses</source>
<translation>Adresa za primanje</translation>
<translation>Адреса за примање</translation>
</message>
</context>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
<translation>Ово су ваше Биткоин адресе за слање уплата. Увек добро проверите износ и адресу на коју шаљете пре него што пошаљете уплату.</translation>
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
<translation>Ово су ваше Биткоин адресе за примање уплате. Препоручује се да се за сваку трансакцију користи нова адреса.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy Address</source>
<translation>&amp;Копирај Адресу</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;Label</source>
<translation>Копирај &amp; Обележи</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Измени</translation>
</message>
<message>
<source>Export Address List</source>
<translation>Извези Листу Адреса</translation>
</message>
<message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Фајл раздојен тачком (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<source>Exporting Failed</source>
<translation>Извоз Неуспешан</translation>
</message>
<message>
<source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
<translation>Десила се грешка приликом покушаја да се листа адреса упамти на %1. Молимо покушајте поново.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Adresa</translation>
<source>Label</source>
<translation>Налепница</translation>
</message>
</context>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Адреса</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(без налепнице)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
@ -79,12 +127,116 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Поновите нову лозинку</translation>
</message>
</context>
<message>
<source>Show password</source>
<translation>Прикажи лозинку</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
<translation>Унесите лозинку за новчаник. &lt;br/&gt;Молимо да користите лозинку од &lt;b&gt;десет или више насумично одабраних карактера, или &lt;b&gt;осам или више речи&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
<source>Encrypt wallet</source>
<translation>Шифрирај новчаник</translation>
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
<translation>Ова операција захтева да унесете лозинку новчаника како би откључали новчаник.</translation>
</message>
<message>
<source>Unlock wallet</source>
<translation>Откључај новчаник</translation>
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
<translation>Ова операција захтева да унесете лозинку новчаника како би дешифровали новчаник.</translation>
</message>
<message>
<source>Decrypt wallet</source>
<translation>Дешифруј новчаник</translation>
</message>
<message>
<source>Change passphrase</source>
<translation>Измену лозинку</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
<translation>Унеси стару лозинку и нову лозинку новчаника.</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm wallet encryption</source>
<translation>Потврди шифрирање новчаника</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
<translation>Упозорење: Уколико шифрирате новчаник и изгубите своју лозинку, &lt;b&gt;ИЗГУБИЋЕТЕ СВЕ СВОЈЕ БИТКОИНЕ&lt;/b&gt;!</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
<translation>Да ли сте сигурни да желите да шифрирате свој новчаник?</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encrypted</source>
<translation>Новчаник шифриран</translation>
</message>
<message>
<source>%1 will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
<translation>%1 ће се сада затворити како би се завршио процес шифрирања. Запамтите да шифрирањем свог новчаника не можете у потпуности заштити своје биткоине од крађе од стране злоћудних програма и компјутерских инфекција.</translation>
</message>
<message>
<source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
<translation>ВАЖНО: Свакa претходнa резерва новчаника коју сте имали треба да се замени новим, шифрираним фајлом новчаника. Из сигурносних разлога, свака претходна резерва нешифрираног фајла новчаника постаће сувишна, чим почнете да користите нови, шифрирани новчаник.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed</source>
<translation>Шифрирање новчаника неуспешно.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
<translation>Шифрирање новчаника није успело због интерне грешке. Ваш новчаник није шифриран.</translation>
</message>
<message>
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
<translation>Лозинке које сте унели нису исте.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet unlock failed</source>
<translation>Отључавање новчаника није успело.</translation>
</message>
<message>
<source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
<translation>Лозинка коју сте унели за дешифровање новчаника је погрешна.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet decryption failed</source>
<translation>Дешифровање новчаника неуспешно.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
<translation>Лозинка новчаника успешно је промењена.</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
<translation>Упозорање Caps Lock дугме укључено.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
</context>
<message>
<source>IP/Netmask</source>
<translation>ИП/Нетмаск</translation>
</message>
<message>
<source>Banned Until</source>
<translation>Забрањен до</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Sign &amp;message...</source>
<translation>Потпиши &amp;поруку...</translation>
</message>
<message>
<source>Synchronizing with network...</source>
<translation>Синхронизација са мрежом у току...</translation>
@ -93,6 +245,10 @@
<source>&amp;Overview</source>
<translation>&amp;Општи преглед</translation>
</message>
<message>
<source>Node</source>
<translation>Ноде</translation>
</message>
<message>
<source>Show general overview of wallet</source>
<translation>Погледајте општи преглед новчаника</translation>
@ -107,12 +263,20 @@
</message>
<message>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>I&amp;zlaz</translation>
<translation>И&amp;злаз</translation>
</message>
<message>
<source>Quit application</source>
<translation>Напустите програм</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;About %1</source>
<translation>&amp;О %1</translation>
</message>
<message>
<source>Show information about %1</source>
<translation>Прикажи информације о %1</translation>
</message>
<message>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>О &amp;Qt-у</translation>
@ -125,34 +289,114 @@
<source>&amp;Options...</source>
<translation>П&amp;оставке...</translation>
</message>
<message>
<source>Modify configuration options for %1</source>
<translation>Измени конфигурацију поставки за %1</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
<translation>&amp;Шифровање новчаника...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Backup Wallet...</source>
<translation>&amp;Backup новчаника</translation>
<translation>&amp;Резерна копија новчаника</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Change Passphrase...</source>
<translation>Промени &amp;лозинку...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Sending addresses...</source>
<translation>&amp;Адресе за слање...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Receiving addresses...</source>
<translation>&amp;Адресе за пријем</translation>
</message>
<message>
<source>Open &amp;URI...</source>
<translation>Отвори &amp;УРИ...</translation>
</message>
<message>
<source>Click to disable network activity.</source>
<translation>Кликни да искључиш активност на мрежи.</translation>
</message>
<message>
<source>Network activity disabled.</source>
<translation>Активност на мрежи искључена.</translation>
</message>
<message>
<source>Click to enable network activity again.</source>
<translation>Кликни да поново омогућиш активност на мрежи.</translation>
</message>
<message>
<source>Syncing Headers (%1%)...</source>
<translation>Синхронизовање Заглавља (%1%)...</translation>
</message>
<message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
<translation>Поново идексирање блокова на диску.</translation>
</message>
<message>
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
<translation>Пошаљите новац на bitcoin адресу</translation>
<translation>Пошаљите новац на Биткоин адресу</translation>
</message>
<message>
<source>Backup wallet to another location</source>
<translation>Направите резервну копију новчаника на другој локацији</translation>
</message>
<message>
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
<translation>Мењање лозинке којом се шифрује новчаник</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Debug window</source>
<translation>&amp;Прозор за отклањање грешке</translation>
</message>
<message>
<source>Open debugging and diagnostic console</source>
<translation>Отвори конзолу за отклањање грешака и дијагностику</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Verify message...</source>
<translation>&amp;Верификовање поруке...</translation>
</message>
<message>
<source>Bitcoin</source>
<translation>Биткоин</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet</source>
<translation>новчаник</translation>
<translation>Новчаник</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Send</source>
<translation>&amp;Пошаљи</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Receive</source>
<translation>&amp;Прими</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>&amp;Прикажи / Сакриј</translation>
</message>
<message>
<source>Show or hide the main Window</source>
<translation>Прикажи или сакрији главни прозор</translation>
</message>
<message>
<source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
<translation>Шифрирај приватни клуљ који припада новчанику.</translation>
</message>
<message>
<source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
<translation>Потписуј поруку са своје Биткоин адресе као доказ да си њихов власник</translation>
</message>
<message>
<source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
<translation>Верификуј поруке и утврди да ли су потписане од стране спецификованих Биткоин адреса</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Фајл</translation>
@ -163,7 +407,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
<translation>П&amp;омоћ</translation>
<translation>&amp;Помоћ</translation>
</message>
<message>
<source>Tabs toolbar</source>
@ -173,6 +417,14 @@
<source>Error</source>
<translation>Greška</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>Упозорење</translation>
</message>
<message>
<source>Information</source>
<translation>Информације</translation>
</message>
<message>
<source>Up to date</source>
<translation>Ажурно</translation>
@ -189,6 +441,14 @@
<source>Incoming transaction</source>
<translation>Придошла трансакција</translation>
</message>
<message>
<source>HD key generation is &lt;b&gt;enabled&lt;/b&gt;</source>
<translation>Генерисање ХД кључа је &lt;b&gt;омогућено&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>HD key generation is &lt;b&gt;disabled&lt;/b&gt;</source>
<translation>Генерисање ХД кључа је &lt;b&gt;онеомогућено&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Новчаник јс &lt;b&gt;шифрован&lt;/b&gt; и тренутно &lt;b&gt;откључан&lt;/b&gt;</translation>
@ -197,26 +457,130 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Новчаник јс &lt;b&gt;шифрован&lt;/b&gt; и тренутно &lt;b&gt;закључан&lt;/b&gt;</translation>
</message>
</context>
<message>
<source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
<translation>Дошло је до критичне грешке. Биткоин не може безбедно да настави са радом и искључиће се.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Coin Selection</source>
<translation>Избор новчића</translation>
</message>
<message>
<source>Quantity:</source>
<translation>Количина:</translation>
</message>
<message>
<source>Amount:</source>
<translation>Iznos:</translation>
<translation>Износ:</translation>
</message>
<message>
<source>Fee:</source>
<translation>Накнада:</translation>
</message>
<message>
<source>Dust:</source>
<translation>Прашина:</translation>
</message>
<message>
<source>After Fee:</source>
<translation>Након накнаде:</translation>
</message>
<message>
<source>Change:</source>
<translation>Промени:</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>iznos</translation>
<translation>Износ</translation>
</message>
<message>
<source>Received with address</source>
<translation>Примљено са адресом</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>datum</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmations</source>
<translation>Потврде</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmed</source>
<translation>Potvrdjen</translation>
</message>
</context>
<message>
<source>Copy address</source>
<translation>Копирај адресу</translation>
</message>
<message>
<source>Copy label</source>
<translation>Копирај налепницу</translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
<translation>Копирај износ</translation>
</message>
<message>
<source>Copy transaction ID</source>
<translation>Копирај идентификациони број трансакције</translation>
</message>
<message>
<source>Lock unspent</source>
<translation>Закључај непотрошено</translation>
</message>
<message>
<source>Unlock unspent</source>
<translation>Откључај непотрошено</translation>
</message>
<message>
<source>Copy quantity</source>
<translation>Копирај количину</translation>
</message>
<message>
<source>Copy fee</source>
<translation>Копирај провизију</translation>
</message>
<message>
<source>Copy after fee</source>
<translation>Копирај након провизије</translation>
</message>
<message>
<source>Copy bytes</source>
<translation>Копирај бајтове</translation>
</message>
<message>
<source>Copy dust</source>
<translation>Копирај прашину</translation>
</message>
<message>
<source>Copy change</source>
<translation>Копирај промену</translation>
</message>
<message>
<source>(%1 locked)</source>
<translation>(%1 закључан)</translation>
</message>
<message>
<source>yes</source>
<translation>да</translation>
</message>
<message>
<source>no</source>
<translation>не</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(без налепнице)</translation>
</message>
<message>
<source>(change)</source>
<translation>(промени)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
@ -231,9 +595,37 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Адреса</translation>
</message>
</context>
<message>
<source>New receiving address</source>
<translation>Нова адреса за пријем</translation>
</message>
<message>
<source>New sending address</source>
<translation>Нова адреса за слање</translation>
</message>
<message>
<source>Edit receiving address</source>
<translation>Измени адресу за примање</translation>
</message>
<message>
<source>Edit sending address</source>
<translation>Измени адресу за слање</translation>
</message>
<message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
<translation>Новчаник није могуће откључати.</translation>
</message>
<message>
<source>New key generation failed.</source>
<translation>Генерисање новог кључа није успело.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
<message>
<source>name</source>
<translation>име</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
@ -248,6 +640,18 @@
</context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
<source>Welcome</source>
<translation>Добродошли</translation>
</message>
<message>
<source>Welcome to %1.</source>
<translation>Добродошли на %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Bitcoin</source>
<translation>Биткоин</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Greška</translation>
@ -259,6 +663,30 @@
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
<source>Number of blocks left</source>
<translation>Остала количина блокова</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown...</source>
<translation>Непознато...</translation>
</message>
<message>
<source>Last block time</source>
<translation>Време последњег блока</translation>
</message>
<message>
<source>Progress</source>
<translation>Напредак</translation>
</message>
<message>
<source>calculating...</source>
<translation>Рачунање</translation>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
<translation>Сакриј</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
@ -269,17 +697,41 @@
<source>Options</source>
<translation>Поставке</translation>
</message>
<message>
<source>Open Configuration File</source>
<translation>Отвори Конфигурациону Датотеку</translation>
</message>
<message>
<source>W&amp;allet</source>
<translation>новчаник</translation>
</message>
<message>
<source>Expert</source>
<translation>Експерт</translation>
</message>
<message>
<source>IPv4</source>
<translation>IPv4</translation>
</message>
<message>
<source>IPv6</source>
<translation>IPv6</translation>
</message>
<message>
<source>Tor</source>
<translation>Тор</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
<translation>&amp;Јединица за приказивање износа:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;OK</translation>
<translation>&amp;Уреду</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>&amp;Откажи</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
@ -292,6 +744,18 @@
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
<source>Available:</source>
<translation>Доступно:</translation>
</message>
<message>
<source>Pending:</source>
<translation>На чекању:</translation>
</message>
<message>
<source>Total:</source>
<translation>Укупно:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
@ -318,6 +782,10 @@
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
<source>Last block time</source>
<translation>Време последњег блока</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation>Da</translation>
@ -345,7 +813,16 @@
<source>Show</source>
<translation>Prikaži</translation>
</message>
</context>
<message>
<source>Copy label</source>
<translation>Копирај налепницу
</translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
<translation>к</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
@ -356,9 +833,25 @@
<source>Address</source>
<translation>Adresa</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Износ</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation>Налепница</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
<message>
<source>Label</source>
<translation>Налепница</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(без налепнице)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
@ -366,10 +859,34 @@
<source>Send Coins</source>
<translation>Слање новца</translation>
</message>
<message>
<source>Quantity:</source>
<translation>Количина:</translation>
</message>
<message>
<source>Amount:</source>
<translation>Iznos:</translation>
</message>
<message>
<source>Fee:</source>
<translation>Накнада:</translation>
</message>
<message>
<source>After Fee:</source>
<translation>Након накнаде:</translation>
</message>
<message>
<source>Change:</source>
<translation>Промени:</translation>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
<translation>Сакриј</translation>
</message>
<message>
<source>Dust:</source>
<translation>Прашина:</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm the send action</source>
<translation>Потврди акцију слања</translation>
@ -378,7 +895,35 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>&amp;Пошаљи</translation>
</message>
</context>
<message>
<source>Copy quantity</source>
<translation>Копирај количину</translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
<translation>к</translation>
</message>
<message>
<source>Copy fee</source>
<translation>Копирај провизију</translation>
</message>
<message>
<source>Copy bytes</source>
<translation>Копирај бајтове</translation>
</message>
<message>
<source>Copy dust</source>
<translation>Копирај прашину</translation>
</message>
<message>
<source>Copy change</source>
<translation>Копирај промену</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(без налепнице)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
@ -435,6 +980,10 @@
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
<message>
<source>Amount</source>
<translation>Износ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
@ -445,13 +994,50 @@
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
<message>
<source>Label</source>
<translation>Налепница</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>(без налепнице)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
<message>
<source>Copy address</source>
<translation>Копирај адресу</translation>
</message>
<message>
<source>Copy label</source>
<translation>Копирај налепницу
</translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
<translation>к</translation>
</message>
<message>
<source>Copy transaction ID</source>
<translation>Копирај идентификациони број трансакције</translation>
</message>
<message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>Фајл раздојен тачком (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation>Налепница</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
<translation>Adresa</translation>
</message>
<message>
<source>Exporting Failed</source>
<translation>Извоз Неуспешан</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
@ -468,6 +1054,10 @@
<source>&amp;Export</source>
<translation>&amp;Izvedi</translation>
</message>
<message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
<translation>Извези податке из одабране картице у фајлj</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
@ -487,10 +1077,18 @@
<source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
<translation>Radi u pozadini kao daemon servis i prihvati komande</translation>
</message>
<message>
<source>Information</source>
<translation>Информације</translation>
</message>
<message>
<source>Username for JSON-RPC connections</source>
<translation>Korisničko ime za JSON-RPC konekcije</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>Упозорење</translation>
</message>
<message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>Lozinka za JSON-RPC konekcije</translation>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

@ -1883,6 +1883,10 @@
<source>&amp;Request payment</source>
<translation>Ödeme &amp;talep et</translation>
</message>
<message>
<source>Bech32 addresses (BIP-173) are cheaper to spend from and offer better protection against typos. When unchecked a P2SH wrapped SegWit address will be created, compatible with older wallets.</source>
<translation>Bech32 adresleri (BIP-173) harcama yapmak için daha ucuzdur ve yazım hatalarına karşı daha iyi koruma sunar. SegWit ile sarılı kontrol edilmemiş bir P2SH adresi oluşturulduğunda eski cüzdanlarla uyumludur.</translation>
</message>
<message>
<source>Generate Bech32 address</source>
<translation>Bech32 adresi oluştur</translation>
@ -3653,6 +3657,18 @@
<source>Signing transaction failed</source>
<translation>İşlemin imzalanması başarısız oldu</translation>
</message>
<message>
<source>Specified -walletdir "%s" does not exist</source>
<translation>Belirtilen -walletdir "%s" mevcut değil</translation>
</message>
<message>
<source>Specified -walletdir "%s" is a relative path</source>
<translation>Belirtilen -walletdir "%s" göreceli bir yoldur</translation>
</message>
<message>
<source>Specified -walletdir "%s" is not a directory</source>
<translation>Belirtilen -walletdir "%s" bir dizin değildir</translation>
</message>
<message>
<source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
<translation>İşlemdeki bitcoin tutarı ücreti ödemek için çok düşük</translation>
@ -3685,6 +3701,10 @@
<source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source>
<translation>Bu bilgisayarda %s ögesine bağlanılamadı (bağlanma %s hatasını verdi)</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to generate initial keys</source>
<translation>Başlangıç anahtarları üretilemiyor</translation>
</message>
<message>
<source>Upgrade wallet to latest format on startup</source>
<translation>Başlangıçta cüzdanı en yeni biçime güncelle</translation>

@ -394,6 +394,10 @@
<source>Date</source>
<translation>Tarih</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmations</source>
<translation>Onaylamalar</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmed</source>
<translation>Kabul edilen</translation>
@ -526,6 +530,10 @@
</context>
<context>
<name>ModalOverlay</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation>Form</translation>
</message>
<message>
<source>Number of blocks left</source>
<translation>Kalan blokların sayısı</translation>
@ -616,17 +624,49 @@
<source>Configuration options</source>
<translation>Konfigürasyon ayarları</translation>
</message>
<message>
<source>The configuration file is used to specify advanced user options which override GUI settings. Additionally, any command-line options will override this configuration file.</source>
<translation>Konfigürasyon dosyası GUI ayarlarını geçersiz kılmak için gelişmiş kullanıcı ayarlarını değiştirir. Ek olarak, herhangi bir komut satırı seçeneği konfigürasyon dosyasını geçersiz kılar.</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Hata</translation>
</message>
</context>
<message>
<source>The configuration file could not be opened.</source>
<translation>Konfigürasyon dosyası ılamadı.</translation>
</message>
<message>
<source>This change would require a client restart.</source>
<translation>Bu değişiklik istemcinin yeniden başlatılmasını gerektirir.</translation>
</message>
<message>
<source>The supplied proxy address is invalid.</source>
<translation>Sağlanan proxy adresi geçerli değil.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation>Form</translation>
</message>
<message>
<source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source>
<translation>Gösterilen bilgi geçerli olmayabilir. Bağlantı tekrar sağlandıktan sonra cüzdanınız otomatik olarak senkronize olacaktır. Henüz senkronize olma işlemi tamamlanmadı.</translation>
</message>
<message>
<source>Watch-only:</source>
<translation>Sadece görüntülenebilir:</translation>
</message>
<message>
<source>Available:</source>
<translation>Kullanılabilir:</translation>
</message>
<message>
<source>Your current spendable balance</source>
<translation>Mevcut harcanabilir tutarınız</translation>
</message>
<message>
<source>Pending:</source>
<translation>Bekleyen:</translation>
@ -635,9 +675,41 @@
<source>Total:</source>
<translation>Toplam:</translation>
</message>
</context>
<message>
<source>Your current total balance</source>
<translation>Toplam mevcut miktarınız</translation>
</message>
<message>
<source>Your current balance in watch-only addresses</source>
<translation>Sadece görüntülenebilir adreslerdeki mevcut miktarınız</translation>
</message>
<message>
<source>Spendable:</source>
<translation>Harcanabilir:</translation>
</message>
<message>
<source>Recent transactions</source>
<translation>Yakın zamanda yapılmış işlemler</translation>
</message>
<message>
<source>Unconfirmed transactions to watch-only addresses</source>
<translation>Sadece görüntülenebilir adreslerdeki doğrulanmamış işlemler</translation>
</message>
<message>
<source>Current total balance in watch-only addresses</source>
<translation>Sadece görüntülenebilir adreslerdeki mevcut toplam miktar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
<message>
<source>Payment request error</source>
<translation>Ödeme isteği hatası</translation>
</message>
<message>
<source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source>
<translation>Ödeme isteği URL'si hatalı: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid payment address %1</source>
<translation>Hatalı ödeme adresi %1</translation>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

@ -11,7 +11,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;New</source>
<translation>&amp;Mới</translation>
<translation>&amp;Tạo mới</translation>
</message>
<message>
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
@ -61,6 +61,14 @@
<source>Receiving addresses</source>
<translation>Đa chỉ nhận</translation>
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
<translation>Đây các đa chỉ Bitcoin đ gửi bạn gửi tiền. Trước khi gửi bạn nên kiểm tra lại số tiền bạn muốn gửi đa chỉ bitcoin của người nhận.</translation>
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
<translation>Đây các đa chỉ Bitcoin đ bạn nhận tiền. Với mỗi giao dịch, bạn nên dùng một đa chỉ Bitcoin mới đ nhận tiền.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy Address</source>
<translation>&amp;Chép Đa chỉ</translation>
@ -119,6 +127,14 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Điền lại passphrase</translation>
</message>
<message>
<source>Show password</source>
<translation>Hiện mật khẩu</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
<translation>Nhập passphrase mới cho của bạn.&lt;br/&gt;Vui long dùng passphrase gồm&lt;b&gt;ít nhất 10 tự bất kỳ &lt;/b&gt;, hoc &lt;b&gt;ít nht 8 ch&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
<source>Encrypt wallet</source>
<translation> hóa </translation>

@ -85,14 +85,30 @@
<source>Export Address List</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>(*.csv)</translation>
</message>
<message>
<source>Exporting Failed</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<message>
<source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
<translation>%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
</context>
<message>
<source>Label</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>()</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
@ -108,6 +124,10 @@
</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>()</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@ -156,13 +176,29 @@
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
<source>Label</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
<message>
<source>Label</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>()</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
</context>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>()</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
</context>
@ -189,9 +225,25 @@
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
<message>
<source>Label</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
<translation>()</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
<message>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
<translation>(*.csv)</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Exporting Failed</source>
<translation></translation>

@ -1,6 +1,30 @@
<TS language="zh" version="2.1">
<context>
<name>AddressBookPage</name>
<message>
<source>Right-click to edit address or label</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Choose the address to send coins to</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
@ -168,6 +192,10 @@
</context>
<context>
<name>WalletView</name>
<message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>

@ -131,6 +131,10 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Show password</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
<translation>&lt;br/&gt;&lt;b&gt;10 &lt;/b&gt;&lt;b&gt;8 &lt;/b&gt;</translation>
@ -433,6 +437,10 @@
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>(&amp;C)</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n </numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Indexing blocks on disk...</source>
<translation>...</translation>
@ -441,6 +449,10 @@
<source>Processing blocks on disk...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
<translation><numerusform> %n </numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1 behind</source>
<translation> %1 </translation>
@ -886,7 +898,15 @@
<source>Error</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<message numerus="yes">
<source>%n GB of free space available</source>
<translation><numerusform> %n GB </numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>(of %n GB needed)</source>
<translation><numerusform>(%n GB空间)</numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ModalOverlay</name>
<message>
@ -999,6 +1019,18 @@
<source>Shows if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
<translation>SOCKS5代理是否被用于在该类型的网络下连接同伴</translation>
</message>
<message>
<source>Use separate SOCKS&amp;5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
<translation>Tor隐藏服务连接节点时使用不同的SOCKS&amp;5</translation>
</message>
<message>
<source>Hide the icon from the system tray.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Hide tray icon</source>
<translation>(&amp;H)</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source>
<translation>退退退</translation>
@ -1063,6 +1095,14 @@
<source>Map port using &amp;UPnP</source>
<translation>使 &amp;UPnP </translation>
</message>
<message>
<source>Accept connections from outside.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Allow incomin&amp;g connections</source>
<translation>(&amp;G)</translation>
</message>
<message>
<source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.</source>
<translation> SOCKS5 </translation>
@ -1143,6 +1183,10 @@
<source>Whether to show coin control features or not.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Third party transaction URLs</source>
<translation>(&amp;T)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation>(&amp;O)</translation>
@ -1424,10 +1468,34 @@
<source>%1 ms</source>
<translation>%1 </translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n second(s)</source>
<translation><numerusform>%n </numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n minute(s)</source>
<translation><numerusform>%n </numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n hour(s)</source>
<translation><numerusform>%n </numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n day(s)</source>
<translation><numerusform>%n </numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n week(s)</source>
<translation><numerusform>%n </numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1 and %2</source>
<translation>%1 %2</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n year(s)</source>
<translation><numerusform>%n </numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1 B</source>
<translation>%1 </translation>
@ -1725,6 +1793,14 @@
<source>Use up and down arrows to navigate history, and %1 to clear screen.</source>
<translation>使, %1 </translation>
</message>
<message>
<source>Type %1 for an overview of available commands.</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<source>For more information on using this console type %1.</source>
<translation>%1使</translation>
</message>
<message>
<source>WARNING: Scammers have been active, telling users to type commands here, stealing their wallet contents. Do not use this console without fully understanding the ramifications of a command.</source>
<translation> 使</translation>
@ -1812,6 +1888,14 @@
<source>&amp;Request payment</source>
<translation>(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
<source>Bech32 addresses (BIP-173) are cheaper to spend from and offer better protection against typos. When unchecked a P2SH wrapped SegWit address will be created, compatible with older wallets.</source>
<translation>Bech32地址BIP-173使P2SH包装的SegWit地址</translation>
</message>
<message>
<source>Generate Bech32 address</source>
<translation>Bech32地址</translation>
</message>
<message>
<source>Show the selected request (does the same as double clicking an entry)</source>
<translation> ()</translation>
@ -2057,6 +2141,14 @@
<source>Confirmation time target:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Enable Replace-By-Fee</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>With Replace-By-Fee (BIP-125) you can increase a transaction's fee after it is sent. Without this, a higher fee may be recommended to compensate for increased transaction delay risk.</source>
<translation>Replace-By-FeeBIP-125</translation>
</message>
<message>
<source>Clear &amp;All</source>
<translation>(&amp;A)</translation>
@ -2125,6 +2217,14 @@
<source>or</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>You can increase the fee later (signals Replace-By-Fee, BIP-125).</source>
<translation>BIP-125</translation>
</message>
<message>
<source>Not signalling Replace-By-Fee, BIP-125.</source>
<translation>BIP-125</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm send coins</source>
<translation></translation>
@ -2169,6 +2269,10 @@
<source>Pay only the required fee of %1</source>
<translation> %1</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
<translation><numerusform>%n个区块内开始确认</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
<translation>警告: 比特币地址无效</translation>
@ -2240,6 +2344,10 @@
<source>S&amp;ubtract fee from amount</source>
<translation>(&amp;U)</translation>
</message>
<message>
<source>Use available balance</source>
<translation>使</translation>
</message>
<message>
<source>Message:</source>
<translation></translation>
@ -2446,6 +2554,10 @@
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
<message numerus="yes">
<source>Open for %n more block(s)</source>
<translation><numerusform>%n个区块产生出来前可修改</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Open until %1</source>
<translation> %1 </translation>
@ -2490,6 +2602,10 @@
<source>, has not been successfully broadcast yet</source>
<translation>广</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>, broadcast through %n node(s)</source>
<translation><numerusform> %n 广</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation></translation>
@ -2530,6 +2646,10 @@
<source>Credit</source>
<translation></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>matures in %n more block(s)</source>
<translation><numerusform>%n个区块产生出来后成熟</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>not accepted</source>
<translation></translation>
@ -2632,6 +2752,10 @@
<source>Label</source>
<translation></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Open for %n more block(s)</source>
<translation><numerusform>%n个区块产生出来前可修改</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Open until %1</source>
<translation> %1 </translation>
@ -2779,6 +2903,10 @@
<source>Other</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Enter address, transaction id, or label to search</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Min amount</source>
<translation></translation>
@ -2904,6 +3032,10 @@
<source>Send Coins</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Fee bump error</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Increasing transaction fee failed</source>
<translation></translation>
@ -2924,6 +3056,10 @@
<source>New fee:</source>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm fee bump</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Can't sign transaction.</source>
<translation></translation>
@ -3051,6 +3187,10 @@
<source>Accept relayed transactions received from whitelisted peers even when not relaying transactions (default: %d)</source>
<translation>使(: %d)</translation>
</message>
<message>
<source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open (see the `addnode` RPC command help for more info)</source>
<translation>RPC命令addnode的说明</translation>
</message>
<message>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>IP地址开始监听IPv6地址请使用[host]:port </translation>
@ -3059,6 +3199,14 @@
<source>Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running.</source>
<translation> %s%s </translation>
</message>
<message>
<source>Cannot provide specific connections and have addrman find outgoing connections at the same.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Connect only to the specified node(s); -connect=0 disables automatic connections (the rules for this peer are the same as for -addnode)</source>
<translation>-connect=0-addnode相同</translation>
</message>
<message>
<source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source>
<translation> -rescan参数启动客户端才能重新取回交易记录 </translation>
@ -3075,6 +3223,18 @@
<source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
<translation> ( %s )</translation>
</message>
<message>
<source>Extra transactions to keep in memory for compact block reconstructions (default: %u)</source>
<translation>%u</translation>
</message>
<message>
<source>If this block is in the chain assume that it and its ancestors are valid and potentially skip their script verification (0 to verify all, default: %s, testnet: %s)</source>
<translation>0%s%s</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum allowed median peer time offset adjustment. Local perspective of time may be influenced by peers forward or backward by this amount. (default: %u seconds)</source>
<translation>%u秒</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum total fees (in %s) to use in a single wallet transaction or raw transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source>
<translation>(%s)(%s)</translation>
@ -3087,6 +3247,18 @@
<source>Please contribute if you find %s useful. Visit %s for further information about the software.</source>
<translation>%s对你比较有用的话访%s网站来获取有关这个软件的更多信息</translation>
</message>
<message>
<source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect used)</source>
<translation>使DNS查询来搜寻节点-connect时为1</translation>
</message>
<message>
<source>Reduce storage requirements by enabling pruning (deleting) of old blocks. This allows the pruneblockchain RPC to be called to delete specific blocks, and enables automatic pruning of old blocks if a target size in MiB is provided. This mode is incompatible with -txindex and -rescan. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, 1 = allow manual pruning via RPC, &gt;%u = automatically prune block files to stay under the specified target size in MiB)</source>
<translation>RPC指令pruneblockchain使-txindex和-rescan参数不兼容01使RPC指令做修剪&gt;%u的值表示为区块数据的目标大小MiB</translation>
</message>
<message>
<source>Set lowest fee rate (in %s/kB) for transactions to be included in block creation. (default: %s)</source>
<translation>%s%s</translation>
</message>
<message>
<source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
<translation> (%u %d, 0 = , &lt;0 = , : %d)</translation>
@ -3103,10 +3275,26 @@
<source>This is the transaction fee you may discard if change is smaller than dust at this level</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to replay blocks. You will need to rebuild the database using -reindex-chainstate.</source>
<translation>-reindex-chainstate参数来重建数据库</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to rewind the database to a pre-fork state. You will need to redownload the blockchain</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening and no -proxy)</source>
<translation>使UPnP暴露本机监听端口1 使</translation>
</message>
<message>
<source>Username and hashed password for JSON-RPC connections. The field &lt;userpw&gt; comes in the format: &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt;. A canonical python script is included in share/rpcuser. The client then connects normally using the rpcuser=&lt;USERNAME&gt;/rpcpassword=&lt;PASSWORD&gt; pair of arguments. This option can be specified multiple times</source>
<translation>JSON-RPC 使&lt;userpw&gt; &lt;USERNAME&gt;:&lt;SALT&gt;$&lt;HASH&gt; share/rpcuser python rpcuser=&lt;USERNAME&gt;rpcpassword=&lt;PASSWORD&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet will not create transactions that violate mempool chain limits (default: %u)</source>
<translation>%u</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
<translation></translation>
@ -3207,6 +3395,10 @@
<source>Enable transaction replacement in the memory pool (default: %u)</source>
<translation>(%u)</translation>
</message>
<message>
<source>Error creating %s: You can't create non-HD wallets with this version.</source>
<translation>%s发生错误HD钱包</translation>
</message>
<message>
<source>Error initializing block database</source>
<translation></translation>
@ -3243,6 +3435,10 @@
<source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source>
<translation>使 -listen=0 </translation>
</message>
<message>
<source>Failed to rescan the wallet during initialization</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Importing...</source>
<translation>...</translation>
@ -3303,14 +3499,26 @@
<source>Prune mode is incompatible with -txindex.</source>
<translation> -txindex </translation>
</message>
<message>
<source>Rebuild chain state and block index from the blk*.dat files on disk</source>
<translation>blk*.dat重建区块链状态和区块索引</translation>
</message>
<message>
<source>Rebuild chain state from the currently indexed blocks</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Replaying blocks...</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Rewinding blocks...</source>
<translation>退</translation>
</message>
<message>
<source>Send transactions with full-RBF opt-in enabled (RPC only, default: %u)</source>
<translation>full-RBFRPC指令%u</translation>
</message>
<message>
<source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source>
<translation>MB为单位的数据库缓存大小(%d %d, : %d)</translation>
@ -3323,6 +3531,10 @@
<source>The source code is available from %s.</source>
<translation> %s </translation>
</message>
<message>
<source>Transaction fee and change calculation failed</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Unable to bind to %s on this computer. %s is probably already running.</source>
<translation> %s %s </translation>
@ -3367,6 +3579,10 @@
<source>Wallet debugging/testing options:</source>
<translation>/</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete</source>
<translation>%s来完成</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet options:</source>
<translation>:</translation>
@ -3443,6 +3659,10 @@
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation> SOCKS5 </translation>
</message>
<message>
<source>Error loading %s: You can't disable HD on an already existing HD wallet</source>
<translation>%s发生错误HD钱包停用HD功能</translation>
</message>
<message>
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
<translation></translation>
@ -3515,6 +3735,18 @@
<source>Signing transaction failed</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Specified -walletdir "%s" does not exist</source>
<translation>-walletdir指定的路径%s</translation>
</message>
<message>
<source>Specified -walletdir "%s" is a relative path</source>
<translation>-walletdir指定的路径%s</translation>
</message>
<message>
<source>Specified -walletdir "%s" is not a directory</source>
<translation>-walletdir指定的路径%s</translation>
</message>
<message>
<source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
<translation></translation>
@ -3547,6 +3779,10 @@
<source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source>
<translation> %s ( %s)</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to generate initial keys</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Upgrade wallet to latest format on startup</source>
<translation></translation>
@ -3559,6 +3795,10 @@
<source>Verifying wallet(s)...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet %s resides outside wallet directory %s</source>
<translation>%s没有在钱包目录%s里面</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation></translation>
@ -3604,10 +3844,22 @@
<source>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source>
<translation> -maxtxfee </translation>
</message>
<message>
<source>Bind to given address to listen for JSON-RPC connections. This option is ignored unless -rpcallowip is also passed. Port is optional and overrides -rpcport. Use [host]:port notation for IPv6. This option can be specified multiple times (default: 127.0.0.1 and ::1 i.e., localhost, or if -rpcallowip has been specified, 0.0.0.0 and :: i.e., all addresses)</source>
<translation>JSON-RPC连接-rpcallowip这项设定才有作用-rpcport设定IPv6请用[]127.0.0.1::1localhost-rpcallowip时0.0.0.0::</translation>
</message>
<message>
<source>Do not keep transactions in the mempool longer than &lt;n&gt; hours (default: %u)</source>
<translation> &lt;n&gt; (: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Equivalent bytes per sigop in transactions for relay and mining (default: %u)</source>
<translation>sigop的等效字节数%u</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading %s: You can't enable HD on an already existing non-HD wallet</source>
<translation>%s发生错误HD钱包启用HD功能</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading wallet %s. -wallet parameter must only specify a filename (not a path).</source>
<translation> %s. -wallet参数必需指定为文件名()</translation>
@ -3616,6 +3868,10 @@
<source>Fees (in %s/kB) smaller than this are considered zero fee for transaction creation (default: %s)</source>
<translation> (kB) ( %s) (: %s)</translation>
</message>
<message>
<source>Force relay of transactions from whitelisted peers even if they violate local relay policy (default: %d)</source>
<translation>使%d</translation>
</message>
<message>
<source>How thorough the block verification of -checkblocks is (0-4, default: %u)</source>
<translation> -checkblocks (0-4, : %u) </translation>
@ -3632,14 +3888,38 @@
<source>Output debugging information (default: %u, supplying &lt;category&gt; is optional)</source>
<translation> (: %u, &lt;category&gt; )</translation>
</message>
<message>
<source>Set maximum BIP141 block weight to this * 4. Deprecated, use blockmaxweight</source>
<translation>BIP141最大区块权重为指定值乘以4blockmaxweight</translation>
</message>
<message>
<source>Sets the serialization of raw transaction or block hex returned in non-verbose mode, non-segwit(0) or segwit(1) (default: %d)</source>
<translation>hex的序列化形式segwit为0segwit为1%d</translation>
</message>
<message>
<source>Specify directory to hold wallets (default: &lt;datadir&gt;/wallets if it exists, otherwise &lt;datadir&gt;)</source>
<translation>&lt;datadir&gt;/wallets&lt;datadir&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Specify location of debug log file: this can be an absolute path or a path relative to the data directory (default: %s)</source>
<translation>%s</translation>
</message>
<message>
<source>Support filtering of blocks and transaction with bloom filters (default: %u)</source>
<translation> Bloom (: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>The fee rate (in %s/kB) that indicates your tolerance for discarding change by adding it to the fee (default: %s). Note: An output is discarded if it is dust at this rate, but we will always discard up to the dust relay fee and a discard fee above that is limited by the fee estimate for the longest target</source>
<translation>%s/kB%s</translation>
</message>
<message>
<source>This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit %s and cryptographic software written by Eric Young and UPnP software written by Thomas Bernard.</source>
<translation>OpenSSL Project所开发的OpenSSL Toolkit软件%sEric Young撰写的加解密软件Thomas Bernard所撰写的UPnP软件</translation>
</message>
<message>
<source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source>
<translation> (%i) (%i) uacomment </translation>
@ -3664,6 +3944,14 @@
<source>Warning: Unknown block versions being mined! It's possible unknown rules are in effect</source>
<translation>警告: 未知的区块版本被挖掘</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: Wallet file corrupt, data salvaged! Original %s saved as %s in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
<translation>%s已经重命名为%s并存储到%s目录下 使</translation>
</message>
<message>
<source>Whitelist peers connecting from the given IP address (e.g. 1.2.3.4) or CIDR notated network (e.g. 1.2.3.0/24). Can be specified multiple times.</source>
<translation>1.2.3.4CIDR格式网段1.2.3.0/24</translation>
</message>
<message>
<source>%s is set very high!</source>
<translation>%s非常高</translation>
@ -3696,6 +3984,10 @@
<source>Include IP addresses in debug output (default: %u)</source>
<translation>IP地址 (: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Keypool ran out, please call keypoolrefill first</source>
<translation>keypoolrefill</translation>
</message>
<message>
<source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: %u or testnet: %u)</source>
<translation>使 &lt;port&gt; JSON-RPC (: %u ; testnet: %u) </translation>
@ -3768,6 +4060,10 @@
<source>The wallet will avoid paying less than the minimum relay fee.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>This is the minimum transaction fee you pay on every transaction.</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
<translation></translation>
@ -3780,6 +4076,10 @@
<source>Transaction amounts must not be negative</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Transaction has too long of a mempool chain</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Transaction must have at least one recipient</source>
<translation></translation>