|
|
@ -62,12 +62,12 @@ |
|
|
|
<translation>Mottagaradresser</translation> |
|
|
|
<translation>Mottagaradresser</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source> |
|
|
|
<source>These are your Litecoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source> |
|
|
|
<translation>Detta är dina Bitcoin-adresser för att skicka betalningar. Kontrollera alltid summan och den mottagande adressen innan du skickar bitcoin.</translation> |
|
|
|
<translation>Detta är dina Litecoin-adresser för att skicka betalningar. Kontrollera alltid summan och den mottagande adressen innan du skickar litecoin.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source> |
|
|
|
<source>These are your Litecoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source> |
|
|
|
<translation>Detta är dina Bitcoin-adresser för att ta emot betalningar. Det rekommenderas att använda en ny mottagningsadress för varje transaktion.</translation> |
|
|
|
<translation>Detta är dina Litecoin-adresser för att ta emot betalningar. Det rekommenderas att använda en ny mottagningsadress för varje transaktion.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>&Copy Address</source> |
|
|
|
<source>&Copy Address</source> |
|
|
@ -185,7 +185,7 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> |
|
|
|
<translation>Plånbok krypterad</translation> |
|
|
|
<translation>Plånbok krypterad</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>%1 will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source> |
|
|
|
<source>%1 will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your litecoins from being stolen by malware infecting your computer.</source> |
|
|
|
<translation>%1 kommer nu att stänga ner för att slutföra krypteringen. Tänk på att en krypterad plånbok inte skyddar mot stöld om din dator är infekterad med en keylogger.</translation> |
|
|
|
<translation>%1 kommer nu att stänga ner för att slutföra krypteringen. Tänk på att en krypterad plånbok inte skyddar mot stöld om din dator är infekterad med en keylogger.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
@ -343,8 +343,8 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> |
|
|
|
<translation>Återindexerar block på disken...</translation> |
|
|
|
<translation>Återindexerar block på disken...</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>Send coins to a Bitcoin address</source> |
|
|
|
<source>Send coins to a Litecoin address</source> |
|
|
|
<translation>Skicka bitcoin till en Bitcoin-adress</translation> |
|
|
|
<translation>Skicka litecoin till en Litecoin-adress</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>Backup wallet to another location</source> |
|
|
|
<source>Backup wallet to another location</source> |
|
|
@ -395,12 +395,12 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> |
|
|
|
<translation>Kryptera de privata nycklar som tillhör din plånbok</translation> |
|
|
|
<translation>Kryptera de privata nycklar som tillhör din plånbok</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source> |
|
|
|
<source>Sign messages with your Litecoin addresses to prove you own them</source> |
|
|
|
<translation>Signera meddelanden med dina Bitcoin-adresser för att bevisa att du äger dem</translation> |
|
|
|
<translation>Signera meddelanden med dina Litecoin-adresser för att bevisa att du äger dem</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source> |
|
|
|
<source>Verify messages to ensure they were signed with specified Litecoin addresses</source> |
|
|
|
<translation>Verifiera meddelanden för att vara säker på att de signerades med angivna Bitcoin-adresser</translation> |
|
|
|
<translation>Verifiera meddelanden för att vara säker på att de signerades med angivna Litecoin-adresser</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>&File</source> |
|
|
|
<source>&File</source> |
|
|
@ -419,8 +419,8 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> |
|
|
|
<translation>Verktygsfält för tabbar</translation> |
|
|
|
<translation>Verktygsfält för tabbar</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source> |
|
|
|
<source>Request payments (generates QR codes and litecoin: URIs)</source> |
|
|
|
<translation>Begär betalningar (skapar QR-koder och bitcoin: -URIer)</translation> |
|
|
|
<translation>Begär betalningar (skapar QR-koder och litecoin: -URIer)</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source> |
|
|
|
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source> |
|
|
@ -880,8 +880,8 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> |
|
|
|
<translation>Ungefär %1 GB data kommer att lagras i den här katalogen.</translation> |
|
|
|
<translation>Ungefär %1 GB data kommer att lagras i den här katalogen.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain.</source> |
|
|
|
<source>%1 will download and store a copy of the Litecoin block chain.</source> |
|
|
|
<translation>%1 kommer att ladda ner och lagra en kopia av Bitcoin-blockkedjan.</translation> |
|
|
|
<translation>%1 kommer att ladda ner och lagra en kopia av Litecoin-blockkedjan.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>The wallet will also be stored in this directory.</source> |
|
|
|
<source>The wallet will also be stored in this directory.</source> |
|
|
@ -911,12 +911,12 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> |
|
|
|
<translation>Formulär</translation> |
|
|
|
<translation>Formulär</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>Recent transactions may not yet be visible, and therefore your wallet's balance might be incorrect. This information will be correct once your wallet has finished synchronizing with the bitcoin network, as detailed below.</source> |
|
|
|
<source>Recent transactions may not yet be visible, and therefore your wallet's balance might be incorrect. This information will be correct once your wallet has finished synchronizing with the litecoin network, as detailed below.</source> |
|
|
|
<translation>Nyligen gjorda transaktioner visas inte korrekt och därför kan din plånboks saldo visas felaktigt. Denna information kommer att visas korrekt så snart din plånbok har synkroniserat klart med Bitcoin-nätverket enligt detaljer nedan.</translation> |
|
|
|
<translation>Nyligen gjorda transaktioner visas inte korrekt och därför kan din plånboks saldo visas felaktigt. Denna information kommer att visas korrekt så snart din plånbok har synkroniserat klart med Litecoin-nätverket enligt detaljer nedan.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>Attempting to spend bitcoins that are affected by not-yet-displayed transactions will not be accepted by the network.</source> |
|
|
|
<source>Attempting to spend litecoins that are affected by not-yet-displayed transactions will not be accepted by the network.</source> |
|
|
|
<translation>Att försöka spendera bitcoin som påverkas av transaktioner som ännu inte visas kommer inte accepteras av nätverket. </translation> |
|
|
|
<translation>Att försöka spendera litecoin som påverkas av transaktioner som ännu inte visas kommer inte accepteras av nätverket. </translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>Number of blocks left</source> |
|
|
|
<source>Number of blocks left</source> |
|
|
@ -1085,8 +1085,8 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> |
|
|
|
<translation>&Spendera obekräftad växel</translation> |
|
|
|
<translation>&Spendera obekräftad växel</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source> |
|
|
|
<source>Automatically open the Litecoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source> |
|
|
|
<translation>Öppna automatiskt Bitcoin-klientens port på routern. Detta fungerar endast om din router stödjer UPnP och det är är aktiverat.</translation> |
|
|
|
<translation>Öppna automatiskt Litecoin-klientens port på routern. Detta fungerar endast om din router stödjer UPnP och det är är aktiverat.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>Map port using &UPnP</source> |
|
|
|
<source>Map port using &UPnP</source> |
|
|
@ -1101,8 +1101,8 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> |
|
|
|
<translation>Tillåt ankommande anslutningar</translation> |
|
|
|
<translation>Tillåt ankommande anslutningar</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.</source> |
|
|
|
<source>Connect to the Litecoin network through a SOCKS5 proxy.</source> |
|
|
|
<translation>Anslut till Bitcoin-nätverket genom en SOCKS5-proxy.</translation> |
|
|
|
<translation>Anslut till Litecoin-nätverket genom en SOCKS5-proxy.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>&Connect through SOCKS5 proxy (default proxy):</source> |
|
|
|
<source>&Connect through SOCKS5 proxy (default proxy):</source> |
|
|
@ -1319,8 +1319,8 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> |
|
|
|
<translation>Fel vid betalningsbegäran</translation> |
|
|
|
<translation>Fel vid betalningsbegäran</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source> |
|
|
|
<source>Cannot start litecoin: click-to-pay handler</source> |
|
|
|
<translation>Kan inte starta bitcoin: klicka-och-betala hanteraren</translation> |
|
|
|
<translation>Kan inte starta litecoin: klicka-och-betala hanteraren</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>URI handling</source> |
|
|
|
<source>URI handling</source> |
|
|
@ -1335,8 +1335,8 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> |
|
|
|
<translation>Ogiltig betalningsadress %1</translation> |
|
|
|
<translation>Ogiltig betalningsadress %1</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source> |
|
|
|
<source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Litecoin address or malformed URI parameters.</source> |
|
|
|
<translation>URI kan inte parsas! Detta kan orsakas av en ogiltig Bitcoin-adress eller felaktiga URI-parametrar.</translation> |
|
|
|
<translation>URI kan inte parsas! Detta kan orsakas av en ogiltig Litecoin-adress eller felaktiga URI-parametrar.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>Payment request file handling</source> |
|
|
|
<source>Payment request file handling</source> |
|
|
@ -1861,8 +1861,8 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> |
|
|
|
<translation>&Meddelande:</translation> |
|
|
|
<translation>&Meddelande:</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Bitcoin network.</source> |
|
|
|
<source>An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Litecoin network.</source> |
|
|
|
<translation>Ett valfritt meddelande att bifoga betalningsbegäran, vilket visas när begäran öppnas. Obs: Meddelandet kommer inte att sändas med betalningen över Bitcoin-nätverket.</translation> |
|
|
|
<translation>Ett valfritt meddelande att bifoga betalningsbegäran, vilket visas när begäran öppnas. Obs: Meddelandet kommer inte att sändas med betalningen över Litecoin-nätverket.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>An optional label to associate with the new receiving address.</source> |
|
|
|
<source>An optional label to associate with the new receiving address.</source> |
|
|
@ -2098,8 +2098,8 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> |
|
|
|
<translation>Göm</translation> |
|
|
|
<translation>Göm</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>Paying only the minimum fee is just fine as long as there is less transaction volume than space in the blocks. But be aware that this can end up in a never confirming transaction once there is more demand for bitcoin transactions than the network can process.</source> |
|
|
|
<source>Paying only the minimum fee is just fine as long as there is less transaction volume than space in the blocks. But be aware that this can end up in a never confirming transaction once there is more demand for litecoin transactions than the network can process.</source> |
|
|
|
<translation>Att bara betala den minsta avgiften är helt ok så länge transaktionsvolymen är mindre än ledigt utrymme i blocken. Men tänk på att det kan bli en en transaktion som aldrig bekräftas om efterfrågan på bitcoin-transaktioner är större än vad nätverket kan hantera.</translation> |
|
|
|
<translation>Att bara betala den minsta avgiften är helt ok så länge transaktionsvolymen är mindre än ledigt utrymme i blocken. Men tänk på att det kan bli en en transaktion som aldrig bekräftas om efterfrågan på litecoin-transaktioner är större än vad nätverket kan hantera.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>(read the tooltip)</source> |
|
|
|
<source>(read the tooltip)</source> |
|
|
@ -2270,8 +2270,8 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> |
|
|
|
<translation><numerusform>Uppskattas till att påbörja bekräftelse inom %n block.</numerusform><numerusform>Uppskattas till att påbörja bekräftelse inom %n block.</numerusform></translation> |
|
|
|
<translation><numerusform>Uppskattas till att påbörja bekräftelse inom %n block.</numerusform><numerusform>Uppskattas till att påbörja bekräftelse inom %n block.</numerusform></translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>Warning: Invalid Bitcoin address</source> |
|
|
|
<source>Warning: Invalid Litecoin address</source> |
|
|
|
<translation>Varning: Ogiltig Bitcoin-adress</translation> |
|
|
|
<translation>Varning: Ogiltig Litecoin-adress</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>Warning: Unknown change address</source> |
|
|
|
<source>Warning: Unknown change address</source> |
|
|
@ -2313,8 +2313,8 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> |
|
|
|
<translation>Detta är en normal betalning.</translation> |
|
|
|
<translation>Detta är en normal betalning.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>The Bitcoin address to send the payment to</source> |
|
|
|
<source>The Litecoin address to send the payment to</source> |
|
|
|
<translation>Bitcoin-adress att sända betalning till</translation> |
|
|
|
<translation>Litecoin-adress att sända betalning till</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>Alt+A</source> |
|
|
|
<source>Alt+A</source> |
|
|
@ -2333,8 +2333,8 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> |
|
|
|
<translation>Radera denna post</translation> |
|
|
|
<translation>Radera denna post</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>The fee will be deducted from the amount being sent. The recipient will receive less bitcoins than you enter in the amount field. If multiple recipients are selected, the fee is split equally.</source> |
|
|
|
<source>The fee will be deducted from the amount being sent. The recipient will receive less litecoins than you enter in the amount field. If multiple recipients are selected, the fee is split equally.</source> |
|
|
|
<translation>Avgiften dras från beloppet som skickas. Mottagaren kommer att ta emot mindre bitcoin än du angivit i beloppsfältet. Om flera mottagare valts kommer avgiften att fördelas jämt.</translation> |
|
|
|
<translation>Avgiften dras från beloppet som skickas. Mottagaren kommer att ta emot mindre litecoin än du angivit i beloppsfältet. Om flera mottagare valts kommer avgiften att fördelas jämt.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>S&ubtract fee from amount</source> |
|
|
|
<source>S&ubtract fee from amount</source> |
|
|
@ -2361,8 +2361,8 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> |
|
|
|
<translation>Ange en etikett för denna adress för att lägga till den i listan med använda adresser</translation> |
|
|
|
<translation>Ange en etikett för denna adress för att lägga till den i listan med använda adresser</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>A message that was attached to the bitcoin: URI which will be stored with the transaction for your reference. Note: This message will not be sent over the Bitcoin network.</source> |
|
|
|
<source>A message that was attached to the litecoin: URI which will be stored with the transaction for your reference. Note: This message will not be sent over the Litecoin network.</source> |
|
|
|
<translation>Ett meddelande som bifogades bitcoin: -URIn och som lagras med transaktionen som referens. NB: Meddelandet kommer inte att sändas över Bitcoin-nätverket.</translation> |
|
|
|
<translation>Ett meddelande som bifogades litecoin: -URIn och som lagras med transaktionen som referens. NB: Meddelandet kommer inte att sändas över Litecoin-nätverket.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>Pay To:</source> |
|
|
|
<source>Pay To:</source> |
|
|
@ -2406,12 +2406,12 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> |
|
|
|
<translation>&Signera Meddelande</translation> |
|
|
|
<translation>&Signera Meddelande</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>You can sign messages/agreements with your addresses to prove you can receive bitcoins sent to them. Be careful not to sign anything vague or random, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</source> |
|
|
|
<source>You can sign messages/agreements with your addresses to prove you can receive litecoins sent to them. Be careful not to sign anything vague or random, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</source> |
|
|
|
<translation>Du kan signera meddelanden/avtal med dina adresser för att bevisa att du kan ta emot bitcoin som skickats till dem. Var försiktig så du inte signerar något oklart eller konstigt, eftersom phishing-angrepp kan försöka få dig att signera över din identitet till dem. Signera endast väldetaljerade meddelanden som du godkänner.</translation> |
|
|
|
<translation>Du kan signera meddelanden/avtal med dina adresser för att bevisa att du kan ta emot litecoin som skickats till dem. Var försiktig så du inte signerar något oklart eller konstigt, eftersom phishing-angrepp kan försöka få dig att signera över din identitet till dem. Signera endast väldetaljerade meddelanden som du godkänner.</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>The Bitcoin address to sign the message with</source> |
|
|
|
<source>The Litecoin address to sign the message with</source> |
|
|
|
<translation>Bitcoin-adress att signera meddelandet med</translation> |
|
|
|
<translation>Litecoin-adress att signera meddelandet med</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>Choose previously used address</source> |
|
|
|
<source>Choose previously used address</source> |
|
|
@ -2442,8 +2442,8 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> |
|
|
|
<translation>Kopiera signaturen till systemets Urklipp</translation> |
|
|
|
<translation>Kopiera signaturen till systemets Urklipp</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>Sign the message to prove you own this Bitcoin address</source> |
|
|
|
<source>Sign the message to prove you own this Litecoin address</source> |
|
|
|
<translation>Signera meddelandet för att bevisa att du äger denna Bitcoin-adress</translation> |
|
|
|
<translation>Signera meddelandet för att bevisa att du äger denna Litecoin-adress</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>Sign &Message</source> |
|
|
|
<source>Sign &Message</source> |
|
|
@ -2466,12 +2466,12 @@ Var vänlig och försök igen.</translation> |
|
|
|
<translation>Ange mottagarens adress, meddelande (kopiera radbrytningar, mellanslag, TAB-tecken, osv. exakt) och signatur nedan, för att verifiera meddelandet. Undvik att läsa in mera information i signaturen än vad som stod i själva det signerade meddelandet, för att undvika ett man-in-the-middle-angrepp. Notera att detta endast bevisar att den signerande parten tar emot med adressen, det bevisar inte vem som skickat transaktionen!</translation> |
|
|
|
<translation>Ange mottagarens adress, meddelande (kopiera radbrytningar, mellanslag, TAB-tecken, osv. exakt) och signatur nedan, för att verifiera meddelandet. Undvik att läsa in mera information i signaturen än vad som stod i själva det signerade meddelandet, för att undvika ett man-in-the-middle-angrepp. Notera att detta endast bevisar att den signerande parten tar emot med adressen, det bevisar inte vem som skickat transaktionen!</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>The Bitcoin address the message was signed with</source> |
|
|
|
<source>The Litecoin address the message was signed with</source> |
|
|
|
<translation>Bitcoin-adress som meddelandet signerades med</translation> |
|
|
|
<translation>Litecoin-adress som meddelandet signerades med</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address</source> |
|
|
|
<source>Verify the message to ensure it was signed with the specified Litecoin address</source> |
|
|
|
<translation>Verifiera meddelandet för att vara säker på att det signerades med angiven Bitcoin-adress</translation> |
|
|
|
<translation>Verifiera meddelandet för att vara säker på att det signerades med angiven Litecoin-adress</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>Verify &Message</source> |
|
|
|
<source>Verify &Message</source> |
|
|
|